Fisher-Price B8286 Instruction Sheet

®
K Model Number: B8286 P Manual do Usuário:B8286 T Mallinumero: B8286
M Modellnummer: B8286 s Modellnummer: B8286 R ∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜: B8286
2
3
T Ryhdytäänpä hommiin!
KSoftwareport PEntrada de Software TOhjelmistopor tti
KSoftwarekassette PSoftware TOhjelmistokasetti
K Sluk legetøjet, inden softwarekassetten sættes i! Sæt softwarekassetten
i softwareporten. Tænd legetøjet igen.
P Antes de inserir o software, desligue o brinquedo! Insira o software na
entrada de software. Depois, ligue o brinquedo novamente.
T Katkaise laitteesta virta ennen kuin asennat siihen ohjelmistokasetin.
Työnnä kasetti ohjelmistoporttiin. Kytke virta.
4
K • Nogle af værktøjerne i værktøjsmenuen kan ikke bruges sammen med visse aktiviteter
og spil. Hvis et værktøj ikke kan bruges,hører du en tone. Værktøjerne Hjem og Gem (Lydstyrke) kan altid bruges.
• Denne brugervejledning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug.
VIGTIGT! Hvis pennen ikke tegner præcist dér,hvor du peger på skærmen,skal pennen kalibreres! Se afsnittet "Kalibrering af pennen" på side 42.
P • Algumas das ferramentas do menu de ferramentas não estão disponíveis durante
certas atividades ou jogos. Se uma ferramenta não estiver disponível, é emitido um som. O Menu Principal e o ícone Guardar (e Regular o Volume) estão sempre disponíveis.
• Por favor guarde este manual para referência futura,pois contém informação importante.
ATENÇÃO! Se a ponta da caneta e a imagem do visor não estiverem alinhadas,está na hora de recarregar a caneta. Por favor leia a página 42, Recarregar a Caneta.
T • Kaikki valikon työkalut eivät ole käytettävissä joka toiminnossa ja joka pelissä.
Jos yrität käyttää sellaista työkalua, joka ei ole käytettävissä,laitteesta kuuluu äänimerkki. Paluu aloitusruutuun ja tallennus (sekä äänenvoimakkuuden säätö) ovat aina käytettävissä.
• Säilytä tämä käsikirja vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
TÄRKEÄÄ! Elleivät piirtimen kärki ja siitä näyttöön jäävä jälki osu kohdakkain, niiden säätö täytyy tarkistaa. Katso sivua 42,Piirtimen tarkkuuden säätö.
5
K Vælg en aktivitet eller et spil på skærmen Hjem: Scary Animator,Mystery Monsters,
It’s Alive!, Haunted Hide & Seek House,Monster Scare-Down og Make a Monster.
Peg med pennen på det ønskede spil.
P Escolher uma atividade ou jogo do Menu Principal: Animador de Arrepiar,Monstros
Misteriosos, Está Vivo!, Casa Assombrada, Sustos Monstruosos e Fábrica de Monstros.Tocar com a caneta no jogo escolhido.
T Valitse aloitusruudusta toiminto tai peli:Pelottava piirretty, Hämärät hirviöt,Se elää!,
Piilosilla kummitustalossa, Säikyttelykilpailu tai Kokoa kummitus.Kosketa näytössä
näkyvää peliä piirtimellä.
K Monstershop P Monstershop
T Monstershop
KScary Animator PAnimador
de Arrepiar
TPelottava piirretty
KMystery Monsters PMonstros Misteriosos THämärät hirviöt
KIt’s Alive! PEstá Vivo! TSe elää!
K Tip: Hvis du har Pix ter 2.0,kan du koble dig til en anden Pixter 2.0, så du kan sende et billede,
du har lavet, eller din bedste tid eller dit højeste pointtal til en ven!
PDica: O Pixter 2.0 pode ser ligado a outro Pixter 2.0 para enviar desenhos ou pontuação
aos amigos!
TVihje: Pix ter 2.0 -laitteen voi yhdistää toiseen samanlaiseen ja lähettää kuvan, ajan
tai pistemäärän kaverille.
6
KHaunted Hide &
Seek House
PCasa Assombrada TPiilosilla
kummitustalossa
KMonster Scare-Down PSustos Monstruosos TSäikyttelyk ilpailu
KMake a Monster PFábrica de
Monstros
TKokoa kummitus
7
K • Når du har fundet
en baggrund, du kan lide, skal du pege med pennen på skærmen.
