I. CONTENTS
q Vehicle
q Steering adjuster (adjust, if necessary, to
keep vehicle running straight)
w ON/OFF switch
e Flip Arm
CAUTION: Flip arm releases forcefully. Keep clear of flip arm at all times.
NOTE: Your vehicle will continue to make
sounds for a few seconds after you turn it
off. The sound you’re hearing is the jump
mechanism unwinding. It’s completely normal.
NOTE: Make sure you always turn the vehicle OFF before removing batteries.
r Battery door
w Transmitter
q Driving controls
w Antenna
e Stunt button
II. BATTERY INSTALLATION
q Vehicle
1. Unscrew battery door (screwdriver not
included). Swing battery door down to open.
2. Install 6 AA batteries, with polarity (+/-) as
shown, inside battery compartment.
3. Swing battery door closed and tighten screw.
w Transmitter
1. Push and slide battery door open.
2. Install one 9V battery with polarity (+/-) as
shown inside battery compartment.
3. Replace battery door.
NOTE: Your transmitter is equipped with a
special automatic ON battery-saving feature. Just turn your vehicle ON. Then activate the transmitter controls and you will be
able to run and control your vehicle.
III. BASIC DRIVING
q Forward e Left Turn
w Reverse r Right Turn
IV. COOL STUNTS
q Awesome Wheelies!
Push the left transmitter button down to
drive backward about 6’/2m. Then quickly
push the left button up. Your vehicle will
do a cool wheelie!
w 1-Wheel Spins!
Push the left button down to drive backward about 6’/2m. Then quickly “pulse”
the left button up and release. Your vehicle will get up on its rear wheels. Now
push the left button up. Your vehicle will
go into a wild 1-wheel spin!
V. 360° JUMP & FLIP
q While driving (forward or reverse), push
the stunt button on the back of the transmitter. The vehicle will do an amazing
jump, flipping 360° in the air.
*
For even more fun, try jumping over a
small obstacle (about 4”/10cm or less)
*
This stunt works best on a hard
surface.
IMPORTANT STUNT INFO
The special jump mechanism inside your
vehicle winds up when you drive your vehicle. Here are a few important things to
know about how the jump mechanism
works.
• When you first begin driving your vehicle,
it takes a few seconds for the jump mechanism to wind up…so it’ll take a few seconds before you’re ready for your first
jump.
• It also takes a few seconds for the jump
mechanism to wind up after each jump.
Your vehicle will still drive normally while
that happens, but you may notice a slowdown during those few seconds. This is
normal.
• Your vehicle can’t jump unless it’s on the
ground AND driving (forward or reverse).
VI. QUICK TIPS
1. When your vehicle starts to lose power, it
may lose functions or performance. It's
time for fresh batteries. (See FAQ No. 1)
2. Your vehicle's running time may change
depending on your driving style.
3. Radio interference can make your vehicle
run badly. Interference can be caused by
other R/C vehicles running on the same
frequency; electrical wires; large buildings; CB radios; or other wireless gear.
Try to stay away from these!
4. Point your transmitter antenna up - not
down toward your vehicle. If your vehicle
gets too far away, it won't work properly.
5. Don’t drive your vehicle in sand or
through water or snow. If your vehicle
does get wet, wipe with a towel and
allow to dry completely. (See FAQ No. 1)
6. Don’t store your vehicle near heat or in
direct sunlight. Always turn switches OFF
and remove all batteries for storage. (See
FAQ No. 2)
ì CONSUMER INFORMATION
Note to Adults: To ensure that the child’s
play is both safe and fun, please review all
operating instructions and safety rules with
your child.
SAFETY TIPS
• NEVER drive your vehicle on streets!
They’re for real cars!
• DO NOT pick up vehicle while in motion.
• Keep fingers, hair and loose clothing away
from the tires and the wheel hubs while
the vehicle is switched ON.
CAUTION: To prevent entanglement,
keep hair away from wheels.
• Adult supervision is recommended when
this vehicle is being operated.
