e Product Numbers: 77457, 77458,
77459, 77460, 77545, 77546
f Numéros de produits : 77457, 77458,
77459, 77460, 77545 et 77546
e • This toy is English speaking.
• Adult assembly is required.
• Requires three, alkaline button cell batteries
(LR44 or equivalent) for operation (included).
• Tool required to replace batteries:
Phillips screwdriver (not included).
• Please keep these instructions for
future reference.
f • Jouet d’expression anglaise.
• Le produit doit être assemblé par un adulte.
• Fonctionne avec 3 piles boutons alcalines
(LR44 ou équivalentes), fournies.
• Outil requis pour le remplacement des piles :
tournevis cruciforme (non fourni).
• Conserver ces instructions pour s’y référer
en cas de besoin.
e Getting Ready for Rescue
f Préparons-nous pour une
opération de sauvetage
e
Connector
f
Connecteur
e
Grooves
f
Rainures
e
• Position the backpack and the
figure upright.
• Slide the backpack connector into the
grooves on the back of the figure until
you hear a “click”.
• Slide the backpack up to remove it from
the figure. The connector should remain
attached to the figure.
f
• Tenir le sac à dos et la figurine debout.
• Glisser le connecteur du sac à dos dans les
rainures à l’arrière de la figurine jusqu’à
ce qu’il s’emboîte en place.
• Pour retirer le sac à dos de la figurine, le
glisser vers le haut. Le connecteur doit
rester fixé à la figurine.
e On a Mission fEn mission
e
Mission Card
f
Carte de mission
e
• Press the button on the backpack to hear
Warren Waters™ give a mission.
• Press the button again to hear a response.
• Each time you press the button, Warren Waters
and your figure will alternate talking.
Note: The words in quotes are a random response.
Each figure can say over 100 rescue phrases!
This toy is English speaking.
f
• Appuyer sur le bouton du sac à dos pour
entendre Warren Waters confier une mission
à quelqu’un.
• Appuyer sur le bouton encore une fois pour
entendre la réponse.
• Chaque fois que l’on appuie sur le bouton,
Warren Waters et la figurine parlent chacun
à son tour.
Remarque : Jouet d’expression anglaise.
La phrase dans la bulle a été prise au hasard.
Chaque figurine dit plus de 100 phrases
différentes ! Jouet d’expression anglaise.
e
Press Button
f
Appuyer sur
le bouton
e
Backpack
f
Sac à dos
“Calling Rocky!
Avalanche Alert”
e
IMPORTANT! Attachment of the connector to
the figure is a permanent assembly.
f
IMPORTANT ! L’assemblage du connecteur à la
figurine est permanent.
e
• Fit the backpack onto the connector on the
figure’s back.
• Hold the figure upright with the backpack
facing you.
• With the flat side of the mission card
facing you, slide the card into the slot on
the backpack.
f
• Fixer le sac à dos sur le connecteur au dos
de la figurine.
• Tenir la figurine debout, le sac à dos
devant soi.
• Glisser une carte de mission dans la fente
du sac à dos, le côté plat devant soi
comme illustré.
e Instructions
f Instructions
e
Battery
Compartment
f
Compartiment
des piles
e
• When sounds from this toy become faint or
stop working, it’s time for an adult to replace
the batteries in the backpack!
• Remove the backpack from the figure.
• Loosen the screw in the battery compartment
door with a Phillips screwdriver. Lift and
remove the battery compartment door.
• Carefully remove the exhausted batteries
from the battery compartment. Discard the
exhausted batteries.
• Insert three, new, alkaline button cell
batteries (LR44 or equivalent) in the battery
compartment as shown. Make sure the flat
side of each battery (printed with battery
designation) faces the spring.
Hint: We recommend using alkaline batteries for
longer battery life.
• Replace the battery compartment door and
tighten the screw with a Phillips screwdriver.
Do not over-tighten.
e
1.5V x 3 LR44 or Equivalent
f
1.5V x 3 LR44 ou équivalentes
eBattery Replacement
fRemplacement des piles
e
SHOWN ACTUAL SIZE
f
DIMENSIONS RÉELLES
f
• Lorsque les sons du jouet s’affaiblissent
ou cessent de fonctionner, un adulte doit
remplacer les piles.
• Retirer le sac à dos de la figurine.
• Dévisser la vis du couvercle du compartiment
des piles avec un tournevis cruciforme.
Soulever et retirer le couvercle du compartiment des piles.
• Retirer avec soin les piles usées du compartiment. Jeter les piles usées.
• Insérer 3 piles boutons alcalines neuves
(LR44 ou équivalentes) dans le compartiment,
comme illustré. S’assurer que le côté plat de
chaque pile (celui où le type de la pile est
imprimé) fait face au ressort.
Conseil : Il est recommandé d’utiliser des piles
alcalines, car elles durent plus longtemps.
• Remettre le couvercle en place et serrer la
vis à l’aide d’un tournevis cruciforme. Ne pas
trop serrer.
e
Battery Tips
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix different types of batteries:
alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
•
Remove the batteries during long periods of
non-use. Always remove exhausted batteries
from the toy. Battery leakage and corrosion can
damage this toy. Dispose of batteries safely
.
• Never short circuit the battery terminals.
• Non-rechargeable batteries are not to
be recharged.
• Only batteries of the same or equivalent type
as recommended in the Battery Replacement
Instructions are to be used.
• If removable rechargeable batteries are
used, they are only to be charged under
adult supervision.
• Rechargeable batteries are to be removed
from the toy before they are charged.
• If you use a battery charger, it should be
examined regularly for damage to the cord,
plug, enclosure and other parts. Do not use
a damaged battery charger until it has been
properly repaired.