G Instructions
F Mode d’emploi
D Anleitung
N Gebruiksaanwijzing
I Istruzioni
E Instrucciones
K Vejledning
P Instruções
s Anvisningar
R √‰ËÁ›Â˜
G • Please keep these instructions for future reference.
• Requires three, alkaline "button cell" batteries (LR44 or
equivalent) for operation (included).
• Tool required to replace batteries: Phillips screwdriver
(not included).
F • Veuillez conserver ce mode d’emploi pour pouvoir vous y
référer en cas de besoin.
• Fonctionne avec trois piles boutons alcalines LR 44 /
AG13 ou équivalentes (incluses).
• Outil nécessaire pour remplacer les piles : un tournevis
cruciforme (non inclus).
D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren.
• Drei Alkali-Knopfzellen (LR44 oder vergleichbar)
erforderlich. Batterien enthalten.
• Für das Auswechseln der Batterien ist ein
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten)
erforderlich.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van
pas komen.
• Werkt op drie alkaline knoopcelbatterijen (LR44 of
soortgelijke) (inbegrepen).
• Benodigd gereedschap voor het vervangen van de
batterijen: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
I • Conservare queste istruzioni per futuro riferimento.
• Richiede tre pile alcaline formato orologio (LR44 o equivalenti) per l’attivazione(incluse).
• Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile:
cacciavite a stella (non incluso).
E • Recomendamos guardar estas instrucciones para
futura referencia.
• Funciona con 3 pilas alcalinas de botón (LR44 o equivalentes), incluidas.
• Herramienta necesaria para la colocación de las pilas:
destornillador de estrella (no incluido).
K • Gem venligst denne vejledning til senere brug.
• Bruger tre alkaliske knapbatterier (LR44 eller
tilsvarende) (medfølger).
• Til udskiftning af batterier kræves en
stjerneskruetrækker (medfølger ikke).
2