• To avoid accidental operation, remove all
batteries when not in use. Always turn the
vehicle OFF before removing batteries.
BATTERY SAFETY INFORMATION
Batteries may leak fluids that can cause a
chemical burn injury or ruin your toy (product). To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard
(carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the
battery compartment.
• Remove batteries during long periods of
non-use. Always remove exhausted batteries from the toy (product). Dispose of
batteries safely. Do not dispose of batteries in a fire. The batteries may explode or
leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type, as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the
toy (product) before charging.
• If removable, rechargeable batteries are
used, they are only to be charged under
adult supervision.
NOTE: DO NOT USE RECHARGEABLE
BATTERIES.
Battery Performance Note:
For best performance use regular or highperformance alkaline batteries. Battery life
may vary depending on battery brand.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS (FAQs)
1. My vehicle won’t jump. How come?
• Your vehicle must be on the ground AND
driving (forward or reverse) in order to
jump.
• The jump mechanism uses a special sensor to monitor the front wheels. If there’s
dirt or mud around the front wheels, the
sensor might not be able to operate properly. Clean the area thoroughly and try
again.
• If you stop driving your vehicle for a while,
the jump mechanism will automatically
unwind. When you start driving again,
you’ll need to drive for a few seconds to
let the jump mechanism wind up again.
• You might need to replace the batteries.
Stunt performance is always best with
fresh batteries.
2. My vehicle won’t jump or drive…but it
still steers right and left. How come?
• The vehicle batteries have lost power.
Replace them with fresh alkaline batteries.
3. My vehicle has stopped running. What
should I do?
This does not indicate a problem with the
vehicle! Try these solutions:
• Release the transmitter controls for a
moment. This should reset your vehicle
and let you resume normal operation.
• If that doesn’t work, simply turn the vehicle’s power switch OFF and then ON
again. This should reset your vehicle and
let you resume normal operation.
• If that doesn’t work, the vehicle batteries
have probably lost power. Replace them
with fresh alkaline batteries.
4. My vehicle makes sounds for a few sec-
onds after I turn it off. How come?
• The sound you’re hearing is the jump
mechanism unwinding. It’s completely
normal. (Make sure you always turn the
vehicle OFF before removing batteries.)
I. CONTENIDO
q Vehículo
q Ajustador de viraje (ajustar, si es nece-
sario, para que el vehículo avance en
línea recta)
w Interruptor de encendido/apagado
e Brazo levadizo
PRECAUCIÓN: el brazo levadizo se
suelta con fuerza. Mantenerse alejado del brazo levadizo en todo momento.
NOTA: el vehículo seguirá emitiendo sonidos
por unos cuantos segundos después de apagarlo. El sonido que se oye es el mecanismo
de saltos desactivándose. Es normal.
(Cerciorarse de apagar el vehículo antes de
sacar las pilas.)
NOTA: cerciorarse de apagar el vehículo
antes de sacar las pilas.
r Tapa del compartimento de pilas
w Transmisor
q Controles de manejo
w Antena
e Botón de acrobacias
II. COLOCACIÓN DE LAS PILAS
q Vehículo
1. Destornillar la tapa del compartimento de
pilas (destornillador no incluido). Jalar la tapa
del compartimento para abajo para abrirla.
2. Introducir seis pilas tipo 6 x AA (LR6) x 1,5V en
el compartimento de pilas, con la polaridad
(+/-) como se muestra.
3. Cerrar la tapa del compartimento de pilas y
ajustar el tornillo.
w Transmisor
1. Abrir la tapa del compartimento de la pila
como se muestra.
2. Introducir una pila tipo 1 x 9V con las
polaridades (+/-) tal como se muestra dentro del compartimento.
3. Cerrar la tapa del compartimento.
NOTA: el transmisor incluye una característica especial de autoapagado para ahorrar
pilas. Activar el vehículo. Luego, activar los
controles del transmisor para echar a andar
y controlar el vehículo.
