Fisher Paykel CI365DTB2N User Manual

SURFACE DE CUISSON À INDUCTION
Modèles CI122DTB,
CI244DTB, CI04DTB
et CI65DTB
GUIDE D’UTILISATION
US CA
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité et mises en garde 2
Introduction 9 Choix d’un ustensile de cuisson approprié 10 Utilisation de votre surface de cuisson à induction 12 Utilisation des fonctions spéciales de votre surface de cuisson 18 Recommandations pour la cuisson 31 Entretien et nettoyage 34 Dépannage 35 Garantie et réparation 37
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Les modèles illustrés dans ce guide d’utilisation peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays et sont sujets à modifications sans préavis. Pour les plus récentes informations sur la disponibilité des modèles et des caractéristiques dans votre pays, veuillez visiter notre site Web www.fisherpaykel.com ou contacter votre détaillant Fisher& Paykel local.
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE
Utilisation et entretien
Risque de choc électrique Ne cuisinez pas sur une surface decuisson brisée ou craquée. Si lasurface de cuisson venait à se briser ou à craquer, éteignez immédiatement l’appareil en interrompant l’alimentation électrique (interrupteur mural) et contactez untechnicien qualifié. Interrompez l’alimentation électrique de la surface de cuisson au niveau de la prise murale avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou la mort.
Risque d’incendie La cuisson sans surveillance avec unematière grasse ou de l’huile peut être dangereuse et risque de causer unincendie. N’essayez JAMAIS d’éteindre un feu avec de l’eau; éteignez plutôt l’appareil et couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu. Ne rangez pas d’articles sur lessurfaces de cuisson. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des brûlures graves oulamort.
!
MISE EN GARDE!
!
MISE EN GARDE!
!
MISE EN GARDE!
Risque pour la santé Cet appareil est conforme aux normes de sécurité électromagnétique. Toutefois, les personnes possédant unstimulateur cardiaque ou tout autre implant électrique (tel qu’une pompe à insuline) doivent consulter leur médecin ou fabricant d’implant avant d’utiliser cet appareil pour s’assurer que leur implant ne sera pas affecté par le champ électromagnétique. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort.
!
MISE EN GARDE!
Cut Hazard La lame de rasoir d’un racleur de cuisson est exposée lorsque le couvercle de sécurité est rétractée. Utiliser avec un soin extrême et toujours stocker en toute sécurité et hors de portée des enfants. Le défaut de suivre ces conseils peut entraîner des blessures et des coupures.
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE
!
MISE EN GARDE!
Risque de surface brûlante NE TOUCHEZ PAS PARTS OU AUX ZONES À PROXIMITÉ UNITÉS DE SURFACE - unités de surface peuvent être chauds même si elles sont de couleur foncée. Pendant l’utilisation, des pièces accessibles de cet appareil peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures. Ne laissez aucune partie du corps, aucun vêtement ou aucun article autre qu’un ustensile de cuisson approprié entrer en contact avec le verre céramique avant que la surface soit refroidie. Ne laissez jamais d’objets métalliques (tels que des ustensiles de cuisine) ou des casseroles vides sur la surface de cuisson, car ils pourraient devenir brûlants très rapidement. Attention: les objets métalliques magnétisables portés sur le corps peuvent devenir brûlants lorsqu’ils se trouvent à proximité de la surface de cuisson. Les bijoux en or ou en argent ne seront pas affectés. Gardez les enfants à distance. Les poignées des casseroles peuvent être brûlantes au toucher. Assurez­vous de ne pas placer les poignées des casseroles au-dessus des zones de cuisson activées. Gardez les poignées hors de la portée des enfants. Le non-respect de cette consigne peut causer des brûlures et ébouillantages.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Operational
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser ce produit.
Une installation correcte - Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié.
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant l’utilisation. Les débordements produisent de la fumée et des déversements de matières grasses qui peuvent s’enflammer.
N’utilisez jamais votre appareil comme surface de travail ou rangement.
Ne laissez jamais d’objets ou d’ustensiles sur l’appareil.
Ne placez ou laissez aucun objet magnétisable (ex.: cartes de crédit, cartes mémoire) ou appareil électronique (ex.: ordinateurs, lecteurs MP3) à proximité de l’appareil, car ils pourraient être affectés par son champ électromagnétique.
