Fisher-Price 78178 Instruction Sheet

This toy is English speaking.
Please keep this instruction sheet,
as it contains important information.
Adult assembly is required.
Requires three, alkaline button cell
batteries (LR44 or equivalent)
for operation (included).
Tool required for battery replacement:
Connector
Grooves
• Position the backpack and the figure upright.
• Slide the backpack connector into the grooves on the back of the figure until
you hear a “click”.
• Slide the backpack up to remove it from the figure. The connector should
remain attached to the figure.
Battery Compartment
• Remove the backpack from the figure.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips screwdriver. Remove the battery compartment door.
• Insert three, new alkaline button cell batter-
ies (LR44 or equivalent), as indicated inside the battery compartment. Make sure the flat side of each battery (printed with the battery designation) faces the spring.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer life.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• When sounds from this toy become faint or stop, it’s time for an adult to change the batteries!
w
w
w
.
f
i
s
h
e
r
-
p
r
i
c
e
.
c
o
m
Press the Video Screen Button
Press the Audio Button
“Billy Blazes here.
I’m on my way!”
IMPORTANT! Attachment of the connector to the figure is a permanent assembly.
• Fit the backpack onto the connector on the figure’s back.
• Press the video screen button to see moving video on the backpack along with sound effects.
• Press the audio button to hear your figure talk. Press again to hear more phrases.
Hint: The sound effects and phrases will not play at the same time.
Getting Ready for Rescue
On a Mission
Battery Replacement
1.5V x 3 LR44 or Equivalent
SHOWN ACTUAL SIZE
Battery Tips
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix different types of batteries: alkaline, standard (carbon-zinc) or recharge­able (nickel-cadmium).
• Remove the batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted batteries from the toy. Battery leakage and corrosion can damage this toy. Dispose of batteries safely.
• Do not dispose of batteries in a fire. The batteries may explode or leak.
• Never short circuit the battery terminals.
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommended in the Battery Replacement Instructions are to be used.
• If removable rechargeable batteries are used, they are only to be charged under adult supervision.
• Rechargeable batteries are to be removed from the toy before they are charged.
• If you use a battery charger, it should be examined regularly for damage to the cord, plug, enclosure and other parts. Do not use a damaged battery charger until it has been properly repaired.
e
Video Mission
Instructions
Product Numbers: 78178, 78179, 78180, 78181, 78182, 78183, 78184, 78185, 78186 and 78187
• Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution. Do not immerse this toy.
• This toy has no consumer serviceable parts. Please do not take this toy apart.
Care
f
Mission Vidéo
Instructions
Numéros de produits : 78178, 78179, 78180, 78181, 78182, 78183, 78184,
78185, 78186 and 78187
Jouet d’expression anglaise.
Conserver cette feuille
d’instructions car elle contient des
renseignements importants.
Ce produit doit être assemblé
par un adulte.
Fonctionne avec 3 piles boutons alcalines
(LR44 ou équivalentes), fournies.
Outil requis pour le remplacement
des piles : tournevis cruciforme
(non fourni).
Connecteur
Rainures
• Tenir le sac à dos et la figurine à la verticale.
• Glisser le connecteur du sac à dos dans les rainures à l’arrière de la figurine jusqu’à ce qu’il s’emboîte en place.
• Glisser le sac à dos vers le haut pour le retirer de la figurine. Le connecteur
doit rester fixé à la figurine.
Compartiment de la batterie
• Retirer le sac à dos de la figurine.
• Dévisser la vis du couvercle du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme. Enlever le couvercle du compartiment des piles.
• Insérer 3 piles boutons alcalines neuves (LR44 ou équivalentes) dans le compartiment, comme illustré. S’assurer que le côté plat de chaque pile (celui où le type de la pile est imprimé) fait face au ressort.
Remarque : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines, car elles durent plus longtemps.
• Remettre le couvercle en place et serrer la vis à l’aide d’un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
• Quand les lumières ou les sons du jouet s’affaiblissent ou cessent, un adulte doit remplacer les piles.
w
w
w
.
f
i
s
h
e
r
-
p
r
i
c
e
.
c
o
m
Appuyer sur le bouton de l’écran vidéo
Appuyer sur le bouton du son
“Billy Blazes here.
I’m on my way!”
• Fixer le sac à dos au connecteur situé dans le dos de la figurine.
• Appuyer sur le bouton de l’écran vidéo pour voir l’image bouger sur le sac à dos et entendre des effets sonores.
• Appuyer sur le bouton du son pour entendre la figurine parler. Appuyer de nouveau pour entendre d’autres phrases.
Remarque : Les effets sonores et les phrases ne sont pas émises simultanément.
Pour se préparer à une
opération de sauvetage
En mission
Remplacement des piles
1,5 V x 3 LR44 ou piles équivalentes
DIMENSIONS RÉELLES
Conseils relatifs aux piles
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves.
• Ne pas mélanger des piles: alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Enlever les piles si le produit n’est pas utilisé pendant de longues périodes. Toujours retirer les piles usées du produit. Une pile qui fuit peut causer de la corrosion et endommager le produit. Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage.
• Ne pas jeter les piles dans un feu. Elles pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• N’utiliser que des piles du même type que celles recommandées dans les instructions de remplacement des piles, ou des piles équivalentes.
• Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d’un adulte.
• Retirer les piles rechargeables du produit avant de les recharger.
• Si un chargeur de piles est utilisé, son cordon, sa prise, son boîtier et ses autres pièces doivent être examinés régulièrement pour en vérifier le bon état. Ne pas utiliser un chargeur endommagé sans qu’il ne soit correctement réparé.
IMPORTANT ! L’assemblage du connecteur à la figurine est permanent.
Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., U.S.A.
©2001 Mattel Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate
U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora,
New York 14052, É.-U.
©2001 Mattel Inc. Toys droits réservés.
® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. .
Printed in China /Imprimé en Chine 78178pr-0820
CANADA
Questions? 1-800-567-7724. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.
e ICES-003 f NMB-003
e This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
f Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
e Consumer Information
f Service à la clientèle
Loading...