Fisher Цифровой контроллер клапана Fisher FIELDVUE DVC2000 (DVC2000 Digital Valve Controller) (Russian) Manuals & Guides [ru]

Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Цифровой контроллер клапана DVC2000
Цифровой контроллер клапана Fisher
Данное руководство применимо к
FIELDVUE™ DVC2000
Июль 2020 г.
Измерительный уровень Тип устройства 05 F5 Версия устройства 1 1 Версия аппаратного
обеспечения Версия встроенного
программного обеспечения Версия DD
(описание устройств)
1 и 2 1 и 2
1, 2, 3, 4 и 5
3 1
1, 2, 3, 4 и 5
Содержание
Раздел 1. Введение и технические
характеристики 3.....................
Установка, электрические и пневматические соединения, настройка основных параметров и калибровка с помощью локального пользовательского
интерфейса 3......................................
Назначение руководства 3..........................
Описание прибора 3................................
Терминология 3....................................
Технические характеристики 4......................
Соответствующие документы 7......................
Услуги по обучению 8..............................
Раздел 2. Расширенная настройка параметров и калибровка через
протокол HART 9......................
Расширенная настройка параметров 9...............
Настройка режимов 9.............................
Режим измерения 9...........................
Режим управления 9..........................
Монопольный режим 10.......................
Режим управления перезапуском 10............
Перезапуск прибора 10........................
Защита 12........................................
Общие сведения 14...............................
Ярлык HART
Сообщение
Дескриптор
Дата
Серийный номер клапана
Серийный номер прибора
Адрес опроса
Язык локального пользовательского интерфейса
W8755
Единицы измерения и диапазоны измеряемых
переменных 15.................................
Единицы измерения аналоговых входных
сигналов
Верхний и нижний предел диапазона входного
сигнала Единицы измерения давления Единицы измерения температуры
Информация о приводе и клапане 16...............
Максимальное давление питания Тип привода Серийный номер клапана Тип клапана Нулевой управляющий сигнал
Настройка отклика 16.............................
Набор настроек Коэффициент демпфирования Экспертная настройка значения прироста Входная характеристика Таблица пользовательских характеристик Время фильтрации уставки Пределы и отсечки Минимальное время открытия и закрытия Встроенные установочные параметры
Настройка предупреждающих сигналов 19..........
Предупреждающие сигналы рабочего хода 20... Предупреждающий сигнал счетчика циклов 22..
Прочие предупреждающие сигналы 23.........
Запись предупреждающего сигнала 23.........
www.Fisher.com
Цифровой контроллер клапана DVC2000
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Сбои самотестирования для отключения
прибора 24................................
Измерительные датчики / Выключатели 25......
Настройка 26......................................
Автоматическая 26................................
Ручная 26........................................
Калибровка 27.....................................
Калибровка аналогового входа 27..................
Использование полевого коммуникатора для
калибровки аналогового входа 27............
Использование локального
пользовательского интерфейса
для калибровки аналогового входа 28........
Автоматическая калибровка рабочего хода 28.......
Рабочий ход при ручной калибровке 29.............
Калибровка при помощи аналоговой
настройки 29...............................
Калибровка при помощи цифровой
настройки 29...............................
Калибровка сенсоров давления 30.................
Калибровка сенсора давления на выходе 30....
Калибровка измерительного датчика положения 31..
Раздел 3. Просмотр переменных
устройства и диагностика 33...........
Просмотр переменных 33...........................
Аналоговый входной сигнал, рабочий ход, уставка
клапана, сигнал возбуждения и давление на
выходе 33.....................................
Другие переменные прибора 33....................
Просмотр информации устройства 34................
Просмотр статуса прибора 35......................
Раздел 4. Техобслуживание и
устранение неполадок 39..............
Проработка выходного сигнала цифрового
контроллера клапана 39............................
Замена прибора 40.................................
Замена узла магнитной обратной связи 41...........
Замена компонентов 41.............................
Замена преобразователя ток-давление 41..........
Замена пневматического реле 43..................
Поиск и устранение неисправностей 44..............
Проверка наличия напряжения 46...................
Контрольный лист технической поддержки 47........
Раздел 5. Детали 49...................
Заказ деталей 49...................................
Комплекты запасных деталей 49....................
Список деталей 50.................................
Приложение А. Принцип действия 55...
Действие DVC2000 55..............................
Приложение Б. Блок-схема локального интерфейса и деревья меню
полевого коммуникатора 57............
Глоссарий 65.........................
Указатель 73.........................
2
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Введение и технические характеристики
Июль 2020 г.
Раздел 1. Введение и технические характеристики11
Установка, электрические и пневматические соединения, настройка основных параметров и калибровка с помощью локального пользовательского интерфейса
Для установки, подключения, настройки основных параметров и калибровки DVC2000 с помощью локального пользовательского интерфейса см. Краткое справочное руководство DVC2000 (D103203X0 руководства по эксплуатации, необходимо отсканировать или нажать QR-код справа, обратиться в торговое представительство компании Emerson или посетить веб-сайт производителя по адресу Fisher.com.
Назначение руководства
Данное руководство по эксплуатации является дополнением к краткому справочному руководству, прилагаемому к каждому прибору. В данном руководстве по эксплуатации представлены технические характеристики и подробная информация по конфигурации и калибровке с помощью полевого коммуникатора Emerson, а также по обслуживанию, устранению неполадок и замене деталей.
RU). Если требуется копия данного краткого
Для обращения в местную службу поддержки следует отсканировать или щелкнуть
Примечания
Последовательности быстрого нажатия клавиш, используемые в этом руководстве, применимы только к полевому коммуникатору 475. Они не применимы к коммуникатору Trex.
Для расширенной настройки и калибровки, а также для проведения диагностики эксплуатационных характеристик и эксплуатационных испытаний может использоваться специальное программное обеспечение ValveLink по использованию ПО ValveLink при работе с прибором содержится в соответствующем руководстве пользователя или справочной системе.
Персонал, устанавливающий, эксплуатирующий или обслуживающий цифровой контроллер клапана DVC2000, должен пройти полное обучение и иметь опыт монтажа, эксплуатации и технического обслуживания затворов, приводов и сопутствующего оборудования. Во избежание получения травм или
повреждения оборудования важно внимательно изучить, усвоить и соблюдать все указания, приведенные в настоящем руководстве, включая все указания и предостережения по технике безопасности. В случае возникновения вопросов по данному руководству, прежде чем продолжать
работу с прибором, обратитесь в торговое представительство компании Emerson.
. Информация
Описание прибора
Цифровой контроллер клапана DVC2000 представляет собой коммуникационный микропроцессорный позиционер клапана, преобразующий электрический сигнал в пневматический. Он предназначен заменить стандартные пневматические и электропневматические позиционеры клапанов.
Кроме своей основной функции преобразования входного токового сигнала (4 - 20 мА) в выходной пневматический, цифровые контроллеры DVC2000 осуществляют связь через локальный дисплей и/или по протоколу HART Возможен вариант исполнения, в котором предусмотрены изолированные электрические цепи для двух (2) встроенных концевых выключателей (для индикации открытия / закрытия клапана) и для измерительного датчика положения клапана (для отдельного сигнала обратной связи о положении клапана).
®
.
Терминология
Измерительный уровень - Предусмотрено четыре (4) уровня функциональности: AC, HC, AD и PD.
3
Введение и технические характеристики
Июль 2020 г.
AC - Данный уровень обеспечивает возможность настройки и калибровки позиционера через локальный интерфейс пользователя или полевой коммуникатор.
HC - Данный уровень обеспечивает дополнительную функциональную возможность расширенного конфигурирования позиционера (например, пределов рабочего хода / отсечек, пользовательского определения характеристик и минимального времени открытия / закрытия). Также через протокол HART доступна информация по диагностическим сообщениям типа отклонений рабочего хода, счет циклов и суммирования рабочих ходов.
AD - Данный уровень обеспечивает расширенные возможности диагностики для проверки рабочих характеристик. При использовании программного обеспечения ValveLink состояние прибора можно проверять при помощи таких проверок, как проверки характеристик клапана, реакции на скачок и полосы динамической погрешности. Программное обеспечение предусматривает детальный анализ с использованием графики.
PD - Данный уровень обеспечивает автоматизированную проверку эксплуатационных характеристик регулирующего клапана в сборе без вторжения в технологический процесс. При использовании программного обеспечения ValveLink испытания по изоляции неисправного компонента могут проводиться без нарушений технологического процесса.
Локальный интерфейс - В стандартный комплект поставки позиционера DVC2000 входит жидкокристаллический дисплей (ЖКД) и четыре (4) нажимные кнопки. В локальном интерфейсе предусмотрена функция настройки и калибровки позиционера и просмотра основных диагностических сообщений.
Магнитный узел - Компонент обратной связи, монтируемый непосредственно на шток клапана. Он является источником магнитного поля, регистрируемого цифровым контроллером клапана.
Дополнительная плата - цифровой контроллер клапана DVC2000 поставляется с двумя (2) концевыми выключателями и измерительным преобразователем положения клапана. Дополнительная плата включает дополнительную электрическую цепь и концевые заделки, необходимые для обеспечения данных выходных сигналов.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Полюсный наконечник - Представляет собой двумерную вилку с магнитным датчиком, обеспечивающим обратную связь по положению, которая вставляется в корпус DVC2000 и проходит через заднюю панель прибора.
Технические характеристики
Технические характеристики цифрового контроллера клапана DVC2000 приведены в таблице 11.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Это изделие предназначено для конкретного диапазона технических условий применения. Неправильная конфигурация установки прибора может привести к неправильной работе изделия, материальному ущербу или травмам персонала.
4
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Таблица 1‐1. Технические характеристики
Возможные конфигурации
J Интегральный монтаж на системе регулирующего клапана Fisher GX с приводом J Системы со скользящим штоком J Четвертьоборотные поворотные системы
Цифровые контроллеры клапанов серии DVC2000 можно также устанавливать на других приводах, соответствующих требованиям к монтажу, содержащимся в стандартах IEC 60534-6-1, IEC 60534-6-2, VDI/VDE 3845 и NAMUR.
Входной сигнал
Аналоговый входной сигнал: 4 - 20 мА постоянного
тока, номинал; возможно разделение диапазонов Минимальное напряжение: Напряжение на клеммах прибора должно составлять не менее 8,5 В для сигналов аналогового управления, 9,0 В для передачи сигналов по протоколу HART
Максимальное напряжение: 30 В постоянного тока Минимальный ток управления: 4,0 мА (падение
ниже 3,5 мА может привести к перезапуску микропроцессора) Защита от перегрузки по току: Входная схема ограничивает ток для предотвращения внутренних повреждений Защита от неправильной полярности: Неправильная полярность подключения тока не приводит к выходу из строя прибора
Выходной сигнал
Пневматический сигнал, соответствующий характеристикам привода, с диапазоном до полного давления подачи Минимальное значение: 0,5 бар (7 фунтов/кв. дюйм изб.) Максимальное значение: 7 бар (101 фунтов/кв. дюйм изб.)
Действие: Одностороннее действие, прямое
Давление питания
Рекомендуемое: на 0,5 бар (7 фунтов/кв. дюйм изб.)
выше, чем максимальное давление, необходимое для привода Максимум: 7 бар (101 фунт/кв. дюйм, изб.)
Подаваемый сжатый воздух должен быть чистым, сухим, не содержать коррозионных газов и
соответствовать требованиям стандарта ISA 7.0.01.
Максимально допустимый размер частиц в пневматической системе составляет 40 мкм. Рекомендуется дополнительная фильтрация до размера частиц 5 мкм. Содержание смазки не должно превышать 1 промилле по весу (вес/вес) или по объему (объем/объем). Необходимо свести к минимуму содержание конденсата в системе подачи воздуха.
Согласно стандарту ISO 8573-1
Максимальный размер частиц: Класс 7 Содержание масла: Класс 3 Точка росы под давлением: Класс 3 или по крайней
мере на 10_C ниже предполагаемого нижнего предела температуры окружающей среды
(1)
- продолжение на следующей странице -
Введение и технические характеристики
Июль 2020 г.
Пределы температуры
от -40 до 85_C (от -40 до 185_F). ЖКД могут не читаться при температуре ниже -20_C (-4_F).
Расход воздуха
(2)
Давление питания:
При давлении 1,5 бар (22 фунта/кв. дюйм, изб.)
0,06 норм. м
При давлении 4 бар (58 фунт/кв. дюйм, изб.)
0,12 норм. м
3
/час (2,3 ст. куб. футов/час)
3
/ч (4,4 ст. куб. футов/ч)
Пропускная способность по воздуху
Давление питания:
При давлении 1,5 бар (22 фунта/кв. дюйм, изб.)
4,48 норм. м
При давлении 4 бар (58 фунтов/кв. дюйм, изб.)
9,06 норм. м
3
/час (167 ст. куб. футов/час)
3
/ч (338 ст. куб. футов/ч)
Независимая линейность
±0,5% от выходного интервала
Электромагнитная совместимость
Соответствует стандарту EN 61326-1:2013
Помехоустойчивость - промышленные зоны согласно
таблице 2 стандарта EN 61326-1. Технические характеристики приведены в таблице 12 ниже.
Излучение - класс A
Классификация оборудования по стандарту ISM: Группа 1, класс А
Проверено на соответствие требованиям NAMUR NE21.
