G4458-0520
4+
®
©2004 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
• Please remove everything from the package
and compare to the contents shown here.
Keep these instructions for future reference
as they contain important information.
• Retirer tous les éléments de l’emballage, et
comparer les éléments aux illustrations cidessous. Conserver ce mode d’emploi car il
contient des informations importantes.
• Bitte alle Teile aus der Verpackung
entnehmen und mit der Abbildung
vergleichen. Diese Anleitung bitte für
mögliche Rückfragen aufbewahren.
• Togliere tutti i componenti dalla scatola e
confrontarli con la lista inclusa. Conservare
queste istruzioni per futuro riferimento.
Contengono importanti informazioni.
• Haal alle onderdelen uit de verpakking en
controleer ze aan de hand van de hier
afgebeelde inhoud. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas
komen.
• Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e
identificarlas con ayuda de las ilustraciones.
Sírvanse guardar estas instrucciones para futura
referencia, ya que contienen información de
importancia acerca de este juguete.
• Sugerimos que removas o conteúdo da embalagem
e o compares com a ilustração. Conservar estas
instruções como referência por conterem
informações importantes.
• Packa upp allting ur förpackningen och jämför med
innehållet som visas här. Spara de här
anvisningarna för framtida användning, de
innehåller viktig information.
• µБ¿ПЩВ fiП· Щ· ·УЩИОВ›МВУ· ·fi ЩЛ
Ы˘ЫОВ˘·Ы›· О·И Ы˘БОЪ›УВЩ¤ Щ· МВ Щ·
ВЪИВ¯fiМВУ·. ∫Ъ·Щ‹ЫЩВ ·˘Щ¤˜ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ БИ·
МВППФУЩИО‹ ¯Ъ‹ЫЛ О·ıТ˜ ВЪИ¤¯Ф˘У
ЫЛМ·УЩИО¤˜ ПЛЪФКФЪ›В˜.
Colours and decorations may vary from those
shown.
Les couleurs et les décors peuvent varier par
rapport aux illustrations.
Abweichungen in Farbe und Gestaltung
vorbehalten.
Colori e decorazioni possono variare rispetto
a quelli illustrati.
Afwijkende kleuren en versieringen mogelijk.
Los colores y decoración del producto
pueden ser distintos de los mostrados.
As cores e as decorações podem diferir das
mostradas.
Färger och dekor kan skilja sig från det som
visas på bilderna.
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·fi ·˘Ù¿
Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È.
This product contains magnets. Do not use
around items that are sensitive to or affected
by magnetic fields.
Ce produit contient des aimants. Ne pas
l’utiliser à proximité d’objets sensibles aux
champs magnétiques.
Dieses Spielzeug enthält Magneten. Nicht in
der Nähe von Gegenständen benutzen, die
durch magnetische Felder beschädigt oder
gestört werden können.
l prodotto contiene dei magneti. Non usare
nelle vicinanze di oggetti sensibili ai campi
magnetici.
Dit product bevat magneten. Het product niet
gebruiken in de buurt van voorwerpen die
gevoelig zijn voor een magnetisch veld.
ATENCION: este producto incluye imanes. No
utilizar cerca de objetos sensibles a campos
magnéticos.
Este produto contém ímans. Não usar perto
de equipamentos sensíveis a campos
magnéticos.
Den här produkten innehåller magneter.
Använd den inte i närheten av föremål som är
känsliga för eller påverkas av magnetfält.
Tämä tuote sisältää magneetteja. Älä leiki sillä
sellaisessa paikassa, jossa on magneetin
vaikutukselle herkkiä tai siitä häiriintyviä
laitteita tai esineitä.
∞˘Щfi ЩФ ЪФ˚fiУ ВЪИ¤¯ВИ М·БУ‹ЩВ˜. ªЛУ ЩФ
¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ МВ ЪФ˚fiУЩ· Ф˘ ВЛЪВ¿˙ФУЩ·И
·fi М·БУЛЩИО¿ В‰›·.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-665-6288. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303. • Mattel France, 27/33 rue d’Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 ou
www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart,
Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels.• Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG,
Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager
4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. •
Mattel España, S.A., Aribau 200, 08036 Barcelona. N.I.F. A08•842809. • Mattel Portugal, Lda., Av. da República No. 90-96, Fracção 5, 1600-206
Lisboa. • Mattel
AEBE, EППЛУИОФ‡ 2, ∂ППЛУИОfi 16777. ∂§§∞¢∞.
• Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service
- 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport &
Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ.
Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-TOYS. • Importado y distribuido
por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. TEL:
54-49-41-00. R.F.C. MME-920701-NB3. • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave.
Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa
Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré,
1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI ANLEITUNG
ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES
ANVISNINGAR KÄYTTÖOHJE √¢∏°π∂™
CONTENTS
CONTIENT
INHALT
CONTENUTO
INHOUD
CONTENIDO
CONTEÚDO
INNEHÅLL
SISÄLTÖ
¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞
Water toys sometimes get messy, so please protect play surfaces before use. Drain/rinse/clean/dry all items
thoroughly before storing.
Les jouet nautiques peuvent se salir : protéger la surface de jeu avant chaque utilisation. Vider, rincer, laver et sécher
parfaitement tous les éléments avant de ranger.
Wasserspielzeuge können Schmutz verursachen! Die Spielfläche sollte vor dem Spielen abgedeckt werden. Alle
Teile vor Aufbewahrung gründlich abtropfen lassen, abspülen, säubern, und trocknen.
I giochi d’acqua a volte creano disordine; proteggere le superfici di gioco prima dell’uso. Svuotare/sciacquare/pulire
e asciugare con cura tutti gli accessori prima di riporli.
Bij het spelen met water kan er nogal eens wat nat worden, dus dek het speelgedeelte voor het spelen goed af. Alle
onderdelen voor het opbergen helemaal leeg laten lopen; goed naspoelen, schoonmaken en drogen.
Los juguetes que requieren agua pueden ensuciar la superficie de juego. Protegerla adecuadamente. Lavar y secar
bien todas las piezas antes de guardar el juguete.
Os brinquedos para brincar com água, molham. Sugerimos que proteja a área de brincadeira antes da sua
utilização. Despejar/passar por água limpa/secar tudo antes de guardar.
Det kan bli en massa spill från vattenleksaker. Skydda underlaget före lek. Töm/skölj/tvätta/torka alla delar ordentligt
innan de läggs undan för förvaring.
∆· ·И¯У›‰И· УЪФ‡ МФЪ› У· ‰ЛМИФ˘ЪБ‹ЫФ˘У ·О·Щ·ЫЩ·Ы›·, БИ’ ·˘Щfi ЪФЫЩ·Щ¤„Щ ЩИ˜ ИК¿УИ˜ ·И¯УИ‰ИФ‡ ЪИУ ЩЛ ¯Ъ‹ЫЛ.
∞‰И¿ЫЩ/П‡УЩ/О·ı·Ъ›ЫЩ/ЫЩБУТЫЩ fiП· Щ· ·УЩИО›МУ· ЪИУ ЩЛУ ·Фı‹О˘ЫЛ.