P • Quando se
encontra o cenário desejado, toca-se com a caneta no visor.
T • Kun löydät mieleisesi, kosketa
näyttöä piirtimellä.
K Scary Animator P Animador de Arrepiar
T Pelottava piirretty
K • Peg med pennen
på pilene nederst på skærmen for at bladre gennem de forskellige baggrunde.
P • Tocar com a caneta
nas setas da parte inferior do visor,para visualizar os diferentes cenários.
T • Selaa taustoja niin, että kosketat
piirtimellä näytön alaosassa näkyviä nuolia.
K • Den blinkende
pil nederst på skærmen opfordrer dig til at bruge værktøjet Stempler i værktøjsmenuen. Peg med pennen på værktøjet Stempler .
P • A seta intermitente da parte inferior
do visor incentiva o uso da ferramenta Carimbos , do próprio menu de ferramentas.Tocar com a caneta em Carimbos .
T • Näytön alaosassa vilkkuva nuoli kehot-
taa sinua käyttämään työkaluvalikon leimasinta . Kosketa leimasinta piirtimellä.
8
K • Peg med pennen
på pilene nederst på skærmen for at bladre gennem de forskellige stempler.
• Når du har fundet et stempel, du kan lide, kan du vælge det med pennen.
Tip: Nogle af stemplerne er animeret!
P • Tocar com a caneta nas setas da parte
inferior do visor para visualizar os diferentes carimbos disponíveis.
• Quando se encontra o carimbo desejado,toca-se com a caneta no visor.
Dica: Alguns dos carimbos são animados!
T • Selaa leimasimia niin, että kosketat
piirtimellä näytön alaosassa näkyviä nuolia.
• Kun löydät mieleisesi, kosketa sitä piirtimellä.
Vihje: Jotkut leimoista liikkuvat!
K • Anbring det
valgte stempel på baggrunden. Brug pennen til at pege på skærmen.
P • Colocar o carimbo
no cenário.Tocar com a caneta no visor.
T • Paina valitsemasi leima taustalle
koskettamalla näyttöä piirtimellä.
9
K
• Peg med pennen på afspilnings­knappen på skærmen for at se stemplet blive levende!
Tip: Hvis stempletikke er animeret, findes der ikke en afspilnings­knap på skærmen.
P • Tocar com a caneta no ícone de
início da animação , para o carimbo ganhar vida!
Dica: se o carimbo não for animado, o visor não apresenta um botão de início de animação .
T • Kosketa näytön käynnistysnappia
piirtimellä, niin leima herää henkiin!
Vihje: Ellei leima pysty liikkumaan, näytössä ei näy käynnistysnappia .
K
• Brug værktøjerne i værktøjsmenuen til at gøre billedet færdig: Blyant , Ret linje , Figurer , Stempler , Slet eller Specialeffekter .
Tip: Hvis du vil gemme billedet, skal du pege med pennen på Gem i værk­tøjsmenuen. Hvis du vil prøve en anden aktivitet, skal du pege med pennen på Hjem i værktøjsmenuen for at komme tilbage til skærmen Hjem.
P • Usar as ferramentas do menu de
ferramentas para terminar a criação: “Lápis” ; Linha Direita ,Formas
; Carimbos ;Apagador ; ou
Efeitos Especiais .
Dica: Se o jogador pretender guardar a sua criação, deve tocar com a caneta em Guardar no menu de ferramentas.S e pretender ir para outra atividade,deve tocar com a caneta no Menu Principal
, para voltar ao Menu Principal.
10
T • Viimeistele kuva käyttämällä valikon
työkaluja: kynätyökalua , viivatyökalua , kuviotyökalua , leimasinta , pyyhekumia tai erikoistehosteiden valintatyökalua .
Vihje: Jos haluat tallentaa kuvan, kosketa piirtimellä työkaluvalikon tallen­nustyökalua . Jos haluat valita jonkin muun toiminnon, kosketa piirtimellä työkaluvalikon -merkkiä, niin pääset takaisin aloitusruutuun.
K
• Hvis du har en Pixter 2.0-enhed, og du vil sende dit billede til en anden Pixter 2.0, skal du pege på værktøjet Gem eller Send i værktøjsmenuen.
