Fisher-Price BMG90 Instruction Sheet

W1664
W3139
BMG90
Newborn
0-3 months and up to 10 lbs (4,5 kg)
Recién nacido
Nouveau-né
De 0 à 3 mois, et pesant moins de 4,5 kg (10 lb)
Infant
3-6 months and up to 20 lbs (9 kg)
Bebé
3-6 meses y hasta 9 kg
Bébé
De 3 à 6 mois, et pesant moins de 9 kg (20 lb)
Toddler
6 months+ and up to 25 lbs (11 kg) (when baby sits up in a tub)
Niño pequeño
6 meses en adelante y hasta 11 kg (bebés que se sientan en la bañera)
Jeune enfant
6 mois et plus, et pesant moins de 11 kg (25 lb) (lorsque bébé est assis dans la baignoire)
fisher-price.com
1
CONS
ASSISTANCE
AYUDA AL CONSU
OR
S
CE
À
E
Storage
Almacenamiento
Rangement
Bottom View Vista desde abajo Vue de dessous
• Before storing, drain, clean, rinse and dry all items.
• Turn the hook on the bathtub to hang it up for storage.
• Antes de guardar el producto, vaciar, limpiar, enjuagar y secar todas las piezas.
• Girar el gancho de la bañera para colgarla y guardarla.
• Avant de ranger la baignoire, la vider et nettoyer, rincer et sécher tous les éléments.
• Faire pivoter le crochet pour accrocher la baignoire.
UMER
ERVI
1-800-432-5437 (US & Canada)
Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos/ Pour les malentendants : 1-800-382-7470.
Centro de Servicio en México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89
CANADA
Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Tel.: 0-800-100-9123.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069.
PERÚ
Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744.
MID
LA CLIENTÈL
©2013 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE W1664c-0720
2
WARNING
DROWNING HAZARD
ALWAYS keep baby within adult’s reach.
• Babies have DROWNED in infant bath tubs.
• Babies can drown in as little as 1 inch (2,5 cm) of water. ALWAYS bathe your
baby using as little water as possible.
NEVER allow other children to substitute for adult supervision.
NEVER lift this product with baby in it.
NEVER place this product in water in an adult bathtub or sink. ALWAYS keep
the drain open in the adult bathtub or sink.
ALWAYS test for secure fit in sink.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE MORIR AHOGADO
SIEMPRE mantener al bebé a su alcance.
• Se han presentado casos de bebés AHOGADOS en bañeras de bebé.
• Los bebés se pueden ahogar en profundidades de tan solo 2,5 cm. SIEMPRE
bañar al bebé usando la menor cantidad de agua posible.
NO permitir que otros niños sustituyan la supervisión de un adulto.
NO cargar este producto con un bebé en el interior.
NO poner este producto en un lavabo o bañera común y corrientes llenos de agua.
SIEMPRE mantener los lavabos y bañeras común y corrientes destapados.
SIEMPRE comprobar que la bañera de bebé se ajuste firmemente en el lavabo.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE NOYADE
TOUJOURS garder bébé à portée de main d’un adulte.
• Un bébé peut se NOYER dans une baignoire pour enfant.
• Un bébé peut se noyer dans seulement 2,5 cm (1 po) d’eau. TOUJOURS
donner le bain à bébé dans un minimum d’eau.
NE JAMAIS laisser des enfants remplacer un adulte pour surveiller bébé.
NE JAMAIS soulever ce produit lorsque bébé est à l’intérieur.
NE JAMAIS placer ce produit dans l’eau d’une baignoire pour adulte ou d’un
évier. NE JAMAIS mettre le bouchon de drainage dans la baignoire pour adulte ou l’évier.
TOUJOURS vérifier que le produit tient solidement dans l’évier ou la baignoire.
3
Loading...
+ 5 hidden pages