III. CONTROLES BÁSICOS
q Marcha adelante e Vuelta a la izquierda
w Reversa r Vuelta a la derecha
IV. ACROBACIAS INCREÍBLES
q Andar sobre la rueda trasera
Empujar para abajo el botón izquierdo del
transmisor para retroceder aproximadamente 2 metros. Luego, rápidamente
empujar para arriba el botón izquierdo. ¡El
vehículo avanzará sobre las ruedas
traseras!
w Giros sobre una rueda
Empujar para abajo el botón izquierdo del
transmisor para retroceder aproximadamente 2 metros. Luego, rápidamente
impulsar ligeramente el botón izquierdo
para arriba y soltarlo. El vehículo se levantará sobre las ruedas traseras. Ahora,
empujar para arriba el botón izquierdo. El
vehículo dará un increíble giro sobre una
rueda.
V. SALTO Y VUELTA DE 360°
q Mientras el vehículo avanza (marcha ade-
lante o reversa), empujar el botón de
acrobacias en el dorso del transmisor. El
vehículo hará un increíble salto, y dando
una vuelta de 360°.
*
Para más diversión, trata de saltar
sobre un pequeño obstáculo (de aprox.
10 cm o menos).
*
Esta acrobacia da mejores resultados
sobre superficies duras.
INFORMACIÓN DE IMPORTANCIA SOBRE
LAS ACROBACIAS
El mecanismo especial de saltos dentro del
vehículo se activa mientras el vehículo
avanza. He aquí algunos datos importantes
sobre el funcionamiento del mecanismo de
saltos.
• Al empezar a echar a andar el vehículo por
primera vez, el mecanismo de saltos se
demora unos cuantos segundos en activar… de modo que será necesario esperar
unos cuantos segundos antes de hacer el
primer salto.
• Después de cada salto, el mecanismo de
saltos se demora unos cuantos segundos
en activar. El vehículo avanzará normalmente mientras esto sucede, pero quizá
observe una baja en rendimiento durante
esos pocos segundos. Esto es normal.
• Para que el vehículo salte, tiene que estar
sobre el piso y en marcha (adelante o
reversa).
VI. CONSEJOS RÁPIDOS
1. Cuando el vehículo empiece a perder
fuerza, puede perder funciones o
rendimiento. Es hora de sustituir las pilas.
(Consultar la Pregunta frecuente 1.)
2. El rendimiento del vehículo puede variar
según tu estilo de manejar.
3. La radiointerferencia puede hacer que tu
vehículo no funcione correctamente. La
interferencia puede ser causada por otros
vehículos R/C que estén operando bajo la
misma frecuencia; cables eléctricos; edificios altos; radiotransmisores; o demás
equipo inalámbrico. ¡Procura alejarte de
estos!
4. Apuntar la antena del transmisor para
arriba, no hacia el vehículo. Si el vehículo
se aparta demasiado, no funcionará correctamente.
5. No manejar el vehículo en arena ni en
agua o nieve. Si se llega a mojar, secarlo
con una toalla y dejar que se seque por
completo. (Consultar la Pregunta frecuente 1.)
6. No guardar el vehículo cerca de fuentes
de calor o en contacto directo con el sol.
Siempre apagarlo y sacar las pilas antes
de guardarlo. (Consultar la Pregunta frecuente 2.)
ì INFORMACIÓN PARA EL
CONSUMIDOR
Atención padres: para asegurar que el juego
sea seguro y divertido para los niños, revisar
todas las instrucciones y reglas de seguridad con su hijo.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
• ¡NO usar el vehículo en la calle! ¡La calle
es para autos de verdad!
• NO levantar el vehículo cuando esté en
movimiento.
• Mantener los dedos, cabello y ropa suelta
alejados de las ruedas y los tapones de las
ruedas mientras el vehículo esté encendido.
PRECAUCIÓN: para evitar accidentes,
mantener el cabello alejado de las
ruedas.
• Se recomienda que un adulto supervise
mientras el vehículo esté en operación.
• Para evitar la operación accidental, sacar
las pilas cuando el vehículo no esté en uso.
