BGW23
IMPORTANT! Please keep these instructions
for future reference, as they contain
important information.
• Please read these instructions before use of
this product.
• Adult set up is required.
• Do not use this product on a padded toilet seat.
¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones para
futura referencia, ya que contienen información
de importancia acerca de este producto.
• Leer estas instrucciones antes de usar
este producto.
fisher-price.com
• Requiere montaje por un adulto.
• No usar este producto sobre un asiento de
inodoro acolchado.
IMPORTANT! Conserver ce mode d’emploi pour
s’y référer en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
• Lire attentivement les instructions avant
d’utiliser ce produit.
• Doit être installé par un adulte.
• Ne pas utiliser ce produit sur un siège de
toilette rembourré.
Training Seat
Asiento de entrenamiento
Siège d’apprentissage
• Make sure your regular toilet seat is down. Fit
the seat onto the toilet seat. Push to “snap”
into place.
• Pull up on the seat to be sure the seat is secure.
• If the seat is not secure, you may need to adjust
the clips on the underside of the seat. Follow the
instructions in the next section.
• Asegurarse de que el asiento de inodoro común
esté bajado. Poner el asiento de entrenamiento
sobre el asiento del baño. Presionar para
ajustarlo en su lugar.
• Jalar hacia arriba el asiento para asegurarse de
que está seguro.
• Si el asiento no está seguro, ajustar los clips
de la parte de abajo del asiento. Seguir las
instrucciones en la siguiente sección.
• S’assurer que le siège de toilette classique est
baissé. Mettre le siège d’apprentissage sur le
siège de toilette. Appuyer pour l’enclencher.
• Tirer sur le siège d’apprentissage pour s’assurer
qu’il est bien fixé.
• S’il n’est pas bien fixé, il peut être nécessaire
d’ajuster les pinces situées sous le siège. Consulter
les instructions dans la section suivante.
Adjust Fit
Ajustar el tamaño
Réglage du siège
• The rear clips on the bottom of the seat are
adjustable to fit to your regular toilet seat.
• Turn the seat over.
• Loosen the screws in the rear clips and lift
to remove.
• Los clips traseros de la parte de abajo del
asiento de entrenamiento son ajustables al
tamaño del asiento del inodoro.
• Voltear el asiento.
• Aflojar los tornillos de los clips traseros
y levantarlos para retirarlos.
• Les pinces arrière, situées sous le siège
d’apprentissage, s’ajustent au siège de
toilette classique.
• Retourner le siège d’apprentissage.
• Desserrer les vis des pinces arrière et soulever
pour les retirer.
• Move the rear clips to the other socket.
• Replace the screws and tighten them. Do not
over-tighten.
• Poner los clips traseros en la otra conexión.
• Ajustar los tornillos y apretarlos. No apretar
en exceso.
• Déplacer les pinces arrière à l’autre cavité.
• Remettre les vis et les serrer. Ne pas trop serrer.