G Battery Tips F Conseils au sujet des piles D Batteriehinweise N Batterijtips I Suggerimenti per le pile
E Información sobre pilas K Batteritips P Atenção! s Batteritips R ¶ПЛЪФКФЪ›В˜ БИ· ЩИ˜ ª·Щ·Ъ›В˜
• Ne jamais recharger des piles non rechargeables.
• N'utiliser que des piles du même type que celles recommandées
dans les instructions d'installation des piles.
• En cas d’utilisation de piles rechargeables, les piles ne doivent
être rechargées que par un adulte.
• Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger.
• En cas d’utilisation d’un chargeur de piles, celui-ci doit être
vérifié régulièrement pour s'assurer que le fil d'alimentation, la
fiche, le boîtier et les autres pièces sont en bon état. Ne pas
utiliser un chargeur endommagé.
D • Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen. (Immer
alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln.)
• Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder
wiederaufladbare Nickel-Cadmium-Zellen miteinander
kombinieren.
• Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Spielzeug
längere Zeit nicht benutzt wird. Alte oder verbrauchte Batterien
immer aus dem Spielzeug entfernen. Auslaufende Batterien und
Korrosion können Schäden am Gerät verursachen.
• Die Anschlußklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
• Nicht-wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen
werden.
• Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden
Batterietyps verwenden.
• Das Aufladen herausnehmbarer, wiederaufladbarer Batterien
sollte nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden.
• Herausnehmbare, wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen
immer aus dem Produkt herausnehmen.
• Wird für dieses Spielzeug ein Batterie-Aufladegerät verwendet,
muß es regelmäßig auf Schäden von Kabel, Stecker,
Schutzmaterial und anderen Teilen geprüft werden. Werden
Schäden festgestellt, darf das Spielzeug mit diesem Gerät so
lange nicht aufgeladen werden, bis diese Schäden behoben sind.
• Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.
N • Nooit oude en nieuwe batterijen bij elkaar gebruiken.
• Gebruik nooit verschillende batterijen door elkaar: alkaline-,
standaard (koolstof-zink) of oplaadbare (nikkel-cadmium)
batterijen.
• Wanneer het speelgoed voor langere tijd niet wordt gebruikt, de
batterijen verwijderen. Lege batterijen altijd verwijderen. Door
lekkage of roestvorming van de batterijen kan het product
beschadigd worden.
• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen ontstaat.
• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet opgeladen worden.
• Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - batterijen als in
de gebruiksaanwijzing voor het vervangen van de batterijen
staat vermeld.
• Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden gebruikt,
mogen die alleen onder toezicht van een volwassene worden
opgeladen.
• Oplaadbare batterijen uit het apparaat verwijderen voordat ze
worden opgeladen.
• Als u een batterijoplader gebruikt, moet deze regelmatig
worden gecontroleerd op beschadigingen van het draad, de
plug, de behuizing en andere onderdelen. Gebruik geen
beschadigde batterijoplader totdat deze vakkundig is hersteld.
I • Non mischiare pile vecchie e nuove.
• Non mischiare pile di tipo diverso: alcaline, standard (carbonzinco) o ricaricabili (nickel-cadmio).
• Togliere le pile dal prodotto quando non viene utilizzato per
periodi di tempo prolungati. Togliere sempre le pile scariche.
Le perdite di liquido e le corrosioni potrebbero
danneggiarlo. Eliminare le pile con la dovuta cautela.
• Non cortocircuitare i terminali delle pile.
• Non ricaricare pile non ricaricabili.
• Usare solo pile di tipo equivalente, come raccomandato
nel paragrafo “Sostituzione delle Pile”.
• Se si utlizzano pile ricaricabili removibili, ricaricarle solo sotto
la supervisione di un adulto.
• Togliere le pile ricaricabili dal prodotto prima di ricaricarle.
• Se si utilizza un caricabatteria con questo giocattolo, farlo
esaminare regolarmente per eventuali danni al filo, alla spina,
all'involucro e ad altri componenti. In caso di danno, il
giocattolo non deve essere utilizzato con il caricabatteria fino
a che non venga adeguatamente riparato.
E • No mezclar pilas nuevas con gastadas.
• No mezclar nunca pilas alcalinas, standard (carbono-cinc) y
recargables (níquel-cadmio).
• Retirar las pilas del juguete si no se va a utilizar durante un
largo período de tiempo. No dejar nunca pilas gastadas en
el juguete. Un escape de líquido corrosivo podría estropearlo.
• Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas.
• No intentar cargar pilas no-recargables.
• Utilizar pilas del mismo tipo o equivalente al recomendado.
• Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisión de
un adulto.
• Antes de recargar las pilas recargables, sacarlas del juguete.
• Si se utiliza un cargador de pilas, debe ser examinado
periódicamente para detectar cualquier daño que se haya
podido producir en el cable, el enchufe u otras piezas. No
utilizar en ningún caso un cargador estropeado; llevarlo
a reparar.
K • Bland ikke nye og gamle batterier.
• Bland ikke forskellige batterityper: alkaliske, almindelige
og opladelige.
• Fjern batterierne, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid.
Fjern altid opbrugte batterier fra legetøjet. Korrosion og
udsivning fra batteriet kan forvolde skade. Aflever brugte
batterier i en særlig indsamlingskasse.
• Undlad at kortslutte batteripolerne.
• Ikke-opladelige batterier må ikke oplades.
• Kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem, der
anbefales i afsnittet "Isætning af batterier" må anvendes.