Siempre apagar el vehículo antes de sacar
las pilas.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
SOBRE LAS PILAS
Las pilas pueden derramar líquido que
puede causar quemaduras o dañar el producto. Para evitar derrames:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni
mezclar pilas alcalinas, estándar (carbonocinc) o recargables (níquel-cadmio).
• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas
sea la correcta.
• Sacar las pilas gastadas del producto y
depositarlas en la basura. Sacar las pilas si
el vehículo no va a ser usado durante un
periodo prolongado. No quemar las pilas ya
que podrían explotar o derramar el líquido
incorporado en ellas.
• No provocar un cortocircuito con las terminales.
• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas (o
su equivalente).
• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables sólo debe
realizarse con la supervisión de un adulto.
NOTA: NO USAR PILAS RECARGABLES.
Nota sobre el rendimiento de las pilas:
Para óptimos resultados, usar pilas alcalinas
común y corrientes o de alto rendimiento. La
duración de las pilas puede variar según la
marca.
RESPUESTAS A PREGUNTAS FRECUENTES
1. El vehículo no salta. ¿Por qué?
• El vehículo tiene que estar sobre el piso Y
en marcha (adelante o reversa) para saltar.
• El mecanismo de saltos usa un sensor
especial para controlar las ruedas
delanteras. Si las ruedas delanteras tienen
mugre o lodo, quizá el sensor no funcione
correctamente. Limpiar el área sucia y
volver a intentar.
• Si deja de usar el vehículo por un tiempo,
el mecanismo de saltos se desactivará
automáticamente. Cuando vuelva a echar a
andar el vehículo, será necesario esperar
unos cuantos segundos para que el
mecanismo de saltos se active.
• Quizá sea necesario sustituir las pilas. El
rendimiento de las acrobacias siempre
tiene mejores resultados con pilas nuevas.
2. El vehículo no salta ni avanza, pero las
ruedas sí giran a la izquierda y derecha.
¿Por qué?
• Las pilas del vehículo están gastadas.
Sustituirlas por nuevas pilas alcalinas.
3. El vehículo dejó de funcionar. ¿Qué debo
hacer?
Esto no significa que haya un problema con
el vehículo. Intentar estas soluciones:
• Soltar los controles del transmisor por un
momento. Esto restablecerá el vehículo
para poder usarlo nuevamente.
• Si eso no da resultados, apagar el vehículo
y volver a encenderlo. Esto restablecerá el
vehículo para poder usarlo nuevamente.
• Si eso no da resultados, es probable que
las pilas del vehículo estén gastadas.
Sustituirlas por nuevas pilas alcalinas.
4. El vehículo emite sonidos por unos cuan-
tos segundos después de apagarlo. ¿Por
qué?
• El sonido que se oye es el mecanismo de
saltos desactivándose. Es normal.
(Cerciorarse de apagar el vehículo antes
de sacar las pilas.)
I. CONTENU
q Véhicule
q Régleur du volant (régler, au besoin, pour
s’assurer que le véhicule roule en ligne
droite)
w Interrupteur ON/OFF (marche/arrêt)
e Bras mobile
MISE EN GARDE : Le bras mobile se
détend brusquement. Toujours se tenir à
l’écart du bras.
REMARQUE : Le véhicule continue d’émettre des
sons pendant quelques secondes après qu’on
l’ait éteint. Ces sons proviennent du mécanisme
de saut qui se détend. Cela est tout à fait normal. (S’assurer de toujours éteindre le véhicule
avant de retirer les piles.)
REMARQUE : S’assurer de toujours éteindre le
véhicule avant de retirer les piles.
r Couvercle du compartiment des piles
w Émetteur
q Commandes du véhicule
w Antenne
e Bouton pour cascades
II. INSTALLATION DES PILES
q Véhicule
1. Dévisser le couvercle du compartiment des piles
(tournevis non fourni). Faire pivoter le couvercle
du compartiment des piles pour l’ouvrir.
2. En respectant le sens des polarités, insérer 6 piles
AA dans le compartiment comme indiqué.