P • Se o jogador tiver um
Pixter 2.0 e quiser enviar uma imagem a outro Pixter 2.0, deve tocar com a caneta em Guardarou Enviar no menu de ferramentas.
T • Jos sinulla on Pixter 2.0 ja haluat
lähettää kuvan toiseen samanlaiseen laitteeseen, kosketa piirtimellä työkaluvalikon tallennus- ja lähetystyökalua .
11
K Mystery Monsters P Monstros Misteriosos
T Hämärät hirviöt
K
• Peg med pennen på pilene nederst på skærmen for at bladre gennem de forskellige monstre.
P • Tocar com a caneta
da parte inferior do visor para visualizar todos os monstros disponíveis.
T • Selaa hirviöitä niin, että kosketat
piirtimellä näytön alaosassa näkyviä nuolia.
K
• Når du har fundet et monster,du kan lide, skal du pege med pennen på skærmen.
P • Tocar com a caneta
no visor sobre o monstro desejado.
T • Kun löydät mieleisesi,
kosketa näyttöä piirtimellä.
K
• Peg med pennen på det blinkende punkt på skærmen for at begynde.
P • Para começar,
tocar com a caneta no ponto intermitente do visor.
T • Aloita hirviön piirtäminen niin,
että kosketat piirtimellä näytössä vilkkuvaa pistettä.
K
• Peg med pennen på det blinkende punkt igen. Monstret begynder at tage form!
• Peg med pennen på det næste blinkende punkt på skærmen.
P • Tocar novamente com a caneta no
ponto intermitente.O monstro começa a ganhar forma!
• Em seguida, tocar com a caneta no próximo ponto intermitente.
T • Kosketa uudelleen piirtimellä
näytössä vilkkuvaa pistettä. Hirviö alkaa muotoutua!
• Kosketa piirtimellä seuraavaa näytössä vilkkuvaa pistettä.
12
13
K
• Peg med pennen på det sidste blinkende punkt for at færdiggøre monstret.
P • Para terminar
o desenho do monstro,tocar com a caneta no último ponto intermitente.
T • Kun hirviö on valmis, kosketa
piirtimellä viimeistä vilkkuvaa pistettä.
K
• Når du er færdig, bliver monstret levende – pas på!
P • Quando os pontos
tiverem acabado, o monstro ganha vida – cuidado!
T • Kun olet valmis, hirviö
herää henkiin – varo!
K
• Brug derefter et af værktøjerne i værktøjsmenuen for at gøre billedet mere spændende: Blyant , Ret linje , Figurer , Stempler , Slet eller Specialeffekter .
Tip: Hvis du vil gemme billedet, skal du pege med pennen på Gem i værktøjs­menuen. Hvis du vil prøve en anden aktivitet, skal du pege med pennen på Hjem i værktøjsmenuen for at komme tilbage til skærmen Hjem.
P • Em seguida, usar qualquer uma
das ferramentas do menu para acrescentar efeitos à criação: Lápis ; Linha Direita ; Formas ; Carimbos ; Apagador ; ou Efeitos Especiais .
Dica: Se o jogador quiser guardar a sua criação, pode tocar com a caneta em Guardar no menu de ferramentas. Se pretender ir para outra atividade,deve tocar no ícone Menu Principal para voltar ao Menu Principal.
14
T • Voit käyttää mitä tahansa valikon
työkaluista kuvan täydentämiseen: kynätyökalua , viivatyökalua , kuviotyökalua , leimasinta , pyyhekumia tai erikoistehosteiden valintatyökalua .
Vihje: Jos haluat tallentaa kuvan, kosketa piirtimellä työkaluvalikon tallen­nustyökalua . Jos haluat valita jonkin muun toiminnon, kosketa piirtimellä työkaluvalikon -merkkiä, niin pääset takaisin aloitusruutuun.
K
• Hvis du har en Pixter 2.0-enhed, og du vil sende dit billede til en anden Pixter 2.0, skal du pege på værktøjet Gem eller Send i værktøjsmenuen.
P • Se o jogador tiver um
Pixter 2.0 e quiser enviar uma imagem ao Pixter 2.0 de um amigo, deve tocar em Guardar ou Enviar no menu de ferramentas com a caneta.
T • Jos sinulla on Pixter 2.0 ja haluat
lähettää kuvan toiseen samanlaiseen laitteeseen, kosketa piirtimellä työkaluvalikon tallennus- ja lähetystyökalua .
