Fisher-Price G4458 Instruction Sheet

Page 1
This product contains magnets.
Do not use around items that are sensitive to or affected by magnetic fields.
Colors and decorations may vary from those shown.
Please remove everything from the package and
compare to the contents shown here. If any items are missing, please call 1-800-524-TOYS.
Keep these instructions for future reference as they contain important information.
©2004 Mattel, Inc. El Segundo, CA 90245 U.S.A. All Rights Reserved.
INSTRUCTIONS
CONTENTS
G4458-0920-G2
4+
®
Mattel U.K., Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline
01628500303.
Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria 3121. Consumer Advisory Service 1300 135 312 (valid only in Australia).
Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.
Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410
Water toys sometimes get messy, so please protect play surfaces before use. Drain/rinse/clean/dry all items thoroughly before storing.
Color change will last longer if you do not expose this toy to intense heat or direct sunlight for prolonged periods of time.
To avoid burns do not use water that is too hot, above 120F.
Page 2
2
3
Warm Water
How to play with your Bath Time with Beau™ playset!
1
1
2
3
Page 3
G4458-0520-G2
4+
®
©2004 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
• Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. Keep these instructions for future reference as they contain important information.
• Retirer tous les éléments de l’emballage, et comparer les éléments aux illustrations ci­dessous. Conserver ce mode d’emploi car il contient des informations importantes.
• Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung vergleichen. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
• Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti informazioni.
• Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud. Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de las ilustraciones. Sírvanse guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este juguete.
• Sugerimos que removas o conteúdo da embalagem e o compares com a ilustração. Conservar estas instruções como referência por conterem informações importantes.
• Packa upp allting ur förpackningen och jämför med innehållet som visas här. Spara de här anvisningarna för framtida användning, de innehåller viktig information.
µБ¿ПЩВ fiП· Щ· ·УЩИОВ›МВУ· ·fi ЩЛ
Ы˘ЫОВ˘·Ы›· О·И Ы˘БОЪ›УВЩ¤ Щ· МВ Щ· ВЪИВ¯fiМВУ·. ∫Ъ·Щ‹ЫЩВ ·˘Щ¤˜ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ БИ· МВППФУЩИО‹ ¯Ъ‹ЫЛ О·ıТ˜ ВЪИ¤¯Ф˘У ЫЛМ·УЩИО¤˜ ПЛЪФКФЪ›В˜.
Colours and decorations may vary from those shown.
Les couleurs et les décors peuvent varier par rapport aux illustrations.
Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten.
Colori e decorazioni possono variare rispetto a quelli illustrati.
Afwijkende kleuren en versieringen mogelijk. Los colores y decoración del producto
pueden ser distintos de los mostrados.
As cores e as decorações podem diferir das mostradas.
Färger och dekor kan skilja sig från det som visas på bilderna.
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È.
This product contains magnets. Do not use around items that are sensitive to or affected by magnetic fields.
Ce produit contient des aimants. Ne pas l’utiliser à proximité d’objets sensibles aux champs magnétiques.
Dieses Spielzeug enthält Magneten. Nicht in der Nähe von Gegenständen benutzen, die durch magnetische Felder beschädigt oder gestört werden können.
l prodotto contiene dei magneti. Non usare nelle vicinanze di oggetti sensibili ai campi magnetici.
Dit product bevat magneten. Het product niet gebruiken in de buurt van voorwerpen die gevoelig zijn voor een magnetisch veld.
ATENCION: este producto incluye imanes. No utilizar cerca de objetos sensibles a campos magnéticos.
Este produto contém ímans. Não usar perto de equipamentos sensíveis a campos magnéticos.
Den här produkten innehåller magneter. Använd den inte i närheten av föremål som är känsliga för eller påverkas av magnetfält.
Tämä tuote sisältää magneetteja. Älä leiki sillä sellaisessa paikassa, jossa on magneetin vaikutukselle herkkiä tai siitä häiriintyviä laitteita tai esineitä.
∞˘Щfi ЩФ ЪФ˚fiУ ВЪИ¤¯ВИ М·БУ‹ЩВ˜. ªЛУ ЩФ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ МВ ЪФ˚fiУЩ· Ф˘ ВЛЪВ¿˙ФУЩ·И
·fi М·БУЛЩИО¿ В‰›·.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-665-6288. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303. • Mattel France, 27/33 rue d’Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 ou
www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart,
Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels.• Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG,
Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager
4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. •
Mattel España, S.A., Aribau 200, 08036 Barcelona. N.I.F. A08•842809. • Mattel Portugal, Lda., Av. da República No. 90-96, Fracção 5, 1600-206
Lisboa. • Mattel
AEBE, EППЛУИОФ‡ 2, ∂ППЛУИОfi 16777. ∂§§∞¢∞.
• Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service
- 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ.
Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-TOYS. • Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. TEL:
54-49-41-00. R.F.C. MME-920701-NB3. • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave.
Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa
Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré,
1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI ANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES ANVISNINGAR KÄYTTÖOHJE √¢∏°π∂™
CONTENTS CONTIENT INHALT CONTENUTO INHOUD CONTENIDO CONTEÚDO INNEHÅLL SISÄLTÖ
¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞
Water toys sometimes get messy, so please protect play surfaces before use. Drain/rinse/clean/dry all items thoroughly before storing.
