Importado y distribuido por Mattel de México, S.A.
de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193,
Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo,
C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3.
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.
Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro
Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704,
San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg.
Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744.
54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º.
Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio São Paulo - SP – Brasil. Serviço de Atendimento ao
Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
• You can access your device’s: sleep/wake,
volume and side (mute/screen rotation) buttons
through the openings in the back of the case.
• Puedes usar los botones de inicio/apagado,
volumen y silenciador/rotación de pantalla del
lado del dispositivo a través de los orificios del
dorso del estuche.
• Les boutons de veille/réveil, de volume, de
silence et de rotation d’écran sont accessibles
par les ouvertures pratiquées au dos de l’étui.
• Você pode acessar os botões de modo
acordado/dormindo, volume e de lado
(mudo/girar tela) através das aberturas na
parte traseira da capa.
Apple, the Apple logo and iPad® are trademarks of Apple, Inc., registered in the US and other countries.
® et ™ désignent des marques de Mattel aux États-Unis, sauf indication contraire.
App Store is a service mark of Apple, Inc.
®
sont des marques d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
App Store est une marque de service d’Apple, Inc.
2
• Please keep these instructions for future reference,
as they contain important information.
• Adult setup is required. No tools required.
• This product is compatible with the iPhone
®
5 and
iPod® touch 5th Generation. Device not included.
• Only use this product with your device properly
inserted and locked in the case. Remove any
other cases from the device before inserting it
in this case.
• We recommend that you turn Airplane Mode ON and Wi-Fi OFF while child is using device.
• Periodically check this product and your device
for damage or cracks. Do not use if either is
damaged or broken. Follow your iPhone or iPod
touch instructions for use and care.
• Keep the unlock key card for future use. If you
uninstall this app, you will need the key card
again to unlock the full app.
• Wipe this product with a clean, damp cloth.
Do not immerse. Do not use alcohol or ammonia
based cleaners on the screen protector.
• Guardar estas instrucciones para futura
referencia, ya que contienen información de
importancia acerca de este producto.
• Requiere preparación por un adulto. No es
necesario usar herramientas.
• Este producto es compatible con iPhone
®
5 y iPod
Touch® 5ta generación. Dispositivo no incluido.
• Solo usar este producto con el dispositivo
correctamente insertado y bloqueado en el estuche.
Quitar cualquier otro estuche del dispositivo antes
de insertarlo en este estuche.
• Se recomienda PRENDER la modalidad de avión y APAGAR Wi-Fi mientras el niño usa
el dispositivo.
• Revisar periódicamente que este producto y el
dispositivo no tengan daños ni rajaduras.
No usar el producto si cualquiera de los dos
está dañado o roto. Seguir las instrucciones de
uso y cuidado del iPhone o iPod Touch.
• Guardar la carta de llave para uso futuro.
Si desinstala esta aplicación, necesitará la carta
de llave para abrir la aplicación íntegra.
• Limpiar este producto con un paño limpio, húmedo.
No sumergirlo. No limpiar el protector de pantalla
con limpiadores a base de alcohol o amoníaco.
• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer
en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
• Doit être assemblé par un adulte. Aucun
outil nécessaire.
• Ce produit est compatible avec l’iPhone® 5
et l’iPod® touch de 5e génération. Appareil
non inclus.
• Utiliser ce produit uniquement avec un appareil
correctement inséré et verrouillé dans l’étui.
Retirer tout autre étui protégeant l’appareil avant
de l’insérer dans cet étui.
• Il est recommandé D’ACTIVER le mode avion
et de DÉSACTIVER la connexion Wi-Fi lorsque
l’enfant utilise l’appareil.
• Vérifier régulièrement que le produit et l’appareil
ne présentent aucun dommage ou fissure.
Ne pas utiliser si l’un ou l’autre est endommagé
ou cassé. Suivre le mode d’emploi de l’iPhone
ou de l’iPod touch pour l’utilisation et l’entretien.
• Conserver la carte-clé pour usage futur. Si
l’application est désinstallée, il faudra se servir
de la carte-clé à nouveau pour la déverrouiller.
• Nettoyer le produit avec un chiffon propre et
humide. Ne pas immerger. Ne pas utiliser de
nettoyants à base d’alcool ou d’ammoniaque sur
le protecteur d’écran.
• Por favor, guarde estas instruções para futura
referência, pois contêm informações importantes.
• Somente um adulto deve instalar e manusear
o produto. Não requer o uso de ferramentas.
• Este brinquedo é compatível com iPhone
®
5 e iPod touch® 5th generation. Aparelho
não incluído.
• Só use este produto com o encaixado
corretamente e travado no suporte. Remova
outros estojos ou capas antes de colocar
o aparelho neste produto.
• Recomendamos que você ATIVE o Modo avião
e DESLIGUE o Wi-Fi enquanto a criança estiver
usando o aparelho.
• Sempre avalie o produto e o seu aparelho
para ver se tem danos ou rachaduras. Não
use se estiver danificado ou quebrado. Siga as
instruções de uso e manutenção do seu i Phone
ou iPod Touch.
• Guarde o cartão chave para usar futuramente.
Se desinstalar o aplicativo, você irá precisar
do cartão novamente para desbloquear
o aplicativo completo.
• Limpe o produto com um pano limpo e seco.
Não mergulhe o produto na água. Não utilize
álcool ou produtos à base de amônia na
proteção da tela.
3
Open the Case Abre la tapa Ouvrir l’étui Abra a capa
• At the same time, slide both latches on the back
of the case inward.
• Lower the tab.
• Mueve simultáneamente ambos seguros del
dorso del estuche hacia adentro.
• Baja la lengüeta.
• Turn the case over and lift the screen.
• Voltea el estuche y abre la pantalla.
• Faire glisser en même temps vers l’intérieur les
deux loquets situés à l’arrière de l’étui.
• Abaisser la languette.
• Ao mesmo tempo, deslize ambos os trincos da
parte traseira para dentro.
• Abaixe a aba.
• Retourner l’étui et relever l’écran.
• Vire o suporte e levante a tela.
4
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.