Fisher-Price B4340 Instruction Sheet

Page 1
B4340
www.fisher-price.com
www.fisher-price.com
Page 2
G Each sold separately & subject to availability. F Tous vendus séparément. Certaines références
peuvent ne pas être commercialisées.
D Alle Artikel separat erhältlich. Einige Artikel
werden nicht in allen Ländern vertrieben.
N Per stuk verkrijgbaar en niet overal leverbaar. I Ognuno in vendita separatamente secondo
disponibilità.
E Se venden por separado y están sujetos
a disponibilidad.
K Fås hver for sig, og så længe lager haves. P Vendidos em separado e sujeitos
a disponibilidade.
T Sarjan osat myydään yksitellen. M Selges separat. s Säljs separat så länge lagret räcker. R
∆Ô Î·ı¤Ó· ˆÏÂ›Ù·È Í¯ˆÚÈÛÙ¿ Î·È ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙË ‰È·ıÂÛÈÌfiÙËÙ·.
2
Page 3
G • Please keep this instruction sheet
for future reference, as it contains important information.
• Adult Assembly is required.
• No tools needed for assembly.
F • Conserver ce mode d’emploi pour s’y
référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
• Assemblage par un adulte.
• Aucun outil requis pour l’assemblage.
D • Diese Anleitung bitte für mögliche
Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich.
• Für den Zusammenbau ist kein Werkzeug erforderlich.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Kan later nog van pas komen.
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
• Geen gereedschap benodigd.
I • Conservare queste istruzioni per
eventuale riferimento. Contengono importanti informazioni.
• Il giocattolo deve essere montato da un adulto.
• Non occorrono attrezzi per il montaggio.
E • Recomendamos guardar estas
instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este juguete.
• Requiere montaje por parte de un adulto.
• No se necesitan herramientas para el montaje.
K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige
oplysninger og bør gemmes til senere brug
• Legetøjet skal samles af en voksen.
• Kan samles uden brug af værktøj.
P • Guardar estas instruções para referência
futura pois contêm informação importante..
• Requer montagem por parte de um adulto.
• Não são necessárias ferramentas para proceder à montagem.
T • Säilytä tämä käyttöohje vastaisen varalle.
Siinä on tärkeää tietoa.
• Lelun kokoamiseen tarvitaan aikuista.
• Siihen ei tarvita työkaluja.
M • Ta vare på denne bruksanvisningen.
Den inneholder viktig informasjon som kan komme til nytte senere.
• Montering må foretas av en voksen.
• Du trenger ingen verktøy til monteringen.
3
G Note: This product contains magnets.
Do not use around items that are sensitive to or affected by magnetic fields.
F Remarque : Ce produit contient des
aimants. Ne pas jouer à proximité d’objets sensibles au champ magnétique.
D Hinweis: Dieses Spielzeug enthält
Magneten. Nicht in der Nähe von Gegenständen benutzen, die durch magnetische Felder beschädigt oder gestört werden können.
N N.B.: Dit product bevat magneetjes.
Het product niet gebruiken in de buurt van voorwerpen die gevoelig zijn voor een magnetisch veld..
I Nota: Questo prodotto contiene dei
magneti. Non utilizzare vicino ad oggetti sensibili ai campi magnetici.
E Attención: Este producto incluye imáns.
No utilizar cerca de objetos sensibles a campos magnéticos.
K Bemærk: Dette produkt indeholder
magneter. Anbring det ikke i nærheden af genstande, som er følsomme over for eller påvirkes af magnetfelter.
P Atenção: Este produto contém ímans.
Não utilizar perto de artigos sensíveis ou que possam ser afectados pelo campo magnético.
T Huom.: Tuote sisältää magneetteja.
Älä käytä magneetille herkkien tuotteiden läheisyydessä.
M NB: Dette produktet inneholder små
magneter. Lek ikke med det i nærheten av ting som er følsomme for eller som reagerer på magnetiske felt.
s Obs: Den här produkten innehåller
magneter. Använd inte i närheten av föremål som är känsliga för eller påverkas av magnetfält.
R
™ËÌ›ˆÛË
: ∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÂÚȤ¯ÂÈ
М·БУ‹ЩВ˜. ¡· МЛУ ¯ЪЛЫИМФФИВ›Щ·И ОФУЩ¿ ЫВ ·УЩИОВ›МВУ· Ф˘ В˘·ИЫıЛЩФФИФ‡УЩ·И ‹ ВЛЪВ¿˙ФУЩ·И
·fi М·БУЛЩИО¿ В‰›·.
s • Spara dessa anvisningar för framtiden.
De innehåller viktig information.
• Kräver vuxenhjälp vid montering.
• Monteringen kräver inga verktyg.
R • ∫Ъ·Щ‹ЫЩВ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ БИ· МВППФУЩИО‹
¯Ъ‹ЫЛ О·ıТ˜ ВЪИ¤¯Ф˘У ЫЛМ·УЩИО¤˜ ПЛЪФКФЪ›В˜.
