G • Locate the battery compartment door on
the bottom of each toy.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips screwdriver.
Remove the battery compartment door.
• For the Pool Party®(C6317), insert three,
new “AAA” (LR03) alkaline batteries.
• For the Backyard Cabana (C6318), insert
three, new “AA” (LR6) alkaline batteries.
Hint: We recommend using alkaline
batteries for longer battery life.
• Replace the battery compartment door
and tighten the screw with a Phillips
screwdriver. Do not over-tighten.
• When sounds or lights from these toys
become faint or stop, it’s time for an adult
to change the batteries!
F • Repérer le compartiment des piles situé
sous le jouet.
• Desserrer la vis du couvercle avec un
tournevis cruciforme et retirer le couvercle.
• Pour le Coffret Piscine (réf. C6317),
insérer trois piles alcalines AAA
(LR03) neuves.
• Pour la Cabane de Jardin (réf. C6318),
insérer trois piles alcalines AA
(LR6) neuves.
Conseil : il est recommandé d’utiliser
des piles alcalines car elles durent
plus longtemps.
• Replacer le couvercle et serrer la vis avec
un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
• Lorsque les sons ou les lumières du jouet
s’arrêtent de fonctionner, il est temps pour
un adulte de remplacer les piles !
D • Die Batteriefachabdeckung befindet sich
auf der Unterseite des Produkts.
• Die in der Abdeckung befindliche
Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Batteriefachabdeckung abnehmen und beiseite legen.
• Für das Pool Party Spielset (C6317):
Drei neue Alkali-Batterien AAA
(LR03) einlegen.
• Für das Garten Party Spielset (C6318):
Drei neue Alkali-Batterien AA (LR6)
einlegen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere
Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch
von Alkali-Batterien.
• Die Batteriefachabdeckung wieder
einsetzen, und die Schraube mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen.
Die Schraube nicht zu fest anziehen,
damit sie nicht überdreht.
• Werden die Geräusche oder Lichter
schwächer oder funktionieren nicht mehr,
müssen die Batterien von einem
Erwachsenen ausgetauscht werden.
N • Het batterijklepje zit aan de onderkant van
het speelgoed.
• Draai de schroef in het batterijklepje los
met een kruiskopschroevendraaier.
Verwijder het batterijklepje.
• Plaats drie nieuwe “AAA” (LR03) alka-
linebatterijen in de Pool Party (C6317).
• Plaats drie nieuwe “AA” (LR6) alka-
linebatterijen in het Tuinhuisje (C6318).
Tip: Wij adviseren het gebruik van
alkalinebatterijen; deze gaan langer mee.
• Zet het batterijklepje weer op z’n plaats
en draai de schroef vast met een
kruiskopschroevendraaier. Draai niet
al te strak vast.
• Wanneer de lichtjes of geluiden van
dit speelgoed zwakker worden of het
helemaal niet meer doen, moet een
volwassene de batterijen vervangen!
I • Individuare lo sportello dello scomparto
pile sul fondo di ogni giocattolo.
• Allentare la vite dello sportello con un
cacciavite a stella. Rimuovere lo sportello.
• Per il prodotto Festa in Piscina (C6317),
inserire tre pile alcaline nuove formato
micro stilo (LR03).
• Per il prodotto Tenda da Giardino (C6318),
inserire tre pile alcaline nuove formato
stilo (LR6).
Suggerimento: Usare pile alcaline per
una maggiore durata.
• Rimettere lo sportello e stringere la vite
con un cacciavite a stella. Non forzare.
• Se i suoni o le luci del giocattolo
dovessero affievolirsi o interrompersi,
far sostituire le pile da un adulto!
5
1.5V x 3
“AAA” (LR03)
1.5V x 3
“AA” (LR6)
G Both Shown Actual Size
F Piles à dimensions réelles
D Beide in Originalgröße abgebildet
N Beide op ware grootte
I Entrambi in Dimensione Reale
E Mostradas ambas a tamaño real
K Begge vist i naturlig størrelse
P Mostrado em Tamanho Real
T Molemmat oikeassa koossa
M Begge i naturlig størrelse
s Bägge visade i verklig storlek
R º˘ÛÈο ªÂÁ¤ıË