Infant Car Seat. Before you use
your car seat, please take time
to read and understand this
manual completely. It includes
important step-by-step instructions on how to assemble, setup
and install your car seat properly
and how to secure your child.
DO NOT allow others to use
this car seat until they understand these instructions. Your
child’s safety depends on you!
2
2
Page 4
WARNING
Proper installation and use depends on you! If you do not
follow the instructions in this manual and the labels on the
car seat, paying particular attention to the warning statements, your child could be at risk of striking the vehicle’s
interior during a sudden stop or crash, resulting in serious
injury or death.
ALWAYS secure this car seat with your vehicle belt system
exactly as described in this manual. Refer also to your vehicle
owner’s manual for specific information on your vehicle belt
system and specific instructions on how to install a car seat in
your vehicle.
NEVER install this rear-facing car seat in a vehicle seating location equipped with an airbag.The airbag impact can cause severe
head injury or death. If your vehicle is equipped with a passenger
airbag, please refer to your vehicle owner’s manual for infant
restraint installation instructions.
3
3
Page 5
WARNING
NEVER install and secure your child (Birth - 10 kg [22 lbs]) in this
car seat facing the front of the vehicle.You must install the car
seat in the rear-facing position to avoid serious neck injuries in a
sudden stop or crash.
NEVER allow the shoulder straps to be loose around your child.
If the shoulder straps are not snug against your child, your child
will not be properly restrained.
NEVER dress your child in clothing that interferes with positioning the crotch strap between your child’s legs. If the crotch strap
is not positioned between your child’s legs, your child could eject
from the car seat in a crash.
NEVER leave an unsecured car seat in your vehicle. If left
unsecured, even when not occupied, the car seat could injure
other occupants in a sudden stop or crash.
NEVER use the car seat after it is involved in an crash. A crash
can cause damage to the car seat that you cannot see.
4
4
Page 6
F
OR YOUR INFORMATION
F
OR YOUR INFORMATION
• Please read this entire manual carefully before using this car seat. Keep this
manual under the foot area of the car seat using the clips provided.
• This child restraint system conforms to all applicable Canada Motor Vehicle
Safety Standards (section 213.1) and is certified for use in motor vehicles
and aircraft.
• The American Academy of Pediatrics recommends that infants be secured in
a rear-facing car seat until they are at least one year of age and 10 kg (22 lbs) to
reduce the risk of cervical spine injury in the event of a crash. Since an infant’s
head size is very large relative to body size and the neck is still developing
strength, a rear-facing car seat is safer because it better supports an infant’s head
and back in the event of a frontal crash.
• Complete the registration card attached to the car seat and mail it in today!
5
5
Page 7
A
IRCRAFT USE
A
IRCRAFT USE
You can install this car seat in aircraft seats that face forward. Before bringing the
car seat on board, notify the airline of your intent to bring this car seat on board.
The airline may have restrictions regarding its use.
To install the car seat in an aircraft seat, follow the instructions of the flight
attendant regarding placement of the car seat. Be sure the car seat faces the rear
of the aircraft. For specific instructions, please see pages 32-39.
R
EGISTER YOUR
R
EGISTER YOUR
S
AFE EMBRACE
S
AFE EMBRACE
C
C
AR SEAT
AR SEAT
®
®
I
NFANT
I
NFANT
Infant restraints could be recalled for safety reasons. You must register this restraint
to be reached in a recall. Send your name, address, and the restraint’s model number
and manufacturing date (located on the side of the car seat) to: Mattel Canada Inc.,
6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. For recall information,
call 1-800-567-7724.
6
6
Page 8
The safety features of this
Fisher-Price® car seat will reduce
the risk of injury to your child in
an accident; however, no car seat
can prevent serious injury or death
in all accidents.
7
7
A
LL ABOUT
A
LL ABOUT
Y
OUR CAR SEAT
Y
OUR CAR SEAT
S
AFE TRACK
S
AFE TRACK
R
ESTRAINT
R
ESTRAINT
5-P
OINT HARNESS
5-P
OINT HARNESS
S
ECURE-LOCK
S
ECURE-LOCK
ON GROCERY CARTS
ON GROCERY CARTS
A S
AFER RIDE
A S
AFER RIDE
F
OR BABY
F
OR BABY
C
ORRECT POSITION
C
ORRECT POSITION
I
NDICA TOR
I
NDICA TOR
B
UIL T-IN LOCKING CLIPS
B
UIL T-IN LOCKING CLIPS
TM
TM
Page 9
T
HIS CAR SEAT WILL KEEP YOUR INFANT SAFER.
S
AFE TRACK
straps fit snugly around your baby. Our Safe Track
TM
R
ESTRAINT –
For superior protection in a crash, it’s critical that harness
TM
Restraint eliminates slack in harness
belts with one quick and easy step, so your baby gets a secure fit with every ride.
5-P
OINT HARNESS
– According to safety experts, a 5-point harness provides superior
containment in a crash. It uses five straps – two shoulder straps, two lap straps and one
crotch strap – to hold your baby securely in place.
B
UIL T-IN LOCKING CLIPS
– Make it easier and more convenient to firmly install the
car seat.
AS
AFER RIDE FOR BABY
– The specially designed contoured base is compatible with
all vehicle seat styles, allowing for a firm and safer fit no matter what vehicle you
drive. With vehicle belt system belts going directly across the car seat and baby, the
Safe Embrace® Infant Car Seat is secured directly to your vehicle rather than to a
separate base.
C
ORRECT POSITION INDICA TOR
– Check this line to see if you’ve installed the car seat at
the proper angle.
S
ECURE-LOCK CART ATT ACHMENT
– To avoid injuries resulting from car seats falling
off shopping carts, we’ve added the Secure-Lock bar to this car seat. Designed with a
reinforced steel rod, it provides a stronger, more secure lock onto shopping carts. For your
convenience, it locks and unlocks with just one hand.
8
8
Page 10
S
ELECTING A VEHICLE
S
ELECTING A VEHICLE
S
EATING LOCATION FOR
S
EATING LOCATION FOR
Y
OUR CAR SEAT
Y
OUR CAR SEAT
WARNING
NEVER install this rear-facing car seat in a vehicle seating location
equipped with an airbag.The airbag impact can cause severe head
injury or death. If your vehicle is equipped with a passenger airbag,
please refer to your vehicle owner’s manual for infant restraint
installation instructions.
IMPORTANT!
Accident statistics show that
children are safer when properly
secured in rear vehicle seatinglocations than in front seating
locations.
9
9
Front of Vehicle
Page 11
Front of Vehicle
The rear seating locations
are ALWAYS preferred.
S
ELECTING A VEHICLE
S
ELECTING A VEHICLE
S
EATING LOCATION FOR
S
EATING LOCATION FOR
NEVER
use vehicle
seats that face
the side of the
vehicle.
Y
OUR CAR SEAT
Y
OUR CAR SEAT
Front of Vehicle
AL WAYS use vehicle seats
that face the front of the vehicle.
10
10
Front of Vehicle
NEVER use vehicle seats
that face the rear of the vehicle.
Page 12
W
HAT KIND OF
W
HAT KIND OF
V
EHICLE BELT SYSTEM
V
EHICLE BELT SYSTEM
DO Y
OU HAVE?
