Fisher-Price 54181 Instruction Sheet

¨
54181-0520
©2001 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits rservs.
• Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. Keep these instructions for future reference as they contain important information.
• Retirer tous les éléments de l’emballage, et comparer les éléments aux illustrations ci-dessous. Conserver ce mode d’emploi car il contient des informations importantes.
• Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung vergleichen. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
• Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti informazioni.
• Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud. Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de las ilustraciones. Sírvanse guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este juguete.
• Sugerimos que removas o conteúdo da embalagem e o compares com a ilustração. Conservar estas instruções como referência por conterem informações importantes.
• Packa upp allting ur förpackningen och jämför med innehållet som visas här. Spara de här anvisningarna för framtida användning, de innehåller viktig information.
µБ¿ПЩВ fiП· Щ· ·УЩИОВ›МВУ· ·fi ЩЛ Ы˘ЫОВ˘·Ы›· О·И Ы˘БОЪ›УВЩ¤
Щ· МВ Щ· ВЪИВ¯fiМВУ·. ∫Ъ·Щ‹ЫЩВ ·˘Щ¤˜ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ БИ· МВППФУЩИО‹ ¯Ъ‹ЫЛ О·ıТ˜ ВЪИ¤¯Ф˘У ЫЛМ·УЩИО¤˜ ПЛЪФКФЪ›В˜.
Colours and decorations may vary from those shown. Les couleurs et les décors peuvent varier par rapport
aux illustrations. Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten.
Colori e decorazioni possono variare rispetto a quelli illustrati.
Afwijkende kleuren en versieringen mogelijk. Los colores y decoración del producto pueden ser
distintos de los mostrados.
As cores e as decorações podem diferir das mostradas. Färger och dekor kan skilja sig från det som visas på
bilderna.
∆· ¯ÚÒÌ·Ù· ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È.
INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI ANLEITUNG
ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES
ANVISNINGAR
√¢∏°π∂™
CONTENTS
CONTIENT
INHALT
CONTENUTO
INHOUD
CONTENIDO
CONTEÚDO
INNEHÅLL
¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞
¨
Dress-up as the
Sugarplum Princess!
Wear your doll’s gown, locket & crown!
Habille-toi comme
la Fée Dragée !
Porte la robe, le médaillon et la
couronne de ta poupée !
Sei auch du eine Zuckerfee!
Trage das Kleid, das Medaillon
und die Krone deiner Puppe!
Travestiti da Principessa
del Regno Candito!
Indossa la gonna, il medaglione
e la corona della bambola!
Verkleed je als de
Suikertaart Fee!
Draag Barbies jurk, medaillon en
kroontje!
¡Vístete igual que
Barbie Princesa de ‘El
Cascanueces’!
¡Ponte el vestido, el collar y
la corona de Barbie!
Veste-te como a Barbie
Princesa Bailarina!
Veste um vestido, um colar e uma coroa
iguais ao da boneca!
Klä ut dig till
Prinsessan Sugerplum!
Bär dockans klänning, medaljong och krona!
Бфаупщ ëé åóà óáî
¦тйзлЭрйууб »рбмбтЭоб!
¼Ютеуе ôï жЮтенб, ôï неофбзйЮо & ôï
уфЫннб ôè÷ лпалмбч óïù!
Tie the skirt on,
adjusting the fit as
needed.
Attache la jupe et
ajuste-la à ta taille.
Binde dir den Rock so
um, dass er dir passt.
Lega la gonna attorno
alla vita, regolandola a
seconda della tua
misura.
Knoop de rok om
(maak goed passend).
Abrocha la falda,
ajústandola a la
medida de Barbie o a
la tuya.
Veste e ata a saia,
ajustando-a como
desejares.
Knyt på kjolen, och
justera till rätt storlek.
¢Ûóå ôè жпауфб,
ужЭззпофбч ôèî Þóï
штейАъефбй.
The top has fabric
fastener to adjust the fit. Le haut a une attache en
tissu pour l’ajuster à ta
taille.
Das Top hat einen
Klettverschluss, damit
es passend geschlossen
werden kann.
Il top è dotato di una
fascetta di regolazione.
Het topje is voorzien van klittenband voor
een goede pasvorm.
El top incorpora un
cierre de velcro para
ajustar la medida.
Podes ajustar o corpete
com a tira de velcro.
Storleken på toppen
kan justeras med
kardborreband.
¦éÀóå ôï нрпщуфАлй,
ужЭззпофАч ôï Þóï
штейАъефбй.
Loading...
+ 2 hidden pages