Nous vous recommandons d’utiliser des ustensiles de cuisine en plastique ou en bois pour cuisiner sur votre surface de cuisson à induction.
N’utilisez jamais votre appareil pour réchauffer ou chauffer une pièce.
Après l’utilisation, éteignez toujours les zones de cuisson et la surface de cuisson en vous reportant aux instructions de ce manuel (ex.: en utilisant les commandes tactiles). Ne vous fiez pas à la fonction de détection de casserole pour éteindre les zones de cuisson lorsque vous retirez les casseroles.
N’utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer votre surface de cuisson.
Ne placez ou n’échappez aucun objet lourd sur votre surface de cuisson.
Ne montez pas sur votre surface de cuisson.
Pour éviter d’égratigner le verre, n’utilisez pas de casseroles aux bords saillants et ne glissez pas les casseroles sur la surface en verre céramique.
N’utilisez pas de tampons à récurer ou tout autre produit de nettoyage corrosif/abrasif pour nettoyer votre surface de cuisson, car ces derniers pourraient égratigner le verre céramique.
Si le câble d’alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé uniquement par un technicien qualifié.
Ne faites pas fonctionner votre surface de cuisson en utilisant une minuterie externe ou un système de contrôle à distance distinct.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Operational
Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l’appareil ou de s’asseoir, monter ougrimper sur celui-ci.
Portez des vêtements appropriés - amples ou des vêtements suspendus ne doivent jamais être portés pendant l’utilisation de l’appareil.
Stockage dans ou sur les appareils - Des matériaux inflammables ne doit pas être stocké dans un four ou à proximité des unités de surface.
Ne pas placer ou laisser une feuille d’aluminium sur la table de cuisson.
Ne rangez pas d’articles pouvant attirer les enfants dans les armoires situées au-dessus de l’appareil. Les enfants pourraient se blesser sérieusement en grimpant sur l’appareil.
Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance à proximité de l’endroit où l’appareil est utilisé.
Utiliser uniquement des maniques sèches - maniques mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent causer des brûlures par la vapeur. Ne laissez pas manique toucher les éléments chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un tissu épais.
Utiliser la taille de casserole - Cet appareil est équipé d’une ou plusieurs unités de taille différente de la surface. Choisissez les ustensiles ayant un fond plat assez grand pour couvrir l’élément chauffant de l’unité de surface. L’utilisation d’ustensiles trop petits exposera une partie de l’élément de chauffage à contact direct et peut entraîner l’inflammation des vêtements. L’utilisation d’ustensiles de brûleur permettra également d’améliorer l’efficacité.
Les enfants de moins de 8ans doivent être tenus à distance de l’appareil, à moins qu’ils ne soient continuellement supervisés. Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou encore ne possédant pas l’expérience et les connaissances requises, s’ils ont été supervisés ou ont reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil d’une manière sécuritaire et s’ils comprennent bien les dangers potentiels. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision.
Ne réparez ou remplacez aucune pièce de cet appareil, à moins que ce ne soit spécifiquement recommandé dans le manuel. Tous les autres travaux doivent être effectués par un technicien qualifié.
Ne pas faire cuire sur plaque de cuisson brisée - Si la plaque se brise, les solutions nettoyantes et les éclaboussures peuvent pénétrer dans la plaque de cuisson brisée et créer un risque de choc électrique. Contactez immédiatement un technicien qualifié.
Nettoyer la table de cuisson avec prudence - Si une éponge ou un chiffon humide est utilisé pour essuyer les renversements sur une surface de cuisson chaude, faire attention à éviter la consommation de vapeur. Certains nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives si elle est appliquée sur une surface chaude.
Si l’appareil est défectueux, il affiche un code d’alerte: d’abord notez le code d’alerte (voir la section «codes d’alerte» dans ce manuel), puis contactez votre centre de service agréé ou le service clientèle pour organiser un service. Ne pas utiliser votre appareil jusqu’à ce qu’il ait été réparé par un technicien Fisher & Paykel autorisé.
