Fisher-Price CDN43 Instruction Sheet

CDN43
• Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information.
• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
• Diese Anleitung bitte für Rückfragen und weitere spätere Verwendung aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono importanti informazioni.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
• Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca del juguete.
fisher-price.com
• Guardar estas instruções para referência futura pois contêm informação importante.
• Spara dessa anvisningar för framtida bruk eftersom de innehåller viktig information.
• Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä se sisältää tärkeää tietoa.
• Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug.
• Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon som kan komme til nytte senere.
1
GREAT BRITAIN
Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500303; www.service.mattel.com/uk.
FRANCE
Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94263 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr.
DEUTSCHLAND
Mattel GmbH, Solmsstraße 4, D-60486 Frankfurt am Main.
ÖSTERREICH
Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge.
SCHWEIZ
Mattel AG, Kirchstrasse 24, 3097 Liebefeld, CH.
NEDERLAND
Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. Gratis nummer: 0800-262 88 35.
Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland.
BELGIË/BELGIQUE
Mattel Belgium, Consumentenservice, Trade Mart Atomiumsquare, Bogota 202 - B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800-16 936; Gratis nummer Luxemburg: 800-22 784; Gratis nummer Nederland: 0800-262 88 35.
ITALIA
Mattel Italy Srl, Via Bracco, 6-MAC 6, 20159 Milano, Italy. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com ­Numero verde 800 11 37 11.
ESPAÑA
Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com. Tel: 902203010; http://www.service.mattel.com/es.
DANMARK
Norstar A/S, Sintrupvej 12, DK-8220 Brabrand. Tel. +45 89 44 22 00
NORGE
Norstar AS, Pindsleveien 1, N-3221 Sandefjord. Tel. +47 33 48 74 10
SUOMI
Norstar OY AB, Suomalaistentie 7, FIN-02270 Espoo. Tel. +358 9 8190 530
PORTUGAL
Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 - consumidor@mattel.com.
SVERIGE
Norstar AB, Brandsvigsgatan 6, S-262 73 Ängelholm. Tel. +46 431 44 41 00
AUSTRALIA
Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Australia. Consumer Advisory Service 1300 135 312.
NEW ZEALAND
16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland.
ASIA
Mattel East Asia Ltd, Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.
MALAYSIA
Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd., No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE CDN43_1100200349_11B
©2014 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
2
Consumer Information Informations consommateurs
Verbraucherinformation Informazioni per l’acquirente
Consumenteninformatie Información al consumidor
Informação ao consumidor Konsumentinformation
Tietoa kuluttajille Forbrugeroplysninger Forbrukerinformasjon
• This product includes four AA batteries in a disposable box.
• Batteries included are for demonstration purposes only. Before first time use, remove the AA batteries in the disposable box and dispose of them properly.
• Requires four C (LR14) alkaline batteries (not included) for operation.
• Battery installation is required. Only adults should install batteries.
• Tool required: Phillips screwdriver (not included).
• Wipe this toy with a clean, damp cloth. Do not immerse.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not take apart.
• Ce produit contient quatre piles AA dans une boîte jetable.
• Les piles incluses sont uniquement destinées à l’essai du jouet. Avant la première utilisation, retirer les piles AA et la boîte jetable, et les jeter.
• Fonctionne avec quatre piles alcalines C (LR14), non incluses.
• Ce jouet nécessite l’installation de piles. Les piles ne doivent être installées que par un adulte.
• Outil nécessaire: un tournevis cruciforme (non fourni).
• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et humide. Ne pas immerger.
• Il n’existe pas de pièces de rechange pour ce jouet. Ne pas le démonter.
• Dieses Produkt enthält 4 Batterien AA in einem Einsatz.
• Die enthaltenen Batterien dienen ausschließlich Vorführzwecken im Geschäft. Ihre Lebensdauer kann daher beeinträchtigt sein. Vor dem ersten Gebrauch den Einsatz mit den AA-Batterien herausnehmen, und den Einsatz und die Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.
• Für den Betrieb des Produkts sind vier Alkali-Batterien C (LR14) erforderlich (nicht enthalten).
• Bei diesem Produkt ist es erforderlich, Batterien einzulegen bzw. auszuwechseln. Das Einlegen und Auswechseln der Batterien muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden.
• Erforderliches Werkzeug: Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten).
• Das Produkt mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das Produkt nicht auseinandernehmen.
• Questo prodotto include quattro pile formato stilo AA in un’unità usa e getta.
• Le pile fornite con questo prodotto servono solo per la dimostrazione. Prima del primo utilizzo, estrarre le pile formato stilo AA dall’unità usa e getta ed eliminarle.
• Richiede 4 pile alcaline formato mezza torcia C (LR14) (non incluse) per l’attivazione.
• Richiede l’installazione delle pile. Le pile devono essere inserite da un adulto.
• Attrezzo richiesto: Cacciavite a stella (non incluso).