15
K It’s Alive! P Está Vivo! T Se elää!
K
• Peg på knapperne nederst på skær­men for at vælge arme,hud,øjne, hoved,hale eller ører og mund.
P • Tocar com a caneta nos botões da
parte inferior do visor para selecionar os braços, a pele, os olhos,a cabeça, a cauda ou orelha, e a boca do monstro.
T • Valitse kädet, iho, silmät,pää,häntä tai
korvat sekä suu koskettamalla näytön alaosassa näkyviä näppäimiä.
K Spillets formål: At skabe det mest frygtindgydende monster, så du får højeste point
hos dommerne!
P Meta do Jogo: O jogador tem de criar o monstro mais assustador para obter a melhor
pontuação dos juizes.
T Pelin tavoite: luoda mahdollisimman pelottava hirviö, jotta saisit mahdollisimman
paljon pisteitä tuomareilta
KArme PBraços TKädet
KHud PPel es TIho
KØjne POlhos TSilmät
KHoved PCabe ças TPää
KHale eller ører PCaudas ou Orelhas THäntä tai korvat
KMund PBocas TSuu
16
K
• Peg med pennen på en knap for at se, hvordan det valgte vil se ud på dit monster.
P
• Tocar com a caneta num botão para ver como ficou o monstro.
T
• Kosketa näppäintä piirtimellä, niin näet yhden vaihtoehdon hirviöllä.
K
• Peg på den samme knap igen for at se, hvordan et andet valg vil se ud på dit monster.
P
• Tocar com a caneta novamente no mesmo monstro para ver o monstro mudar.
T
• Kosketa samaa näppäintä uudelleen, jos haluat nähdä jonkun muun vaihtoehdon.
17
K
• Skab dit monster ved at pege med pennen på de andre knapper nederst på skærmen.
• Når du er færdig, skal du pege med pennen på ansigtet i øverste venstre hjørne.
P
• Continuar a criação do monstro tocando com a caneta nos outros botões da parte inferior do visor.
• Quando estiver terminado, tocar com a caneta no rosto , no canto superior esquerdo.
T
• Jatka hirviön muotoilua koskettamalla muita näytön alaosan näppäimiä piirtimellä.
• Kun olet valmis, kosketa piirtimellä näytön vasemmassa ylänurkassa näkyviä kasvoja .
K
• Nu skal du have point af dommerne. Kan du slå den næste gang?
Tip: Hvis du vil prøve en anden aktivitet, skal du pege på Hjem i værktøjsmenuen.
P
• Agora os juizes vão dar a pontuação.Será que o jogador vai conseguir bater o recorde na próxima vez?
Dica: Se o jogador pretender ir para outra atividade, deve tocar com a caneta no Menu Principal do menu de ferramentas.
T
• Sitten tuomarit antavat pisteensä. Pystytkö seuraavalla kerralla vielä parempaan?
Vihje: Jos haluat vaihtaa toimintoa, kosketa piirtimellä työkaluvalikon
-merkkiä.
K Haunted Hide & Seek House P Casa Assombrada
T Piilosilla kummitustalossa
18
KGenstand PMeta TEsine
K Spillets formål: At finde den skjulte genstand så hurtigt som muligt og samtidig
samle point!
P Meta do Jogo: Encontrar o objeto escondido e colecionar pontos! T Pelin tavoite: löytää piilotettu esine nopeasti ja kerätä pisteitä!
K
• Peg med pennen på spøgelseshuset på skærmen for at begynde.
P
• Para começar,tocar com a caneta na casa assombrada.
T
• Kosketa ensin piirtimellä näytössä näkyvää kummitustaloa.
K
• Kig på plakaten på døren for at se, hvilken genstand du skal finde. Peg med pennen på skærmen for at starte.
Tip: Den genstand, du skal finde, er forskellig, hver gang du spiller.
P
• O poster da porta indica o objeto que o jogador tem de encontrar.Para começar,tocar com a caneta no visor.
Atenção: O objeto escondido muda cada vez que se joga.
T
• Katso ovessa olevasta kyltistä, mikä esine sinun täytyy etsiä. Aloita peli koskettamalla näyttöä piirtimellä.
Vihje: Joka pelikerralla on etsittävä eri esine.
19
K
• Kig øverst på skærmen – dine point vises i øverste venstre hjørne,og din tid vises i øverste højre hjørne.