DO Y
OU HAVE?
WARNING
ALWAYS secure this car seat with your vehicle belt system exactly
as described in this manual. Refer also to your vehicle owner’s
manual for specific information on your vehicle belt system and
specific instructions on how to install a car seat in your vehicle.
11
11
Page 13
K
IND OF
W
HAT
W
HAT KIND OF
DO Y
DO Y
ELT SYSTEM
B
OU HAVE?
OU HAVE?
V
EHICLE
V
EHICLE BELT SYSTEM
There are many different types of vehicle belt systems. Some vehicle belt systems can
NEVER be used to install this car seat.
Check your vehicle to determine which type of vehicle belt system(s) you have. Your
vehicle may have more than one type of belt system. For example, you may find lap-only
belts in the centre seating locations and lap and shoulder belts in the side seating locations. If you are not sure which type of vehicle belt system you have, contact your vehicle
dealer or manufacturer.
The illustrations on the next three pages show vehicle belt systems that can NEVER be
used to install the car seat and vehicle belt systems that are acceptable to be used to install
the car seat. If you do not have a seating location with an acceptable vehicle belt system,
DO NOT use the car seat. Contact your vehicle manufacturer. The vehicle manufacturer
may be able to install a vehicle belt system that will enable you to install the car seat
properly. NEVER alter your vehicle belt system yourself.
IMPORTANT! Some vehicles are equipped with an emergency locking retractor (ELR)
lap belt system. An ELR system locks only at the time of impact. The lap belt cannot
be tightened as required to snugly install the car seat unless it is used with a heavy
duty locking clip (available only from your vehicle dealer). NEVER use the built-in
locking clip on this car seat in place of a heavy duty locking clip. Refer to your vehicle
owner’s manual for specific information.
12
12
Page 14
NEVER USE
NEVER USE
T
HESE VEHICLE BELT
T
HESE VEHICLE BELT
S
YSTEMS
S
YSTEMS
NEVER USE
D
OOR MOUNTED LAP AND SHOULDER BELT
Explanation
The lap and shoulder belts are attached to the vehicle’s door
and move when the door is opened. You will not be able to
keep the car seat secure.
NEVER USE
M
OTORIZED SHOULDER BELT
Explanation
Usually, the lap belts with these systems cannot be tightened
for a firm fit. Also, the shoulder belt moves along a track
and may become entangled with the car seat when the door
is opened.
13
13
Page 15
ONLY USE
ONLY USE
T
HESE VEHICLE BELT
T
HESE VEHICLE BELT
S
YSTEMS
S
YSTEMS
USE
M
ANUAL LAP BELT
Explanation
The lap belt is tightened by pulling on its free end.
USE
A
UTOMATIC LOCKING RETRACTOR LAP BELT
Explanation
The lap belt slack retracts automatically and locks.
It can be further tightened by pushing the belt in near
the retractor.
14
14
Page 16
ONLY USE
ONLY USE
T
HESE VEHICLE BELT
T
HESE VEHICLE BELT
S
YSTEMS
S
YSTEMS
USE
L
AP AND SHOULDER BELT
WITH
S
LIDING LATCH PLATE
Explanation
The lap belt tension can be maintained by locking the
shoulder belt with the built-in locking clips located on this
car seat.
USE
L
AP AND SHOULDER BELT
WITH
L
OCKING LATCH PLATE
Explanation
Pull on the shoulder portion of the belt to tighten.
15
15
Page 17
F
EATURES
F
EATURES
4
4
2
2
3
3
1
1
1
1
5-Point Harness
• Two Shoulder Straps
• Two Lap Straps
• Crotch Strap with Buckle
2
2
Lower Shoulder Strap Slots
for Smaller Infants
3
3
Upper Shoulder Strap Slots
for Larger Infants
4
4
3-Position Handle
5
5
5
5
6
6
16
16
7
7
8
8
9
9
Vehicle Belt Path Slot
6
6
Locking Clip
7
7
Correct Position Indicator
8
8
Safe Track
Secure-Lock
9
9
TM
Restraint
Shopping Cart Attachment
Page 18
17
17
A
SSEMBLY
A
SSEMBLY
1
1
1
1
Position the handle in the
carrier position (see pages
41-42, steps 1 and 3).
2
2
Insert both canopy stays
into the sleeves in the
inside of the canopy.
3
3
Insert the ends of the
canopy stay into the canopy
retainers on each side of
the seat.
3
3
2
2
Page 19
A
SSEMBLY
A
SSEMBLY
7
7
4
4
4
4
Position the handle in the
car seat position (see page
41,
steps 1 and 2).
5
5
Position the car seat pad on
the seat with the tags toward
the top. Insert the seat pad
elastic loops through the
holes in the seat.
6
6
While holding the elastic
loops in place, position the
seat face down on a flat
surface. Attach the seat pad
elastic loops to the pegs on
the seat.
5
5
6
6
7
7
Position the seat upright on
a flat surface. Fit the top of
the seat pad around the top
B
OTTOMVIEW
B
OTTOMVIEW
18
18
edge of the seat back.
Page 20
A
SSEMBLY
A
SSEMBLY
8
8
Insert the 5-point harness
lap/shoulder straps and
crotch strap through the
slots in the lower half of
the seat pad. Make sure
the straps are not twisted.
8
8
19
19
Page 21
20
20
A
SSEMBLY
A
SSEMBLY
9
9
Fit the bottom of the seat
pad around the bottom edge
of the seat.
10
10
Fasten the plastic clips on
the seat pad around the
10
10
bottom edge of the seat.
DO NOT fasten the seat
pad plastic clips onto the
metal locking clips on
the seat.
9
9
Page 22
21
21
12
12
13
13
11
11
A
SSEMBLY
A
SSEMBLY
11
11
Position the handle in the
carrier position (see pages
41-42, steps 1 and 3.)
12
12
Position the handle pad
with the plastic tabs
facing down.
13
13
Insert one of the plastic
tabs on the handle pad
into the slot in the handle.
14
14
Wrap and stretch the
handle pad around the
15
15
underside of the handle.
15
15
Insert the other plastic tab
on the handle pad into the
same slot in the handle.
14
14
Page 23
22
22
S
ETUP
S
ETUP
5-P
OINT HARNESS
5-P
OINT HARNESS
S
HOULDER STRAPS
S
HOULDER STRAPS
1
1
1
1
To keep the straps from
twisting, drape the 5-point
harness shoulder straps
over the top of the car seat.
DO NOT insert the shoulder straps into the slots in
the car seat.
2
2
Insert the 5-point harness
lap/shoulder straps into
the buckle. Make sure the
straps are not twisted.
2
2
Page 24
23
23
S
ETUP
S
ETUP
5-P
OINT HARNESS
5-P
OINT HARNESS
S
HOULDER STRAPS
S
HOULDER STRAPS
3
3
Press the lever and completely lower the Safe
™
Tr ac k
Restraint on the
back of the car seat.