Метод вибрационных испытаний
Проверено в соответствии с требованиями ANSI/ISA 75.13.01, раздел 5.3.5. Поиск резонансной частоты осуществляется по всем трем осям. Прибор подлежит получасовому испытанию на прочность, предусмотренному стандартом ISA (Международная ассоциация по стандартизации) при резонансе на каждой основной частоте, плюс дополнительно два миллиона циклов.
Входной импеданс
Входной импеданс активной электронной цепи устройства DVC2000 не является чисто омическим. Для сравнения с техническими характеристиками резистивной нагрузки можно использовать эквивалентный импеданс 450 Ом. Данное значение соответствует напряжению 9 В при токе 20 мА.
Электрическая классификация
Опасная зона:
CSA - Искробезопасность и невоспламеняемость FM - Искробезопасность и невоспламеняемость ATEX - Искробезопасность IECEx - Искробезопасность
(1)
(2)
(4)
(3)
:
(3)
(4)
:
:
:
5
Введение и технические характеристики
Июль 2020 г.
Таблица 1‐1. Технические характеристики (продолжение)
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Корпус электрооборудования:
- IP66 и тип 4X
CSA FM, ATEX, IECEx - IP66
Другие классификации и сертификации
CUTR - технический регламент Таможенного союза
(Россия, Казахстан, Беларусь и Армения) ESMA - Управление по стандартизации и метрологии
ОАЭ - ECAS-Ex (ОАЭ) INMETRO - Национальный институт метрологии,
качества и технологий (Бразилия) KGS - Корейская корпорация газовой безопасности
(Южная Корея) NEPSI - Национальный центр надзора и проверки по
взрывозащите и безопасности контрольно-измерительных приборов (Китай)
PESO CCOE - Организация по безопасности в нефтехимической промышленности и взрывчатых веществ - Главный контроллер взрывчатых веществ (Индия)
SABS - Южноафриканское бюро стандартов (ЮАР)
Обратитесь в торговое
представительство Emerson
для получения более подробной информации о классификации/сертификации
Соединения
Стандарт
Давление подачи и давление на выходе: Внутренняя резьба G1/4
Электрические соединения: M20, внутренняя Вариант исполнения
Давление подачи и давление на выходе: Внутренняя нормальная трубная резьба NPT 1/4 Электрические соединения: Внутренняя нормальная трубная резьба 1/2 дюйма
Материалы конструкции
Корпус и крышка: A03600, алюминиевый сплав с
низким содержанием меди
Эластомеры: нитрил, фторосиликон
Рабочий ход штока
Линейные приводы с номинальным ходом от 6,35 мм (0,25 дюйма) до 606 мм (23,375 дюйма)
Вращение вала
Вращательные приводы с номинальным ходом от 45 до 180 градусов
1. Не допускается превышение предельных значений давления или температуры, указанных в данном руководстве или в соответствующих стандартах. Примечание: Предельные значения температуры различаются в зависимости от соответствия классу опасности зоны.
2. Нормальное значение м час (при температуре 60 _F и давлении 14,7 фунт/кв. дюйм абс.).
3. Реле низкого давления: от 0 до 3,3 бар (от 0 до 49 фунт/кв. дюйм изб.).
4. Реле высокого давления: от 3,4 до 7,0 бар (от 50 до 102 фунт/кв. дюйм изб.).
5. Стандартные значения при калибровке при определенной температуре.
3
/час - Нормальное значение кубических метров в час при 0_C и 1,01325 бар, абсолютное значение. Ст. куб. фут/ч - стандартный кубический фут в
Установка
Рассчитано на непосредственный монтаж на приводе. Для обеспечения устойчивости к атмосферным воздействиям вентиляционный отвод должен находиться в самой нижней точке прибора.
Вес
1,5 кг (3,3 фунта)
Варианты исполнения
J Фильтр-регулятор: 67CFR с фильтром Языковые пакеты:
J Стандарт: Английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, японский, китайский, португальский, русский, польский и чешский J Дополнительно: Английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, японский, китайский и арабский
J Отводная линия воздушного клапана J Концевые выключатели: Два независимых
выключателя, сконфигурированных по откалиброванному диапазону рабочего хода
Напряжение питания: 5 - 30 В пост. тока Отключенное состояние: 0,5 - 1,0 мА Включенное состояние: 3,5 - 4,5 мА (свыше 5 В) Стандартная точность: 2,5 % от интервала рабочего
(5)
хода J Измерительный датчик: 4 - 20 мА выходной сигнал, изолированный
Напряжение питания: 8-30 В пост. тока Индикация состояния неполадки: Выход за верхний
или нижний предел диапазона Стандартная точность: 1% от интервала рабочего
(5)
хода
Декларация соответствия SEP
Компания Fisher Controls International LLC заявляет, что данное изделие соответствует требованиям параграфа 3 статьи 4 Директивы ЕС по оборудованию, работающему под давлением (PED), 2014/68/EU. Оно было разработано и изготовлен в соответствии с требованиями проверенной инженерно-технической практики (Sound Engineering Practice), в связи с этим на него не может быть нанесена маркировка СЕ, относящаяся к соответствию требованиям Директивы об оборудовании, работающем под давлением (PED).
Однако на изделие может быть нанесена маркировка CE, указывающая на соответствие требованиям других применяемых директив Европейского Сообщества.
6
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Введение и технические характеристики
Таблица 1‐2. Сводные характеристики электромагнитной совместимости - помехоустойчивость
Порт Явление Базовый стандарт Уровень испытаний
Электростатический разряд (ЭСР)
Излучаемое
Корпус
Входной / выходной
сигнал / команда
управления
Критерий эффективности +/- 1%
1. A = Во время проверки ухудшения характеристик нет. B = Временная потеря производительности во время проверки, но с самовосстановлением.
электромагнитное поле
Магнитное поле номинальной промышленной частоты
Всплеск (быстрые переходные процессы)
Бросок напряжения IEC 61000-4-5 $1 кВ (только однофазное КЗ на землю, кажд.) B Наведенная
радиочастота
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-8 30 A/м при 50 Гц, 60 сек A
IEC 61000-4-4 $1 кВ A
IEC 61000-4-6 от 150 кГц до 80 МГц при среднекв. знач. 10 В A
Контакт 6 кВ Воздух 8 кВ
80 - 1000 МГц при 10 В/м и 1 кГц АМ при 80% 1400
- 2000 МГц при 3 В/м и 1 кГц АМ при 80%
- 2700 МГц при 1 В/м и 1 кГц АМ при 80%
2000
эффективности
Июль 2020 г.
Критерии
B
A
(1)
Соответствующие документы
Другие документы, содержащие информацию, относящуюся к цифровым контроллерам клапанов серии DVC2000, включают:
D Краткое справочное руководство по эксплуатации цифровых контроллеров клапанов DVC2000 (D103203X012
D Бюллетень 62.1:DVC2000 (D103167X012
D Сертификаты CSA для опасных зон - цифровые контроллеры клапанов серии DVC2000 (D104224X012
D Сертификаты FM для опасных зон - цифровые контроллеры клапанов серии DVC2000 (D104225X012
)
)
)
D Сертификаты ATEX для опасных зон - цифровые контроллеры клапанов серии DVC2000 (D104226X012
D Сертификаты IECEx для опасных зон - цифровые контроллеры клапанов серии DVC2000 (D104227X012
D Сертификаты INMETRO для применения цифрового контроллера клапана DVC2000 FIELDVUE в опасных зонах
(D103780X012
D Разделение диапазонов цифровых контроллеров клапанов FIELDVUE (D103262X012
)
)
D Использование приборов FIELDVUE с интеллектуальным интерфейсом HART и монитором контура (HIM)
(D103263X012
D Аудиомонитор для передачи по протоколу HART (D103265X012
)
)
)
)
)
D Спецификация полевых устройств HART - цифровой контроллер клапана DVC2000 Fisher FIELDVUE (D103783X012
D Использование преобразователя HART Tri-Loop для преобразования сигналов протокола в аналоговый сигнал с
цифровыми контроллерами клапанов Fisher FIELDVUE (D103267X012
Данные документы можно получить в торговом
представительстве Emerson или на веб-сайте Fisher.com.
)
)
7
Введение и технические характеристики
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Услуги по обучению
Для получения информации о предлагаемых курсах по использованию цифрового контроллера клапана DVC2000 и других устройств обращайтесь по адресу:
Emerson Automation Solutions
Россия, 115054, г. Москва, ул. Дубининская, 53, стр. 5 Тел.: +7 (495) 995-95-59 Факс: +7 (495) 424-88-50 Info.Ru@Emerson.com www.emersonprocess.ru
8
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Расширенная настройка параметров и калибровка
Раздел 2. Расширенная настройка параметров и
Июль 2020 г.
калибровка через протокол HART2
2
Расширенная настройка параметров
Цифровой контроллер клапана DVC2000 может обмениваться информацией по протоколу HART. В данном разделе описываются расширенные функции, доступные через полевой коммуникатор. В таблице 21 перечислены параметры по умолчанию для стандартной заводской конфигурации. Таблица 22 содержит информацию о приводе, необходимую для установки и калибровки прибора.
Настройка режимов
Полевой коммуникатор Установка и диагностика > Расширенная настройка параметров > Режим (1-2-1)
Режим измерения
Можно изменить режим измерения, выбрав Instrument Mode в меню Mode, или нажав комбинацию клавиш быстрого вызова и выбрав Instrument Mode.
Режим измерения позволяет либо вывести прибор из эксплуатации (Out Of Service), либо ввести его в эксплуатацию (In Service). Вывод прибора из эксплуатации позволяет откалибровать прибор, а также изменить его настроечные параметры, влияющие на управление, при условии обеспечения надлежащей защиты параметров калибровки / настройки. См. Настройка защиты.
Примечание
Некоторые изменения, которые необходимо сделать для вывода прибора из эксплуатации, не вступят в силу, пока прибор не будет возвращен в эксплуатацию или перезапущен.
Режим управления
Можно изменить режим управления, выбрав Control Mode в меню Mode, или нажав комбинацию клавиш быстрого вызова и выбрав Control Mode.
Режим управления позволяет определить, где задается уставка прибора. Для выбора одного из следующих режимов управления следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора. Аналоговый (Analog) или цифровой (Digital).
Выберите аналоговый, если уставка будет задаваться прибору по контуру 4 - 20 мА. Обычно режим управления прибора - аналоговый.
Выберите цифровой, если уставка будет задаваться прибору по протоколу HART.
Также отображается третий, тестовый, режим. Обычно прибор не находится в тестовом режиме. Полевой коммуникатор автоматически переходит в данный режим, если необходимо привести клапан в движение, например,
9
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
при калибровке или проработке клапана. Однако, при выходе из процедуры, если прибор находился в тестовом режиме, он может остаться в нем. Для вывода прибора из тестового режима выберите Control Mode, затем выберите аналоговый (Analog) или цифровой (Digital).
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Режим управления перезапуском
Режим управления перезапуском (Restart Cont Mode) позволяет выбрать, в каком рабочем режиме будет прибор после перезапуска. Следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора для задания режима управления перезапуском как возобновить последний (Resume Last), аналоговый (Analog) или цифровой (Digital).
Перезапуск прибора
При перезапуске (Restart) параметры прибора сбрасываются так же, как и во время отключения питания прибора. При запуске команды на перезапуск все заново введенные параметры настройки становятся активными. В противном случае они могут не вступить в силу, пока прибор не будет возвращен в эксплуатацию (In Service).
Монопольный режим
Активация монопольного режима (Burst Mode) обеспечивает постоянную связь с цифрового контроллера клапана. Монопольный режим применим только для передачи данных монопольного режима (аналоговый входной сигнал, конечная точка рабочего хода, давление и рабочий ход) и не влияет на способ доступа к другим данным.
Доступ к информации в приборе обычно осуществляется через опрос / отклик по протоколу связи HART. Полевой коммуникатор или система управления может запросить любую информацию, которая обычно доступна, даже если прибор находится в монопольном режиме. Между передачами монопольного режима, отправленными прибором, выдерживается короткая пауза, которая позволяет полевому коммуникатору или системе управления инициировать запрос. Прибор принимает запрос, обрабатывает ответное сообщение, а затем продолжает пакетную передачу данных монопольного режима.
В монопольном режиме предусмотрено четыре команды. Команда 3 рекомендована для использования с преобразователем Rosemount При этом остальные три команды не используются.
Команда 3 обеспечивает следующие переменные:
D Первичная переменная - аналоговый входной сигнал в % или мА,
D Вторичная переменная - конечная точка рабочего хода (уставка клапана) в % от диапазонного хода,
D Третичная переменная - давление на выходе в фунтах/кв. дюйм, бар или кПа,
D Четвертичная переменная - рабочий ход в % от диапазонного хода.
Для активации монопольного режима выберите Mode > Burst > Burst Enable. Для отправки команды монопольного режима выберите Burst Command. Прежде чем вносить изменения в команду монопольного режима, его необходимо активировать.