∞·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË
·fi ÂÓ‹ÏÈη.
¢ÂÓ ¯ÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È ÂÚÁ·Ï›· ÁÈ·
ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË.
Page 4
G PARTS NOT SHOWN: Quarry Truck, Sign, Track Piece F PIÈCES NON ILLUSTRÉES : camion, panneau, section de piste D NICHT ABGEBILDETE TEILE: Kieswerk-LKW, Verkehrsschild, Schienenteil N NIET-AFGEBEELDE ONDERDELEN: Truck, bord, baandeel I COMPONENTI NON ILLUSTRATI: Camion, Cartello, Segmento di Strada E PIEZAS NO MOSTRADAS: camión volquete, señal de tráfico y tramo de pista K IKKE VISTE DELE: Lastbil, skilt, skinnestykke P PEÇAS NÃO MOSTRADAS: Veículo da Pedreira, Sinal, Secção de Pista T OSAT JOITA EI OLE KUVASSA: kaivosauto, merkki, radan pätkä M DELER SOM IKKE ER VIST: Dumper, skilt og skinne s DELAR SOM INTE VISAS: Lastbil, skylt, spårdel R ∂Н·ЪЩ‹М·Щ· Ф˘ ‰ВУ ·ВИОФУ›˙ФУЩ·И: Ÿ¯ËÌ· ∫·Ù·Û΢ÒÓ, ¶ÈӷΛ‰·, ƒ¿Á·
4
3
2
1
Page 5
G Care Information
Wipe the toy with a clean damp cloth.
F Entretien
Essuyer le jouet avec un chiffon légèrement imbibé d’eau.
D Information zur Pflege des Produkts
Das Spielzeug zum Reinigen mit einem sauberen, angefeuchteten Tuch abwischen.
N Onderhoud
Maak dit speelgoed schoon met een vochtig schoon doekje.
I Informazioni per la Manutenzione
Passare il giocattolo con un panno umido pulito.
E Instrucciones de limpieza
Limpiar el juguete pasándole un paño mojado con agua.
K Vedligeholdelse
Tør legetøjet af med en ren, fugtig klud.
P Limpeza e Manutenção
Limpar o brinquedo com um pano limpo humedecido em água.
T Lelun hoito
Pyyhi lelu kostealla kankaalla.
M Vedlikehold
Tørk av leken med en ren, fuktig klut.
s Skötselinformation
Rengör genom att torka av med en fuktad trasa.
R ºÚÔÓÙ›‰·
™ÎÔ˘‹ÛÙ ÙÔ ·È¯Ó›‰È Ì ¤Ó· ηı·Úfi Î·È ‚ÚÂÁ̤ÓÔ Ì ϛÁÔ Û·Ô‡ÓÈ ·Ó›.
5
Page 6
©2003 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A.
©2003 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.
Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U.
Printed in China/Imprimé en Chine B4340a-0728
CANADA Questions? 1-800-567-7724. Mattel Canada
Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.
GREAT BRITAIN
Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500302.
FRANCE
Mattel France, S.A., 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 ou www.allomattel.com.
DEUTSCHLAND
Mattel GmbH, An der Trift 75, D-63303 Dreieich.
ÖSTERREICH
Mattel Ges.m.b.H., Triester Str. 14, A-2355 Wiener Neudorf.
SCHWEIZ
Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23.
NEDERLAND
Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland, telefoon (020) 5030555
.
BELGIË/BELGIQUE
Mattel Belgium, Consumentenservice, Trade Mart Atomiumsquare, Bogota 202 - B 275, 1020 Brussels, telefoon (02) 4785941.
ITALIA
Mattel Srl., Via Vittorio Veneto 119, 28040 Oleggio Castello, Italy.
ESPAÑA
Mattel España, S.A., Aribau 200, 08036 BARCELONA. N.I.F. A08•842809.
SKANDINAVIEN
Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, 2. sal, DK-2605 Brøndby.
Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060.
PORTUGAL
Mattel Portugal, Lda., Av. da República No. 90-96, 1˚ - Fracção 5,1600 Lisboa, 21-7995750.
SVERIGE
Mattel Sweden, Warfinges Våg 16, S-11251 Stockholm.
∂§§∞¢∞
Mattel AEBE, EППЛУИОФ‡ 2, ∂ППЛУИОfi 16777, ∂§§∞¢∞.
AUSTRALIA
Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Australia. Consumer Advisory Service 1300 135 312.
NEW ZEALAND
16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland.
ASIA
Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.
MALAYSIA
Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867.
MÉXICO
IMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR Mattel de México, S.A. de C.V., Camino a Santa Teresa No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la Montaña, Delegación Tlalpan, 14210 México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. TEL. 54-49-41-00.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
BRASIL
Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ :
54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri ­SP. Atendimento ao Consumidor: 0800 550780.
Loading...