3
3
Page 25
U
SE LOWER
S
TRAP SLOTS
24
24
S
ETUP
S
ETUP
5-P
OINT HARNESS
5-P
OINT HARNESS
S
HOULDER STRAPS
S
HOULDER STRAPS
4
4
4
4
U
SE UPPER
S
TRAP SLOTS
4
4
Place your child in the
car seat to select the
appropriate shoulder
strap slots.
- If your child’s shoulders
are even with or below
the lower strap slots,
you will insert the
shoulder straps through
the lower strap slots in
the car seat.
- If your child’s shoulders
are above the lower
strap slots, you will
insert the shoulder
straps through the
upper strap slots in
the car seat.
Page 26
25
25
S
ETUP
S
ETUP
5-P
OINT HARNESS
5-P
OINT HARNESS
S
HOULDER STRAPS
S
HOULDER STRAPS
7
7
5
5
Align the Safe Track
™
Restraint slots on the back
of the car seat with the
desired (lower or upper)
shoulder strap slots.
6
6
Make sure both shoulder
straps are inserted into the
buckle on the crotch strap.
7
7
Insert the shoulder straps
through the desired (lower
or upper) shoulder strap
slots. Make sure the
shoulder straps are not
twisted.
6
6
5
5
Page 27
26
26
S
ETUP
S
ETUP
5-P
OINT HARNESS
5-P
OINT HARNESS
S
HOULDER STRAPS
S
HOULDER STRAPS
8
8
Insert the shoulder straps
through the slots in the
Safe Track
™
Restraint on
the back of the seat.
9
9
Attach the shoulder straps
to the connector bar.
Make sure the shoulder
straps are not twisted.
8
8
Attach shoulder straps
exactly as shown.
9
9
Page 28
S
ECURING YOUR CHILD
S
ECURING YOUR CHILD
1
1
Press the lever and completely lower the Safe
™
Restraint on the back of the car seat to loosen
Tr ac k
the 5-point harness. Press the button on the buckle
and remove the shoulder straps from the buckle.
2
2
Place your child in the car seat. Make sure your
3
2
2
3
child’s lower back is against the car seat back. This
will allow you to snugly position the 5-point harness
around your child properly.
3
3
1
1
3
3
Position the crotch strap between your child’s legs.
Position the lap straps on your child’s lap.
WARNING
NEVER dress your child in clothing that interferes with positioning
the crotch strap between your child’s legs. If the crotch strap is not
positioned between your child’s legs, your child could eject from the
car seat in a crash.
27
27
Page 29
28
28
S
ECURING YOUR CHILD
S
ECURING YOUR CHILD
4
4
4
4
Position the shoulder straps
over your child’s shoulders.
Make sure the shoulder straps
are not twisted.
5
5
Insert each of the shoulder
straps into the buckle. You
should hear a “click” on each
5
5
side of the buckle.
Page 30
29
29
S
ECURING YOUR CHILD
S
ECURING YOUR CHILD
6
6
Pull the shoulder straps up
to tighten the lap straps.
6
6
Page 31
S
ECURING YOUR CHILD
S
ECURING YOUR CHILD
7
7
Pull the
tighten the 5-point harness.
7
7
Safe Track™ Restraint up to
WARNING
NEVER allow the shoulder straps to be loose around your child. If
the shoulder straps are not snug against your child, your child will
not be properly restrained.
30
30
Page 32
S
ECURING YOUR CHILD
S
ECURING YOUR CHILD
8
8
Check to be sure the shoulder
straps are locked into the
buckle and securing your child
properly. Pull the shoulder
straps up and away from your
child firmly. The shoulder
straps should remain locked
in the buckle and should not
pull more than 2.5 cm (1")
(two fingers) away from your
child’s chest. If the shoulder
straps are too loose or
unbuckle, please re-read the
instructions “Securing Your
Child”, pages 27-31, and
repeat steps 1-8.
8
8
Page 33
I
NSTALLING YOUR
I
NSTALLING YOUR
C
AR SEAT IN A VEHICLE
C
AR SEAT IN A VEHICLE
WARNING
ALWAYS secure this car seat with your vehicle belt system exactly
as described in this manual. Refer also to your vehicle owner’s
manual for specific information on your vehicle belt system and
specific instructions on how to install a car seat in your vehicle.
NEVER install this rear-facing car seat in a vehicle seating location
equipped with an airbag.The airbag impact can cause severe head
injury or death. If your vehicle is equipped with a passenger airbag,
please refer to your vehicle owner’s manual for infant restraint
installation instructions.
NEVER install and restrain your child in this car seat facing the
front of the vehicle.You must install the car seat in the rear-facing
position to avoid serious neck injuries in a sudden stop or crash.
32
32
Page 34
REAR OF VEHICLE
REAR OF VEHICLE
1
1
33
33
I
NSTALLING YOUR
I
NSTALLING YOUR
C
AR SEAT IN A VEHICLE
C
AR SEAT IN A VEHICLE
1
1
Once you have selected an
acceptable seating location, place
2
2
the car seat so that it is facing
the rear of the vehicle. Make
sure the handle is in the car seat
position (page 41, steps 1 and 2).
2
2
Fit the vehicle belt through
the belt path slots in the top
sides of the car seat.
Exposure to the Sun:
The metal
and plastic parts of the car seat may
become very hot when exposed to the
sun. When not in use, cover the car
seat with a blanket if it will be
exposed to the sun for prolonged
periods of time.
Before placing your child in the car
seat, remove the blanket and check to
be sure the metal and plastic parts
are not too hot.
Page 35
34
34
I
NSTALLING YOUR
I
NSTALLING YOUR
C
AR SEAT IN A VEHICLE
C
AR SEAT IN A VEHICLE
3
3
Buckle the vehicle belt.
3
3
Page 36
35
35
4A
4A
I
NSTALLING YOUR
I
NSTALLING YOUR
C
AR SEAT IN A VEHICLE
C
AR SEAT IN A VEHICLE
4A
4A
For a lap and shoulder
belt system:
With the vehicle belt buckled,
pull the vehicle shoulder belt
just until the back of the car
seat begins to rise.
Page 37
36
36
4B
4B
I
NSTALLING YOUR
I
NSTALLING YOUR
C
AR SEAT IN A VEHICLE
C
AR SEAT IN A VEHICLE
4B
4B
For a manual lap belt system:
With the vehicle belt buckled,
pull the free end of the vehicle
belt just until the back of the
car seat begins to rise.
Additional Vehicle Belt System
Information:
Some vehicle belt
systems have labels with instructions for use with car seats. Read
the instructions on your vehicle’s
belt or refer to your vehicle
owner’s manual for specific
instructions on how to tighten
your vehicle belt system.
Page 38
I
NSTALLING YOUR
I
NSTALLING YOUR
C
AR SEAT IN A VEHICLE
C
AR SEAT IN A VEHICLE
REAR OF VEHICLE
REAR OF VEHICLE
5
5
C
ORRECT
5
After tightening the vehicle belt system, make sure the correct position indicator is
5
REAR OF VEHICLE
REAR OF VEHICLE
5
5
I
NCORRECT
parallel with the floor of your vehicle. If the car seat is too inclined, your child will
be too upright, allowing your child’s head to droop forward.