333 HART Tri-Loop™ для преобразования сигналов HART в аналоговые сигналы.
10
Руководство по эксплуатации
(1)
(2)
(2)
Расширенная настройка параметров и калибровка
D103176X0RU
Таблица 2‐1. Заводские параметры подробной установки по умолчанию
Параметр настройки Настройка по умолчанию
Режим управления Режим управления перезапуском Монопольный режим включен Команда монопольного режима Ярлык HART
Сообщение Дескриптор Дата Серийный номер клапана Адрес опроса
Максимальное давление питания Нулевой управляющий сигнал
Блоки аналогового входа Верхний предел диапазона аналогового входа Нижний предел диапазона аналогового входа Верхний предел диапазона рабочего хода Нижний предел диапазона рабочего хода
Единицы измерения давления Единицы измерения температуры Входная характеристика Время фильтрации уставки
Верхний предел рабочего хода Нижний предел рабочего хода Верхняя точка отсечки рабочего хода Нижняя точка отсечки рабочего хода
Минимальное время открытия Минимальное время закрытия Коэффициент передачи интегрального регулятора Зона нечувствительности интегрального регулятора Предупреждающий сигнал верхней / нижней точки рабочего хода включен Предупреждающий сигнал аварийно высокого / аварийно низкого уровня рабочего хода включен
Верхняя точка предупреждающего сигнала рабочего хода Нижняя точка предупреждающего сигнала рабочего хода Аварийно высокий уровень предупреждающего сигнала рабочего хода Аварийно низкий уровень предупреждающего сигнала рабочего хода Зона нечувствительности предупреждающего сигнала рабочего хода
Предупреждающий сигнал отклонения рабочего хода включен Точка срабатывания предупреждающего сигнала отклонения рабочего хода Время отклонения рабочего хода
Предупреждающий сигнал счетчика циклов включен Точка срабатывания предупреждающего сигнала счетчика циклов Зона нечувствительности счетчика циклов Счетчик циклов
Предупреждающий сигнал сумматора ходов включен Точка срабатывания предупреждающего сигнала сумматора ходов Зона нечувствительности сумматора ходов Сумматор ходов
Предупреждающий сигнал возбуждения включен Сбой Flash-памяти Сбой эталонного напряжения
Сбой тока возбуждения Критичный сбой ЭНП Сбой датчика температуры Сбой датчика давления Сбой датчика хода
1. Перечисленные настройки являются стандартной заводской конфигурацией. Приборы DVC2000 могут быть также заказаны с пользовательскими
настройками. Информация о пользовательских настройках по умолчанию приведена в реквизитах заказа.
2. Если прибор поставляется установленным на приводе, эти значения зависят от привода, на котором установлен прибор.
Аналоговый
Возобновить последний
Дата заводской калибровки
Нет
Как указано в заказе
ФУНТ/КВ. ДЮЙМ
3
Пусто Пусто
Пусто
0
100
(2)
Открыто
мА
20 мА
4,0 мА
100%
0%
F
Линейная
Фильтрация откл.
125%
-25%
99,5%
0,5% 0 сек
0 сек
1 повтор/мин
0,5%
Нет
Нет
125%
-25%
125%
-25% 1%
Да 7%
5 сек
Нет
2, 147, 483, 646
3%
0
Нет
2, 147, 483, 646%
3%
0
Нет Нет Нет
Нет Нет Нет Нет Нет
Июль 2020 г.
11
Расширенная настройка параметров и калибровка
Руководство по эксплуатации
Июль 2020 г.
Таблица 2‐2. Информация о приводе, необходимая для настройки параметров
Изготовитель
привода
Fisher
Baumann
Номер модели
привода
585C и 585CR
657 Пружина и мембрана
667 Пружина и мембрана
1051 и 1052 Пружина и мембрана
1066SR
3024 Пружина и мембрана
3025 Пружина и мембрана P460, P462, P900 Не определено Поворотный
GX Пружина и мембрана
Трехходовые
клапаны GX
Пневматическое
расширение
Пневматический
обратный ход
Поворотный Пружина и мембрана
Тип привода Размер привода
Одинарный поршень с
пружиной. См. руководство к
приводу и заводскую
табличку.
Одинарный поршень
с пружиной
Пружина и мембрана
Пружина и мембрана
Пружина и мембрана
25, 50, 60, 68,
80, 100, 130
30, 30i G 34, 34i, 40, 40i I 45, 45i, 50, 50i J
46, 46i, 60, 60i, 70,
70i и 80-100
30, 30i G 34, 34i, 40, 40i I 45, 45i, 50, 50i J
46, 46i, 60, 60i, 70,
70i, 76, 76i и 80-100
20, 30, 33,
40, 60, 70
20
27, 75
GA 1.21 GA 1.31 GA 1.41
225 G 750 I
1200 K
225 G 750 I
16 C 32 D 54 Не определено 70 H 16 C 32 D 54 Не определено 70 H 10
25 54
Комплект для
начальной
настройки
Не определено
Не определено
Не определено
Не определено Поворотный
Не определено Поворотный
Не определено SStem-Standard
Не определено Не определено
D103176X0RU
Соединение
обратной связи
SStem-Standard для
рабочего хода до
4 дюймов. SStem-
Roller для рабочего хода
с большей длиной
SStem-Standard
SStem-Standard
SStem-Standard
SStem-Standard
SStem-Standard
SStem-Standard
G
Поворотный
Настройка защиты
Полевой коммуникатор Установка и диагностика > Расширенная настройка параметров > Защита (1-2-2)
Некоторые настроечные параметры могут потребовать внесения изменений в защиту при помощи полевого коммуникатора.
Доступно два уровня защиты:
D None - Ни настройка, ни калибровка не защищены. Возможность изменения параметров калибровки и настройки. D Config and Calib - Защищены и настройка, и калибровка. Запрет на внесение изменений в параметры калибровки
и настройки.
12
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
Таблица 23 содержит настраиваемые параметры прибора, а также требования к внесению изменений в данные параметры, исходя из режима и защиты прибора.
Таблица 2‐3. Условия для внесения изменений в параметры цифрового контроллера клапана FIELDVUE DVC2000
В эксплуатации /
Параметры
Режим управления Режим управления перезапуском Монопольный режим включен Команда монопольного режима Защита
Ярлык HART Сообщение Дескриптор Дата Серийный номер клапана Серийный номер прибора Адрес опроса
Максимальное давление питания Нулевой управляющий сигнал
Единицы измерения аналоговых входных сигналов Верхний предел входного диапазона Нижний предел входного диапазона Единицы измерения давления Единицы измерения температуры
Настроечный комплект Пропорциональный прирост Прирост скорости Прирост сигнала обратной связи по вспомогательному контуру Символ входного сигнала Определение пользовательского символа Уставка времени фильтрации
Верхний предел рабочего хода Нижний предел рабочего хода Верхняя точка отсечки рабочего хода Нижняя точка отсечки рабочего хода
Минимальное время открытия Минимальное время закрытия
Прирост интегрального регулятора Зона нечувствительности интегрального регулятора
Включение предупреждающего сигнала верхнего / нижнего предела хода Включение предупреждающего сигнала верхнего / нижнего аварийного предела хода Верхняя точка срабатывания предупреждающего сигнала рабочего хода Нижняя точка срабатывания предупреждающего сигнала рабочего хода Точка срабатывания предупреждающего сигнала аварийно высокого уровня рабочего хода Точка срабатывания предупреждающего сигнала аварийно низкого уровня рабочего хода Зона нечувствительности предупреждающего сигнала рабочего хода
Предупреждающий сигнал отклонения рабочего хода включен Точка срабатывания предупреждающего сигнала отклонения рабочего хода Время отклонения рабочего хода
Предупреждающий сигнал счетчика циклов включен Точка срабатывания предупреждающего сигнала счетчика циклов Зона нечувствительности предупреждающего сигнала счетчика циклов Счетчик циклов
Предупреждающий сигнал сумматора ходов включен Точка срабатывания предупреждающего сигнала сумматора ходов Зона нечувствительности сумматора ходов Сумматор ходов
n показывает, что параметр может быть изменен для показанного режима и защиты прибора.
настройки
защищены
- - -
- - -
n
- - -
n
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
n
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n n
n
n
n
n n
n n
- Продолжение -
В эксплуатации /
настройки не
защищены
- - -
- - -
n
- - -
n n
n n n n
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
n n
n n n
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
n n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n n
n
n
n
n n
n n
Выведен из
эксплуатации /
настройки защищены
n
- - -
n
- - -
n
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
n
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n n
n
n
n
n n
n n
Выведен из
эксплуатации /
настройки не
защищены
n n n n n
n n n n n n n
n n
n n n n n
n n n n n n
n n
n n n
n n
n n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n n
n
n
n
n n
n n
13
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Таблица 23. Условия для внесения изменений в параметры цифрового контроллера клапана FIELDVUE DVC2000 (продолжение)
В
Параметры
Предупреждающий сигнал возбуждения включен n n n n Сбой Flash-памяти
Сбой эталонного напряжения Сбой тока возбуждения Критичный сбой ЭНП Сбой датчика температуры Сбой датчика давления Сбой датчика хода
n показывает, что параметр может быть изменен для показанного режима и защиты прибора.
эксплуатации /
настройки защищены
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
Для внесения изменений в защиту прибора нажмите комбинацию клавиш быстрого вызова в окне экрана полевого коммуникатора и выберите Protection или выберите Protection в меню Detailed Setup. Выберите требуемый уровень защиты. Для задания требуемого уровня защиты следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора.
В
эксплуатации /
настройки не
защищены
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
Выведен из
эксплуатации /
настройки
защищены
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
Выведен из
эксплуатации /
настройки не
защищены
n n n n n n n
Общие сведения
Полевой коммуникатор Установка и диагностика > Расширенная настройка параметров > Общие сведения (1-2-3)
Для входа и просмотра информации в следующих полях следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора:
D Ярлык HART (HART Tag) - Введите не более 8 символов ярлыка HART для прибора. Ярлык HART - самый простой
способ отличать приборы от других в среде с множеством приборов. Используйте ярлык HART для электронной маркировки приборов в соответствии с требованиями приложения. Маркировка ярлыка отображается автоматически, когда полевой коммуникатор устанавливает связь с цифровым контроллером клапана при включении питания.
D Сообщение (Message) - Введите любое сообщение не более 32 символов. Сообщение обеспечивает уникальную
для пользователей возможность обозначать отдельные приборы в среде с множеством приборов.
D Дескриптор (Descriptor) - Введите дескриптор для приложения длиной не более 16 символов. Дескриптор позволяет
создать более длинную пользовательскую электронную маркировку для более уникального обозначения прибора, чем это возможно в обычном ярлыке HART.
D Дата (Date) - Введите дату в формате Месяц/День/Год. Дата - задаваемая пользователем переменная,
сохраняющая информацию о дате последнего изменения конфигурации или информацию о калибровке.
D Серийный номер клапана (Valve Serial Num) - Введите серийный номер клапана в приложении длиной до
12 символов.
D Серийный номер прибора (Inst Serial Num) - Введите серийный номер с заводской таблички прибора длиной до
12 символов.
D Адрес опроса (Polling Address) - Если цифровой контроллер клапана используется в позиционном режиме работы,
адрес опроса - 0. Если несколько устройств подсоединены к одному и тому же контуру, например, для разделения диапазонов, каждому устройству должен быть присвоен уникальный адрес опроса. Адрес опроса задается в интервале от 0 до 15. Для изменения адреса опроса прибор должен быть выведен из эксплуатации.
Чтобы полевой коммуникатор мог обмениваться данными с устройством, чей адрес опроса отличается от нуля, он должен быть настроен на автоматический поиск всех или конкретных подсоединенных устройств.
D Язык локального пользовательского интерфейса (LUI) - Выберите язык, который будет отображаться на локальном
пользовательском интерфейсе; английский, французский, немецкий, итальянский, испанский, китайский и японский.
14
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
Единицы измерения и диапазоны измеряемых переменных
Полевой коммуникатор Установка и диагностика > Расширенная настройка параметров > Измеряемая переменная (1-2-4)
Следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора для определения следующих единиц измерения и диапазонов измеряемых переменных:
D Единицы измерения аналоговых входных сигналов (Analog In Units) - Позволяет определить единицы измерения
аналоговых входных сигналов в мА или в процентах от диапазона 4 - 20 мА.
D Верхний предел диапазона входного сигнала (Input Range Hi) - Позволяет задать значение верхнего предела
диапазона входного сигнала. Верхний предел диапазона входного сигнала должен соответствовать верхнему пределу диапазона рабочего хода, если нулевой управляющий сигнал настроен как закрыто. Если нулевой управляющий сигнал настроен как открыто, верхний предел диапазона входного сигнала будет соответствовать нижнему пределу диапазона рабочего хода. См. рис. 2‐1.
D Нижний предел диапазона входного сигнала (Input Range Lo) - Позволяет задать значение нижнего предела
диапазона входного сигнала. Нижний предел диапазона входного сигнала должен соответствовать нижнему пределу диапазона рабочего хода, если нулевой управляющий сигнал настроен как закрыто. Если нулевой управляющий сигнал настроен как открыто, нижний предел диапазона входного сигнала будет соответствовать верхнему пределу диапазона рабочего хода. См. рис. 2‐1.
D Единицы измерения давления (Pressure Units) - Задаются единицы измерения давления на выходе и давления
питания - в фунтах/кв. дюйм, бар или кПа.
D Единицы измерения давления на локальном пользовательском интерфейсе (LUI Pressure Units) - Ввод единиц
измерения давления, отображаемых на локальном пользовательском интерфейсе; фунт/кв. дюйм, бар или кПа.
D Единицы измерения температуры (Temp Units) - Градусы по Фаренгейту или по Цельсию. Температура, измеренная
с помощью датчика, вмонтированного в плату печатного монтажа цифрового контроллера клапана.