Les jouet nautiques peuvent se salir : protéger la surface de jeu avant chaque utilisation. Vider, rincer, laver et sécher parfaitement tous les éléments avant de ranger.
Wasserspielzeuge können Schmutz verursachen! Die Spielfläche sollte vor dem Spielen abgedeckt werden. Alle Teile vor Aufbewahrung gründlich abtropfen lassen, abspülen, säubern, und trocknen.
I giochi d’acqua a volte creano disordine; proteggere le superfici di gioco prima dell’uso. Svuotare/sciacquare/pulire e asciugare con cura tutti gli accessori prima di riporli.
Bij het spelen met water kan er nogal eens wat nat worden, dus dek het speelgedeelte voor het spelen goed af. Alle onderdelen voor het opbergen helemaal leeg laten lopen; goed naspoelen, schoonmaken en drogen.
Los juguetes que requieren agua pueden ensuciar la superficie de juego. Protegerla adecuadamente. Lavar y secar bien todas las piezas antes de guardar el juguete.
Os brinquedos para brincar com água, molham. Sugerimos que proteja a área de brincadeira antes da sua utilização. Despejar/passar por água limpa/secar tudo antes de guardar.
Det kan bli en massa spill från vattenleksaker. Skydda underlaget före lek. Töm/skölj/tvätta/torka alla delar ordentligt innan de läggs undan för förvaring.
∆· ·И¯У›‰И· УЪФ‡ МФЪ› У· ‰ЛМИФ˘ЪБ‹ЫФ˘У ·О·Щ·ЫЩ·Ы›·, БИ’ ·˘Щfi ЪФЫЩ·Щ¤„Щ ЩИ˜ ИК¿УИ˜ ·И¯УИ‰ИФ‡ ЪИУ ЩЛ ¯Ъ‹ЫЛ. ∞‰И¿ЫЩ/П‡УЩ/О·ı·Ъ›ЫЩ/ЫЩБУТЫЩ fiП· Щ· ·УЩИО›МУ· ЪИУ ЩЛУ ·Фı‹О˘ЫЛ.
Colour change will last longer if you DO NOT expose this toy to intense heat or direct sunlight for prolonged periods of time. Le procédé de changement de couleur durera plus longtemps si le jouet N’est PAS exposé à une chaleur intense ou en plein soleil
pendant un temps prolongé. Der Farbwechseleffekt bleibt länger erhalten, wenn dieses Spielzeug NICHT längere Zeit intensiver Hitze oder direktem Sonnenlicht
ausgesetzt wird. L’effetto cambia-colore durerà più a lungo se NON esporrai il giocattolo ad intense fonti di calore o alla luce solare diretta per periodi
di tempo prolungati. De kleurverandering gaat langer mee, als je dit speelgoed niet te lang blootstelt aan rechtstreeks zonlicht of andere sterke
warmtebronnen. El cambio de color durará más si NO se expone el juguete a calor intenso o contacto directo solar por mucho tiempo. A mudança de cor durará muito mais tempo se você não expor este brinquedo a um calor intenso ou à luz solar direta por períodos
prolongados de tempo. Färgförändringsfunktionen varar längre om du INTE utsätter leksaken för stark värme eller direkt solljus under en längre tid. Värinmuutos kestää paremmin mikäli lelua ei altisteta liialliselle kuumuudelle tai suoralle auringonpaisteelle pitkiksi ajoiksi.
∏ ·ПП·Б‹ ¯ЪТМ·ЩФ˜ ı· ‰И·ЪО¤ЫВИ ВЪИЫЫfiЩВЪФ ·У ¢∂¡ ·К‹УВЩВ ЩФ ЪФ˚fiУ ВОЩВıВИМ¤УФ ЫВ ˘„ЛП‹ ıВЪМФОЪ·Ы›· ‹ ЫЩФ Кˆ˜ ЩФ˘ ‹ПИФ˘ БИ· ·Ъ·ЩВЩ·М¤УФ ¯ЪФУИОfi ‰И¿ЫЩЛМ·.
Pour éviter toute brûlure, ne pas utiliser d’eau trop chaude (au-dessus de 48° C). Um Verbrennungen zu vermeiden, kein Wasser benutzen, das zu heiß ist (über 48°C). Per evitare bruciature non usare acqua troppo calda, sopra ai 48°C Om brandwonden te voorkomen geen water gebruikten dat te heet is (boven 48° C) Atención: para evitar quemaduras, no utilizar agua muy caliente (por encima de 48ºC). Para evitar queimaduras, não usar água demasiado quente: acima dos 48°C. Använd inte för varmt vatten (över 48 °C), det kan orsaka brännskador. Älä käytä liian kuumaa vettä, jottet polta ihoasi (< 48°C).
°И· У· ·ФК‡БВЩВ ВБО·‡М·Щ· МЛ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ФП‡ ˙ВЫЩfi УВЪfi, ¿Уˆ ·fi 48 ЖC.
Page 4
2
3
1 1
How to play
with your toy.
Comment jouer
avec le jouet.
So kannst du mit deinem
Spielzeug spielen.
Come usare il giocattolo.
Zo speel je met
het speelgoed.
¡A jugar!
Para brincar.
Hur du leker
med din leksak.
Kuinka lelulla leikitään.
∆ÚfiÔ˜ ·È¯ÓȉÈÔ‡.
2
3
Loading...