37
37
Page 39
38
38
U
SE LOCKING CLIP ABOVE
V
EHICLE BELT BUCKLE
I
NSTALLING YOUR
I
NSTALLING YOUR
C
AR SEAT IN A VEHICLE
C
AR SEAT IN A VEHICLE
6
6
If you are using a vehicle seating location equipped with a
shoulder belt, you must use
only one locking clip on the
car seat to prevent the vehicle
belt system from loosening
during use. With the vehicle
belt system tight, fit the
shoulder belt into the locking
clip above the vehicle belt
system buckle.
6
6
IMPORTANT! Your car seat
is equipped with two locking
clips (one on each side of
the car seat). Use only one
locking clip to install the car
seat. Always use the locking
clip above the vehicle belt
system buckle.
Page 40
I
NSTALLING YOUR
I
NSTALLING YOUR
C
AR SEAT IN A VEHICLE
C
AR SEAT IN A VEHICLE
7
7
7
7
C
ORRECT
7
Test your installation of the car seat by lightly pushing on the top of the car seat.
7
The car seat should NOT easily rotate down.
IMPORTANT! If, after following the instructions “Installing Your Car Seat in a
Vehicle,” pages 32-39, steps 1-7 you cannot firmly install the car seat, choose a different
vehicle seating location to install the car seat.
39
39
I
NCORRECT
Page 41
40
40
R
EMOVING YOUR CHILD
R
EMOVING YOUR CHILD
F
ROM
THE CAR S
F
ROM
THE CAR S
1
1
1
1
Press the button on the buckle
and remove the shoulder
EAT
EAT
straps from the buckle. Slide
the shoulder straps off your
child’s shoulders and remove
your child from the car seat.
2
2
2
2
Insert both shoulder straps
into the buckle.
Page 42
U
SING AS AN INFANT SEAT
U
SING AS AN INFANT SEAT
1
1
2
2
1
1
To unlock, pull the
handle out on each
side of the car seat.
41
41
2
2
Rotate the handle back for
seat use.
car
Page 43
3
3
Soulever la poignée pour le transport.
42
42
U
tilisation comme
U
tilisation comme
siège de bébé
siège de bébé
3
3
4
4
4
4
Abaisser la poignée pour donner à
manger à bébé.
Page 44
43
43
ATT ACHING T O A
ATT ACHING T O A
SHOPPING CART
SHOPPING CART
1
1
Pull the Secure-Lock bar
and lower the car seat onto
the seating area of the
shopping cart.
2
2
Release the Secure-Lock bar
1
1
2
2
to lock the car seat on the
shopping cart.
Note: One of the most
frequent causes of injury to
children in portable infant
seats is from falls from shopping carts. This car seat is
equipped with a Secure-Lock
bar that attaches to most
shopping carts. If you cannot
securely attach this car seat to
a particular cart, DO NOT
use this car seat on that
shopping cart.
Page 45
44
44
ATT ACHING T O A
ATT ACHING T O A
SHOPPING CART
SHOPPING CART
Test to be sure the car
3
3
seat is secure by lifting the
car seat.
Note: While motion is
3
3
normal when properly
attached, the Secure-Lock
bar prevents you from
removing the car seat from
the shopping cart.
Page 46
C
ONSUMER INFORMATION
C
ONSUMER INFORMATION
If you have any questions about installation or proper use, or would like to order
replacement parts for the Safe Embrace® Infant Car Seat, please call 1-800-567-7724.
Or write to:
Mattel Canada Inc.
6155 Freemont Blvd.
Mississauga, Ontario L5R 3W2
Fisher-Price® recommends that infant restraints be replaced after eight years to
provide the best assurance that the infant restraint: is in reliable working condition;
is well-suited for use in constantly changing automobile interior designs; and is reasonably current in relation to Federal regulations. When you replace your car seat for any
reason, make sure that it can no longer be used by another child by disposing of
it properly.
45
45
Page 47
C
LEANING AND WASHING
C
LEANING AND WASHING
Position the seat face down on a flat surface.
Unfasten the elastic loops from the pegs on the bottom of the seat.
Turn the seat upright. Unbuckle the shoulder straps.
Remove the 5-point harness lap/shoulder straps and crotch strap from the slots in
the seat pad.
Remove the seat pad from the seat.
Machine wash the seat pad in cold water and mild detergent. Do not use bleach.
Tumble dry the seat pad on low heat and remove it promptly.
To clean the seat shell, 5-point harness and canopy, use a mild cleaning agent and
damp cloth. Rinse with clean water to remove soap residue.
Clean the inside of the buckle with a mild soap and water solution. Run warm water
into the buckle to remove residue. DO NOT use detergents. DO NOT lubricate
the buckle.
To re-assemble the seat pad to the seat, please refer to “Assembly”, pages 18-20,
steps 4-10. To setup the seat, please refer to pages 22-26, steps 1-9.
46
46
Page 48
S
AFETY CHECK
S
AFETY CHECK
EVERY TIME YOU TRAVEL IN YOUR VEHICLE WITH YOUR CHILD ,
WE’D LIKE YOU TO THINK OF HOW YOU CAN MAKE YOUR TRIP S A F E!
SHOULDER STRAPS
…inserted in lower or upper strap slots, depending on size of child
ADJUST
…car seat rear-facing
FASTEN
…5-point harness and adjust it to fit child snugly
…vehicle belt system after properly routing it through both belt path slots
EVALUATE
…to be sure car seat is NOT installed in a vehicle seating location equipped
with an airbag
…installation to be sure car seat is in appropriate seating location and is a
Merci d’avoir choisi le Siègeauto sécuritaire portable de
Fisher-Price. Avant d’utiliser le
siège, veuillez prendre le temps
de lire le présent guide complètement. Il comprend des
directives importantes qui vous
montrent comment assembler,
mettre en place et installer le
siège-auto et comment attacher
votre enfant dans un véhicule.
NE PERMETTEZ PAS à
d’autres personnes d’utiliser ce
siège avant d’avoir bien compris
ces directives. La sécurité de
votre enfant vous incombe !
2
2
Page 52
AVERTISSEMENT
C’est à vous qu’il revient d’installer le siège correctement. Si vous
ne suivez pas les directives figurant dans le présent guide et sur
les étiquettes apposées sur le siège-auto, en portant une attention
particulière aux avertissements, votre enfant pourrait être projeté
contre les parois internes du véhicule lors d’un arrêt brusque ou
d’une collision, et subir des blessures graves ou même fatales.
TOUJOURS attacher le siège-auto avec les ceintures de sécurité du
véhicule en suivant à la lettre les directives indiquées dans le présent
guide. Consulter également le guide d’utilisation du véhicule pour des
précisions sur les ceintures de sécurité et la marche à suivre pour
installer le siège-auto.
Ne JAMAIS asseoir un bébé dans le siège-auto à une place protégée
par un coussin gonflable. L’impact du coussin pourrait causer des
traumatismes crâniens graves ou même fatals. Si le véhicule est muni
d’un coussin gonflable du côté du passager, consulter le guide d’utilisation du véhicule pour les directives d’installation des sièges-autos.
3
3
Page 53
AVERTISSEMENT
Ne JAMAIS attacher un bébé (de la naissance à 10 kg [22 lb])
dans le siège-auto si celui-ci est orienté vers l’avant du véhicule.