P
• No topo do visor está indicado a pontuação total do jogador (canto superior esquerdo) e o seu tempo (canto superior direito).
T
• Saamasi kokonaispistemäärä näkyy ruudun vasemmassa yläkulmassa ja aika oikeassa yläkulmassa.
KTid PTempo TAik a
KPoint PPontuação TPistemäärä
K
• Kig dig omkring i rummet. Kan du se genstanden?
• Peg på skjulesteder med pennen for at se, om genstanden befinder sig der. Du får point (5 point) for hvert nyt skjulested,du peger på, eller mister point (3 point), hvis du peger på et skjulested med et spøgelse, som stjæler point!
P
• No quarto, há algum objeto?
• Tocar nos esconderijos com a caneta para ver se o objeto está lá.O jogador ganha pontos (5 pontos) por cada novo esconderijo em que toca; ou perde pontos (3 pontos) se tocar num esconderijo com um fantasma que rouba os objetos.
T
• Katso näkyykö esinettä huoneessa.
• Kosketa piilopaikkoja piirtimellä, niin näet, onko esine jossain niistä.Saat pisteitä (5 pistettä) jokaisesta uudesta piilopaikasta, jota kosketat,mutta jos kosketat sellaista piilopaikkaa, jossa on pisteitä varastava kummitus,menetät pisteitä (3 pistettä)!
20
K
• Peg med pennen på de buede pile for at se forskellige vægge i rummet.
P
• Tocar com a caneta nas setas curvadas para visualizar as diferentes paredes da sala.
T
• Jos haluat etsiä saman huoneen muista osista, kosketa piirtimellä kaarinuolia .
K
• Peg med pennen på den lige pil for at gå ind i et andet rum.
P
• Tocar com a caneta na seta direita para avançar para outra sala.
T
• Jos haluat siirtyä toiseen huoneeseen, kosketa piirtimellä suoraa nuolta .
21
K • Peg med pennen på kortet på
skærmen for at se,hvor i huset du befinder dig.
P • Para ver onde se encontra dentro da
casa, o jogador pode tocar com a caneta no botão do mapa .
T • Jos haluat nähdä, missä kohtaa
taloa olet, kosketa piirtimellä karttanäppäintä .
KDu er her! PAqui! TOlet tässä!
K • Hurra – du har
fundet genstan­den! Se din tid og dine point.
Tip: Hvis du vil prøve en anden aktivitet, skal du pege på Hjem i værktøjsmenuen.
P • Viva – o objeto foi encontrado!
O jogador terá de confirmar o seu tempo e pontuação.
Dica: Se o jogador quiser ir para outra atividade, deve tocar com a caneta no Menu Principal do menu de ferramentas.
T • Eläköön – löysit sen! Aikasi ja
pistemääräsi näkyvät näytössä!
Vihje: Jos haluat vaihtaa toimintoa, kosketa piirtimellä työkaluvalikon
-merkkiä.
22
K Monster Scare Down P Sustos Monstruosos
T Säikyttelykilpailu
K • Peg med pennen
på en af de blinkende firkanter.
P • Tocar com a caneta
numa das caixas intermitentes do visor.
T • Kosketa piirtimellä
jompaakumpaa vilkkuvista ruuduista.
K • Peg med pennen
på pilene nederst på skærmen for at bladre gennem de forskellige monstre.
P • Tocar com a caneta
nas setas da parte inferior do visor para visualizar os monstros disponíveis.
T • Selaa hirviöitä niin, että kosketat
piirtimellä näytön alaosan nuolia.
K • Når du har fundet
et monster,du kan lide, skal du pege med pennen på skærmen.
P • Quando se encontra
o monstro desejado, toca-se com a caneta no visor.
T • Kun löydät mieleisesi, kosketa
näyttöä piirtimellä.
K • Peg med pennen
på den blinkende firkant.
P • Tocar com a
caneta na caixa intermitente do visor.
T • Kosketa näytössä
vilkkuvaa ruutua piirtimellä.
23
K • Peg med pennen
på pilene nederst på skærmen for at bladre gennem de forskellige monstre.
P • Tocar com a caneta
nas setas da parte inferior do visor para visualizar os monstros disponíveis.
T • Selaa hirviöitä niin, että kosketat
piirtimellä näytön alaosan nuolia.
K • Når du har fundet
et monster,du kan lide, skal du pege med pennen på skærmen.