Рис. 2‐1. Связь откалиброванного рабочего хода с аналоговым входным сигналом
ВЕРХНИЙ ПРЕДЕЛ ДИАПАЗОНА РАБОЧЕГО ХОДА
НИЖНИЙ ПРЕДЕЛ ДИАПАЗОНА РАБОЧЕГО ХОДА
ПРИМЕЧАНИЕ: ZCS = НУЛЕВОЙ УПРАВЛЯЮЩИЙ СИГНАЛ (ZERO CONTROL SIGNAL)
A6531-1
ОТКАЛИБРОВАННЫЙ РАБОЧИЙ ХОД, %
НИЖНИЙ ПРЕДЕЛ ДИАПАЗОНА ВХОДНОГО СИГНАЛА
ZCS = ОТКРЫТ (OPEN)
ZCS = ЗАКРЫТD (CLOSE)
ФОРМА ЭТИХ ЛИНИЙ
ЗАВИСИТ ОТ
ХАРАКТЕРИСТИК
ВХОДНОГО СИГНАЛА.
ПОКАЗАНЫ ЛИНЕЙНЫЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ.
АНАЛОГОВЫЙ ВХОДНОЙ СИГНАЛ, МА ИЛИ % ОТ 4 - 20 МА
ВЕРХНИЙ ПРЕДЕЛ ДИАПАЗОНА ВХОДНОГО СИГНАЛА
15
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Информация о приводе и клапане
Полевой коммуникатор Установка и диагностика > Расширенная настройка параметров > Привод и клапан (1-2-5)
Для редактирования и просмотра информации в следующих полях следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора:
D Максимальное давление питания (Max Supply Press) - Введите максимальное давление питания в фунтах/кв. дюйм,
бар или кПа, в зависимости от того, что было выбрано в качестве единиц измерения давления.
Примечание
Если фактическое измеренное значение давления превышает данную настройку на 25 %, измеренное давление Output A не будет отображено.
D Тип привода (Actuator Style) - Введите тип привода, пружинный и диафрагменный, поршневой двойного действия
без пружины, поршневой однократного действия с пружиной, поршневой двойного действия с пружиной.
D Тип клапана (Valve Style) - Введите тип клапана, поворотный или с поступательным движением штока.
D Нулевой управляющий сигнал (Zero Control Signal) - Указывает, полностью ли открыт (OPEN) или закрыт (CLOSED)
клапан, если на входе 0%. Если вы не уверены, как устанавливать данный параметр, отключите питание от контроллера. Наблюдаемый ход клапана соответствует нулевому управляющему сигналу. (Для цифровых контроллеров прямого однократного действия отключение источника тока будет аналогично установке давления на выходе на ноль).
Настройка отклика
Полевой коммуникатор Установка и диагностика > Расширенная настройка параметров > Управление откликом (1-2-6)
Для настройки следующих параметров управления откликом следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Внесение изменений в набор настроек может привести в движение клапан / привод в сборе. Во избежание травм персонала и повреждения оборудования вследствие перемещения деталей держите руки, инструменты и другие объекты на расстоянии от узла клапана / привода.
D Набор настроек (Tuning Set) - Предусмотрено одиннадцать наборов настроек на выбор. Каждый набор настроек
определяет заранее выбранные значения для настроек коэффициента усиления цифрового контроллера. Набор настроек С предусматривает более медленное срабатывание, а набор М - более быстрое срабатывание. Таблица 24 содержит значения пропорционального прироста, прироста скорости и прироста сигнала обратной связи меньшего контура для выбираемых наборов настроек.
16
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
Таблица 2‐4. Значения прироста для выбранных наборов настроек
Набор
настроек
C 5 2 55 D 6 2 55 E 7 2 55 F 8 2 52 G 9 2 49 H 10 2 46
I 11 2 44
J 12 1 41 K 14 1 38 L 16 1 35 M 18 1 35
Пропорциональный прирост Прирост скорости
D Коэффициент демпфирования (Damping Factor) - Если после выбора набора настроек наблюдается избыточное
или неудовлетворительное значение выхода за пределы диапазона рабочего хода, коэффициент демпфирования позволяет вам либо уменьшить демпфирование для повышения выхода за пределы дипазона, либо увеличить демпфирование для уменьшения выхода за пределы дипазона.
D Экспертная настройка значения прироста (Expert Tuning Gains) - При помощи экспертной настройки вы можете
указать пропорциональное усиление, прирост скорости и коэффициент усиления обратной связи вспомогательного контура.
D Входная характеристика (Input Char) - Определяет связь между конечной точкой рабочего хода и диапазонной
уставкой. Диапазонная уставка является входным параметром для характеристической функции. Если нулевой управляющий сигнал - закрыто, уставка 0% соответствует диапазонному входному сигналу 0%. Если нулевой управляющий сигнал - открыто, уставка 0% соответствует диапазонному входному сигналу 100%. Конечная точка рабочего хода - выходной сигнал на основе характеристической функции.
Можно выбирать среди трех фиксированых входных характеристик, показанных на рис. 22 или можно выбрать пользовательскую характеристику. На рис. 22 проиллюстрирована зависимость между конечной точкой рабочего хода и диапазонной уставкой для фиксированных входных характеристик, при условии, что нулевой управляющий сигнала настроен как закрыто.
Можно указать 21 точку на пользовательской характеристической кривой. Каждая точка определяет конечную точку рабочего хода в процентах от диапазонного рабочего хода, для соответствующей уставки - в процентах от диапазонной уставки. Значения уставки изменяются в интервале от -6,25% до 106,25%. Перед внесением изменений пользовательская характеристика является линейной.
При помощи характеризации входных сигналов можно внести изменения в общие характеристики системы клапана и измерительного прибора. При выборе равнопроцентной, быстрого открытия или пользовательской (отличающейся от линейной или по умолчанию) входной характеристики общая характеристика системы клапана и измерительного прибора изменяется. Однако при выборе линейной входной характеристики общая характеристика системы клапана и измерительного прибора будет характеристикой клапана, которая определяется механизмом клапана (то есть, гнездом или стержнем клапана).
D Таблица пользовательских характеристик (Custom Char Table) - Чтобы определить пользовательскую входную
характеристику, выберите Custom Char Table. Выберите точку, которую вы хотите определить (от 1 до 21), затем введите желаемое значение уставки. Нажмите Ввод (Enter), затем введите желаемое значение конечной точки рабочего хода для соответствующей уставки. По завершении выберите точку 0 для возврата в меню Управления откликом (Response Control).
Прирост сигнала
обратной связи
меньшего контура
17
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Рис. 2‐2. Зависимость конечной точки рабочего хода от диапазонной уставки для различных значений входной характеристики (Нулевой управляющий сигнал = закрыто)
125
100
Конечная точка рабочего хода, %
0
-25
-25 0 125100
Диапазонная уставка, %
Входная характеристика = линейная
125
100
125
100
Конечная точка рабочего хода, %
0
-25
-25 0 125100
Диапазонная уставка, %
Входная характеристика = равнопроцентная
Конечная точка рабочего хода, %
0
-25
-25 0 125100
Диапазонная уставка, %
Входная характеристика = Быстрое открытие
A6535-1
D Время фильтрации уставки (Setpt Filter Time) - Временная постоянная для фильтрации уставки в секундах.
Фильтрация уставки замедляет отклик цифрового контроллера клапана и обычно используется в зашумленных или быстроменяющихся технологических процессах. Фильтрация улучшает управление технологическим процессом в замкнутом контуре. Для отключения фильтрации задайте временной постоянной значение 0 секунд.
D Пределы и отсечки
Верхний предел рабочего хода (Travel Limit Hi) - Определяет верхний предел рабочего хода в (%) от диапазона хода. Это максимально допустимый рабочий ход (в процентах от диапазонного хода) для клапана. Во время эксплуатации конечная точка рабочего хода не должна превышать данный предел. Когда верхний предел рабочего хода задан, верхняя точка отсечки рабочего хода отключается, поскольку активным может быть только один из этих двух параметров. Верхний предел рабочего хода отключается при задании ему значения 125,0%.
18
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Нижний предел рабочего хода (Travel Limit Lo) - Определяет нижний предел рабочего хода в (%) от диапазона хода. Это минимально допустимый рабочий ход (в процентах от диапазонного хода) для клапана. Во время эксплуатации конечная точка рабочего хода не должна превышать данный предел. Когда нижний предел рабочего хода задан, верхняя точка отсечки рабочего хода отключается, поскольку активным может быть только один из этих двух параметров. Нижний предел рабочего хода отключается при задании ему значения -25,0%.
Верхняя точка отсечки рабочего хода (Travel Cutoff Hi) - Определяет верхнюю точку отсечки рабочего хода в (%) от диапазона хода. Выше данного уровня отсечки конечное значение хода задается на 123,0% от диапазонного хода. Когда верхняя точка отсечки рабочего хода задана, верхний предел рабочего хода отключается, поскольку активным может быть только один из этих двух параметров. Верхняя точка отсечки рабочего хода отключается при задании ему значения 125,0%.
Нижняя точка отсечки рабочего хода (Travel Cutoff Lo) - Пределяет нижнюю точку отсечки рабочего хода. Нижняя точка отсечки рабочего хода может использоваться для обеспечения надлежащей нагрузки на седло клапана. Если выходной сигнал по уровню ниже нижней точки рабочего хода, ему задается нулевое или полное значение давления питания, в зависимости от нулевого сигнала управления. Значение 0,5% рекомендовано для нижней точки отсечки рабочего хода для обеспечения максимальной отсечной нагрузки на седло.
Когда задана нижняя точка отсечки рабочего хода, нижний предел рабочего хода отключается, поскольку активным может быть только один из этих двух параметров. Нижняя точка отсечки рабочего хода отключается при задании ему значения -25,0%.
D Мин. открытие/закрытие
Минимальное время открытия (Min Opening Time) - Настраивается в секундах и определяет минимальное время на увеличение всего диапазонного рабочего хода. Данное значение используется для любого повышения рабочего хода. Значение 0,0 секунд отключает данную функцию и задает максимальную скорость открытия клапана. Данный параметр должен быть задан равным нулю в программно-аппаратном обеспечении 1, 2, 3 и 4.
Минимальное время закрытия (Min Closing Time) - Минимальное время закрытия настраивается в секундах и определяет минимальное время на уменьшение всего диапазонного рабочего хода. Данное значение используется для любого уменьшения рабочего хода. Значение 0,0 секунд отключает данную функцию и задает максимальную скорость закрытия клапана. Данный параметр должен быть задан равным нулю в программно-аппаратном обеспечении 1, 2, 3 и 4.
D Встроенные установочные параметры
Управление интегральным регулятором включено (Enab Int Control) - Выбрать Да или Нет Прирост интегрального регулятора (Integral Gain) - При задании нулевого значения интегральный регулятор
позиционера отключается. Ввод любого другого значения приведет к сбросу текущих настроек в пользу обеспечения наилучших статических характеристик.
Зона нечувствительности интегрального регулятора (Integral Dead Zone) - Когда конечная точка рабочего хода и фактическое значение конечной точки не совпадают не более чем на это значение, интегральный регулятор автоматически отключается. Это исключает конфликт интегрального регулятора позиционера с интегральным регулятором контроллера технологического процесса, что может привести к вибрации клапана.
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
Настройка предупреждающих сигналов
Полевой коммуникатор Установка и диагностика > Расширенная настройка параметров > Предупреждающие сигналы (1-2-7)
Для настройки предупреждающих сигналов доступны следующие разделы меню. Значения в разделах меню могут быть изменены, когда прибор введен в эксплуатацию. Защиту не нужно отключать (нет необходимости задания значения None). Предупреждающие сигналы не обрабатываются во время выполнения диагностики. Для настройки предупреждающих сигналов следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора.
Примечание
Предупреждающие сигналы недоступны при измерительном уровне AC.
19
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Настройка предупреждающих сигналов рабочего хода
Настройка предупреждающих сигналов высокого, аварийно высокого, низкого и аварийно низкого уровней
Для настройки следующих предупреждающих сигналов рабочего хода следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора.
D Предупреждающие сигналы верхней / нижней точки рабочего хода включены (Tvl Hi/Lo Enab) - Да или Нет.
Включает проверку диапазонного рабочего хода по верхним и нижним точкам срабатывания предупреждающего сигнала рабочего хода. Верхняя точка срабатывания предупреждающего сигнала рабочего хода задается, если диапазонный рабочий ход превышает уровень верхней точки срабатывания предупреждающего сигнала. Как только предупреждающий сигнал задан, диапазонный рабочий ход должен уменьшиться ниже уровня верхней точки предупреждающего сигнала в зону нечувствительности предупреждающего сигнала рабочего хода, прежде чем предупреждающий сигнал будет сброшен. См. рис. 2‐3.
Нижняя точка срабатывания предупреждающего сигнала рабочего хода задается, если диапазонный рабочий ход падает ниже уровня нижней точки срабатывания предупреждающего сигнала. Как только предупреждающий сигнал задан, диапазонный рабочий ход должен увеличиться выше уровня нижней точки предупреждающего сигнала в зону нечувствительности предупреждающего сигнала рабочего хода, прежде чем предупреждающий сигнал будет сброшен. См. рис. 2‐3.