• Hvis der anvendes opladelige batterier, må de kun oplades
under tilsyn af en voksen.
• Opladelige batterier skal fjernes fra legetøjet, før de oplades.
• Hvis der anvendes en batterioplader, bør den regelmæssigt
kontrolleres for skade på ledning, stik, kabinet eller andre dele.
Brug ikke en beskadiget batterioplader, før den er blevet
forsvarligt repareret.
P • Antes de colocar as pilhas, certifique-se de que as superfícies
de contacto estão bem limpas e secas.
• Não recarregar pilhas não recarregáveis.
• Nunca misturar pilhas novas com pilhas usadas; substitua-as
todas ao mesmo tempo.
• Não misturar pilhas de tipos diferentes.
• Verificar se as pilhas estão colocadas de maneira correcta,
seguindo as instruções dos fabricantes das pilhas e do
brinquedo.
• Se tencionar guardar o brinquedo por longo período de tempo,
remover as pilhas.
• Nunca deixar pilhas usadas dentro do brinquedo.
• Certificar-se de que os terminais não estão em curto-circuito.
• Se usar pilhas recarregáveis, estas devem ser retiradas do
brinquedo para serem recarregadas.
• Se utilizar um carregador, verificar regularmente se o mesmo
se encontra em boas condições; se for detectada alguma
anomalia, não voltar a utilizar o carregador até a avaria
ser reparada.
s • Blanda aldrig nya och gamla batterier.
• Blanda aldrig olika typer av batterier: alkaliska med vanliga
eller uppladdningsbara.
• Ta ut batterierna ur leksaken, om du planerar att inte använda
den under en längre tid. Ta alltid ut uttjänta batterier ur
leksaken. Läckande batterier och korrosion kan skada
leksaken. Lägg använda batterier i en batteriholk eller lämna
in dem.
• Batteripolerna får inte kortslutas.
• Icke uppladdningsbara batterier får inte laddas upp.
• Använd bara batterier av den typ (eller motsvarande) som
rekommenderas under "Batteribyte" .
• Vid användning av löstagbara uppladdningsbara batterier får
dessa bara laddas under överinseende av en vuxen.
• Ta ut laddningsbara batterier ur leksaken innan de laddas upp.
• Om du använder batteriladdare, skall den kontrolleras
regelbundet så att inte sladd, kontakt eller andra delar är
skadade. Använd aldrig en skadad batteriladdare innan
den reparerats.
R • ªЛУ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ·Ъ¿ППЛП· ·ПИ¤˜ О·И О·ИУФ‡ЪБИВ˜
̷ٷڛ˜ (·ÓÙÈηٷÛÙ›ÛÙ ٷ˘Ùfi¯ÚÔÓ· fiϘ ÙȘ
̷ٷڛ˜).
• ªЛУ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ·Ъ¿ППЛП· ·ПО·ПИО¤˜, Ы˘М‚·ЩИО¤˜ ‹
В·У·КФЪЩИ˙fiМВУВ˜ (УИОВП›Ф˘-О·‰М›Ф˘) М·Щ·Ъ›В˜.
• µБ¿ПЩВ ЩИ˜ М·Щ·Ъ›В˜ fiЩ·У ЪfiОВИЩ·И У· МЛУ
¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ ЩФ ·И¯У›‰И БИ· МВБ¿ПФ ¯ЪФУИОfi ‰И¿ЫЩЛМ·.
∏ ‰И·ЪЪФ‹ ЩˆУ М·Щ·ЪИТУ МФЪВ› У· О·Щ·ЫЩЪ¤„ВИ ЩФ ЪФ˚fiУ.
• ªЛУ ‚Ъ·¯˘О˘ОПТУВЩВ ЩФ˘˜ fiПФ˘˜ ЩˆУ М·Щ·ЪИТУ.
• √И МЛ-В·У·КФЪЩИ˙fiМВУВ˜ М·Щ·Ъ›В˜ ‰ВУ Ъ¤ВИ У·
ÊÔÚÙ›˙ÔÓÙ·È.
• ГЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ М·Щ·Ъ›В˜ ›‰ИФ˘ ‹ ·ЪfiМФИФ˘ Щ‡Ф˘ МВ
·˘ЩfiУ Ф˘ Ы˘УИЫЩФ‡МВ.
• √И В·У·КФЪЩИ˙fiМВУВ˜ М·Щ·Ъ›В˜ Ъ¤ВИ У· КФЪЩ›˙ФУЩ·И
МfiУФ ·fi ВУ‹ПИОВ˜.
• √И В·У·КФЪЩИ˙fiМВУВ˜ М·Щ·Ъ›В˜ Ъ¤ВИ У· ‚Б·›УФ˘У ·fi
ЩФ ·И¯У›‰И ЪИУ ЩЛУ КfiЪЩИЫЛ.
• ∞У ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЩВ ЩФУ КФЪЩИЫЩ‹ БИ· ЩЛУ М·Щ·Ъ›· ВП¤Б¯ВЩ¤
ЩФУ Ы˘¯У¿ БИ· Щ˘¯fiУ ˙ЛМИ¿ ЫЩ· О·ПТ‰И·, ЩФ ВЫˆЩВЪИОfi О·И
¿ПП· М¤ЪЛ. ªЛУ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ¯·П·ЫМ¤УФ КФЪЩИЫЩ‹ М¤¯ЪИ
У· ЩФУ ВИ‰ИФЪıТЫВЩВ.
11
12
13
14
15