3. Faire pivoter le couvercle et resserrer la vis.
w Émetteur
1. Pousser sur le couvercle du compartiment
des piles et le faire glisser.
2. En respectant le sens des polarités (+ ou -),
insérer une pile de 9 V dans le compartiment
comme indiqué.
3. Replacer le couvercle.
REMARQUE : L’émetteur est muni d’un dispositif
automatique spécial pour économiser les piles.
Il suffit de mettre l’interrupteur du véhicule à ON
(marche) et de pousser l’une des manettes de
l’émetteur pour faire rouler le véhicule et le
manoeuvrer.
III. FONCTIONNEMENT DE BASE
q Marche avant e Virage à gauche
w Marche arrière r Virage à droite
IV. SUPER CASCADES
q Deux-roues du tonnerre!
Pousser le bouton gauche de l’émetteur vers
le bas pour conduire à reculons sur une distance d’environ 2 m. Ensuite, rapidement
pousser ce même bouton vers le haut pour
que la voiture exécute un deux-roues
du tonnerre!
w Rotations sur une seule roue!
Appuyer sur le bouton de gauche pour conduire à reculons sur une distance d’environ 2
m. Ensuite, pousser le bouton de gauche vers
le haut par des «pulsations» rapides et
relâcher. Le véhicule se tiendra alors sur ses
roues arrière. Pousser le bouton de gauche
vers le haut pour que le véhicule exécute une
rotation sur une seule roue!
V. 360° ET SAUT!
q Pendant les déplacements en marche avant
ou arrière, appuyer sur le bouton de cascades à l’arrière de l’émetteur pour que le
véhicule exécute un saut et un 360°.
*
Pour encore plus d’émotions, faire franchir
un petit obstacle au véhicule (10 cm
ou moins).
*
Exécuter cette cascade sur une
surface dure.
INFORMATION IMPORTANTE
SUR LES CASCADES
Le mécanisme de saut du véhicule se remonte
pendant la conduite. Voici des renseignements
importants sur le fonctionnement de ce
mécanisme :
• Quelques secondes s’écoulent avant que le
mécanisme de saut se remonte. Le véhicule
n’est donc pas prêt à exécuter des sauts.
• Il y a également un délai de quelques secondes avant que le mécanisme de saut se
remonte après chaque saut. Pendant ces
quelques secondes, le véhicule roule normalement, mais il se peut qu’il ralentisse. Cela est
normal.
• Pour effectuer des sauts, le véhicule doit être
sur le sol ET doit rouler (en marche avant ou
arrière).
VI. CONSEILS
1. Quand le véhicule commence à perdre de la
puissance, il est possible que certaines fonctions ne soient plus disponibles. Il est temps
de remplacer les piles. (Se référer à la
Question fréquemment posée no 1.)
2. Le temps d’autonomie du véhicule varie selon
le type de conduite.
3. Le brouillage radioélectrique peut nuire au
bon fonctionnement du véhicule. Il peut être
provoqué par l’utilisation sur la même
fréquence d’autres véhicules télécommandés,
par la proximité de fils électriques, de grands
immeubles, de radios BP ou d’autres appareils
sans fil. Il est recommandé d’utiliser le
véhicule loin de ces
éléments.
4. L’antenne de l’émetteur doit pointer vers le
haut, et non pas vers le bas, en direction du
véhicule. Si le véhicule est trop éloigné, il ne
fonctionnera pas correctement.
5. Ne pas faire rouler le véhicule dans le sable
ou sur des surfaces mouillées ou enneigées.
Si le véhicule est mouillé, l’essuyer avec une
serviette et le laisser sécher complètement.
(Se référer à la Question fréquemment posée
no 1.)
6. Ne pas ranger le véhicule près d’une source
de chaleur ou en plein soleil. Toujours mettre
les interrupteurs à OFF (arrêt) et enlever les
piles pour l’entreposage. (Se référer à la
Question fréquemment posée no 2.)