D Предупреждающий сигнал аварийно высокого / низкого уровня рабочего хода включен (Tvl HH/LL Enab) - Да
или Нет. Включает проверку диапазонного рабочего хода по точкам срабатывания предупреждающего сигнала аварийно высокого / низкого уровня рабочего хода. Точка срабатывания предупреждающего сигнала аварийно высокого уровня рабочего хода задается, если диапазонный рабочий ход превышает уровень точки срабатывания предупреждающего сигнала аварийно высокого уровня рабочего хода. Как только предупреждающий сигнал задан, диапазонный рабочий ход должен уменьшиться ниже уровня точки предупреждающего сигнала аварийно высокого уровня рабочего хода в зону нечувствительности предупреждающего сигнала рабочего хода, прежде чем предупреждающий сигнал будет сброшен. См. рис. 2‐3.
Точка срабатывания предупреждающего сигнала аварийно низкого уровня рабочего хода задается, если диапазонный рабочий ход падает ниже уровня точки срабатывания предупреждающего сигнала аварийно низкого уровня. Как только предупреждающий сигнал задан, диапазонный рабочий ход должен увеличиться выше уровня точки срабатывания предупреждающего сигнала аварийно низкого уровня в зону нечувствительности предупреждающего сигнала рабочего хода, прежде чем предупреждающий сигнал будет сброшен. См. рис. 2‐3.
Рис. 2‐3. Зона нечувствительности предупреждающего сигнала рабочего хода
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ СИГНАЛ ЗАДАН
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ СИГНАЛ СБРОШЕН (ALERT IS CLEARED)
A6532
(ALERT IS SET)
ВЕРХНЯЯ ТОЧКА СРАБАТЫВАНИЯ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩЕГО СИГНАЛА РАБОЧЕГО ХОДА (TRAVEL ALERT HIGH POINT)
ЗОНА НЕЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩЕГО СИГНАЛА РАБОЧЕГО ХОДА (TRAVEL ALERT DEADBAND)
D Верхняя точка срабатывания предупреждающего сигнала рабочего хода (Tvl Alert Hi Pt) - Значение рабочего хода в
процентах от диапазонного рабочего хода, которое, при превышении верхней точки предупреждающего сигнала рабочего хода, приводит к срабатыванию предупреждающего сигнала.
D Нижняя точка срабатывания предупреждающего сигнала рабочего хода (Tvl Alert Lo Pt) - Значение рабочего хода в
процентах от диапазонного рабочего хода, которое, при превышении нижней точки предупреждающего сигнала рабочего хода, приводит к срабатыванию предупреждающего сигнала.
D Точка срабатывания предупреждающего сигнала аварийно высокого уровня рабочего хода (Tvl Alert Hi Hi Pt) -
Значение рабочего хода в процентах от диапазонного рабочего хода, которое, при превышении точки предупреждающего сигнала аварийно высокого уровня рабочего хода, приводит к срабатыванию предупреждающего сигнала.
D Нижняя точка срабатывания предупреждающего сигнала рабочего хода (Tvl Alert Lo Lo Pt) - Значение рабочего
хода в процентах от диапазонного рабочего хода, которое, при превышении точки предупреждающего сигнала аварийно низкого уровня рабочего хода, приводит к срабатыванию предупреждающего сигнала.
20
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
D Зона нечувствительности предупреждающего сигнала рабочего хода (Tvl Alrt DB) - Значение рабочего
хода в процентах от диапазонного рабочего хода, которое необходимо для сброса предупреждающего сигнала рабочего хода, после того, как он был задан. Зона нечувствительности применима как к верхней / нижней точке предупреждающего сигнала рабочего хода, так и к точке предупреждающего сигнала аварийно высокого / низкого уровня рабочего хода. См. рис. 2‐3.
Примечание
Зона нечувствительности предупреждающего сигнала рабочего хода применима к отклонению рабочего хода, а также к верхней / нижней точке срабатывания предупреждающего сигнала рабочего хода и к точке срабатывания предупреждающего сигнала аварийно высокого / низкого уровня рабочего хода.
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
Настройка предупреждающего сигнала отклонения хода
Для настройки следующих предупреждающих сигналов отклонений рабочего хода следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора.
D Предупреждающий сигнал отклонения рабочего хода включен (Tvl Dev Alrt Enab) - Да или Нет. При включенном
состоянии проверяет разницу между конечной точкой рабочего хода и фактическим значением рабочего хода. Если разница превышает уровень точки срабатывания предупреждающего сигнала отклонения рабочего хода более чем на значение времени отклонения рабочего хода, задается предупреждающий сигнал отклонения рабочего хода. Он остается активным, пока разница между конечной точкой рабочего хода и фактическим значением рабочего хода не станет меньше по значению точки срабатывания предупреждающего сигнала отклонения рабочего хода минус зона нечувствительности предупреждающего сигнала рабочего хода.
D Точка срабатывания предупреждающего сигнала отклонения рабочего хода (Tvl Dev Alrt Pt) - Точка срабатывания
предупреждающего сигнала при превышении разницы, выраженной в процентах, между между конечной точкой рабочего хода и фактическим значением рабочего хода. Если разница превышает уровень точки срабатывания предупреждающего сигнала отклонения рабочего хода более чем на значение времени отклонения рабочего хода, задается предупреждающий сигнал отклонения рабочего хода.
D Время отклонения рабочего хода (Tvl Dev Time) - Время в секундах, на которое отклонение рабочего хода должно
превысить точку срабатывания предупреждающего сигнала отклонения рабочего хода, прежде чем будет задан предупреждающий сигнал.
Настройка предупреждающего сигнала суммирования ходов
Для настройки следующих предупреждающих сигналов суммирования рабочих ходов следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора.
D Предупреждающий сигнал суммирования рабочих ходов включен (Tvl Acum Alrt Enab) - Да или Нет. Активирует
проверку разницы между значением сумматора рабочих ходов и точкой срабатывания предупреждающего сигнала суммирования рабочих ходов. Предупреждающий сигнал суммирования рабочих ходов задается, когда значение сумматора рабочих ходов превышает точку срабатывания предупреждающего сигнала сумматора рабочих ходов. Он сбрасывается после сброса сумматора рабочих ходов на значение ниже точки срабатывания предупреждающего сигнала.
D Точка срабатывания предупреждающего сигнала сумматора рабочих ходов (Tvl Accum Alrt Pt) - Значение
сумматора рабочих ходов в процентах от диапазонного рабочего хода, которое при превышении приводит к срабатыванию предупреждающего сигнала сумматора рабочих ходов.
D Зона нечувствительности сумматора ходов (Tvl Accum DB) - Участок вокруг точки отсчета рабочего хода в
процентах от диапазонного рабочего хода, установленного во время последнего приращения сумматора. Данный участок должен быть пройден, чтобы изменение хода было учтено сумматором. См. рис. 2‐4.
D Сумматор ходов (Tvl Accum) - записывает общее изменение в рабочем ходе в процентах от диапазонного рабочего
хода после последнего сброса сумматора. Значение приращения сумматора рабочих ходов, когда величина изменения превышает зону нечувствительности рабочего хода. См. рис. 24. Задайте ноль, чтобы сбросить сумматор рабочих ходов.
21
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
Рис. 2‐4. Зона нечувствительности сумматора ходов (задана при 10%)
ЗОНА НЕЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ ПРЕВЫШЕНА, УСТАНОВИЛАСЬ НОВАЯ ТОЧКА ОТСЧЕТА
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
ТОЧКА ОТСЧЕТА ЗОНЫ НЕЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ
A6534
ЗОНА НЕЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ (+/- 5%)
ДАННАЯ ВЕЛИЧИНА ИЗМЕНЕНИЯ ДОБАВЛЯЕТСЯ К СУММАТОРУ ХОДОВ.
Предупреждающий сигнал счетчика циклов
Для настройки следующих предупреждающих сигналов счетчика циклов хода следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора.
D Предупреждающий сигнал счетчика циклов включен (Cycl Cnt Alrt Enab) - Да или Нет. Активирует проверку разницы
между значением счетчика циклов и точкой срабатывания предупреждающего сигнала счетчика циклов. Предупреждающий сигнал счетчика циклов задается, когда значение превышает точку срабатывания предупреждающего сигнала счетчика циклов. Он сбрасывается после сброса счетчика циклов на значение ниже точки срабатывания предупреждающего сигнала.
D Точка срабатывания предупреждающего сигнала счетчика циклов (Cycl Cnt Alrt Pt) - Значение счетчика циклов,
которое при превышении приводит к срабатыванию предупреждающего сигнала счетчика циклов.
D Зона нечувствительности счетчика циклов (Cycle Count DB) - Участок вокруг точки отсчета рабочего хода в
процентах от диапазонного рабочего хода, установленного во время последнего приращения счетчика циклов. Данный участок должен быть пройден, чтобы изменение направления хода было учтено как новый цикл. См. рис. 2‐5.
Рис. 2‐5. Зона нечувствительности счетчика циклов (задан при 10%)
ЗОНА НЕЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ И НАПРАВЛЕНИЕ ИЗМЕНИЛИСЬ, УСТАНОВИЛАСЬ НОВАЯ ТОЧКА ОТСЧЕТА
ТОЧКА ОТСЧЕТА ДИАПАЗОНА НЕЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ
A6533-1
22
ТОЧКА, С КОТОРОЙ НАЧИНАЕТСЯ ОТСЧЕТ ЦИКЛОВ
ЗОНА НЕЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ (+/- 5%)
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
D Счетчик циклов (Cycle Count) - Записывает количество изменений направления рабочего хода. Изменение
направления происходит после пересечения зоны нечувствительности, и происходит счет цикла. См. рис. 2‐5. Задайте ноль, чтобы сбросить счетчик циклов.
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
Прочие предупреждающие сигналы
Для настройки включения предупреждающих сигналов возбуждения следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора.
D Предупреждающий сигнал возбуждения включен (Drive Alert Enab) - Да или Нет. Активирует проверку зависимости
между сигналом возбуждения и откалиброванным рабочим ходом. Если одно из следующих условий сохраняется в течение более чем 20 секунд, задается предупреждающий сигнал возбуждения.
В случае, если нулевой управляющий сигнал определен как закрыто:
Сигнал возбуждения < 10% и откалиброванный рабочий ход > 3%
Сигнал возбуждения > 90% и откалиброванный рабочий ход < 97%
В случае, если нулевой управляющий сигнал определен как открыто:
Сигнал возбуждения < 10% и откалиброванный рабочий ход < 97%
Сигнал возбуждения > 90% и откалиброванный рабочий ход > 3%
Запись предупреждающего сигнала
В памяти можно записать до 20 предупреждающих сигналов из любых групп включенных предупреждающих сигналов: Предупреждающие сигналы клапана, предупреждающие сигналы в случае сбоя или различные аварийные сигналы. Если база данных пустая, в памяти сохранятся первые 20 активных предупреждающих сигналов.
Для выполнения или отображения следующих настроек следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора.
D Отображение записей (Display Record) - Отображаются все записанные предупреждающие сигналы, а также даты и
время их записи.
D Стирание записей (Clear Record) - Стирается запись предупреждающего сигнала. Чтобы стереть запись
предупреждающего сигнала, все предупреждающие сигналы в активных группах должны быть неактивированы.
D Дата и время прибора (Inst Date & Time) - Позволяет настроить часы в приборе. Когда предупреждающие сигналы
хранятся в записях предупреждающих сигналов, дата и время (взятые с часов прибора) также сохраняются в записях. В часах прибора используется 24-часовой формат. Введите дату и время в следующей форме: MM/DD/YYYY HH:MM:SS, где MM - два разряда для месяца (1-12), DD - два разряда для числа (1-31), и YYYY ­четыре разряда для года (1980-2040), HH - два разряда для часов (00-23), MM - два разряда для минут (00-59), и SS - два разряда для секунд (00-59).
D Группа записей включена (Record Group Enab) - Позволяет включить одну или несколько групп предупреждающих
сигналов. Таблица 32 содержит предупреждающие сигналы, включенные в каждую из групп. Когда какой-либо предупреждающий сигнал из включенной группы становится активным, сохраняются активные предупреждающие сигналы всех включенных групп.
23
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Сбои самотестирования для отключения прибора
Полевой коммуникатор Установка и диагностика > Расширенная настройка параметров > Останов самотестирования (1-2-8)
После отключения прибор пытается довести свое выходное давление до состояния нулевого тока и более не выполняет свою функцию управления. Кроме того, задаются соответствующие состояния отказов. Как только проблема, вызвавшая отключение, была устранена, прибор можно перезапустить, зациклив питание или выбрав перезапуск в меню режим (Mode) полевого коммуникатора. Также более подробная информация об отказах приведена в разделе Просмотр статуса прибора на стр. 35.
Следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора, чтобы выяснить критерии самотестирования:
D Выполнено (Done) - Выберите, если вы выполнили изменения критериев останова самотестирования.
D Cбой Flash-памяти (Flash ROM Fail) - При активации этой функции прибор отключается в случае сбоя, связанного
с flash-памятью.
D Сбой компенсации влияния температуры (Temp Comp Fail) - При активации этой функции прибор отключается в
случае сбоя, связанного с компенсацией влияния температуры.
D Сбой эталонного напряжения (Ref Voltage Fail) - При активации этой функции прибор отключается в случае сбоя,
связанного с внутренним эталонным напряжением.
D Сбой тока возбуждения (Drive Current Fail) - При активации этой функции прибор отключается в случае, если
показания тока возбуждения отличаются от ожидаемых.
D Сбой ЭНП (NVM Fail) - При активации этой функции прибор отключается в случае сбоя, связанного с ЭНП
(энергонезависимая память).
D Сбой температурного сенсора (Temp Sensor Fail) - При активации этой функции прибор отключается в случае сбоя,
связанного с внутренним температурным сенсором.
