C5980-0520/9964-S1 MY SCENE PARTY PAD PLAYSET W/ DOLL P. 1 OF 6
• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
• Sírvanse guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este juguete.
• ∫Ъ·Щ‹ЫЩВ ·˘Щ¤˜ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ БИ· МВППФУЩИО‹ ¯Ъ‹ЫЛ О·ıТ˜ ВЪИ¤¯Ф˘У ЫЛМ·УЩИО¤˜ ПЛЪФКФЪ›В˜.
CONTENTS • CONTIENT • INHALT • CONTENUTO • INHOUD
CONTENIDO • CONTEÚDO • INNEHÅLL • SISÄLTÖ • ¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞
1
• CUT ALONG THE LINES WITH SAFETY SCISSORS (NOT INCLUDED).
• DÉCOUPER LE LONG DE LA LIGNE À L’AIDE DE CISEAUX À BOUTS RONDS (NON INCLUS).
• MIT EINER SCHERE (NICHT ENTHALTEN) ENTLANG DER LINIE SCHNEIDEN.
• TAGLIARE CON FORBICI A PUNTE ARROTONDATE (NON INCLUSE) SEGUENDO LA LINEA.
• LANGS DE LIJN AFKNIPPEN MET EEN VEILIGE KINDERSCHAAR (NIET INBEGREPEN).
• CORTAR POR LA LÍNEA MARCADA CON UNAS TIJERAS DE PUNTA REDONDA (NO INCLUIDAS).
• CORTAR PELO PICOTADO COM UMA TESOURA DE PONTAS REDONDAS (NÃO INCLUÍDA).
• KLIPP LÄNGS DEN MARKERADE LINJEN MED BARNSAX (INGÅR EJ).
• LEIKKAA SAKSILLA VIIVAA PITKIN (EIVÄT SISÄLLY TOIMITUKSEEN).
• ∫√æ∆∂
¶∞¡ø
™∆∏
2
°ƒ∞ªª∏
ª∂ª∂ ∂¡∞
æ∞§π¢π
(¢∂¡
¶∂ƒπ§∞ªµ∞¡∂∆∞π
).
3
4
• Please keep these instructions for future reference, as they contain important information.
• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti informazioni.
• Guardar estas instruções para referência futura pois contêm informação importante.
• Spara de här anvisningarna för framtida användning, de innehåller viktig information.
C
A
C
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Säilytä tämä käyttöohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
B
D
• MYLAR LABEL
• AUTOCOLLANT RÉFLÉCHISSANT
• AUFKLEBER
• ADESIVO A SPECCHIO
• SPIEGELSTICKER
• ADHESIVO DE “ESPEJO”
• AUTOCOLANTE ESPELHADO
• MYLARDEKAL
• MUOVIETIKETTI
•
∞À∆√∫√§§∏∆√
∫∞£ƒ∂º∆∏™
"
C5980-0520
C5980-9964-S1
®
© 2004 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-665-6288. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303. Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 TTC/mn) ou www.allomattel.com. Mattel B.V., Postbus
576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich.
Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern
Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060 Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Mattel Portugal
Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa Mattel AEBE, EППЛУИОФ‡ 2, ∂ППЛУИОfi 16777. ∂§§∞¢∞. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory
Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot
13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resor t, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer
Affairs 1 (800) 524-Toys. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. TEL: 54-4941-00. R.F.C. MME-920701-NB3. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la
California, Caracas 1071. Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Mattel do Brasil Ltda - CNPJ: 54.558.002/000472 Av . Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
C5980-0520/9964-S1 MY SCENE PARTY PAD PLAYSET W/ DOLL P. 2 OF 6
TO ASSEMBLE • ASSEMBLAGE • ZUSAMMENBAU • MONTAGGIO • HET IN ELKAAR ZETTEN
MONTAJE • PARA MONTAR • MONTERING • KOKOAMINEN • ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏
쐋
쐇
쐃
C
• Reattach pins if necessary.
• Refixer les tiges si nécessaire.
• Die Stifte falls nötig wieder befestigen.
• Riattacca i perni se necessario.
• Maak zo nodig de pennetjes opnieuw vast.
• Volver a encajar los pivotes si es necesario.
• Se necessário, volta a encaixar os pinos.
• Sätt tillbaka stiften om så behövs.
• Kiinnitä holkit tarvittaessa uudelleen.
•
∂·Ó·ÙÔÔıÂÙ›ÛÙÂ
ÙÔ˘˜
Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜
¿Ó
›ӷÈ
··Ú·›ÙËÙÔ
.
1
2
쐇
쐃
쐋
3
• Rear view.
• À l’arrière.
• Position von hinten.
• Posizione lato posteriore.
• Van achteren.
B
B
• Visto desde atrás.
• Parte de Trás.
• Bakifrån.
• Lelu takaa päin.
• ™Â ·Ó¿Ô‰Ë ı¤ÛË.