ATTACHING TARGETS
4
FIXATION DES CIBLES
REMOVING DARTS & ROUNDS
5
RETRAIT DES FLÉCHETTES ET
DES BALLES
INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
Please keep these instructions for future reference as they contain important information.
Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
Peel backing off target before sticking it to surface.
Retirer la pellicule à l'arrière de la cible avant de la
coller sur la surface.
Do not stick target to walls or furniture as it may
✖
cause damage to the surface.
Ne pas coller la cible sur les murs ou les meubles
car cela pourrait endommager la surface.
CLEANING DARTS & ROUNDS
6
NETTOYAGE DES FLÉCHETTES
ET DES BALLES
Dust, dirt, and other debris can cause darts and rounds to lose
their adhesiveness.
To clean them, rinse darts’ tips and rounds with tap water or use
tape to remove excess debris.
NOTE: Dry darts and rounds before using again.
La poussière, la saleté et autres débris peuvent empêcher les
fléchettes et les balles d'adhérer aux cibles.
Pour les nettoyer, rincer les balles et l'extrémité des fléchettes avec de
l'eau du robinet ou utiliser du ruban adhésif pour retirer tout débris.
REMARQUE : Sécher les fléchettes et les balles avant de les réutiliser.
IMPORTANT:
target after play. Keep one hand pressed on target,
gently peel round off or hold dart by the tip and peel off.
IMPORTANT : Toujours retirer les fléchettes et les balles
de la cible après utilisation. Maintenir une main
appuyée sur la cible puis détacher doucement la balle
ou la fléchette en la maintenant par son extrémité.
Always remove darts and rounds from
REPLACING TARGETS
7
& SHIELDS
REMPLACEMENT DES
CIBLES ET DES BOUCLIERS
Y8620/BBY17
Replace time-worn targets and shields with
Y8620/BBY17 printable ref ills.
Remplacer les cibles et les boucliers usés par des
recharges imprimables Y8620/BBY17.
Each sold separately, subject to availability.
Tous vendus séparément, selon la disponibilité.
CONTENTS
1
CONTENU
©2014 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le
1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628
500303 . Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94263 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr
Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784
-Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria.
3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.
Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Malaysia.
Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Relations 1-800-524-8697.
CAUTION: Do not aim at eyes or face.
TO AVOID INJURY: Use only darts designed
for this product.
Do not modify rounds, darts, or dart blaster.
MISE EN GARDE : Ne pas viser les yeux ou
le visage.
POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE : Utiliser
uniquement les fléchettes conçues pour ce produit.
Ne pas modifier les balles, les fléchettes ou
le lance-fléchettes.
WARNING: Do not aim at eyes or face. Only
use projectiles supplied with this toy. Do not
fire at point blank range.
Always wear appropriate eye-wear, sold
separately.
ATTENTION : Ne pas viser les yeux ou le
x 8
visage. Ne pas utiliser d'autres projectiles que
ceux fournis avec ce jouet. Ne pas tirer à bout
portant.
Toujours porter des lunettes de protection
appropriées, non incluses.
Pull rounds apart and stick them back together!
Ouvrir les balles et les réassembler!
CGN79-0820
14
SHIELDS
2
BOUCLIERS
A.
Activate shields.
Activer les boucliers.
B. To close shields.
Pour fermer les boucliers.
Detach shields as desired.
Retirer les boucliers, tel que désiré.
TO FIRE
3
LANCEMENT
Load all darts into spin barrel.
A. B.
Insérer toutes les fléchettes dans le chargeur.
NOTE: Unload all darts from spin barrel when not in use.
REMARQUE : Retirer toutes les fléchettes du chargeur
lorsque le jouet n'est pas utilisé.
D.
Push handle all the way forward to rotate to
C.
next dart.
Pousser la poignée à fond vers l'avant pour
passer à la fléchette suivante.
Pull handle all the way back to fire.
Tirer la poignée à fond vers l'arrière pour lancer.
Pull and push handle all the way forward and all the
way back repeatedly for rapid fire.
Tirer et pousser la poignée à fond vers l'avant et à fond
vers l'arrière plusieurs fois pour un lancement rapide.
2
a
Click!
Clic!
b
3