Fisher-Price 47385, C6923 Instruction Sheet

NE CONVIENT PAS
ATTENTION:
ADVERTENCIA:
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
CHOKING HAZARD
WARNING
• TO PLAY • POUR JOUER • SPIELEN • GIOCHIAMO • ZO SPEEL JE • A JUGAR
¶ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
¶·Ъ·О·ПТ ОЪ·Щ‹ЫЩВ ·˘Щ¤˜ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ БИ· МВППФУЩИО‹ ¯Ъ‹ЫЛ О·ıТ˜ ВЪИ¤¯Ф˘У ЫЛМ·УЩИО¤˜ ПЛЪФКФЪ›В˜.
• PARA BRINCAR • SÅ HÄR ANVÄNDS LEKSAKEN • KÄYTTÖ • °π∞ ¡∞ ¶∞π•∂∆∂
• NOT FOR USE WITH SOME HOT WHEELS® VEHICLES.
• NE CONVIENT PAS À CERTAINS VÉHICULES HOT WHEELS®.
• NICHT ZUM GEBRAUCH MIT ALLEN HOT WHEELS® FAHRZEUGE GEEIGNET.
• NON ADATTO AD ALCUNI VEICOLI HOT WHEELS® .
• NIET TE GEBRUIKEN MET SOMMIGE HOT WHEELS® VOERTUIGEN.
1.
1
• NO COMPATIBLE CON ALGUNOS VEHICULOS DE HOT WHEELS® .
• NÃO É COMPATÍVEL COM ALGUNS VEÍCULOS HOT WHEELS®.
• PASSAR INTE MED VISSA HOT WHEELS® -FORDON.
• EI SOVI KÄYTETTÄVÄKSI JOIDENKIN HOT WHEELS® -AJONEUVOJEN KANSSA.
¢∂¡ Ã∏™πª√¶√π∂π∆∞π ª∂ √ƒπ™ª∂¡∞ √Ã∏ª∞∆∞ HOT WHEELS® .
2.
• Please keep these instructions for future reference as they contain important information.
• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin car il contient des informations importantes.
• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti informazioni.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Sírvanse guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este juguete.
• Guardar estas instruções para referência futura, pois contêm informação importante.
• Spara de här anvisningarna för framtiden, de innehåller viktig information.
• Säilytä nämä ohjeet vastaisen varalle. Niissä on tärkeää tietoa.
¶·Ъ·О·ПТ ОЪ·Щ‹ЫЩВ ·˘Щ¤˜ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ БИ· МВППФУЩИО‹ ¯Ъ‹ЫЛ О·ıТ˜ ВЪИ¤¯Ф˘У
ЫЛМ·УЩИО¤˜ ПЛЪФКФЪ›В˜.
• Contains small parts. • Petits éléments détachables susceptibles d'être
1
2
3
0-3
avalés. • Enthält verschluckbare Kleinteile. • Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti. • Bevat kleine onderdelen.
• Contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas. • ATENÇÃO: Não recomendável para menores de 3 anos por conter partes pequenas que podem ser engolidas. • Innehåller små delar. • Smådele. • Sisältää pieniä osia.
¶ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
3.
5.
!
WARNING
2
4
5
6
CHOKING HAZARD
Not for children under 3 years.
Small parts.
ADVERTENCIA:
:
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas.
ATTENTION:
NE CONVIENT PAS
de moins de 36 mois. Petits éléments détachables susceptibles d'être avalés.
aux enfants
4.
7
6.
• Attaches to the Hot Wheels World® Playtrack (Not Included).
• Peut se raccorder à une piste Hot Wheels World® (non incluse).
• Lässt sich am Hot Wheels World® Set befestigen (Nicht enthalten).
• Collegalo alla Pista del Mondo Hot Wheels® (Non Inclusa).
• Kan aan de Hot Wheels Wereld® Speelbaan worden bevestigd (niet inbegrepen).
• Encaja con las pistas de Hot Wheels World® (no incluidas).
• Compatível com a World Playtrack da Hot Wheels® (Não Incluída).
• Passar Hot Wheels World® Playtrack (medföljer ej).
• Voidaan kiinnittää Hot Wheels World® -rataan ( Ei sisälly pakkaukseen ).
™˘Ó‰¤ÂÙ·È Ì ÙË ¶›ÛÙ· Hot Wheels
World® (¢ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).
9
10
• TO ASSEMBLE • ASSEMBLAGE • ZUSAMMENBAU • MONTAGGIO • HET IN ELKAAR ZETTEN
• HELPFUL HINT: APPLY LABELS BEFORE ASSEMBLY.
• CONSEIL PRATIQUE : APPOSER LES AUTOCOLLANTS AVANT ASSEMBLAGE.
• TIPP: DIE AUFKLEBER VOR DEM ZUSAMMENBAU ANBRINGEN.
• SUGGERIMENTO: APPLICA GLI ADESIVI PRIMA DI ESEGUIRE IL MONTAGGIO.
• NUTTIGE TIP: PLAK DE STICKERS EROP VOORDAT JE BEGINT MET IN ELKAAR ZETTEN.
1. 2.
11
12
15
• MONTAJE • PARA MONTAR • MONTERING • KOKOAMINEN • ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏
13
8
14
• ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
• ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS
• ZUSAMMENBAU DURCH EINEN ERWACHSENEN ERFORDERLICH.
• E’ RICHIESTO IL MONTAGGIO DA PARTE DI UN ADULTO.
• MOET DOOR VOLWASSENE IN ELKAAR WORDEN GEZET.
• REQUIERE MONTAJE POR PARTE DE UN ADULTO.
• REQUER MONTAGEM POR UM ADULTO.
• LELUN KOKOAMISEEN TARVITAAN AIKUISTA.
∞¶∞π∆∂π∆∞π ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ ∞¶√ ∂¡∏§π∫∞.
• ATENCIÓN: PEGAR LOS ADHESIVOS ANTES DE MONTAR EL JUGUETE.
• SUGESTÃO: COLAR OS AUTOCOLANTES ANTES DE MONTAR O BRINQUEDO.
• TIPS: SÄTT FAST DEKALERNA INNAN DU MONTERAR.
• VINKKI: KIINNITÄ TARRAT ENNEN KOKOAMISTA.
Ã∏™πª∏ ™Àªµ√À§∏: ∆√¶√£∂∆∏™∆∂ ∆∞ ∞À∆√∫√§§∏∆∞ ¶ƒπ¡ ∆∏ ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏.
© 2004 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-665-6288. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303. Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 TTC/mn) ou www.allomattel.com. Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060 Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa Mattel AEBE, EППЛУИОФ‡ 2, ∂ППЛУИОfi 16777. ∂§§∞¢∞. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South To wer, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-TOYS. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. TEL: 54-49-41-00. R.F.C. MME-920701-NB3. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ :
54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
47385-DT1E-S1-G1
3.
4
10
3
1
3
• In rear side position
• À l’arrière
• Position von hinten
• Posizione lato posteriore
• Van achteren
• Visto desde atrás.
• Parte de Trás
• Bakifrån
• Lelu takaa päin
™ÙËÓ ›Ûˆ ı¤ÛË
5.
11
1
4.
2
9
6.
12
1
2
2
5
8
7
1413
15
4
6
Loading...