Fisher-Price B2105 Instruction Sheet

e Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information.
Adult assembly is required.
Tool needed for assembly: Phillips Screwdriver (not included).
f Conserver ces instructions,car elles contiennent des renseignements importants.
Le produit doit être assemblé par un adulte.
Outil requis pour l’assemblage : tournevis cruciforme (non fourni).
e Product features and decoration may vary from the photo above. f Les caractéristiques du produit et les décorations peuvent varier par rapport à la photographie.
w
w
.
f
i
s
h
e
r
-
p
r
i
c
e
.
c
o
m
e Instructions f Instructions
e Model Number:B2105 f Numéro de modèle : B2105
2
e Warnings and Caution
f Mises en garde et avertissement
e Consumer Information
f Service à la clientèletissement
e
WARNING
f ATTENTION
e Prevent serious injury or death from falls
or sliding out.
• The child should be secured in the high chair at all times by the restraining system, either in the recline, semi-recline or upright position. The restraint belts must be adjusted to fit your child snugly. The tray is not designed to hold the child in the chair.
• Always leave wheels locked.
• Never use near stairs.
• Always keep child in view while in the high chair.
• Never leave child unattended.
• It is recommended that the high chair be used in the upright position only by children capable of sitting upright unassisted.
f Prévenir les blessures graves ou la mort
qui pourraient survenir si l’enfant tombait ou glissait hors de la chaise haute.
• L’enfant doit en tout temps être bien attaché avec le système de retenue, soit en position inclinée, semi-inclinée ou redressée. Les courroies de retenue doivent être bien ajustées sur l’enfant. Le plateau n’est pas conçu pour retenir l’enfant dans la chaise.
• Les roues doivent être verrouillées en tout temps.
• Ne jamais utiliser près d’un escalier.
• Toujours garder un oeil sur l’enfant quand il est dans la chaise.
• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
• Il est recommandé d’utiliser la chaise haute en position redressée seulement pour un enfant capable de s’asseoir sans aide.
Questions? 1-800-567-7724. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd.,Mississauga,Ontario L5R 3W2.
3
e Parts f Pièces
3
e Pad f Coussin
e Base Tray f Plateau de base
e Hinge Rod f Tige de support
e Storage Caddy f Compartiment de rangement
e #10 x 2,2 cm (
7
/8") Black Screw
f Vis noires no 10 de 2,2 cm po
e Seat Back f Dossier du siège
e Seat Bottom f Bas du siège
e Frame f Structure
e #8 x 1,9 cm (
3
/4") Screws
f Vis no 8 de 1,9 cm
e Footrest f Repose-pied
e #10 x 2,2 cm (
7
/8") Black Screws
f Vis noires no 10 de 2,2 cm
e 4 Screw Retainers f 4 anneaux pour vis
e 2 Seat Bottom Tubes f 2 tubes pour le bas du siège
e Frame f Structure
e #8 x 1,9 cm (
3
/4") Screw – 8
f Vis no 8 de 1,9 cm po – 8
e Shown Actual Size f Dimensions Réelles
e #10 x 2,2 cm (
7
/8") Black Screw – 7
f Vis noires no 10 de 2,2 cm po – 7
e #8 x 1,9 cm (3/4") Screws f Vis no 8 de 1,9 cm
e #10 x 2,2 cm (
7
/8")
Black Screws – 4
f Vis noires no 10 de
2,2 cm – 4
e Shown Actual Size f Dimensions Réelles
e Headrest f Appuie-tête
e 3 Food Trays f 3 plateaux
e 4 Wheels f 4 roues
e Front Base f Base avant
e Back Base f Base arrière
e • Place the seat bottom face down on a flat surface.
• At an angle,fit the footrest on the seat bottom,as shown.
f • Placer le bas du siège à l’envers sur une surface plane.
• Insérer le repose-pied en angle sur le bas du siège comme illustré.
e IMPORTANT! Before assembly,inspect this product for
damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price® for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.
f IMPORTANT ! Avant l’assemblage, vérifier qu’aucune pièce n’est
endommagée ou ne manque, qu’aucun joint n’est lâche et qu’aucun bord n’est tranchant.NE PAS l’utiliser si des pièces manquent ou sont endommagées. Communiquer avec Fisher-Price® pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au besoin. N’utiliser que des pièces du fabricant.
e Assembly f Assemblage
e • Slide a seat bottom tube through each set of plastic rings on
the seat bottom.
f • Glisser un tube du bas du siège dans chaque paire d’anneaux
en plastique sur le bas du siège.