ì RENSEIGNEMENTS POUR LES
CONSOMMATEURS
À l’intention des parents : Lire les instructions
d’utilisation et les règles de sécurité avec l’enfant pour s’assurer qu’il joue en toute sécurité.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
• NE JAMAIS faire rouler le véhicule dans la
rue. Seules les vraies voitures peuvent y
rouler!
• NE PAS prendre un véhicule en mouvement.
• Garder les doigts, les cheveux et les vêtements
loin des pneus et des moyeux de roue quand
l’interrupteur du véhicule est à ON (marche).
MISE EN GARDE : Pour prévenir tout
risque d'enchevêtrement, garder les
roues loin des cheveux.
• La surveillance d’un adulte est recommandée
quand un enfant fait fonctionner ce véhicule.
• Pour éviter une mise en marche accidentelle,
enlever toutes les piles quand le véhicule n’est
pas utilisé. Toujours éteindre le véhicule avant
de retirer les piles.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONCERNANT LES PILES
Les piles pourraient couler et causer des
brûlures chimiques ou endommager irréparablement le jouet. Pour éviter que les piles coulent :
• Ne pas combiner des piles usées avec des
piles neuves ou différents types de piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur du compartiment.
• Retirer les piles si le jouet n’est pas utilisé pendant une longue période. Toujours retirer les
piles usées du jouet. Jeter les piles usées dans
un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter
les piles au feu : elles pourraient exploser ou
couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• N’utiliser que des piles du même type que
celles recommandées, ou des piles équivalentes.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Toujours retirer les piles rechargeables du
jouet avant de les charger.
• Des piles rechargeables ne doivent être
rechargées que sous la surveillance d’un
adulte.
REMARQUE : NE PAS UTILISER DES PILES
RECHARGEABLES.
Remarque sur le rendement des piles
Pour de meilleurs résultats, utiliser des piles
alcalines ordinaires ou haute performance. La
durée d’efficacité d’une pile varie selon la marque.
QUESTIONS FRÉQUENTES
1. Mon véhicule ne saute pas; pourquoi?
• Pour exécuter un saut, le véhicule doit être au
sol ET en marche (avant ou arrière).
• Le mécanisme de saut fonctionne avec un
détecteur permettant de suivre les mouvements des roues avant. S’il y a des saletés ou
de la boue sur les roues avant, il est possible
que le détecteur ne fonctionne pas correctement. Bien les nettoyer et essayer de nouveau.
• Si le véhicule ne roule pas pendant un certain
temps, le mécanisme de saut se désenclenchera automatiquement. Quand le véhicule
roule de nouveau, un délai de quelques secondes est nécessaire pour que le mécanisme de
saut se remonte.
• Les piles doivent peut-être être remplacées.
Les cascades sont toujours mieux exécutées
quand les piles sont neuves.
2. Mon véhicule n’avance pas et ne saute pas,
par contre il peut tourner à droite ou à
gauche. Pourquoi?
• Les piles du véhicule sont faibles. Les remplacer par des piles alcalines neuves.
3. Mon véhicule n’avance plus. Que dois-je
faire?
Cela ne signifie pas qu’il y ait un problème avec
le véhicule! Essayer ceci :
• Relâcher les manettes de l’émetteur quelques
instants. Cela devrait réenclencher le véhicule
et le faire fonctionner normalement à nouveau.
• Si cela ne fonctionne pas, il suffit d’éteindre le
véhicule puis de le remettre en marche à l’aide
de l’interrupteur. Cela devrait le réenclencher
et le faire fonctionner normalement à nouveau.
• Si cela ne fonctionne pas, c’est probablement
parce que les piles du véhicule sont faibles.
Les remplacer par des piles alcalines neuves.
4. Mon véhicule émet des sons quelques secon-
des après que je l’aie éteint; pourquoi?
• Ces sons proviennent du mécanisme de saut
tandis qu’il se désenclenche. Cela est tout à
fait normal. (S’assurer de toujours éteindre le
véhicule avant de retirer les piles.)
q
w
e
r
q
w
…
q
w
q
w
e
r
q
w
q
w
e
………
………
………
………