Le siège-auto doit être orienté vers l’arrière pour éviter des traumatismes graves au cou en cas d’arrêt brusque ou de collision.
Ne JAMAIS laisser les bretelles se desserrer.Le bébé ou l’enfant
sera mal attaché si les bretelles sont lâches.
Ne JAMAIS faire porter à l’enfant des vêtements qui nuisent au
positionnement de la sangle d’entrejambe, autrement il pourrait
être éjecté du siège-auto lors d’une collision.
Ne JAMAIS laisser le siège-auto dans le véhicule sans l’attacher,
même s’il est inoccupé, autrement il pourrait blesser les occupants
du véhicule lors d’un arrêt brusque ou d’une collision.
Ne JAMAIS utiliser le siège-auto après avoir été impliqué
dans une collision. Il pourrait avoir subi des dommages difficiles
à déceler.
4
4
Page 54
R
enseignements
R
enseignements
• S’assurer de lire attentivement le présent guide avant d’utiliser le siège-auto.
L’attacher au bas du siège au moyen des pinces fournies.
• Ce siège-auto pour enfants se conforme à toutes les normes de sécurité des
véhicules automobiles du Canada (article 213.1) et peut être utilisé dans les
véhicules automobiles et les avions.
• L’American Academy of Pediatrics recommande d’attacher les enfants dans un
siège-auto orienté vers l’arrière au moins jusqu’à ce qu’ils atteignent l’âge d’un
an et un poids de 10 kg (22 lb) afin de réduire le risque de lésion de la colonne
cervicale lors d’une collision. Comme la tête d’un bébé est très grande par
rapport à l’ensemble de son corps et à son cou, un siège-auto orienté vers
l’arrière est plus sécuritaire car il soutient mieux la tête de l’enfant en cas de
collision frontale.
• Remplir la carte d’enregistrement jointe et la mettre à la poste dès aujourd’hui.
5
5
Page 55
U
tilisation dans un avion
U
tilisation dans un avion
Le siège-auto peut être installé sur un siège d’avion orienté vers l’avant. Avant
l’embarquement, informer la ligne aérienne au cas où l’utilisation de sièges-autos
ferait l’objet de restrictions.
Installer le siège-auto dans le siège d’avion en suivant les directives de l’agent
de bord. S’assurer de l’orienter vers l’arrière. Pour des directives précises, voir les
pages 32 à 39.
E
nregistrement
E
nregistrement
Il peut arriver que le siège-auto soit rappelé pour des raisons de sécurité. Pour que
l’on puisse vous joindre, vous devez donc l’enregistrer. Veuillez envoyer vos nom
et adresse, le numéro de modèle du siège-auto et la date de fabrication (indiqués
à l’arrière du siège) à : Mattel Canada Inc., 6155, boul. Freemont, Mississauga
(Ontario) L5R 3W2. Pour des renseignements sur les rappels, composez le
1-800-567-7724.
6
6
Page 56
Les caractéristiques de sécurité
de ce siège-auto Fisher-Price
réduisent les risques de blessures
en cas d’accident; cependant,
aucun siège ne peut prévenir les
blessures graves ou les pertes de
vie dans tous les cas.
7
7
T
out sur le siège-auto
T
out sur le siège-auto
M
écanisme
M
écanisme
de retenue
de retenue
S
afe Track
S
afe Track
H
arnais à cinq points
H
arnais à cinq points
D
ispositif d’attache
D
ispositif d’attache
aux chariots d’épicerie
aux chariots d’épicerie
P
lus de sécurité
P
lus de sécurité
pour bébé
pour bébé
I
ndicateur de
I
ndicateur de
positionnement
positionnement
P
inces de sécurité intégrées
P
inces de sécurité intégrées
MC
MC
Page 57
C
e siège-auto protégera votre enfant.
M
écanisme de retenue Safe Track
collision, il est vital que les courroies du harnais soient bien ajustées. Notre mécanisme de
retenue Safe Track
H
arnais à cinq points
MC
élimine le jeu dans les courroies en un tournemain.
– Selon des experts de la sécurité, le harnais à cinq points
MC
– Pour une protection supérieure en cas de
représente un moyen très efficace de protéger l’enfant en cas d’accident. Cinq courroies
(deux bretelles, deux courroies sous-abdominales et une sangle d’entrejambe) gardent bébé
bien en place.
P
inces de sécurité intégrées
U
n siège plus sécuritaire pour bébe
– Pour fixer le siège-auto en place plus facilement.
– La base du siège est conçue pour s’adapter en
toute sécurité à presque tous les sièges de voiture, et maintient le siège-auto en place plus
fermement quel que soit le véhicule. Au lieu d’être fixé à une base distincte, le siège-auto
est attaché directement au véhicule à l’aide des ceintures de sécurité.
I
ndicateur de positionnement
– Cette ligne permet de confirmer que le siège est placé
au bon angle.
D
ispositif d’attache pour chariots d’épicerie
– Pour éviter les blessures causées lorsque le
siège-auto tombe d’un chariot d’épicerie, nous avons équipé le siège-auto d’un dispositif
d’attache pour chariots d’épicerie. Doté d’une tige d’acier renforcé, ce dispositif permet de
bien fixer solidement le siège-auto aux chariots d’épicerie. Il se verrouille et se déverrouille
d’une seule main.
8
8
Page 58
C
hoix de
C
hoix de
l’emplacement
l’emplacement
du siège-auto
du siège-auto
AVERTISSEMENT
Ne JAMAIS asseoir un bébé dans le siège-auto à une place protégée
par un coussin gonflable. L’impact du coussin pourrait causer des
traumatismes crâniens graves ou même fatals. Si le véhicule est muni
d’un coussin gonflable du côté du passager, consulter le guide d’utilisation du véhicule pour les directives d’installation des sièges-autos.
IMPORTANT !
Les statistiques sur les accidents
révèlent que les enfants sont
mieux protégés lorsqu’ils sontattachés à l’arrière qu’à l’avant.
9
9
Avant du véhicule
Page 59
Avant du véhicule
Il est TOUJOURS préférable
d’asseoir l’enfant sur le siège arrière.
Ne JAMAIS
utiliser un siège
orienté vers
le côté du
véhicule.
C
hoix de
C
hoix de
l’emplacement
l’emplacement
du siège-auto
du siège-auto
Avant du véhicule
TOUJOURS mettre le siège-auto sur un
siège orienté vers l’avant du véhicule.
10
10
Avant du véhicule
Ne JAMAIS utiliser un siège
orienté vers l’arrière du véhicule.
Page 60
L
es ceintures de
L
es ceintures de
sécurité du véhicule
sécurité du véhicule
AVERTISSEMENT
TOUJOURS attacher le siège-auto avec les ceintures de sécurité du
véhicule en suivant à la lettre les directives indiquées dans le présent
guide. Consulter également le guide d’utilisation du véhicule pour
des précisions sur les ceintures de sécurité et la marche à suivre
pour installer le siège-auto.
11
11
Page 61
L
es ceintures de
L
es ceintures de
sécurité du véhicule
sécurité du véhicule
Il existe différents types de ceintures de sécurité; certains ne devraient JAMAIS être
utilisés avec le siège-auto.
