S • Colocar el panel delantero cara abajo (con el tambor apuntando
para arriba) sobre una superficie plana.
• Situar el panel lateral con el dibujo del perrito con éste hacia
fuera. Encajar el panel lateral con el dibujo del perrito en el
panel delantero, tal como muestra el dibujo.
• Introducir 4 tornillos por los agujeros del panel lateral con el
dibujo del perrito y por el panel delantero. Atornillarlos con un
destornillador de estrella, sin apretarlos en exceso.
• Situar el otro panel lateral con la bisagra hacia fuera. Encajar
el panel lateral en el panel delantero, cerca del tambor del
lavaplatos.
• Introducir 4 tornillos por los agujeros del panel lateral y por el
panel delantero. Atornillarlos con un destornillador de estrella,
sin apretarlos en exceso.
P • Coloque o painel frontal para baixo (com o tambor da máquina
de lavar para cima) em uma superfície plana.
• Colocar o painel lateral com o cachorrinho em relevo do modo
a que a decoração fique virada para a parte de fora. Colocar
o painel lateral com o cachorrinho em relevo no painel frontal
sobre os orifícios do frigorífico.
• Inserir quatro parafusos através dos orifícios no painel lateral
com o cachorrinho em relevo até ao painel frontal. Aparafusar
com uma chave de fendas Phillips. Não aparafusar demais.
• Colocar o outro painel lateral de modo a que a dobradiça fique
virada para fora. Coloque o painel lateral no painel frontal, perto
do tambor da máquina de lavar.
• Inserir quatro parafusos através dos orifícios no painel lateral
até ao painel frontal. Aparafusar com uma chave de fendas
Phillips. Não aparafusar demais.
e • Slide the freezer shelf into the grooves in the side panel with
moulded puppy and front panel.
f • Glisser l’étagère du congélateur dans les rainures du panneau
latéral avec le dessin de chiot en relief.
S • Deslizar el estante del congelador por las guías del panel
lateral con el dibujo del perrito y del panel delantero.
P • Fazer deslizar a prateleira do frigorífico nas ranhuras no painel
lateral com o cachorrinho em relevo e no painel frontal.
2
e Groove
f Rainure
S Guía
P Ranhura
e Freezer Shelf
f Étagère du congélateur
S Estante del congelador
P Prateleira do Frigorífico
e Front Panel
f Panneau de devant
S Panel delantero
P Painel Frontal
e • Position the base so that the ribs are outward.
• Slide the base into the grooves in both side panels.
• Insert and “snap” the base into the groove in the front panel.
Pull up on the base to be sure it is secure to both side panels
and the front panel.
f • Positionner la base avec les stries tournées vers l’extérieur.
• Glisser la base sur les stries de chaque panneau latéral.
• Insérer et « emboîter » la base dans la rainure du panneau de
devant. Tirer sur la base pour s’assurer qu’elle est bien fixée
aux deux panneaux latéraux et au panneau de devant.
S • Situar la base con la cara acanalada hacia fuera.
• Deslizar la base por las guías de ambos paneles laterales.
• Introducir la base en la guía del panel delantero y encajarla.
Una vez colocada, tirar de la base para asegurarse de que
está bien sujeta a los dos paneles laterales y al delantero.
P • Colocar a base de modo a que os encaixes fiquem virados
para fora.
• Fazer deslizar a base pelas ranhuras em ambos os
painéis laterais.
• Inserir e encaixar a base na ranhura do painel frontal. Fazer
pressão sobre a base para se certificar de que está bem
encaixada tanto nos painéis laterais como no painel frontal.
3
e Side Panel
f Panneau
latéral
S Panel lateral
P Painel Lateral
e Ribs
f Stries
S Cara
acanalada
P Encaixes
e Base
f Base
S Base
P Base
e Groove
f Rainure
S Guía
P Ranhura
e Side Panel with
Moulded Puppy
f Panneau latéral
avec dessin de
chiot en relief
S Panel lateral con
dibujo de perrito
P Painel Lateral
com Cachorrinho
em Relevo
e Groove
f Rainure
S Guía
P Ranhura
e Grooves
f Rainures
S Guías
P Ranhuras
e Side Panel with Moulded Puppy
f Panneau latéral avec dessin
de chiot en relief
S Panel lateral con dibujo
de perrito
P Painel Lateral com Cachorrinho
em Relevo
e Front Panel
f Panneau de
devant
S Panel delantero
P Painel Frontal
4