• Pulire il giocattolo con un panno umido pulito. Non immergere in acqua.
• Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio. Non smontare.
• Bij dit product zijn vier AA batterijen in wegwerpverpakking bijgeleverd.
• De bijgeleverde batterijen zijn alleen bedoeld om te laten zien hoe het speelgoed werkt. Voor het eerste gebruik de wegwerpverpakking met AA batterijen verwijderen. Verpakking weggooien en batterijen inleveren als KCA.
• Werkt op vier “C” (LR14) alkalinebatterijen (niet inbegrepen).
• Er moeten batterijen in het product worden geplaatst. Batterijen mogen alleen door een volwassene worden geplaatst.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
• Dit speelgoed kan worden afgenomen met een schone, vochtige doek.
• Niet in water onderdompelen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud vergen. Niet uit elkaar halen.
• Este producto incluye 4 pilas AA en una caja desechable.
• Las pilas que incorpora el juguete son solo a efectos de demostración. Recomendamos sustituirlas por nuevas pilas alcalinas al adquirir el juguete. Antes de utilizar el juguete por primera vez, retirar la caja y las 4 pilas y desecharlo todo.
• Funciona con cuatro pilas alcalinas C/LR14, no incluidas.
• Las pilas deben ser colocadas por un adulto.
• Para la sustitución de las pilas, se necesita un destornillador de estrella (no incluido).
• Limpiar el juguete con un paño húmedo. No sumergirlo.
• Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto.
• Este produto inclui 4 pilhas AA numa caixa descartável.
• As pilhas incluídas destinam-se apenas a efeitos de demonstração. Antes da primeira utilização, retirar as pilhas AA da caixa descartável e colocá-las em local apropriado para reciclagem.
• Funciona com 4 pilhas C (LR14) alcalinas (não incluídas).
• Requer a instalação de pilhas. A instalação das pilhas deve ser feita por um adulto.
• Ferramenta necessária: Chave de fendas Phillips (não incluída).
• Limpar este brinquedo com um pano limpo e húmido. Não mergulhar o brinquedo.
• Este brinquedo não tem peças de substituição. Não o desmontar.
3
• Produkten innehåller 4 AA-batterier i en engångsbehållare.
• Batterierna som ingår är endast för demonstration. Före första användning, bör AA-batterierna i behållaren tas ur och avfallshanteras på ett miljövänligt sätt.
• Kräver 4 alkaliska C-batterier (LR14) (ingår ej) för drift.
• Batteriinstallation krävs. Batteriinstallation bör utföras av en vuxen.
• Verktyg som krävs: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
• Rengör genom att torka av med en ren, fuktig trasa. Sänk inte ned produkten i vatten.
• Konsumenten kan inte reparera några delar av leksaken. Ta inte isär produkten.
• Pakkaukseen kuuluu 4 AA-paristoa kertakäyttöisessä suojuksessa.
• Pakkauksessa olevat paristot on tarkoitettu vain kokeilua varten. Ennen ensimmäistä käyttökertaa poista AA-paristot ja niiden kertakäyttöinen suojus ja hävitä ne asianmukaisesti.
• Käyttöön tarvitaan 4 C(LR14)-alkaliparistoa (ei mukana pakkauksessa).
• Paristot pitää vaihtaa. Vain aikuinen saa vaihtaa paristot.
• Paristojen asentamiseen tarvitaan ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).
• Pyyhi puhtaalla, kostealla liinalla. Älä upota veteen.
• Tuotteessa ei ole itse kunnostettavia osia. Älä pura sitä osiin.
• Produktet indeholder 4 AA-batterier i en engangsæske.
• De medfølgende batterier er kun til demonstrationsbrug. Fjern AA-batterierne og engangsæsken og kassér dem på forsvarlig vis, inden produktet tages i brug.
• Der skal bruges 4 alkaliske C-batterier (LR14) (medfølger ikke) i produktet.
• Produktet anvender batterier. Batterier skal sættes i af en voksen.
• Værktøj: Stjerneskruetrækker (medfølger ikke).
• Legetøjet rengøres med en ren, fugtig klud. Må ikke nedsænkes i vand.
• Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad at skille det ad.
• Det medfølger 4 AA-batterier i en engangseske.
• Medfølgende batterier er bare til demonstrasjonsformål. Fjern AA-batteriene og engangsesken før første gangs bruk. Husk at batterier er spesialavfall.
• Bruker 4 alkaliske C-batterier (LR14, medfølger ikke).
• Det er nødvendig å sette inn batterier. Bare voksne bør sette inn batterier.
• Verktøy: Stjerneskrujern (følger ikke med).
• Tørk av leken med en ren, fuktig klut. Dypp aldri leken ned i vann.
• Denne leken har ingen deler som forbrukeren kan reparere selv. Ikke ta den fra hverandre.
4
Loading...
+ 8 hidden pages