Vérifier le type de ceintures de sécurité du véhicule. Chaque véhicule peut comprendre
différents types. Par exemple, il se pourrait qu’au centre, il n’y ait que des ceintures sousabdominales, alors que de chaque côté, il y ait également des ceintures diagonales. En cas
de doute, consulter le détaillant ou le fabricant du véhicule.
Les illustrations des trois pages suivantes montrent les ceintures de sécurité qui ne doivent
JAMAIS être utilisées avec le siège-auto et celles qui sont acceptables. S’il n’y a aucune
place dans le véhicule où les ceintures sont adéquates, NE PAS UTILISER le siège-auto.
Consulter le fabricant du véhicule; ce dernier pourrait être en mesure d’installer des ceintures qui vous permettront d’installer le siège-auto. Ne JAMAIS modifier les ceintures de
sécurité soi-même.
IMPORTANT ! Certains véhicules sont munis d’un rétracteur à verrouillage d’urgence
pour la ceinture sous-abdominale. Ce rétracteur ne bloque la ceinture qu’en cas de
collision. Il est alors impossible de bien serrer la ceinture sur le siège-auto à moins de
se servir d’un dispositif de blocage conçu à cet effet (que l’on peut se procurer chez le
concessionnaire automobile). Ne JAMAIS utiliser la pince de sécurité intégrée du siègeauto à la place du dispositif de blocage du fabricant automobile. Pour de plus amples
renseignements, consulter le guide d’utilisation du véhicule.
12
12
Page 62
NE JAMAIS UTILISER
NE JAMAIS UTILISER
ces ceintures de sécurité
ces ceintures de sécurité
NE JAMAIS UTILISER
ne ceinture sous-abdominale et une ceinture
U
diagonale fixées à la portière
Explication
Les ceintures de sécurité qui sont fixées à la portière du
véhicule se déplacent lorsque celle-ci est ouverte. Il sera
donc impossible d’installer le siège solidement.
NE JAMAIS UTILISER
U
ne ceinture diagonale motorisée
Explication
Habituellement, la ceinture sous-abdominale de ce système
ne peut être serrée fermement. En outre, la ceinture diagonale se déplace sur un rail et peut se prendre dans le siègeauto quand on ouvre la portière.
13
13
Page 63
UTILISER UNIQUEMENT
UTILISER UNIQUEMENT
ces ceintures de sécurité
ces ceintures de sécurité
UTILISER
U
ne ceinture sous-abdominale manuelle
Explication
Serrer la ceinture sous-abdominale en tirant sur son
extrémité libre.
UTILISER
U
ne ceinture sous-abdominale à rétracteur autobloquant
Explication
La ceinture abdominale se serre automatiquement et se
bloque. Pour serrer un peu plus, pousser la ceinture vers
l’intérieur près du rétracteur.
14
14
Page 64
UTILISER UNIQUEMENT
UTILISER UNIQUEMENT
ces ceintures de sécurité
ces ceintures de sécurité
UTILISER
U
ne ceinture sous-abdominale et une ceinture diagonale
dotées d
Explication
Il est possible de maintenir la tension de la ceinture sousabdominale en bloquant la ceinture diagonale à l’aide des
pinces de sécurité intégrées dont est doté le siège-auto.
’
une boucle non bloquante
UTILISER
U
ne ceinture sous-abdominale et une ceinture diagonale
dotées d
Explication
Pour serrer, tirer sur la ceinture diagonale.
15
15
’
une boucle bloquante
Page 65
C
aractéristiques
C
aractéristiques
4
4
2
2
3
3
1
1
1
1
Harnais à cinq points
• Deux bretelles
• Deux courroies
sous-abdominales
• Sangle d’entrejambe avec boucle
2
2
Fentes inférieures pour les
bretelles (enfants de petite taille)
3
3
Fentes supérieures pour les
bretelles (enfants de grande taille)
4
4
Poignée à trois positions
5
5
5
5
6
6
16
16
7
7
8
8
9
9
Fente pour la ceinture de
sécurité du véhicule
6
6
Pince de sécurité
7
7
Indicateur de positionnement
8
8
Mécanisme de retenue
Safe Track
9
9
Dispositif d’attache pour
MC
chariots d’épicerie
Page 66
17
17
A
ssemblage
A
ssemblage
1
1
1
1
Mettre la poignée en position
de transport (voir les pages
41 et 42, étapes 1 et 3).
2
2
Insérer les deux baleines de
la capote dans les fourreaux
de la capote.
3
3
Insérer les extrémités des
baleines dans le dispositif
de retenue de chaque côté
du siège.
3
3
2
2
Page 67
A
ssemblage
A
ssemblage
7
7
4
4
4
4
Mettre la poignée dans la
position siège-auto (voir la
page 41, étapes 1 et 2).
5
5
Déposer le coussinet sur le
siège, les étiquettes sur le
dessus. Faire passer les bandes élastiques du coussinet
dans les trous du siège.
6
6
En maintenant en place les
bandes élastiques, mettre
le siège à l’envers sur une
surface plane. Attacher les
bandes élastiques aux
chevilles du siège.
5
5
6
6
7
7
Remettre le siège à l’endroit.
Faire passer le haut du
coussinet par-dessus la partie
V
ue de dessous
V
ue de dessous
18
18
supérieure du dossier.
Page 68
A
ssemblage
A
ssemblage
8
8
Insérer les courroies sousabdominales, les bretelles
et la sangle d’entrejambe
du harnais à cinq points
dans les fentes de la partie
inférieure du coussinet.
S’assurer que les courroies
ne sont pas tordues.
8
8
19
19
Page 69
20
20
A
ssemblage
A
ssemblage
9
9
Faire passer le bas du
coussinet par-dessus la
partie inférieure du siège.
10
10
Fixer le coussinet à la
partie inférieure du siège
10
10
au moyen des pinces
de plastique. NE PAS
attacher ces pinces aux
pinces métalliques
du siège.
9
9
Page 70
21
21
12
12
13
13
11
11
A
ssemblage
A
ssemblage
11
11
Mettre la poignée à la
position de transport (voir
les pages 41 et 42, étapes
1 et 3).
12
12
Mettre le coussinet de la
poignée les languettes de
plastique vers le bas.
13
13
Insérer l’une des languettes
de plastique dans la fente
de la poignée.
14
14
15
15
Enrouler le coussinet
autour de la poignée.
15
15
Insérer l’autre languette de
plastique du coussinet dans
la même fente de la
poignée.
14
14
Page 71
22
22
M
ise en place
M
ise en place
bretelles du harnais
bretelles du harnais
à cinq points
à cinq points
1
1
1
1
Pour éviter que ne se tordent
les bretelles du harnais à
cinq points, les faire passer
par-dessus le haut du siège.
NE PAS les insérer dans les
fentes du siège.
2
2
Insérer les courroies sousabdominales et les bretelles
du harnais à cinq points
dans la boucle. S’assurer
qu’elles ne sont pas tordues.