Cette surface de cuisson à induction génère et utilise de l’énergie de fréquence ISM qui chauffe les ustensiles de cuisson à l’aide d’un champ électromagnétique. Elle a été testée et déclarée conforme à la Partie18 des réglementations de laFCC pour les équipements ISM. Cette surface de cuisson à induction répond aux exigences de la FCC destinées à minimiser les interférences avec les autres appareils dans une installation résidentielle. Les surfaces de cuisson à induction pourraient causer des interférences risquant de perturber la réception radiophonique ou télévisuelle. En cas d’interférence, l’utilisateur doit tenter de corriger leproblème en procédant ainsi:
Déplacez l’antenne de réception de laradio ou du téléviseur
Augmentez la distance entre la surface de cuisson et le récepteur
Branchez l’appareil à une prise de courant différente de celle utilisée par lerécepteur.
4
INTRODUCTION
Présentation de votre surface de cuisson
Nous vous félicitons pour ce nouvel achat. Votre surface de cuisson à induction Fisher&Paykel représente le summum en matière de cuisson par induction. Elle vous offre la vitesse, la précision et la simplicité d’utilisation des réglages électroniques, combinées à l’élégance d’une surface en verre céramique facile d’entretien. Pour plus d’informations, visitez notre site Web local à l’adresse indiquée sur la couverture arrière.
À propos de la cuisson par induction
La technologie de cuisson par induction est sécuritaire, sophistiquée, efficace et économique. Les vibrations électromagnétiques génèrent de la chaleur directement dans les casseroles, plutôt qu’indirectement (en chauffant la surface en verre). Le verre devient brûlant uniquement parce que les casseroles finissent par se réchauffer. Cette technologie présente plusieurs avantages par rapport à la cuisson conventionnelle àl’énergie rayonnante:
Les temps de chauffage sont bien plus rapides.
L’utilisation est plus sécuritaire, car la chaleur est générée uniquement lorsqu’une casserole appropriée est placée sur la zone de cuisson.
La chaleur est transférée sans aucune perte, ce qui vous permet d’économiser del’énergie.
Avant d’utiliser votre nouvelle surface de cuisson
Lisez ce guide en portant une attention particulière à la section ‘Consignes de sécurité et mises en garde’.
Retirez toutes les pellicules protectrices qui peuvent être appliquées sur votre surface de cuisson.
Utilisation des commandes tactiles
Comme les commandes répondent au toucher, vous n’avez pas à appliquer de pression sur celles-ci.
Touchez-les avec la partie arrondie de votre doigt, et non l’extrémité.
Veillez à ce que les commandes soient toujours propres et sèches, et ne posez jamais d’objets (ex.: ustensile ou linge) sur celles-ci. La présence d’une mince couche d’eau peut même compromettre le fonctionnement des commandes.
5
CHOIX D’UN USTENSILE DE CUISSON APPROPRIÉ
Pour vérifier si un ustensile de cuisson est approprié
Effectuez un test avec un aimant:
Déplacez un aimant sur le fond de la casserole. Si l’aimant est attiré, la casserole peut être utilisée pour la cuisson par induction.
Remarque: Assurez-vous que le magnétisme soit uniforme sur l’ensemble du fond de la casserole. S’il y a des parties irrégulières, comme le logo d’un fabricant, les performances de la casserole seront diminuées.
Si vous ne possédez pas d’aimant:
1 Versez un peu d’eau dans la casserole que vous souhaitez vérifier. 2 Suivez les étapes de la section ‘Pour commencer à cuisiner’. 3 Si
Qualité des ustensiles de cuisson
IMPORTANT!
La qualité de vos ustensiles de cuisson peut affecter le rendement de l’appareil. Utilisez uniquement des ustensiles de cuisson compatibles, spécialement conçus pour la cuisson par induction. Recherchez le symbole de cuisson par induction sur l’emballage ou le dessous de lacasserole.
Les ustensiles de cuisson à haute teneur en matériau ferromagnétique, qui se prolonge du fond jusqu’aux parois de la casserole, vous procureront le meilleur rendement. Voir ci-dessous:
ne clignote pas dans l’afficheur et que l’eau chauffe, la casserole est appropriée.
Performance de cuisson laplus rapide
Haute teneur en matériau ferromagnétique.
La zone de chauffage est uniforme sur lefond et se prolonge jusqu’aux parois de lacasserole.
6
Performance de cuisson moyenne
Zone réduite de matériau ferromagnétique. Lazone
de chauffage réduite se traduit par une performance de cuisson faible et une vitesse de chauffage plus lente.
Performance de cuisson lente
Zone très limitée de matériau ferromagnétique.
La performance de cuisson est très lente.
