Fisher-Price C0555 Instruction Sheet

C0555-DT1D Barbie® Salon Playset ( Size. A4 / P.1 of 2 )
25ml
25ml
C0555-DT1D Barbie® Salon Playset ( Size. A4 / P.2 of 2 )
• Contains small parts.
• Petits éléments détachables
0-3
susceptibles d'être avalés.
• Enthält Kleinteile.
• Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti.
• Bevat kleine onderdelen.
• Contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas y provocar asfixia.
!
WARNING:
CHOKING HAZARD
Small parts.
Not for children under 3 years.
• CONTENTS • CONTIENT • INHALT • CONTENUTO • INHOUD
• CONTENIDO • CONTEÚDO • INNEHÅLL • SISÄLTÖ •
• Remove protective film on mylar label before application.
• Retirer la protection sur l’autocollant réfléchissant avant de l’appliquer.
• Den Schutzfilm vor dem Anbringen des Aufklebers entfernen.
• Irrota muovietiketistä suojakalvo ennen kuin kiinnität sen.
• Verwijder de beschermlaag van de spiegelsticker voordat je deze opplakt.
• Despegar la capa protectora de la etiqueta antes de pegarla.
• Retirar a fita protectora do “espelho” antes de montar o brinquedo.
• Avlägsna skyddsfilmen på mylardekalen före appliceringen.
• Irrota muovietiketistä suojakalvo ennen kuin kiinnität sen.
∞К·ИЪ¤ЫЩВ ЩЛУ ЪФЫЩ·ЩВ˘ЩИО‹ Щ·ИУ›· ·fi ЩФ ·˘ЩФОfiППЛЩФ-
ηıÚ¤ÊÙË ÚÈÓ ÙÔ ÎÔÏÏ‹ÛÂÙÂ.
¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞
• ATENÇÃO: Não recomendável para menores de 3 anos por conter partes pequenas que podem ser engolidas.
• Innehåller små delar.
• Smådele.
• Sisältää pieniä osia.
¶ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
ADVERTENCIA:
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas.
ATTENTION:
NE CONVIENT PAS
aux enfants
A
• TO ASSEMBLE • ASSEMBLAGE • ZUSAMMENBAU • MONTAGGIO • HET IN ELKAAR ZETTEN
A
• MONTAJE • PARA MONTAR • MONTERING • KOKOAMINEN •
B
• Use clean water only. • Utiliser seulement de l’eau propre.
• Ausschließlich sauberes Wasser benutzen. • Usare solo acqua pulita.
• Gebruik uitsluitend schoon water. • Utilizar solo agua limpia.
• Use apenas água limpa. • Använd endast rent vatten.
• Käytä vain puhdasta vettä. •
C
ГЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ МfiУФ О·ı·Ъfi УВЪfi.
• Glass not included. • Verre non inclus.
• Glas nicht enthalten. • Bicchiere non incluso.
• Glas niet inbegrepen. • Vaso no incluido.
• Copo não incluído. • Glas ingår ej.
• Pakkauksessa ei ole mukana lasia.
∆Ô ÔÙ‹ÚÈ ‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È.
• Overfilling of reservoir may cause leakage.
• Ne pas trop remplir le réservoir pour éviter les fuites.
• Ein Überfüllen des Behälters kann dazu führen, dass er leckt.
• Un eccessivo riempimento del serbatoio potrebbe causare delle perdite.
• Te veel water in het tankje kan lekkage veroorzaken.
• No llenar el depósito demasiado ya que el agua podría derramarse.
• Deitar demasaiada água no recipiente pode causar derrame de líquido.
• Om behållaren överfylls kan det uppstå läckage.
• Jos säiliön kaataa liian täyteen, vettä voi valua yli reunojen.
ÀÂÚ‚ÔÏÈÎfi Á¤ÌÈÛÌ· ÙÔ˘ ÚÂ˙ÂÚ‚Ô˘¿Ú ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ‰È·ÚÚÔ‹.
™À¡∞ƒª√§√°∏™∏
• Press bottle to pump water.
• Appuyer sur le flacon pour pomper l'eau.
• Von oben auf die Flasche drücken, um Wasser zu pumpen.
• Premi la boccetta per pompare l'acqua!
• Druk op de fles om water te pompen.
• Apretar la botella para bombear agua.
• Pressionar o frasco para bombear água.
• Tryck på flaskan för att pumpa vatten.
• Vettä tulee, kun puristat pulloa.
¶È¤ÛÙ ÙÔ ÌÔ˘Î¿ÏÈ ÁÈ· Ó· ‚ÁÂÈ ÓÂÚfi.