2
2
Page 72
23
23
M
ise en place
M
ise en place
bretelles du harnais
bretelles du harnais
à cinq points
à cinq points
3
3
Appuyer sur le levier et
abaisser complètement le
mécanisme de retenue
Safe Track
MC
à l’arrière du
siège-auto.
3
3
Page 73
U
tiliser les
fentes inférieures
24
24
M
ise en place
M
ise en place
bretelles du harnais
bretelles du harnais
à cinq points
à cinq points
4
4
4
4
4
4
Placer l’enfant dans le
siège-auto pour sélectionner les fentes à utiliser
pour les bretelles.
- Si les épaules de
l’enfant sont sous les
fentes inférieures ou
à la même hauteur,
insérer les bretelles
dans ces fentes.
- Si les épaules de
l’enfant sont au-dessus
des fentes inférieures,
U
tiliser les
fentes supérieures
insérer les bretelles dans
les fentes supérieures
du siège-auto.
Page 74
25
25
M
ise en place
M
ise en place
bretelles du harnais
bretelles du harnais
à cinq points
à cinq points
7
7
5
5
Aligner les fentes du
mécanisme Safe Track
MC
à l’arrière du siège-auto
sur les fentes des bretelles
(inférieures ou supérieures,
selon le cas).
6
6
Bien insérer les deux
bretelles dans la boucle de
la sangle d’entrejambe.
7
7
Insérer les bretelles dans
les fentes appropriées
(inférieures ou supérieures).
S’assurer qu’elles ne sont
pas tordues.
6
6
5
5
Page 75
26
26
M
ise en place
M
ise en place
bretelles du harnais
bretelles du harnais
à cinq points
à cinq points
8
8
Insérer les bretelles dans
les fentes du mécanisme
Safe Track
MC
à l’arrière
du siège.
9
9
Attacher les bretelles au
dispositif d’attache.
S’assurer qu’elles ne sont
pas tordues.
8
8
Attacher les
bretelles exactement
9
9
tel qu’illustré.
Page 76
A
ttacher l’enfant
A
ttacher l’enfant
1
1
Appuyer sur le levier et abaisser complètement le
mécanisme Safe Track
MC
à l’arrière du siège-auto
pour desserrer le harnais à cinq points. Appuyer sur
le bouton de la boucle et retirer les bretelles de
la boucle.
2
2
3
2
2
3
Asseoir l’enfant dans le siège-auto. S’assurer que le
bas du dos s’appuie contre le dossier afin de pouvoir
bien installer le harnais à cinq points.
3
3
1
1
3
3
Faire passer la sangle d’entrejambe entre les jambes
de l’enfant. Faire passer les courroies sous-abdominales sur ses hanches.
AVERTISSEMENT
Ne JAMAIS faire porter à bébé des vêtements qui nuisent au positionnement de la sangle d’entrejambe, autrement il pourrait être éjecté du
siège-auto lors d’une collision.
27
27
Page 77
28
28
A
ttacher l’enfant
A
ttacher l’enfant
4
4
4
4
Placer les bretelles sur les
épaules de bébé. S’assurer
qu’elles ne sont pas tordues.
5
5
Insérer chacune des bretelles
dans la boucle. Un «clic»
devrait se faire entendre de
chaque côté de la boucle.
5
5
Page 78
29
29
A
ttacher l’enfant
A
ttacher l’enfant
6
6
Pour serrer les courroies
sous-abdominales, tirer sur
les bretelles vers le haut.
6
6
Page 79
A
ttacher l’enfant
A
ttacher l’enfant
7
7
Tirer sur le mécanisme de retenue
Safe Track
MC
pour serrer le harnais à
cinq points.
7
7
AVERTISSEMENT
Ne JAMAIS laisser les bretelles se desserrer. Bébé sera mal attaché
si les bretelles sont lâches.
30
30
Page 80
31
31
A
ttacher l’enfant
A
ttacher l’enfant
8
8
S’assurer que les bretelles
sont bien fixées à la boucle
et que bébé est bien en place.
Tirer fermement sur les
bretelles vers soi; elles
devraient rester fixées à la
boucle, et il ne devrait pas y
avoir plus de 2,5 cm (1 po
ou deux doigts) de jeu. Si
les bretelles sont trop lâches
ou si elles se détachent, lire
à nouveau les directives
«Attacher bébé» aux pages
27 à 31, et refaire les étapes
1 à 8.
8
8
Page 81
I
nstallation du
I
nstallation du
siège-auto
siège-auto
dans un véhicule
dans un véhicule
AVERTISSEMENT
TOUJOURS attacher le siège-auto avec les ceintures de sécurité du
véhicule en suivant à la lettre les directives indiquées dans le présent
guide. Consulter également le guide d’utilisation du véhicule pour des
précisions sur les ceintures de sécurité et la marche à suivre pour
installer le siège-auto.
Ne JAMAIS asseoir un bébé dans le siège-auto à une place protégée
par un coussin gonflable. L’impact du coussin pourrait causer des
traumatismes crâniens graves ou même fatals. Si le véhicule est muni
d’un coussin gonflable du côté du passager, consulter le guide d’utilisation du véhicule pour les directives d’installation des sièges-autos.
Ne JAMAIS attacher un bébé dans le siège-auto si celui-ci est
orienté vers l’avant du véhicule. Le siège-auto doit être orienté vers
l’arrière pour éviter des traumatismes graves au cou en cas d’arrêt
brusque ou de collision.
32
32
Page 82
Arrière du vehicule
Arrière du vehicule
1
1
33
33
I
nstallation du
I
nstallation du
siège-auto
siège-auto
dans un véhicule
dans un véhicule
1
1
Choisir un emplacement
acceptable pour le siège et
orienter ce dernier vers l’arrière
2
2
du véhicule. S’assurer que la
poignée est en position siègeauto (page 41, étapes 1 et 2).
2
2
Faire passer la ceinture de sécurité du véhicule dans les fentes
latérales du haut du siège-auto.
Exposition au soleil :
Les pièces
de métal et de plastique du siègeauto peuvent devenir très chaudes
lorsqu’elles sont exposées au soleil.
Entre les utilisations, mettre une
couverture sur le siège-auto s’il
risque d’être exposé au soleil pendant une longue période. Avant
d’asseoir bébé dans le siège-auto,
retirer la couverture et s’assurer
que les pièces de métal et de plastique ne sont pas trop chaudes.
Page 83
34
34
I
nstallation du
I
nstallation du
siège-auto
siège-auto
dans un véhicule
dans un véhicule
3
3
Boucler la ceinture de sécurité.
3
3
Page 84
35
35
4A
4A
I
nstallation du
I
nstallation du
siège-auto
siège-auto
dans un véhicule
dans un véhicule
Ceinture diagonale et
4A
4A
ceinture sous-abdominale :
Boucler la ceinture de sécurité,
et tirer sur la ceinture diagonale jusqu’à ce que l’arrière
du siège-auto commence à
se soulever.
Page 85
36
36
4B
4B
I
nstallation du
I
nstallation du
siège-auto
siège-auto
dans un véhicule
dans un véhicule
4B
4B
Ceinture sousabdominale manuelle :
Boucler la ceinture de sécurité,
et tirer sur l’extrémité libre
de la ceinture jusqu’à ce que
l’arrière du siège-auto commence à se soulever.
