e Instructions
f Instructions
e Model Number 74715
f Numéro de modèle 74715
e • Please save these instructions for future reference.
• Adult assembly is required.
• Requires three “C” (LR14) alkaline batteries for operation (not included).
• Tool required for battery installation: Phillips screwdriver (not included).
f • Conserver ces instructions pour y référer en cas de besoin.
• Doit être assemblé par un adulte.
• Fonctionne avec 3 piles alcalines C (LR14), non fournies.
• Outil requis pour l’installation des piles : tournevis cruciforme (non fourni).
e Battery Installation f Installation des piles
1.5V x3
“C” (LR14)
e Shown Actual Size
f Dimensions réelles
e Battery Compartment
f Compartiment des piles
e Back View
f Vue de l’arrière
e • Loosen the screw in the battery compartment door with a
Phillips screwdriver.
• Lift to open the battery compartment door. (The screw will
remain in the door.)
• Insert three “C” (LR14) alkaline batteries as indicated
inside the battery compartment.
Helpful Hint: For longer battery life, we recommend use of
alkaline batteries.
• Replace the battery compartment door and tighten the
screw with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
f • Dévisser la vis du couvercle du compartiment des piles
avec un tournevis cruciforme.
• Soulever le couvercle du compartiment des piles.
(La vis restera fixée au couvercle.)
• Insérer 3 piles alcalines C (LR14) comme indiqué à
l’intérieur du compartiment.
Conseil : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines,
qui ont une durée de vie plus longue.
• Remettre le couvercle en place et serrer la vis à l’aide d’un
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
+
e Battery Tips
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix different types of batteries: alkaline, standard
(carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
• Remove the batteries during long periods of non-use.
Always remove exhausted batteries from this toy. Battery
leakage and corrosion can cause damage. Dispose of
batteries safely.
• Never short circuit the battery terminals.
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommended in the “Battery Installation” instructions are
to be used.
• If removable rechargeable batteries are used, they are
only to be charged under adult supervision.
• Rechargeable batteries are to be removed from this toy
before they are charged.
• If you use a battery charger, it should be examined regularly for damage to the cord, plug, enclosure and other
parts. Do not use a damaged battery charger until it has
been properly repaired.
Note: If this toy stops working or works erratically, it’s time
for an adult to replace the batteries!
f
Conseils relatifs aux piles
• Ne jamais mélanger des piles usées avec des
piles neuves.
• Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbonezinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Enlever les piles si le produit n’est pas utilisé pendant
de longues périodes. Toujours retirer les piles usées du
produit. Une batterie qui fuit peut causer de la corrosion
et endommager le produit. Jeter les piles usées dans un
conteneur réservé à cet usage.
• Ne pas court-circuiter les bornes des piles.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• N’utiliser que des piles du même type que celles
recommandées dans les instructions d’installation
des piles, ou des piles équivalentes.
• Les accumulateurs ne doivent être chargés que sous
la surveillance d’un adulte.
• Retirer les piles rechargeables du produit avant de
les recharger.
• Si un chargeur de piles est utilisé, son cordon, sa
prise, son boîtier et ses autres pièces doivent être
examinés régulièrement pour en vérifier le bon état.
Ne pas utiliser un chargeur endommagé avant qu’il
soit correctement réparé.
Remarque : Si le produit cesse de fonctionner ou
fonctionne de façon irrégulière, un adulte doit remplacer
les piles.
2
e Parts f Pièces
e Not Shown: 4 Figures, 2 Cars, Label sheet
f Non illustrés : 4 figurines, 2 véhicules et une feuille d’autocollants.
e Swing
e Food Tray
f Plateau
e Traffic Light
f Feu de signalisation
f Balançoire
e Central Park Storefront
f Façade de la boutique sur Central Park
e Umbrella Top
f Partie supérieure du parasol
e Roadway Gate
f Barrière du rond-point
e Telephone
f Téléphone
e Gas Station Ramp
f Rampe d’accès au poste d’essence
e Fire Hydrant
f Borne d’incendie
e 2 Chairs
f 2 sièges
e Base
f Base
e Flag
f Drapeau
3
e Table
f Table
e Umbrella Post
f Manche du parasol
e Gas Hose
f Tuyau de distribution d’essence
e Playground Ramp
f Rampe d’accès au terrain de jeu
e Label Decoration f Pose des autocollants
e • Apply the labels as shown in the illustration.
• Make sure the areas where labels will be applied
are clean and dry.
• Apply the top corners of a label first and smooth
downward to remove any air bubbles.
• For best adhesion, try to avoid applying a label
more than once.
2
8
1
9
f • Apposer les autocollants comme indiqué
dans les illustrations.
• S’assurer que les endroits où seront
apposés les autocollants sont propres
et secs.
• Commencer par les coins supérieurs
de l’autocollant et lisser vers le bas pour
enlever les bulles d’air.
• Pour de meilleurs résultats, éviter
d’apposer un autocollant plus d’une fois.
3
e Gas Station Ramp
f Rampe d’accès au
poste d’essence
15
20
13
e Food Tray
f Plateau
6
7
e Traffic Light
f Feu de signalisation
17
e Central Park Storefront Front View
f Vue de l’avant de la façade de la
boutique sur Central Park
10
14
16
e Central Park Storefront Back View
f Vue de l’arrière de la façade de la
boutique sur Central Park
11
18
19
19
19
4
12
19
19
e Base
f Base
5
19
19
19
19
4