D Сбой сенсора давления (Press Sensor Fail) - При активации этой функции прибор отключается в случае сбоя,
связанного с сенсором давления.
D Сбой сенсора хода (Travel Sensor Fail) - При активации этой функции прибор отключается в случае сбоя,
связанного с сенсором хода.
24
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Расширенная настройка параметров и калибровка
Измерительные датчики / Выключатели
Июль 2020 г.
Полевой коммуникатор
Примечание
Указанные пункты меню доступны только на устройствах с установленным измерительным датчиком положения / концевыми выключателями, входящими в дополнительную комплектацию.
Если используются дополнительные концевые выключатели, с помощью процедуры калибровки необходимо приложить напряжение к цепям выключателей. Если выключатели не будут запитаны, это может привести к их неправильному срабатыванию.
Для настройки необходимо следовать подсказкам на экране полевого коммуникатора.
D Выключатель 1, точка срабатывания (Switch 1 Trip Point) - Определяет порог срабатывания концевого выключателя,
соединенного с клеммами +41 и -42 в процентах от откалиброванного рабочего хода.
D Выключатель 1 закрыт (Switch 1 Closed) - Настраивает действие концевого переключателя, подсоединенного к
клеммам +41 и -42. При выборе ABOVE выключатель настраивается на закрытие, когда рабочий ход превышает точку срабатывания. При выборе BELOW выключатель настраивается на закрытие, когда рабочий ход не превышает точку срабатывания. При выборе DISABLED на дисплее не отображаются ярлыки и состояние.
D Выключатель 2, точка срабатывания (Switch 2 Trip Point) - Определяет порог срабатывания концевого выключателя,
соединенного с клеммами +51 и -52 в процентах от откалиброванного рабочего хода.
D Выключатель 2 закрыт (Switch 2 Closed) - Настраивает действие концевого переключателя, подсоединенного
к клеммам +51 и -52. При выборе ABOVE рабочий ход превышает точку срабатывания. При выборе BELOW выключатель настраивается на закрытие, когда рабочий ход не превышает точку срабатывания. При выборе DISABLED на дисплее не отображаются ярлыки и состояние.
Установка и диагностика > Расширенная настройка параметров > Измерительные датчики / Выключатели (1-2-9)
Примечание
Выключатель 2 функционирует, только если питание приложено и к выключателю 1. Выключатель 2 не может использоваться отдельно.
D Действие измерительного датчика (Transmitter Action) - Настройка зависимости между рабочим ходом
клапана и выходным сигналом измерительного датчика положения. При выборе закрытого положения CLOSED, измерительный датчик будет давать сигнал 4 мА при закрытом клапане. При выборе открытого положения OPEN, измерительный датчик будет давать сигнал 4 мА при открытом клапане.
Выключатель находится на плате дополнительных комплектаций и позволяет выбирать сигнал сбоя (high+ (высокий+) или low- (низкий-)). Сигнал high + соответствует выходному току > 22,5 мА при сбое измерительного датчика. Сигнал low- соответствует выходному току < 3,6 мА. Расположение и выбор переключателя показаны на рис. 2‐6.
25
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
Рис. 2‐6. Выключатель измерительного датчика
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ИЗМЕРИТЕЛЬНОГО ДАТЧИКА ДЛЯ СИГНАЛА СБОЯ
+ ВЫСОКИЙ (HIGH) (ПОКАЗАН) ИЛИ
- НИЗКИЙ (LOW)
Настройка
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Внесение изменений в набор настроек может привести в движение клапан / привод в сборе. Во избежание травм персонала и повреждения оборудования вследствие перемещения деталей держите руки, инструменты и другие объекты на расстоянии от узла клапана / привода.
Автоматическая
Полевой коммуникатор Калибровка > Калибровка > Автоматическое устройство настройки (1-4-5)
Автоматическое устройство настройки используется для оптимизации настройки цифрового контроллера клапана. Его можно использовать на большинстве моделей со скользящим штоком и поворотным механизмом, включая продукты Fisher и других производителей. Более того, поскольку автоматическое устройство настройки может обнаружить внутренние неполадки до того, как они станут заметными при движении штока клапана, в общем случае оно может оптимизировать настройку более эффективным способом, чем вручную.
Ручная
Если автоматическая настройка не дает желаемых результатов, можно вручную настроить прибор DVC2000. См. Настройка отклика на стр. 16.
26
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
Калибровка
Полевой коммуникатор Калибровка > Калибровка (1-4)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во время калибровки клапан выполняет полный ход. Во избежание травм персонала или повреждения оборудования, вызванных выбросом технологической среды под давлением, необходимо предусмотреть некоторые временные средства контроля технологического процесса.
Примечание
Если используются дополнительные концевые выключатели, с помощью процедуры калибровки необходимо приложить напряжение к цепям выключателей. Если выключатели не будут запитаны, это может привести к их неправильному срабатыванию.
Калибровка аналогового входа
Цифровой контроллер клапана DVC2000 поставляется с уже откалиброванными аналоговыми входами. Обычно нет необходимости самостоятельно выполнять эту процедуру. Тем не менее, если есть подозрение в необходимости в такой корректировке, необходимо выполнить одну из нижеописанных процедур.
Использование полевого коммуникатора для калибровки аналогового входа
Для калибровки аналогового входного сенсора подсоедините источник регулируемого тока к клеммам прибора LOOP+ and LOOP-. Источник тока должен давать выходной ток в интервале 4 - 20 мА. Выберите Калибровка Аналогового Входа (Analog In Calib) в меню Калибровка (Calibrate), затем следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора, чтобы откалибровать аналоговый входной сенсор.
1. Задайте источнику тока целевое значение, отображаемое на экране. Целевое значение - значение нижнего предела входного диапазона. Нажмите ОК.
2. Появится следующее сообщение:
Используйте функции увеличения и уменьшения, пока не будет отображаться требуемое значение тока, соответствующее целевому значению.
После прочтения сообщения нажмите OK.
3. Значение аналогового входа появится на экране. Нажмите ОК для отображения меню настройки.
4. Находясь в меню настройки, выберите направление и величину настройки отображаемой величины. При выборе большой, средней и малой настройки соответственно будут иметь место следующие примерные изменения: 0,4 мА, 0,04 мА и 0,004 мА. Если отображаемая величина не соответствует источнику тока, нажмите OK, затем повторите этот шаг (шаг 4) для дальнейшей настройки отображаемой величины. Как только отображаемое значение будет соответствовать источнику тока, выберите Done и переходите к шагу 5.
5. Задайте источнику тока целевое значение, отображаемое на экране. Целевое значение - значение верхнего предела входного диапазона. Нажмите ОК.
27
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
6. Появится следующее сообщение:
Используйте функции увеличения и уменьшения, пока не будет отображаться требуемое значение тока, соответствующее целевому значению.
После прочтения сообщения нажмите OK.
7. Значение аналогового входа появится на экране. Нажмите ОК для отображения меню настройки.
8. Находясь в меню настройки, выберите направление и величину настройки отображаемой величины. При выборе большой, средней и малой настройки соответственно будут иметь место следующие примерные изменения: 0,4 мА, 0,04 мА и 0,004 мА. Если отображаемая величина не соответствует источнику тока, нажмите OK, затем повторите этот шаг (шаг 8) для дальнейшей настройки отображаемой величины. Как только отображаемое значение будет соответствовать источнику тока, выберите Done и переходите к шагу 9.
9. Переведите прибор в эксплуатацию и проверьте, что аналоговый входной сигнал соответствует источнику тока.
Примечание.
Калибровку аналогового входа можно выполнить с помощью локального пользовательского интерфейса, как это описано ниже.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Использование локального пользовательского интерфейса для калибровки аналогового входа
См. шаг 6 блок-схемы локального интерфейса на странице 58 данного руководства.
Подсоединить регулируемый источник тока к клеммам +11 и -12 прибора. Находясь в начальном экране, нажать кнопку со стрелкой ВНИЗ (DOWN) (B) пять раз, затем нажать кнопку со стрелкой ВПРАВО (RIGHT) ("). В отобразившемся окне подтвердить намерение продолжить.
1. Настроить регулируемый источник тока на 4 мА.
2. Нажать кнопку со стрелкой ВПРАВО (RIGHT) (").
3. Настроить регулируемый источник тока на 20 мА.
4. Нажать кнопку со стрелкой ВПРАВО (RIGHT) (").
Для сохранения данной калибровки выбрать вариант СОХРАНИТЬ И ВЫЙТИ (SAVE AND EXIT). При выходе без сохранения будут иметь силу последние по времени сохраненные данные настройки.
Автоматическая калибровка хода
1. Процедура автокалибровки является автоматической. Она завершается после появления меню калибровка (Calibrate).
Во время калибровки прибор ищет верхние и нижние граничные точки, а также сигнал обратной связи вспомогательного контура (minor loop feedback - MLFB) и смещение выходного сигнала. При поиске граничных точек прибор устанавливает пределы физического хода, т.е., фактические положения рабочего хода 0 и 100%. Также определяется, как далеко поворачивается возвратная планка при калибровке чувствительности сенсора положения пучка.
Регулировка смещения сигнала обратной связи вспомогательного контура выполняется около середины рабочего хода. Клапан обычно перемещается вперед и назад для опеределения положения возвратной планки в состоянии покоя. По существу, определяется положение нулевой точки для цепи сигнала обратной связи вспомогательного контура. Движение вперед-назад выполняется для учета гистерезиса.
28
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Регулировка смещения выходного сигнала позволяет выровнять уставку хода с фактическим значением рабочего хода путем расчета сигнала возбуждения, необходимого для получения погрешности 0%. Эта процедура выполняется, когда клапан находится в положении рабочего хода 50% при минимальных корректировках.
2. Переведите прибор в эксплуатацию и проверьте, что рабочий ход правильно реагирует на источник тока.
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
Рабочий ход при ручной калибровке
Предусмотрено две процедуры для ручной калибровки хода:
D Аналоговая настройка
D Цифровая настройка
Калибровка при помощи аналоговой настройки
Подсоедините регулируемый источник тока к клеммам прибора LOOP + и LOOP -. Источник тока должен давать ток в интервале 4 - 20 мА. Для калибровки рабочего хода в приборе в процентах следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора.
Примечание
0% хода = клапан закрыт 100% хода = клапан открыт
1. Отрегулируйте входной ток, пока клапан не будет в среднем положении рабочего хода. Нажмите ОК.
Примечание
В шагах 2 - 4 точность регулировки источника тока влияет на точность положения.
2. Отрегулируйте источник тока, пока клапан не будет в положении 0%, затем нажмите OK.
3. Отрегулируйте источник тока, пока клапан не будет в положении 100%, затем нажмите OK.
4. Отрегулируйте источник тока, пока клапан не будет в положении 50%, затем нажмите OK.
5. Переведите прибор в эксплуатацию и проверьте, что рабочий ход правильно реагирует на источник тока.
Калибровка при помощи цифровой настройки
Подсоедините регулируемый источник тока к клеммам прибора LOOP + и LOOP -. Источник тока должен давать ток в интервале 4 - 20 мА. Для калибровки рабочего хода в приборе в процентах следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора.
Примечание
0% хода = клапан закрыт 100% хода = клапан открыт
29
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
1. Находясь в меню настройки, выберите направление и величину изменения, необходимого для задания значения хода 0%.
Если необходима дальнейшая регулировка, повторите шаг 1. В противном случае, выберите Done и переходите к шагу 2.
2. Находясь в меню настройки, выберите направление и величину изменения, необходимого для задания значения хода 100%.
Если необходима дальнейшая регулировка, повторите шаг 2. В противном случае, выберите Done и переходите к шагу 3.
3. Находясь в меню настройки, выберите направление и величину изменения, необходимого для задания значения хода 50%.
Если необходима дальнейшая регулировка, повторите шаг 3. В противном случае, выберите Done и переходите к шагу 4.
4. Переведите прибор в эксплуатацию и проверьте, что рабочий ход правильно реагирует на источник тока.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Калибровка сенсоров давления
Примечание
Сенсор давления калибруется на заводе и обычно не требует калибровки.
Калибровка сенсора давления на выходе
Для калибровки сенсора давления на выходе подсоедините внешний эталонный манометр к калибруемому выходу. Манометр должен быть рассчитан на измерение максимального давления питания прибора. В меню калибровка (Calibrate), выберите калибровка давления (Pressure Calib). Для калибровки сенсора давления на выходе прибора следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора.
1. Настройте регулятор давления питания на максимальное давление питания прибора. Нажмите ОК.
2. Прибор уменьшит давление на выходе до 0. Появится следующее сообщение.
Используйте команды увеличения и уменьшения, пока не будет отображаться требуемое значение давления, соответствующее давлению на выходе.
После прочтения сообщения нажмите OK.
3. Значение давления на выходе появится на экране. Нажмите ОК для отображения меню настройки.
4. Находясь в меню настройки, выберите направление и величину настройки отображаемой величины. При выборе большой, средней и малой настройки соответственно будут иметь место следующие примерные изменения: 3,0 фунт/кв. дюйм / 0,207 бар / 20,7 кПа, 0,30 фунт/кв. дюйм / 0,0207 бар / 2,07 кПа и 0,03 фунт/кв. дюйм / 0,00207 бар / 0,207 кПа. Если отображаемая величина не соответствует значению давления на выходе, нажмите OK, затем повторите этот шаг (шаг 4) для дальнейшей настройки отображаемой величины. Как только отображаемое значение будет соответствовать давлению на выходе, выберите Done и переходите к шагу 5.