Remarque: Ce type de casserole convient aux tâches très délicates, comme fondre le chocolat, car la cuisson est très lente.
CHOIX D’UN USTENSILE DE CUISSON APPROPRIÉ
Recommandations pour les ustensiles de cuisson
Les ustensiles de cuisson fabriqués avec les matériaux suivants sont appropriés:
acier inoxydable avec fond ou noyau magnétique
aluminium et cuivre avec fond ou noyau magnétique
fonte
acier ou acier émaillé.
Les ustensiles de cuisson fabriqués avec les matériaux suivants ne sont pas appropriés:
acier inoxydable pur
aluminium ou cuivre sans fond magnétique
verre
bois
porcelaine
céramique ou terre cuite.
N’utilisez pas d’ustensiles de cuisson aux bords saillants ou avec fond arrondi.
Le fond de votre casserole doit être lisse, conçu pour reposer à plat contre le verre et d’une taille semblable à la zone de cuisson. Une petite casserole pourrait ne pas être détectée sur une grande zone de cuisson. Centrez toujours votre casserole sur la zone de cuisson.
Soulevez toujours les casseroles pour les retirer de la surface de cuisson. Ne les glissez pas, car vous pourriez égratigner le verre.
7
UTILISATION DE VOTRE SURFACE DE CUISSON À INDUCTION
5
5
Modèle CI122DTB
3
Modèle CI304DTB
5
5
Modèle CI244DTB
21
2
5
5
2
1
Modèle CI365DTB
4
1
2
ZONE DE CUISSON
1
2
3
4
5
DIAMÈTRE DE LA ZONE
53/4” (145mm) 1400W 2200W * 43/4” (120mm)
71/8” (180mm) 1850W 3000W * 53/4” (145mm)
81/4” (210mm) 2300W 3700W * 53/4” (145mm)
71/8”/ 101/4” (180/260mm)
Zone
PUISSANCE
1850/ 2600W
2100W 3700W ** 43/4” (120mm) (non
PUISSANCE OPTIMALE
3000/5500W * 5” (125mm)
intelligente
* Puissance maximale lors de l’utilisation de la fonction Puissance Optimale. ** La fonction Puissance Optimale n’est pas disponible lors de l’utilisation de zones
de cuisson combinées.
Consultez ‘Utilisation des fonctions spéciales de votre surface de cuisson’.
8
TAILLE DE CASSEROLE MINIMALE RECOMMANDÉE
(zone intérieure) 97/8” (250mm) (zone double)
combinée) 97/8” (250mm) (combinée)
UTILISATION DE VOTRE SURFACE DE CUISSON À INDUCTION
Panneau de commande
Témoins Chaleur Douce
si celui du haut est allumé:
Le réglage Chaleur Douce Moyenne est activé
si celui du bas est allumé:
Le réglage Chaleur Douce Faible est activé
Afficheur de réglage de chaleur
Indicateur de zone de cuisson
Témoin de zone combinée
Témoin de minuterie dela zone
si allumé vivement: la minuterie est sélectionnée et prête àêtre réglée
si allumé faiblement:
la minuterie effectue le compte à rebours
Afficheur de minuterie
Commande deminuterie
si allumée: la minuterie estactivée si éteinte: la minuterie estdésactivée
Commande COOKING ZONE ON/OFF (Marche/ Arrêt de la zone de cuisson)
Touchez à cette commande pour activer la zone decuisson. Si allumée: lazone de cuisson est activée.
Pour sélectionner un réglage sur le sélecteur:
Touchez à un point pour accéder à un réglage spécifique
Sélecteur de réglage:
Touchez à ce sélecteur ou glissez votre doigt le long de celui-ci pour sélectionner leréglage de chaleur. Les voyants affichés au-dessus du sélecteur correspondent aux niveaux de réglage (0-9)
si allumé: la surface de cuisson est allumée si éteint: la surface de cuisson est éteinte
OU glissez votre doigt le long du sélecteur.
Commande COOKTOP ON/OFF (Marche/Arrêt de la surface de cuisson)
Permet de mettre en marche et d’éteindre la surface de cuisson
Commande de verrouillage:
Permet de verrouiller les commandes (à l’exception de ON/OFF) pour éviter une utilisation accidentelle
si allumée: les commandes (à l’exception de ON/OFF) sont verrouillées et inopérantes si éteinte: les commandes fonctionnent
9
Loading...
+ 25 hidden pages