Information supplémentaire
concernant les ceintures de
sécurité :
Certaines ceintures
de sécurité portent des directives
concernant leur utilisation avec
des sièges-auto. Pour déterminer
comment serrer les ceintures, lire
ces directives ou consulter le guide
d’utilisation du véhicule.
Page 86
I
nstallation du
I
nstallation du
siège-auto
siège-auto
dans un véhicule
dans un véhicule
Arrière du vehicule
Arrière du vehicule
5
5
B
ien installé
5
Après avoir serré la ceinture de sécurité du véhicule, s’assurer que l’indicateur de
5
Arrière du vehicule
Arrière du vehicule
5
5
M
al installé
positionnement est parallèle au plancher du véhicule. Si le siège-auto est trop
incliné, le bébé sera assis trop droit et sa tête penchera vers l’avant.
37
37
Page 87
38
38
U
tiliser la pince de
sécurité au dessus de la
boucle de la ceinture
I
nstallation du
I
nstallation du
siège-auto
siège-auto
dans un véhicule
dans un véhicule
6
6
Si le siège-auto est installé à
une place où il y a une ceinture
diagonale, vous devez utiliser
une seule pince de sécurité
pour éviter que la ceinture de
sécurité du véhicule ne se
desserre pendant l’utilisation.
Après avoir bien serré la ceinture, insérer la ceinture diago-
nale dans la pince de sécurité
au-dessus de la boucle de
la ceinture.
6
6
IMPORTANT ! Le siège-auto
est doté de deux pinces de
sécurité (une de chaque côté).
Utiliser une seule pince pour
installer le siège-auto.
Toujours
utiliser la pince se trouvant
au-dessus de la boucle de la
ceinture de sécurité du véhicule.
Page 88
I
nstallation du
I
nstallation du
siège-auto
siège-auto
dans un véhicule
dans un véhicule
7
7
7
7
B
ien installé
7
Vérifier si le siège-auto est bien installé en exerçant une légère pression sur le dessus.
7
M
al installé
Le siège-auto NE DOIT PAS s’incliner facilement.
IMPORTANT !
S’il est impossible d’installer solidement le siège-auto après avoir
suivi les directives «Installation du siège-auto dans un véhicule» (pages 32 à 39,
étapes 1 à 7), le mettre à une autre place dans le véhicule.
39
39
Page 89
40
40
R
etirer l’enfant
R
etirer l’enfant
du s
iège-auto
du s
iège-auto
1
1
1
1
Appuyer sur le bouton de la
boucle et détacher les bretelles
de la boucle. Dégager les
bretelles et retirer l’enfant
du siège-auto.
2
2
Insérer les deux bretelles dans
2
2
la boucle.
Page 90
U
tilisation comme
U
tilisation comme
siège de bébé
siège de bébé
1
1
2
2
1
1
Pour dégager, tirer
sur la poignée de
chaque côté du
siège-auto.
41
41
2
2
Pousser la poignée vers l’arrière pour
utiliser le siège comme siège-auto.
Page 91
3
3
Soulever la poignée pour le transport.
42
42
U
tilisation comme
U
tilisation comme
siège de bébé
siège de bébé
3
3
4
4
4
4
Abaisser la poignée pour donner à
manger à bébé.
Page 92
43
43
Fixation à un
Fixation à un
chariot d’épicerie
chariot d’épicerie
1
1
Tirer sur le dispositif
d’attache et mettre le siègeauto sur la partie siège du
chariot d’épicerie.
2
2
Relâcher le dispositif
d’attache pour fixer le siège-
1
1
2
2
auto au chariot.
Remarque : Les chutes de
chariots d’épicerie représentent l’une des principales
causes de blessures aux
enfants qui prennent place
dans un siège de bébé. Ce
siège-auto est muni d’un
dispositif d’attache qui
s’adapte à la plupart des
chariots d’épicerie. S’il est
impossible d’attacher solidement le siège-auto à un
chariot, NE PAS l’utiliser.
Page 93
44
44
Fixation à un
Fixation à un
chariot d’épicerie
chariot d’épicerie
Soulever le siège-auto pour
3
3
s’assurer qu’il est installé bien
solidement.
Remarque : Le siège-auto se
3
3
déplace, mais il ne peut se
détacher du chariot d’épicerie
lorsque le dispositif d’attache
est en place.
Page 94
R
enseignements
R
enseignements
aux consommateurs
aux consommateurs
Si vous avez des questions sur l’installation ou l’utilisation du Siège-auto sécuritaire, ou
pour commander des pièces de rechange, veuillez composer le 1-800-567-7724 ou
écrire à :
Mattel Canada Inc.
6155, boul. Freemont
Mississauga (Ontario) L5R 3W2
Fisher-Price recommande de remplacer le siège-auto après huit ans pour s’assurer qu’il
est en bon état, qu’il est adapté à l’aménagement intérieur actuel des voitures et qu’il est
conforme aux règlements fédéraux en vigueur. Au moment de remplacer le siège-auto
pour quelque raison que ce soit, jeter le vieux siège de façon qu’il ne puisse plus servir
pour un autre enfant.
45
45
Page 95
N
ettoyage
N
ettoyage
1
1
Mettre le siège à l’envers sur une surface plane.
Détacher les bandes élastiques des chevilles dans le bas du siège.
2
2
3
3
Remettre le siège à l’endroit. Détacher les bretelles.
4
4
Retirer la ceinture sous-abdominale, les bretelles et la sangle d’entrejambe des fentes
du coussinet.
5
5
Retirer le coussinet.
6
6
Laver le coussinet à la machine à l’eau froide, avec un détergent doux. Ne pas utiliser
de javellisant. Sécher le coussinet par culbutage à basse température et le retirer dès
qu’il est sec.
7
7
Pour nettoyer la coquille du siège-auto, le harnais à cinq points et la capote, utiliser
un nettoyant doux et un linge humide. Rincer à l’eau claire pour éliminer les résidus
de nettoyant.
8
8
Nettoyer l’intérieur de la boucle avec une solution d’eau et de savon doux. Rincer
la boucle à l’eau chaude pour éliminer les résidus. NE PAS utiliser de détergent.NE PAS lubrifier la boucle.
9
9
Pour remettre le coussinet en place, voir la section «Assemblage» aux pages 18 à 20,
étapes 4 à 10. Pour la mise en place du siège, voir les pages 22 à 26, étapes 1 à 9.
46
46
Page 96
C
ontrôle de sécurité
C
ontrôle de sécurité
Chaque fois que vous partez en voiture
avec votre enfant, pensez sécurité !
Insérer
…les bretelles dans les fentes inférieures ou supérieurs, selon la taille
de l’enfant
Installer
…le siège-auto vers l’arrière
Boucler
…le harnais à cinq points et bien le serrer contre l’enfant
…la ceinture de sécurité du véhicule après l’avoir fait passer dans les deux
fentes prévues à cet effet
Vérifier
…que le siège-auto n’est PAS installé à une place protégée par un
coussin gonflable
…que le siège-auto est installé solidement, à une place appropriée
…que le harnais à cinq points est bien appuyé contre l’enfant
47
47
1-800-567-7724
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.