Fisher-Price B0322 Instruction Sheet

w
w
w
.
f
i
s
e
r
-
p
r
i
c
e
.
c
o
m
e Instructions f Instructions
S Instrucciones P Instruções
e Product Number: B0322 f Numéro de produit : B0322
S Número de producto: B0322 P Número do Produto: B0322
e • Please keep this instruction sheet
for future reference, as it contains important information.
• Requires three “AA” (LR6) alkaline
batteries (not included).
• Adult assembly is required for battery installation.
• Tool required for battery installation: Phillips screwdriver (not included).
IMPORTANT! An adult should convert this toy from activity centre to walker or walker to activity centre.
f • Conserver ces instructions car elles conti-
ennent des renseignements importants.
• Fonctionne avec 3 piles alcalines AA (LR6), non fournies.
• Les piles doivent être installées par un adulte.
• Outil requis pour l’installation des piles : tournevis cruciforme (non fourni).
IMPORTANT! Un adulte doit transformer ce jouet de la position centre d’activités à la position trotteur ou vice-versa.
S• Guardar estas instrucciones para futura
referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto.
• Funciona con tres pilas alcalinas tipo
3 x “AA” (LR6) x 1,5V (no incluidas).
• Requiere montaje por parte de un adulto para colocar las pilas.
• Herramienta necesaria: destornillador de cruz (no incluido).
¡IMPORTANTE! Un adulto debe convertir este juguete de centro de actividades a andadera o de andadera a centro de actividades.
P • Mantenha esta instrução para futura
referência, pois contém informações importantes.
• Requer três pilhas alcalinas tamanho “AA” (LR6) (não incluídas).
• Requer montagem por adulto.
• Ferramenta necessária para a instalação das pilhas: chave Phillips (não incluida).
IMPORTANTE ! O brinquedo deve ser convertido de um centro de atividades a um andador e de um andador a um centro de atividades por um adulto.
2
e • Locate the battery compartment door
on the bottom of the toy.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips screwdriver. Remove the battery compartment door.
• Insert three "AA" (LR6) alkaline batteries, as indicated inside the battery compartment.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer life.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• When sounds from this toy become faint or stop, it’s time for an adult to change the batteries!
e Battery Installation
f Installation des piles
S Colocación de las pilas
P Instalação da Bateria
1.5V x 3
"AA" (LR6)
e Shown Actual Size f Dimensions réelles S Se muestra a tamaño real P Mostrado em tamanho natural
e
Battery Compartment Door
f
Couvercle du compartiment des piles
S
Tapa del compartimento de pilas
P
Porta do Compartimento das Pilhas
f • Trouver le couvercle du compartiment
des piles sous le jouet.
• Dévisser la vis du couvercle du comparti­ment des piles avec un tournevis cruci­forme. Retirer le couvercle.
• Insérer 3 piles alcalines AA (LR6) comme indiqué à l’intérieur du compartiment.
Remarque : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines, car elles durent plus longtemps.
• Remettre le couvercle en place et serrer la vis à l’aide d’un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
• Quand les sons du jouet s’affaiblissent ou cessent, un adulte doit remplacer les piles !
S • Localizar la tapa del compartimento de
pilas en la parte inferior del juguete.
• Destornillar el tornillo de la tapa del compartimento con un destornillador de cruz. Retirar la tapa.
• Introducir tres pilas alcalinas tipo 3 x “AA” (LR6) tal como se indica dentro del compartimento.
Consejo: Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración.
• Cerrar la tapa del compartimento y ajustar el tornillo con un destornillador de cruz, sin apretar en exceso.
• Si los sonidos del juguete pierden intensidad o dejan de funcionar, es hora de sustituir las pilas.
P • Localize a tampa do compartimento das
pilhas na parte de baixo do brinquedo.
• Retire o parafuso da tampa utilizando uma chave Phillips. Retire a tampa.
• Coloque três pilhas alcalinas “AA” (LR6) como indicado na parte interna do compartimento.
Dica : Para melhor desempenho do produto, use pilhas alcalinas.
• Recoloque a tampa do compartimento de pilhas e aperte o parafuso com uma chave Phillips. Não aperte demasiado.
• Quandro os sons ou os movimentos deste brinquedo enfraquecerem ou pararem de funcionar, é hora de um adulto trocar as pilhas!
3
e Battery Safety Information
Batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your toy. To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted batteries from the toy. Dispose of batteries safely. Do not dispose of batteries in a fire. The batteries may explode or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the toy before charging.
• If removeable, rechargeable batteries are used, they are only to be charged under adult supervision.
f Consignes de sécurité
concernant les piles
Les piles peuvent couler et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le jouet. Pour éviter que les piles ne coulent :
• Ne pas mélanger les piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Insérer les piles tel qu’illustré dans le compartiment des piles.
• Retirer les piles si le jouet n’est pas utilisé pendant une longue période. Toujours retirer les piles usées du produit. Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter les piles au feu. Elles pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• N’utiliser que des piles du même type que celles recommandées, ou des piles équivalentes.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Retirer les piles rechargeables du produit avant de les recharger.
• Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d’un adulte.
S Información de seguridad
sobre las pilas
Las pilas pueden desprender líquido corrosivo que puede causar quemaduras químicas o dañar el juguete. Para evitar el derrame de líquido de las pilas:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni pilas de diferentes tipos: alcalinas, standard (carbono-cinc) y recargables (níquel-cadmio).
• Colocar las pilas según la polaridad indicada en el interior del compartimento.
• Retirar las pilas del juguete si no se va a utilizar durante un largo período de tiempo. No dejar nunca pilas gastadas en el juguete. Desechar las pilas gastadas en un contenedor especial para pilas. No quemarlas ya que podrían desprender líquido corrosivo o explotar.
• Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas.
• Utilizar únicamente pilas del tipo recomen­dado en las instrucciones o equivalente.
• No intentar cargar pilas no-recargables.
• Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisión de un adulto.
• Antes de recargar las pilas recargables, sacarlas del juguete.
P
Informações sobre Segurança das Pilhas
As pilhas podem vazar líquidos capazes de ocasionar queimaduras químicas ou de avariar o seu brinquedo (produto). Para evitar vazamento das pilhas:
• Não misture pilhas velhas e novas ou pilhas de diferentes tipos: alcalina, padrão (carbono-zinco) ou recarregável (níquel-cádmio).
• Insira as pilhas segundo indicação dentro do compartimento das pilhas.
• Remova as pilhas se o produto não for usado por um longo período. Remova sempre as pilhas esgotadas do brinquedo. Jogue fora as pilhas de maneira segura. Não jogue as pilhas no fogo. As pilhas podem explodir ou vazar.
• Nunca provoque curto-circuito nos terminais das pilhas.
• Use apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes, segundo recomendação.
• Não carregue pilhas não recarregáveis.
• Remova pilhas recarregáveis do brinquedo (produto) antes de carregá-las.
• Se estiverem sendo usadas pilhas removíveis e recarregáveis, estas só deverão ser carregadas sob supervisão de um adulto.
4
Loading...
+ 8 hidden pages