5. Прибор задаст давлению на выходе значение максимального питания. Появится следующее сообщение.
30
Используйте команды увеличения и уменьшения, пока не будет отображаться требуемое значение давления, соответствующее давлению на выходе.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
После прочтения сообщения нажмите OK.
6. Значение давления на выходе появится на экране. Нажмите ОК для отображения меню настройки.
7. Находясь в меню настройки, выберите направление и величину настройки отображаемой величины. При выборе большой, средней и малой настройки соответственно будут иметь место следующие примерные изменения: 3,0 фунт/кв. дюйм / 0,207 бар / 20,7 кПа, 0,30 фунт/кв. дюйм / 0,0207 бар / 2,07 кПа и 0,03 фунт/кв. Дюйм / 0,00207 бар / 0,207 кПа. Если отображаемая величина не соответствует значению давления на выходе, нажмите OK, затем повторите этот шаг (шаг 7) для дальнейшей настройки отображаемой величины. Как только отображаемое значение будет соответствовать давлению на выходе, выберите Done и переходите к шагу 8.
8. Переведите прибор в эксплуатацию и проверьте, что отображаемое значение давления соответствует измеренному давлению на выходе.
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
Калибровка измерительного датчика положения
Примечание
Измерительный датчик положения калибруется на заводе и обычно не требует калибровки.
Примечание
Данная процедура не приведет в движение регулирующий клапан. Прибор будет только симулировать выходной сигнал для калибровочных целей.
Данная процедура возможна только на устройствах с установленным измерительным датчиком положения / концевыми выключателями, входящими в дополнительную комплектацию. Цифровой контроллер клапана DVC2000 поставляется с уже откалиброванным измерительным датчиком положения.
Для калибровки измерительного датчика положения выберите калибровка измерительного датчика (Transmitter Calibration) из меню калибровка (Calibrate). Подсоедините амперметр последовательно к клеммам +31 и -32 и к источнику напряжения (такому, как аналоговый входной канал распределенной системы управления). Следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора, чтобы настроить показания выходного тока по амперметру на 4 мА, а затем на 20 мА.
31
Расширенная настройка параметров и калибровка
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
32
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Просмотр переменных устройства и диагностика
Июль 2020 г.
Раздел 3. Просмотр переменных устройства и диагностика33
Просмотр переменных
Примечание
Эти переменные недоступны при измерительном уровне AC.
Аналоговый входной сигнал, рабочий ход, уставка клапана, сигнал возбуждения и давление на выходе
В меню Интерактивный режим (Online) отображаются следующие переменные:
Аналоговый входной сигнал (Analog In) отображает значение аналогового входного сигнала прибора в мА или в процентах от диапазонного входного сигнала.
Рабочий ход (Travel) отображает значение рабочего хода цифрового контроллера клапана DVC2000 в процентах от диапазонного рабочего хода. Рабочий ход всегда показывает, насколько открыт клапан.
Уставка клапана (Valve SP) показывает запрашиваемое положение клапана в процентах от диапазонного рабочего хода.
Сигнал возбуждения (Drive Sgl) отображает значение сигнала возбуждения прибора в процентах от максимального возбуждения.
Давление на выходе (Pressure) отображает значение давление на выходе прибора в фунтах/кв. дюйм, бар или кПа.
Другие переменные прибора
Полевой коммуникатор Установка и диагностика > Отображение > Переменные (1-3-1)
Примечание
Эти переменные недоступны при измерительном уровне AC.
Пункт меню Переменные (Variables) позволяет просматривать другие переменные, такие как состояние вспомогательного входного сигнала, внутренняя температура прибора, счетчик циклов, накопитель хода и свободное время устройства. Если переменная не отображается на дисплее, необходимо выбрать ее через меню. На дисплее появится значение и подробная информация об этой переменной. Переменная не отображается в меню, если ее значение становится слишком большим и не умещается в выделенное на дисплее пространство, или если переменная требует специальной обработки.
D Температура (Temp) - Внутренняя температура прибора отображается в градусах Фаренгейта или Цельсия.
D Счётчик циклов (Cycl Count) - Счётчик циклов отображает количество циклов рабочего хода клапана. Только
изменения в направлении рабочего хода после того, как рабочий ход вышел за пределы зоны нечувствительности, учитываются как циклы. При возникновении нового цикла задаётся новая полоса нечувствительности вокруг последнего рабочего хода. Значение счётчика циклов может быть сброшено в меню предупреждающий сигнал счётчика циклов (Cycle Count Alert).
33
Просмотр переменных устройства и диагностика
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
D Сумматор ходов (Tvl Accum) - хранит общее изменение в рабочем ходе в процентах от диапазонного рабочего
хода. Сумматор увеличивает значение, когда рабочий ход выходит за пределы зоны нечувствительности. Затем наибольшая сумма изменений в одном направлении с начальной точки осчёта (после превышения зоны нечувствительности) добавляется к сумматору ходов. Значение сумматора ходов может быть сброшено в меню предупреждающий сигнал сумматора ходов (Travel Accum Alert).
Просмотр информации устройства
Полевой коммуникатор Установка и диагностика > Отображение > Информация устройства (1-3-2)
Меню Информация Устройства (Device Information) позволяет просмотреть информацию об устройстве.
Для просмотра информации в следующих полях следуйте подсказкам на экране полевого коммуникатора:
D HART Univ Rev - HART Universal Revision - номер версии HART Universal Commands, которая используется в
качестве протокола связи в приборе.
D Версия устройства (Device Rev) - Device Revision - номер версии программного обеспечения для связи между
полевым коммуникатором и прибором.
D Версия микропрограммы (Firmware Rev) - Firmware Revision - номер версии встроенного программного обеспечения
Fisher в приборе.
D Дата микропрограммы (Firmware Date) - дата версии используемого встроенного программного обеспечения.
D Main Elec Rev - Main Electronics Revision - номер версии главного электронного компонента.
D Sec Elec Rev - Secondary Electronics Revision - номер версии вторичного электронного компонента.
D Sensor Serial Num - Sensor Serial Number - серийный номер сенсора.
D Inst Level - Обозначает уровень прибора
AC - Auto Calibrate - автоматическая калибровка HC - HART Communicating - связь по протоколу HART AD - Advanced Diagnostics - расширенная диагностика PD - Performance Diagnostics - диагностика рабочих характеристик
Таблица 31 содержит функции, доступные для каждого измерительного уровня.
Таблица 3‐1. Функции, доступные для измерительного уровня
Измерительный
уровень
AC Связь черех ЖК или при помощи полевого коммуникатора. Возможность общей настройки и калибровки.
Связь через ЖК, полевой коммуникатор и ПО ValveLink. Обеспечивает общую настройку параметров, калибровку, отсечку и пределы рабочих ходов, минимальное время открытия и закрытия, характеризацию входных сигналов (линейная, равнопроцентная, быстрое открытие и пользовательская), а также следующие предупреждающие
HC
AD
PD
сигналы: Отклонение рабочего хода; верхняя точка срабатывания предупреждающего сигнала рабочего хода, нижняя точка срабатывания предупреждающего сигнала рабочего хода, точка срабатывания предупреждающего сигнала аварийно высокого уровня рабочего хода, и точка срабатывания предупреждающего сигнала аварийно низкого уровня рабочего хода; сигнал возбуждения; вспомогательная клемма; счетчик циклов; сумматор ходов.
Включает все вышеперечисленные функции плюс (с ПО ValveLink) все диагностические испытания в автономном режиме (динамическая полоса погрешностей, сигнал возбуждения, реакция на скачок и характеристика клапана) плюс построение тенденций в интерактивном режиме.
Включает все вышеперечисленные функции плюс интерактивное испытание характеристик клапана (анализ трения).
Доступные функции
D Идентификатор устройства (Device ID) - Каждый прибор имеет уникальный идентификатор устройства.
Идентификатор устройства обеспечивает дополнительную защиту от принятия прибором команд, предназначенных для других приборов.
34
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Просмотр переменных устройства и диагностика
Просмотр статуса прибора
Полевой коммуникатор Состояние прибора (7)
Примечание
Статус прибора недоступен при измерительном уровне AC.
Ниже описаны различные отображения состояния прибора в меню.
D Выполнено (Done) - Выбирается при завершении просмотра состояния прибора.
Примечание
Предупреждающие сигналы недоступны при измерительном уровне AC.
Июль 2020 г.
D Предупреждающие сигналы клапана (Valve Alerts) - Если активен предупреждающий сигнал клапана, он появляется
при выборе пункта меню Valve Alerts. Если активны сразу несколько предупреждающих сигналов, они появятся на экране вместе в следующем порядке.
1. Запись предупреждающих сигналов содержит информацию (Alert Record has Entries)
2. Запись предупреждающих сигналов заполнена (Alert Record is full)
3. Время прибора недействительно (Instrument Time is Invalid)
4. Предупреждающий сигнал сумматора ходов (Tvl Accumulation Alert)
5. Предупреждающий сигнал счетчика циклов (Cycle Counter Alert)
6. Некритический предупреждающий сигнал ЭНП (Non-critical NVM Alert)
7. Предупреждающий сигнал при зависании подачи питания (Power Starvation Alert)
8. Предупреждение о сигнале возбуждения (Drive Signal Alert)
9. Нижняя точка отсечки / предел рабочего хода (Tvl Lim / Cutoff Low)
10. Верхняя точка отсечки / предел рабочего хода (Tvl Lim / Cutoff High)
11. Предупреждающий сигнал отклонения рабочего хода (Tvl Deviation Alrt)
12. Предупреждающий сигнал аварийно высокого уровня рабочего хода (Tvl Alert Hi Hi)
13. Верхняя точка предупреждающего сигнала рабочего хода (Tvl Alert Hi)
14. Предупреждающий сигнал аварийно низкого уровня рабочего хода (Tvl Alert Lo Lo)
15. Нижняя точка предупреждающего сигнала рабочего хода (Tvl Alert Lo)
35
Просмотр переменных устройства и диагностика
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
D Предупреждающие сигналы о сбое (Failure Alerts) - Если произошёл сбой самотестирования, он появляется при
выборе пункта меню Failure Alerts. Если активны сразу несколько предупреждающих сигналов, они появятся на экране вместе в следующем порядке.
1. Автономный режим / сбой (Offline / Failed) - Означает сбой, активированный в меню останов самотестирования
(Self Test Shutdown), вызванный отключением прибора. Нажмите Ввод (Enter), чтобы посмотреть, какие конкретные сбои вызвали индикацию состояния Offline / Failed.
2. Сбой сенсора рабочего хода (Travel Sensor Fail) - Возникает, когда измеряемый ход выходит за пределы
диапазона от -25,0% до 125,0% от откалиброванного хода. При отображении данного сбоя проверьте монтаж прибора.
3. Сбой сенсора давления (Pressure Sensor Fail) - Возникает, когда давление привода выходит за пределы
диапазона от -24,0% до 125,0% от откалиброванного давления в течение более 60 секунд. При отображении данного сбоя проверьте давление питания прибора. Если сбой не устраняется, проверьте надёжность крепления платы печатного монтажа на монтажной раме и правильность установки уплотнительных колец сенсора давления. Если данный сбой не сбрасывается после перезапуска прибора, замените плату печатного монтажа в сборе.
4. Сбой температурного сенсора (Temperature Sensor Fail) - Возникает при неисправности температурного сенсора
или когда показания сенсора выходят за пределы диапазона -40 - 85_C (-40 - 185_F). Показания температуры используются прибором для температурной компенсации входов. При отображении данного сбоя перезапустите прибор и проверьте, сбросился ли он. Если он не сбрасывается после перезапуска, замените плату печатного монтажа в сборе.
5. Сбой ЭНП (NVM Fail) - Отображается, если проверка целостности ЭНП даёт отрицательный результат. Данные
конфигурации хранятся в ЭНП. При отображении данного сбоя перезапустите прибор и проверьте, сбросился ли он. Если он не сбрасывается после перезапуска, замените плату печатного монтажа в сборе.
6. Сбой тока возбуждения (Drive Current Fail) - Отображается, если показания тока возбуждения отличаются от
ожидаемых. При возникновении такого сбоя проверьте соединение между преобразователем ток-давление и платой печатного монтажа в сборе. Попробуйте отсоединить преобразователь ток-давление и присоединить снова. Если данный сбой не сбрасывается, замените преобразователь ток-давление или плату печатного монтажа в сборе.
7. Сбой эталонного напряжения (Ref Voltage Fail) - Отображается в случае сбоя, связанного с внутренним
эталонным напряжением. При отображении данного сбоя перезапустите прибор и проверьте, сбросился ли он. Если он не сбрасывается после перезапуска, замените плату печатного монтажа в сборе.
8. Сбой Flash-памяти (Flash ROM Fail) - Указывает на то, что проверка целостности памяти дала отрицательный
результат. При отображении данного сбоя перезапустите прибор и проверьте, сбросился ли он. Если он не сбрасывается после перезапуска, замените плату печатного монтажа в сборе.
D Запись предупреждающего сигнала (Alert Record) - В памяти прибора можно записать до 20 предупреждающих
сигналов из любых групп включенных предупреждающих сигналов: Предупреждающие сигналы клапана или предупреждающие сигналы о сбое. См. раздел Расширенная установка касательно информации о включении групп предупреждающих сигналов. Таблица 32 содержит предупреждающие сигналы, включенные в каждую из групп. Запись предупреждающих сигналов также включает дату и время (по встроенным часам прибора) возникновения предупреждающих сигналов.
