M6088
V8638
BMD93
• Please read these instructions before
assembly and use of this product. Keep
this instruction sheet, as it contains
important information.
IMPORTANT! Before assembly and each use,
inspect this product for damaged hardware,
loose joints, missing parts or sharp edges.
DO NOT use if any parts are missing or
broken. Contact Fisher-Price for replacement
parts and instructions if needed. Never
substitute parts.
fisher-price.com
• Leer estas instrucciones antes del montaje
y de usar este producto. Guardar estas
instrucciones para futura referencia, ya que
contienen información de importancia acerca
del producto.
¡IMPORTANTE! Previo al montaje y al uso de
la silla, revisar que este producto no tenga
piezas dañadas, conexiones sueltas, piezas
faltantes o bordes filosos. NO usar el producto
si falta o está rota alguna pieza. Póngase en
contacto con la oficina Mattel más próxima
a su localidad para obtener piezas de repuesto
e instrucciones, en caso de ser necesarias.
No usar piezas de terceros.
MER ASSISTAN
DA AL CONSUMIDOR
1-800-432-5437 (US)
Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos
1-800-382-7470.
Centro de Servicio en México:
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de
C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos
10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo,
C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B,
Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.
VENEZUELA
Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123.
©2014 Mattel. All Rights Reserved.
PRINTED IN MEXICO M6088pr-0822
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa
Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
Tel.: 01800-710-2069.
PERÚ
Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro
Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704,
San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg.
Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744.
E-mail Latinoamérica: servicio.clientes@mattel.com.
2
WARNING:
Prevent serious injury or death from sliding out, falls or tipping over.
• Always secure child with the restraint system adjusted to fit child snugly. The tray
is not designed to hold child in the product. Use the restraint system until child is
able to get in and out of the product without help (about 2½ years old).
• Never leave child unattended.
• Never allow child to push away from a table while in this product.
• Attach this product to an adult chair using bottom and back attachment straps.
Never use this product on a stool or bench that does not have a seat back.
• Before each use, always check to be sure the product is properly secured to an
adult chair.
• Use only with a child who has enough upper body control to sit up unassisted.
Prevent serious injury or death.
• Do not use in motor vehicles.
ADVERTENCIA:
Evitar lesiones graves o la muerte debido a caídas o a que se voltee el producto.
• Asegurar al niño de modo que los cinturones de seguridad queden bien ajustados
al niño. La bandeja no está diseñada para mantener seguro al niño en el producto.
Usar el sistema de sujeción hasta que el niño pueda sentarse y salirse del
producto sin ayuda (aprox. hasta los 2½ años).
• Nunca dejar al niño sin supervisión.
• No permitir que el niño empuje la silla de la mesa mientras está en el producto.
• Ajustar este producto a una silla común usando las cintas de sujeción traseras
e inferiores. No usar este producto sobre un taburete o banco sin respaldo.
• Antes de cada uso, revisar que el producto esté bien asegurado en una
silla común.
• Únicamente usar con un niño que tenga suficiente control de la parte de arriba del
cuerpo para sentarse sin ayuda.
Evitar lesiones graves o la muerte.
• No usar en vehículos motorizados.
Note: This product comes with replacement
warning labels which you can apply over the
factory applied warning label if English is not
your primary language. Select the warning
label with the appropriate language for you.
Atención: este producto viene con etiquetas
de advertencia en español que puede pegar
sobre las etiquetas de fábrica, en caso de
que el inglés no sea su idioma primario.
Seleccione las etiquetas de advertencia en
el idioma de su elección.
3