• Water toys sometimes get messy. Protect play surfaces before use. • Les jouets à eau peuvent éclabousser. Protéger la surface de jeu avant utilisation. • Wasserspielzeuge können spritzen! Die Spielfläche vor dem Spielen abdecken. • I giochi d’acqua a volte creano disordine. Proteggere le superfici di gioco prima dell’uso. • Bij het spelen met water kan er nogal eens wat nat worden. Dek het speelgedeelte voor het spelen goed af. • Los juguetes que requieren agua pueden ensuciar la superficie de juego. Protegerla adecuadamente. • Os brinquedos que requerem a utilização de água podem manchar a superfície de brincadeira – protegê-la antes de brincar. • Det kan bli spill från vattenleksaker. Skydda underlaget före lek. • Vesileikeissä saattaa syntyä sotkua. Suojaa leikkipaikka ennen kuin aloitat leikin. •
У· ‰ЛМИФ˘ЪБ‹ЫФ˘У ·О·Щ·ЫЩ·Ы›·, БИ’ ·˘Щfi ЪФЫЩ·Щ¤„ЩВ ЩИ˜ ВИК¿УВИВ˜ ·И¯УИ‰ИФ‡ ЪИУ ЩЛ ¯Ъ‹ЫЛ. ªЛУ ЩФ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ЫВ ВИК¿УВИВ˜ Ф˘ МФЪВ› У· О·Щ·ЫЩЪ·КФ‡У
·fi ÙÔ ÓÂÚfi.
∆· ·È¯Ó›‰È· ÓÂÚÔ‡ ÌÔÚ›
D
C0555-0520 C0555-DT1D-S2
®
• Hair play • Pour jouer à la coiffer • Haarspiel • Giochiamo con i capelli • Spelen met het haar
• Para jugar • Para fazer penteados • Hårlek • Kampausleikki •
2
1
• DOLL NOT INCLUDED. • POUPÉE NON INCLUSE. • PUPPE NICHT ENTHALTEN. • BAMBOLA NON INCLUSA. • POP NIET INBEGREPEN.
• MUÑECA NO INCLUIDA. • BONECA NÃO INCLUÍDA. • DOCKA INGÅR EJ. • PAKKAUKSESSA EI OLE NUKKEA. •
©2003 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-665-6288. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303. Mattel France, S.A., 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 ou www.allomattel.com. Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060 Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. Mattel España, S.A., Aribau 200, 08036 Barcelona. N.I.F. A08•842809. Mattel Portugal, Lda., Av. da República No. 90-96, Fracção 5, 1600-206 Lisboa Mattel AEBE, EППЛУИОФ‡ 2, ∂ППЛУИОfi 16777. ∂§§∞¢∞. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-Toys. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Camino a Santa Teresa No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la Montaña, Delegación Tlalpan, 14210 México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. TEL: 54-49-41-00. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
¶·›ÍÙ Ì ٷ Ì·ÏÏÈ¿
2
1
∏ ∫√À∫§∞ ¢∂¡ ¶∂ƒπ§∞ªµ∞¡∂∆∞π.
B
A B
A B
C
C
• DOLLS NOT INCLUDED. • POUPÉES NON INCLUSES.
• PUPPEN NICHT ENTHALTEN. • BAMBOLE NON INCLUSE.
• POPPEN NIET INBEGREPEN. • MUÑECAS NO INCLUIDAS.
• BONECAS NÃO INCLUÍDAS. • DOCKOR INGÅR EJ.
• NUKET EIVÄT SISÄLLY PAKKAUKSEEN.
√π ∫√À∫§∂™ ¢∂¡ ¶∂ƒπ§∞ªµ∞¡√¡∆∞π.
A
D
B
E
• Drain, rinse, clean and dry all items thoroughly before storing. • Vider, rincer, laver et sécher parfaitement tous les éléments avant de les ranger. • Alle Spielteile vor dem Weglegen gründlich säubern und trocknen. • Scolare, sciacquare, pulire e asciugare bene tutti i componenti prima di riporli. • Voor het opbergen alle onderdelen leeg laten lopen, afspoelen, schoonmaken en drogen. • Limpiar, aclarar y secar todas las piezas antes de guardar el juguete. • Lavar, enxaguar, limpar e secar bem todos os acessórios antes de os guardar. • Töm, skölj, tvätta och torka alla delar innan du lägger undan dem för förvaring. • Kaada vesi pois lelun kaikista osista, ja puhdista, huuhdo ja kuivaa osat hyvin ennen kuin panet ne säilöön. •
ЫЩВБУТЫЩВ fiП· Щ· ·УЩИОВ›МВУ· ЪИУ Щ·
·ÔıË·ÛÂÙÂ.
¶Ï‡ÓÙÂ, ηı·Ú›ÛÙ ηÈ
F
Loading...