Fisher-Price BMM05 Instruction Sheet

BMM05
• Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information.
• Adult assembly is required.
• Tool needed for assembly: Phillips Screwdriver (not included).
• Leer y guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto.
• Requiere montaje por un adulto.
fisher-price.com
• Herramienta necesaria para el montaje: desatornillador de cruz (no incluido).
• Funciona con 4 pilas alcalinas D (LR20) x 1,5V (no incluidas).
• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
• Doit être assemblé par un adulte.
• Outil requis pour l’assemblage : un tournevis cruciforme (non inclus).
• Fonctionne avec 4 piles alcalines D (LR20), non incluses.
1
Consumer Information Información al consumidor
Renseignements pour les consommateurs
WARNING ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
To prevent injury from balls and moving parts:
- Keep face, head and hands away from the ball release.
- Use only the balls included.
- Never put other objects in the ball chute.
• Do not aim at eyes or face. Only use projectiles supplied with this toy. Do not fire at point blank range.
Para evitar lesiones con las pelotas y piezas movibles:
- Mantener la cara, cabeza y manos alejadas del orificio de donde salen las pelotas.
- Usar solo las pelotas incluidas.
- No poner otros objetos en el tubo de pelotas.
• Si adquirió un modelo con proyectil(es) incluido(s): Utilizar únicamente el(los) proyectil(es) incluido(s) en este juguete. No apuntar a los ojos ni a la cara. No disparar a personas ni animales. No disparar a quemarropa.
Pour prévenir les blessures causées par les balles ou les
pièces mobiles :
- Garder le visage, la tête et les mains éloignés de la sortie des balles.
- Utiliser uniquement les balles fournies.
- Ne jamais mettre d’autres objets dans le tube à balles.
• Ne pas viser les yeux ou le visage. N’utiliser que les projectiles fournis avec ce jouet. Ne pas tirer à bout portant.
©2014 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE BMM05pr-0720
2
Assembled Parts Piezas ensambladas
Pièces à assembler
CAUTION PRECAUCIÓN
MISE EN GARDE
This package contains smalls parts. For adult assembly only.
Este empaque contiene piezas pequeñas para montaje por un adulto.
Cet emballage contient de petits éléments devant être assemblés par un adulte.
Ball Chute (2 Pieces) Tubo de pelotas (2 piezas) Tube à balles (2 éléments)
Cover Cubierta Couvercle
Base Base Base
Motor Motor Moteur
#6 x 15 mm Screws – 4
Tornillo 6 x 15 mm – 4
Vis nº 6 de 15 mm – 4
SHOWN ACTUAL SIZE
SE MUESTRA A TAMAÑO REAL
ILLUSTRATION À TAILLE RÉELLE
Note: Tighten and loosen all screws with a Phillips Screwdriver. Do not over-tighten the screws.
Atención: apretar y aflojar todos los tornillos con un desatornillador de cruz. No apretar en exceso.
Remarque : Serrer et desserrer toutes les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer les vis.
3
Tabs Lengüetas Languettes
Assembly Montaje Assemblage
Ball Chute Tubo de pelotas Tube à balles
Slots Ranuras Fentes
Motor Motor Moteur
1
• Insert and snap the tabs into the slots in the ball chute pieces.
• Insertar y ajustar las lengüetas en las ranuras de las piezas del tubo de pelotas.
• Insérer et emboîter les languettes d’un des éléments du tube à balles dans les fentes de l’autre élément.
2
• Insert two screws into the pegs at the top of the ball chute and tighten.
• Insertar dos tornillos en las clavijas de la parte de arriba del tubo de pelotas y apretarlos.
• Insérer deux vis dans les chevilles en haut du tube à balles et les serrer.
3
• Align the tabs at the bottom of the ball chute with the grooves in the opening of the motor.
• Turn the ball chute clockwise to lock it into position. Pull up on the ball chute to be sure it is secure.
• Alinear las lengüetas de la parte de abajo del tubo de pelotas con las ranuras en la apertura del motor.
• Girar el tubo de pelotas en dirección de las manecillas del reloj para bloquearlo en su lugar. Jalar hacia arriba el tubo de pelotas para asegurarse que está seguro.
• Aligner les languettes situées dans le bas du tube à balles avec les rainures dans l’ouverture du moteur.
• Faire tourner le tube à balles dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’enclencher. Tirer sur le tube à balles pour s’assurer qu’il est bien fixé.
4
Loading...
+ 8 hidden pages