BFB21
Baby can jump!
1
¡El bebé puede brincar!
Baby can walk!
2
¡El bebé puede caminar!
IMPORTANT! PLEASE KEEP THESE
INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
• Please read these instructions before
assembly and use of this product.
• Adult assembly is required. Tool needed
for battery installation: Phillips screwdriver
(not included).
• Requires three AA (LR6) alkaline batteries
(not included) for electronic toy operation.
• Product features and decorations may
vary from photos.
fisher-price.com
¡IMPORTANTE! GUARDAR ESTAS
INSTRUCCIONES PARA FUTURA
REFERENCIA.
• Leer estas instrucciones antes de
ensamblar y usar este producto.
• Requiere montaje por un adulto.
Herramienta necesaria para instalar las
pilas: desatornillador de cruz (no incluido).
• El juguete electrónico funciona con 3 pilas
alcalinas AA (LR6) x 1,5V (no incluidas).
• Las características y decoración pueden
variar de las mostradas.
1
Care Mantenimiento
• The seat pad is machine washable. Wash it
separately in cold water on the gentle cycle.
Do not use bleach. Tumble dry separately
on low heat and remove promptly.
• The frame, seat, seat ring, straps and
toys may be wiped clean using a mild
cleaning solution and damp cloth. Do not
use bleach. Do not use harsh or abrasive
cleaners. Rinse clean with water to
remove soap residue. Do not immerse
the electronic toy.
• La almohadilla se puede lavar a máquina.
Lavarla por separado en agua fría, en ciclo
para ropa delicada. No usar blanqueador.
Meter a la secadora por separado
a temperatura baja y sacar inmediatamente
después de finalizado el ciclo.
• Pasarles un paño humedecido en una
solución limpiadora neutra al armazón,
asiento, aro del asiento, cintas y juguetes.
No usar blanqueador. No usar limpiadores
fuertes o abrasivos. Enjuagar con agua
para eliminar el residuo de jabón.
No sumergir el juguete electrónico.
NSUMER
AYUDA AL CONSUMID
1-800-432-5437 (US)
Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos
1-800-382-7470.
Centro de Servicio en México:
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de
C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10
y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo,
C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3.
CHILE
Remove the Seat and Pad
• Lift the seat ring. While pressing near
any notch on the seat, pull the seat from
the seat ring. Turn the seat over. Remove
the pad slots from the pegs on the seat.
Remove the pad.
Replace the Seat and Pad
• Please follow the Assembly instructions.
Desprender el asiento y la almohadilla
• Levantar el aro del asiento. Mientras
presiona cerca de cualquier muesca en el
asiento, jalar el asiento del aro del asiento.
Voltear el asiento. Desprender las ranuras
de la almohadilla de las clavijas en el
asiento. Retirar la almohadilla.
Volver a montar el asiento y la almohadilla
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B,
Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.
VENEZUELA
Servicio al consumidor Venezuela:
Tel.: 0-800-100-9123.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) –
Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
Tel.: 01800-710-2069.
PERÚ
Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro
Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704,
San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg.
Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744.
E-mail Latinoamérica: Servicio.Clientes@Mattel.com.
• Seguir las instrucciones de ensamblaje.
©2013 Mattel. All Rights Reserved.
PRINTED IN MEXICO BFB21pr-0821
2
Consumer Information
Información al consumidor
WARNING
To prevent serious injury or death:
• Use only for a child who is able to hold head upright unassisted and who is
not able to walk or climb out of product.
• Never leave child unattended. Always keep child in view while in product.
• Never use near steps, pools, hot surfaces or areas that may be hazardous to
a child. Product may move during use.
• To avoid tip-over, place product on a flat, level surface.
• Strings can cause strangulation! DO NOT place items with a string around
child’s neck, such as hood strings or pacifier cords. DO NOT suspend
strings over product or attach strings to toys.
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones graves o la muerte:
• Usar solo con niños que puedan mantener la cabeza derecha sin ayuda
y que no puedan caminar ni salirse del producto.
• No dejar al niño fuera de su alcance. Siempre mantener al niño a la vista
mientras esté en el producto.
• No usar cerca de escalones, piscinas, superficies calientes u otras áreas
peligrosas para niños. El producto se puede mover durante el uso.
• Para evitar que el producto se voltee, ponerlo sobre una superficie
plana, nivelada.
• ¡Los cordones pueden causar estrangulación! NO poner artículos con
cordones, tales como capuchas o chupones, alrededor del cuello del niño.
NO suspender cordones sobre el producto ni amarrar cordones a los juguetes.
• Use only for a child who weighs less than
25 lb. (11,3 kg) and is less than 32 inches
(81 cm) in height.
Note: This product comes with replacement
warning labels which you can apply over
the factory applied warning label if English
is not your primary language. Select the
warning label with the appropriate language
for you.
• Usar solo con niños que pesan menos de
11,3 kg y que miden menos de 81 cm.
Atención: Este producto viene con etiquetas
de advertencia en español que puede pegar
sobre las etiquetas de fábrica, en caso de
que el inglés no sea su idioma primario.
Seleccione las etiquetas de advertencia en el
idioma de su elección.
3
Parts Piezas
Frog Toy
Rana de juguete
Bead Bar
Barra de cuentas
Frame
Armazón
Elephant Toy
Elefante de juguete
Alligator Toy
Cocodrilo de juguete
Pad
Almohadilla
2 Bases
2 bases
Seat
Asiento
Hint: You may want to install batteries in the electronic (frog) toy before beginning
assembly. Please refer to the Battery Installation section.
Atención: Instalar las pilas en el juguete electrónico (rana) antes de empezar con el
montaje. Consultar la sección Colocación de las pilas.
4