4
e Plastic Rings f Anneaux en plastique
e Seat Bottom Tubes f Tubes du bas du siège
1
2
e Seat Bottom f Bas du siège
e Footrest f Repose-pied
e Plastic Rings f Anneaux en plastique
e This product contains small parts in its unassem-
bled state. Adult assembly is required.
f Le produit non assemblé contient de petits
éléments détachables susceptibles d’être avalés. Il doit être assemblé par un adulte.
e CAUTION f MISE EN GARDE
5
e • Insert two #10 x 2,2 cm (7/8") black screws through the footrest
and into the seat bottom.
• Tighten the screws with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
f • Insérer deux vis noires no 10 de 2,2 cm dans le repose-pied,
jusque dans le bas du siège.
• Serrer les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme.Ne pas trop serrer.
4
e Footrest f Repose-pied
e Insert Screws Here f Insérer les vis ici
e #10 x 2,2 cm (7/8") Black Screw – 2 f Vis noires no 10 de 2,2 cm po – 2
e • Align the holes in the plastic rings and the seat bottom tubes.
• Insert a #8 x 1,9 cm (
3
/4") screw through each plastic ring and
into the seat bottom tubes, as shown.
• Tighten the screws with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• Push the seat bottom tubes back and forth to be sure they are secured to the seat bottom. If the seat bottom tubes move,you have probably not fastened them properly. Remove the screws and check to be sure the screw holes in the seat bottom tubes and seat bottom plastic rings are aligned.Replace and tighten the screws.
f • Aligner les trous des anneaux en plastique avec les tubes du
bas du siège.
• Insérer une vis no 8 de 1,9 cm dans chaque anneau en plastique, jusque dans les tubes du bas du siège comme illustré.
• Serrer les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme.Ne pas trop serrer.
• Pousser les tubes vers l’avant et vers l’arrière pour s’assurer qu’ils sont bien fixés au bas du siège.S’ils bougent,ils n’ont pas été fixés correctement. Retirer les vis et s’assurer que les trous des tubes du siège sont alignés avec les anneaux en plastique. Remettre les vis en place et les serrer de nouveau.
e Seat Bottom
Tub es
f Tubes du
bas du siège
3
e Plastic Rings f Anneaux en plastique
e Plastic Rings f Anneaux en plastique
e #8 x 1,9 cm (3/4") Screw – 4 f Vis no 8 de 1,9 cm – 4
e Assembly f Assemblage
e • Turn the seat bottom assembly upright.
• Fit the seat back pins into the openings in the top side of the seat bottom assembly.
f • Mettre le bas du siège à l’endroit.
• Insérer les chevilles du dossier du siège dans les cavités sur le dessus du bas du siège.
e Seat Bottom
Assembly
f Bas du siège
e Seat Back Pin f Cheville du dossier
e Opening f Cavité
e Opening f Cavité
5
e Seat Back Pin f Cheville du dossier
e • Turn the seat assembly face down.
• Insert the hinge rod through the hinge on the seat back and seat bottom, as shown.
• Insert a #10 x 2,2 cm (
7
/8") black screw into the hinge rod.
• Tighten the screw with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• Set the seat assembly aside for Assembly step 11.
f • Mettre le siège à l’envers.
• Insérer la tige de support dans la charnière entre le dossier et le bas du siège comme illustré.
• Insérer une vis noire no 10 de 2,2 cm dans la tige de support.
• Serrer la vis à l’aide d’un tournevis cruciforme.Ne pas trop serrer.
• Mettre le siège de côté pour l’étape 11 de l’assemblage.
6
e Hinge f Tige
6
e Hinge Rod f Tige de support
e #10 x 2,2 cm (7/8") Black Screw f Vis noire no 10 de 2,2 cm
e • Identify the back and front base.The back base has short leg
tubes and the front base has long, tapered leg tubes.You will use the back base for the next assembly step.
f • Identifier les bases avant et arrière. Les tubes de la base arrière
sont courts, tandis que ceux de la base avant sont longs et minces. La base arrière est utilisée à la prochaine étape de l’assemblage.
e Back Base
f Base arrière
8
e Assembly f Assemblage
e • Pull the frame leg out on each frame to open.Make sure it
“clicks” into place.
f • Tirer sur la patte de chaque structure pour l’écarter. S’assurer
qu’elles s’enclenchent.
e Frame Leg f Patte de la
structure
7
e Short Leg Tube f Tube court
e Long Tapered Leg Tube f Tube mince
e Front Base
f Base avant
Loading...
+ 14 hidden pages