P • Quando se encontra
o monstro desejado, toca-se com a caneta no visor.
T • Kun löydät mieleisesi, kosketa
näyttöä piirtimellä.
K • Peg med pennen
på det blinkende ansigt for at starte konkurrencen!
P • Para iniciar o
concurso, tocar com a caneta no rosto que pisca!
T • Kosketa vilkkuvia kasvoja piir
timellä, niin kilpailu alkaa!
24
K • Se og hør
publikums reaktion.
P • É possível ver
e ouvir a reação do público.
T • Katso ja kuuntele
yleisön reaktioita.
K • Det mest
frygtindgydende monster VINDER!
Tip: Hvis du vil prøve en anden aktivitet, skal du pege på Hjem i værktøjsmenuen.
P • O monstro mais
assustador,GANHA!
Atenção: se o jogador quiser ir para outra atividade, deve tocar com a caneta no Menu Principal no menu de ferramentas.
T • Pelottavin hirviö voittaa.
Vihje: Jos haluat vaihtaa toimintoa, kosketa piirtimellä työkaluvalikon
-merkkiä.
25
K Make a Monster P Fábrica de Monstros
T Kokoa kummitus
KHoved PCabeça TPää
K • Peg med pennen på de midterste pile
på skærmen for at bladre gennem de forskellige muligheder.
P • Tocar com a caneta nas setas do meio
do visor para visualizar as opções.
T
Selaa vaihtoehtoja niin, että kosketat piirtimellä näytön keskimmäisiä nuolia.
KKrop PCor po TVartalo
K • Peg med pennen på de øverste pile
på skærmen for at bladre gennem de forskellige muligheder.
P • Tocar com a caneta nas setas
superiores para visualizar as opções.
T • Selaa vaihtoehtoja niin, että kosketat
piirtimellä näytön yläosassa näkyviä nuolia.
26
K • Peg med pennen på de nederste pile
på skærmen for at bladre gennem de forskellige muligheder.Brug pennen til at pege på skærmen.
P • Tocar com a caneta nas setas na parte
inferior do visor para visualizar as opções.Tocar com a caneta no visor.
T • Selaa vaihtoehtoja niin, että kosketat
piirtimellä näytön alaosassa näkyviä nuolia. Kosketa näyttöä piirtimellä.
KFødder PPés TJalat
K
• Brug et af værk­tøjerne i værk­tøjsmenuen til at gøre monstret færdigt: Blyant , Ret linje , Figurer , Stempler , Slet eller Specialeffekter .
Tip: Hvis du vil gemme billedet, skal du pege med pennen på Gem i værktøjs­menuen. Hvis du vil prøve en anden aktivitet, skal du pege med pennen på Hjem i værktøjsmenuen for at komme tilbage til skærmen Hjem.
P
• Em seguida, o jogador pode usar qualquer uma das ferramentas do menu de ferramentas para completar o monstro:“Lápis” ; Linha Direita
, Formas ; Carimbos ;
Apagador ; ou Efeitos Especiais .
Atenção: Se o jogador quiser guardar o que criou, deve tocar em Guardar no menu de ferramentas. Se quiser ir para uma nova atividade,deve tocar no Menu Principal , para voltar ao Menu Principal.
27
T
• Voit viimeistellä hirviön käyttämällä mitä tahansa valikon työkaluista: kynätyökalua , viivatyökalua , kuviotyökalua , leimasinta , pyyhekumia tai erikoistehosteiden valintatyökalua .
Vihje: Jos haluat tallentaa kuvan, kosketa piirtimellä työkaluvalikon tallen­nustyökalua . Jos haluat valita jonkin muun toiminnon, kosketa piirtimellä työkaluvalikon -merkkiä, niin pääset takaisin aloitusruutuun.
K • Hvis du har en
Pixter 2.0-enhed, og du vil sende dit billede til en anden Pixter 2.0, skal du pege på værktøjet Gem eller Send i værktøjsmenuen.
P • Se o jogador tiver um
Pixter 2.0 e quiser enviar uma imagem a outro Pixter 2.0, deve tocar em Guardar ou Enviar no menu de ferramentas.
T • Jos sinulla on Pixter 2.0 ja haluat
lähettää kuvan toiseen samanlaiseen laitteeseen, kosketa piirtimellä työkaluvalikon tallennus- ja lähetystyökalua .
Loading...
+ 61 hidden pages