Fisher-Price G8695 Instruction Sheet

SURFACE WASHABLE ONLY. SEULE LA SURFACE EST LAVABLE. ABWASCHBARE OBERFLÄCHE. LAVABILE SOLO IN SUPERFICIE. ALLEEN DE BUITENKANT IS
AFWASBAAR. SOLO LA SUPERFICIE ES LAVABLE. APENAS A SUPERFÍCIE É LAVÁVEL. ENDAST YTTVÄTT. VAIN PINTA ON PESUNKESTÄVÄ.
¶§∂¡∂∆∞π ª√¡√ ∏ ∂¶πº∞¡∂π∞.
DOLL NOT INCLUDED. POUPÉE NON FOURNIE. PUPPE NICHT ENTHALTEN. BAMBOLA NON INCLUSA. POP NIET INBEGREPEN. MUÑECA NO INCLUIDA. BONECA NÃO INCLUÍDA. DOCKA INGÅR EJ. PAKKAUKSESSA EI OLE NUKKEA.
∏ ∫√À∫§∞ ¢∂¡ ¶∂ƒπ§∞ªµ∞¡∂∆∞π.
THIS TOY IS FOR DOLL ONLY. IT IS NOT INTENDED FOR CHILD USE.
CE JOUET EST À UTILISER AVEC LA POUPÉE UNIQUEMENT. IL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ POUR UN ENFANT.
DIESES SPIELZEUG IST NUR ZUM GEBRAUCH MIT DER PUPPE GEEIGNET. ES IST NICHT FÜR DEN GEBRAUCH DURCH EIN KIND VORGESEHEN.
IL GIOCATTOLO E’ ADATTO SOLO ALLA BAMBOLA. NON ADATTO ALL’USO CON I BAMBINI.
HET SPEELGOED IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR DE POP. NIET VOOR GEBRUIK DOOR UW KIND.
ESTE JUGUETE HA SIDO DISEˇÑADO PARA USO EXCLUSIVO DE LA MUˇÑECA. NO UTILIZAR PARA BEBˇÉS DE VERDAD.
O BRINQUEDO DESTINA-SE APENAS À BONECA. NÃO FOI CONCEBIDO PARA SER USADO PELA CRIANÇA.
LEKSAKEN ÄR ENDAST AVSEDD FÖR DOCKAN. DEN ÄR INTE AVSEDD ATT ANVÄNDAS AV BARN.
ISTUIN ON TARKOITETTU VAIN NUKELLE. SITÄ EI OLE TARKOITETTU LAPSEN ISTUIMEKSI.
∞À∆√ ∆√ ¶∞πáπ¢π ∂π¡∞π ª√¡√ °π∞ ∆∏¡ ∫√À∫§∞. ¢∂¡ ™À¡π™∆∞∆∞π ∏ Ã∏™∏ ∆√À ª∂ ¶∞π¢π∞.
INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI ANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES ANVISNINGAR KÄYTTÖOHJE
CONTENTS
CONTIENT
INHALT
CONTENUTO
INHOUD
CONTENIDO
CONTEÚDO
INNEHÅLL
SISÄLTÖ
¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞
√¢∏°π∂™
2+
G8695-0520
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303. • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25
(0,15 ¤ TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels.• Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager
4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy.
• Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 • Mattel Portugal, Lda., Av. da República No. 90-96, Fracção 5, 1600-206 Lisboa. • Mattel
3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City,
Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana
Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-TOYS, www.service.mattel.com. • Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. TEL: 59-05-51-00 Ext. 5206 R.F.C. MME-920701-NB3. • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-
000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
• Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED. ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS. ZUSAMMENBAU DURCH EINEN ERWACHSENEN
ERFORDERLICH.
Colours and decorations may vary from those shown. Les couleurs et les décors peuvent varier par rapport
aux illustrations. Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten. Colori e decorazioni possono variare rispetto a quelli
illustrati.
Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. If any items are missing, please contact your local Mattel office. Keep these instructions for future reference as they contain important information.
Merci de retirer tous les éléments de l’emballage et de les comparer aux illustrations. Si un élément manque, merci de contacter le Service clients de Mattel. Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
E’ RICHIESTO IL MONTAGGIO DA PARTE DI UN ADULTO. MOET DOOR VOLWASSENE IN ELKAAR WORDEN GEZET. REQUIERE MONTAJE POR PARTE DE UN ADULTO. REQUER MONTAGEM POR PARTE DE UM ADULTO.
Kleuren en versieringen kunnen afwijken. Los colores y decoración del producto pueden ser
distintos de los mostrados. As cores e as decorações do produto podem diferir
das mostradas.
Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Se dovessero mancare dei componenti, contattare gli uffici Mattel locali. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti informazioni.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken, neem dan contact op met de klantenservice van Mattel. Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de las ilustraciones. Sírvanse guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este juguete.
KRÄVER VUXENHJÄLP VID MONTERING. TARKOITETTU AIKUISEN KOOTAVAKSI.
∞¶∞π∆∂π∆∞π ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ ∞¶√ ∂¡∏§π∫∞.
Färger och dekor kan skilja sig från det som visas på bilderna.
Värit ja koristeet saattavat poiketa kuvassa näkyvistä.
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·fi
·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È.
Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com o ilustrado. Guardar estas instruções para referência futura pois contêm informação importante.
Packa upp allting ur förpackningen och jämför med förteckningen nedan. Om något saknas, kontakta din lokala Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för framtiden, de innehåller viktig information.
Tarkista että pakkauksessa on kaikki, mitä kuvassa näkyy. Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä tämä käyttöohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
∞К·ИЪ¤ЫЩВ fiП· Щ· ВЪИВ¯fiМВУ· ·fi ЩЛ Ы˘ЫОВ˘·Ы›· О·И Ы˘БОЪ›УВЩ¤ Щ· МВ Щ· ВЪИВ¯fiМВУ· Ф˘ ·ВИОФУ›˙ФУЩ·И В‰Т. ∫Ъ·Щ‹ЫЩВ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ БИ· МВППФУЩИО‹ ¯Ъ‹ЫЛ О·ıТ˜ ВЪИ¤¯Ф˘У ЫЛМ·УЩИО¤˜ ПЛЪФКФЪ›В˜.
©2005 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
Assembly
Montaggio
Montaje
Kokoaminen
Assemblage
Zusammenbau
Het in elkaar
zetten
Montagem
Montering
1 2 3
4
A
B
A
B
A
A
B
A
B
6
™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË
5
B
7
Loading...