Таблица 3‐2. Предупреждающие сигналы, включённые в группы предупреждающих сиг налов для записи предупреждающих сигналов
Группа предупреждающих сигналов Предупреждающие сигналы, включённые в группу
Нижняя точка срабатывания предупреждающего сигнала рабочего хода (Travel Alert Lo) Верхняя точка срабатывания предупреждающего сигнала рабочего хода (Travel Alert Hi)
Предупреждающие сигналы клапана
Предупреждающие сигналы о сбое
36
Точка предупреждающего сигнала аварийно низкого уровня рабочего хода (Travel Alert Lo Lo) Точка предупреждающего сигнала аварийно высокого уровня рабочего хода (Travel Alert Hi Hi) Отклонение рабочего хода (Travel deviation) Сигнал возбуждения (Drive signal)
Отключение энергонезависимого ПЗУ Останов по току возбуждения Останов по эталонному напряжению Критичное отключение ЭНП Останов по сигналу первичного преобразователя температуры Останов по сигналу сенсора давления Останов по сигналу первичного преобразователя хода
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
D Рабочее состояние (Operational Status) - Данный пункт меню указывает на состояние рабочих элементов,
перечисленных ниже. Может быть отображено состояние нескольких элементов. Если задано несколько рабочих состояний, они появятся на экране вместе в следующем порядке.
1. Выведен из эксплуатации (Out of Service)
2. Выполняется автоматическая калибровка (Auto Calibration in Progress)
3. Выбраны входные характеристики (Input Char Selected)
4. Выбран пользовательский символ (Custom Char Selected)
5. Выполняется диагностика (Diagnostic in Progress)
6. Выполняется калибровка (Calibration in Progress)
7. Фильтрация уставки активна (Set Point Filter Active)
Просмотр переменных устройства и диагностика
Июль 2020 г.
37
Просмотр переменных устройства и диагностика
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
38
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Техобслуживание и устранение неполадок
Раздел 4. Техобслуживание и устранение
Июль 2020 г.
неполадок4
Цифровой контроллер клапана DVC2000 имеет функциональную возможность предоставления информации по профилактическому техобслуживанию через ПО ValveLink. Данное ПО позволяет локализовать неисправности прибора и клапана, не прерывая технологический процесс. О возможностях ПО ValveLink см. Краткое справочное руководство по ПО ValveLink (D102813X012
4
).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Будьте осторожны и не допускайте травм персонала или повреждения оборудования в результате внезапной разгерметизации технологических систем под давлением или разлета деталей. Перед выполнением любых процедур технического обслуживания на цифровом контроллере клапана DVC2000:
D Во избежание получения травмы или повреждения оборудования всегда надевайте защитную одежду, защитные
перчатки и средства защиты глаз при выполнении любой процедуры технического обслуживания.
D Не снимайте привод с клапана, пока клапан остается под давлением. D Отсоединить любые нагрузочные линии, подающие сжатый воздух, электроэнергию или управляющий сигнал на
привод. Проверьте, что привод не может внезапно открыть или закрыть клапан.
D Используйте вентили перепускной линии или полностью изолируйте от технологического процесса, чтобы
прекратить подачу технологического давления на клапан. Стравите давление технологического процесса с обоих концов регулирующего клапана.
D Выполните блокировку согласно установленной процедуре, чтобы вышеуказанные меры сохраняли силу во
время работы с оборудованием.
D Совместно с инженером-технологом или инженером по технике безопасности следует определить
дополнительные меры по защите от воздействия технологической среды.
D В случае пневматического привода стравите из него нагрузочное давление, а также устраните давление пружины
привода на шток клапана; это обеспечит безопасное снятие соединительной муфты штока.
ВНИМАНИЕ
При замене комплектующих необходимо использовать только комплектующие, указанные заводом- изготовителем. При замене комплектующих необходимо всегда следовать процедурам, указанные в данном руководстве. Использование неправильных процедур или несоответствующих комплектующих может привести к прекращению действия гарантии и нарушению технических характеристик изделия - см. tаблицу 11 - и может также нарушить работу и надлежащее функционирование устройства.
Проработка выходного сигнала цифрового контроллера клапана
Полевой коммуникатор Установка и диагностика > Проработка клапана (1-5)
Примечание
Проработка клапана недоступна при измерительном уровне AC.
Для выполнения приведенных ниже действий необходимо следовать подсказкам на экране полевого коммуникатора: Done, Ramp Open, Ramp Closed, Ramp to Target, Step to Target и Stop.
39
Техобслуживание и устранение неполадок
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
D Done - Выберите по выполнении процедуры. Все линейное движение останавливается при выборе DONE.
D Ramp Open - линейное нарастание рабочего хода в сторону открытия со скоростью 1,0% в секунду от
диапазонного рабочего хода.
D Ramp Closed - линейное нарастание рабочего хода в сторону закрытия со скоростью 1,0% в секунду от
диапазонного рабочего хода.
D Ramp to Target - линейное нарастание рабочего хода в сторону конкретной точки со скоростью 1,0% в секунду от
диапазонного рабочего хода.
D Step to Target - пошаговое выполнение рабочего хода в сторону конкретной точки.
D Stop - останов команды.
Замена прибора
Для замены прибора, который был ранее установлен на регулирующий клапан, выполните следующие основные шаги:
Снятие прибора
1. Проверьте, что клапан изолирован от технологической линии.
2. Снимите крышку прибора (см. рис. 4‐1).
Рис. 4‐1. FIELDVUE DVC2000, вид в разрезе
ВИНТЫ КЛЕММНОГО БЛОКА (3)
ВИНТЫ ГЛАВНОГО ЭЛЕКТРОННОГО УЗЛА (3)
W8840
ВИНТЫ ЭКРАНА ОТ ЭЛЕКТРОМАГНИТНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ (3)
ВИНТЫ КРЫШКИ (2)
3. Отсоедините внешнюю электропроводку от клеммного блока.
4. Перекройте подачу сжатого воздуха и отсоедините трубную линию от патрубка подачи воздуха.
5. Отсоедините трубную линию от выходного патрубка.
40
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
6. Снимите болты, соединяющие корпус DVC2000 с монтажным кронштейном.
Примечание
Магнитный узел может оставаться на штоке клапана (или на валу).
При замене прибора необходимо убедиться в соблюдении процедуры монтажа, описанной в кратком справочном руководстве (D103203X012 прибора выполнить процедуру быстрой установки, описанной в кратком справочном руководстве. Если необходимо внести изменения в настройки по умолчанию, выполнить процедуру расширенной установки.
), поставляемом вместе с цифровым контроллером клапана. По завершении монтажа
Техобслуживание и устранение неполадок
Июль 2020 г.
Замена узла магнитной обратной связи
Для снятия магнитного узла со штока привода выполните следующие основные шаги.
1. Проверьте, что клапан изолирован от технологической линии.
2. Снимите крышку прибора.
3. Отсоедините внешнюю электропроводку от клеммного блока.
4. Отключите подачу воздуха на прибор.
5. Снимите DVC2000 с привода.
6. Снимите винты, крепящие магнитный узел к соединительному рычагу.
При замене прибора необходимо убедиться в соблюдении процедуры монтажа, описанной в кратком справочном руководстве, поставляемом вместе с цифровым контроллером клапана. По завершении монтажа прибора выполнить процедуру быстрой установки, описанной в кратком справочном руководстве. Если необходимо внести изменения в настройки по умолчанию, выполнить процедуру расширенной установки.
Замена компонентов
При замене любого из компонентов прибора DVC2000 техническое обслуживание следует по возможности проводить в цехе приборов. Перед разборкой прибора убедитесь, что электропроводка и пневматические линии отсоединены.
ВНИМАНИЕ
При замене компонентов необходимы соответствующие средства защиты от электростатического разряда. Отсутствие заземляющего браслета или других средств защиты от электростатического разряда может привести к повреждению электронного оборудования.
Замена преобразователя ток-давление
Преобразователь ток-давление крепится к монтажной раме. На монтажной поверхности преобразователя ток-давление есть заменяемый сетчатый фильтр с уплотнительным кольцом.
41
Техобслуживание и устранение неполадок
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Примечание
После замены платы основной электроники выполните повторную калибровку и настройку цифрового контроллера клапана для сохранения параметров точности.
Снятие
1. Снимите главную крышку.
2. Снимите три винта крепления экрана защиты от электромагнитного излучения и снимите экран (см. рис. 4‐1).
3. Снимите три винта крепления платы электроники на монтажной раме.
4. Вытяните плату основной электроники из монтажной рамы. Плата имеет электрическое соединение с соединительной платой через жесткий соединительный разъем.
5. Снять два винта крепления монтажной рамы на корпусе прибора (расположение винтов см. рис. 4‐2).
Рис. 4‐2. Монтажная рама в сборе
ВИНТ СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ПЛАТЫ (1)
W9103
ОТВЕРСТИЯ В ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЕ ТОК-ДАВЛЕНИЕ ПОД ВИНТЫ (4) (ВИНТЫ НЕ ПОКАЗАНЫ)
СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ
ПЛАТА
МАНИФОЛЬД В
СБОРЕ
ВИНТЫ ПНЕВМОРЕЛЕ (2)
ВИНТ ПЛАТЫ ТОК-ДАВЛЕНИЕ (1)
ОТВЕРСТИЯ В МОНТАЖНОЙ РАМЕ ПОД ВИНТЫ (2) (ВИНТЫ НЕ ПОКАЗАНЫ)
6. Извлечь узел манифольда. Соединительная плата имеет электрическое соединение с платой разъемов через жесткий соединительный разъем.
7. Снять соединительную плату с монтажной рамы.
8. Снять четыре винта крепления преобразователя ток-давление на монтажной раме (расположение винтов см. рис. 4‐2).
9. Извлечь преобразователь ток-давление, оставив на месте два уплотнительных кольца (одно с сетчатым фильтром).
42
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Техобслуживание и устранение неполадок
Июль 2020 г.
Сборка
При установке нового преобразователя ток-давление выполните процедуру в обратном порядке, как было описано выше, и выполните повторную калибровку прибора.
1. Установите преобразователь ток-давление, проверив, что уплотнительное кольцо с сетчатым фильтром установлено на патрубке питания ток-давление (круглый патрубок на монтажной раме), и что два уплотнительных кольца манифольда на месте.
2. Установить соединительную плату на монтажную раму. Не затягивать пока самонарезающий шуруп на соединительной плате (см. рисунок 4‐2).
3. Замените узел манифольда.
4. Установите монтажную раму на корпус, убедившись, что уплотнительные кольца (поз. 45 и 51) на месте.
5. Установите главный узел электроники на монтажную раму, проверив, что уплотнение сенсора давления (поз. 16) на месте.
6. Затянуть самонарезающий шуруп на соединительной плате.
7. Закрепите первичный экран (поз. 37) тремя винтами.
8. Повторно откалибруйте прибор и установите крышку.
Замена пневматического реле
Пневматическое реле крепится к монтажной раме. Выпускаются две версии, одна с диапазоном 0 - 3,4 бар (0 - 49 фунт/кв. дюйм изб.), с белой маркировкой, и другая - с диапазоном 3,5 - 7 бар (50 - 100 фунт/кв. дюйм изб.), с зеленой маркировкой.
Примечание
После замены пневматического реле выполните калибровку цифрового контроллера клапана для сохранения параметров точности.
Снятие
1. Снимите главную крышку.
2. Снимите три винта крепления экрана защиты от электромагнитного излучения и снимите экран (см. рис. 4‐1).
3. Снимите три винта крепления платы электроники на монтажной раме.
4. Вытяните плату основной электроники из монтажной рамы. Плата имеет электрическое соединение с соединительной платой через жесткий соединительный разъем.
5. Снимите два винта крепления монтажной рамы на корпусе прибора (см. рис. 4‐2).
6. Вытяните монтажную раму. Соединительная плата имеет электрическое соединение с платой разъемов через жесткий соединительный разъем.
7. Снимите два винта крепления пневматического реле на монтажной раме.
8. Вытяните пневматическое реле.
Сборка
При установке нового пневматического реле выполните процедуру в обратном порядке, как было описано выше, и выполните повторную калибровку прибора.
43
Техобслуживание и устранение неполадок
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Поиск и устранение неисправностей
Что представляет собой исправное устройство?
Чтоыб устранить неполадки цифрового контроллера клапана DVC2000 важно понять, как должен себя вести исправный прибор. Ниже приведен список признаков, которые должны свидетельствовать об исправности прибора.
D ЖК экран правильно отображает символы
D Кнопки поддерживают навигацию
D Клапан выполняет полный ход
D Нет диагностических сообщений
D Нет предупреждающих и аварийных сигналов
D Датчик Холла в правильном диапазоне рабочего хода на магнитном узле
D Слабый шум воздушного потока
D Минимальный выход за пределы диапазона
D Быстрый отклик
D Функциональность соответствует классу
Каковы наблюдаемые симптомы?
Теперь следует перейти к симптомам неисправного устройства. Все ли очевидные несоответствия выявлены? Проработайте по следующим пунктам, чтобы упростить сбор информации о неисправностях и выявить главные проблемы. Также изучите контрольный лист устранения неисправностей DVC2000 на стр. 47.
1. Проверьте диапазон давления реле.
В DVC2000 используются два реле:
D Низкое давление: 0 - 3,4 бар (0 - 49 фунт/кв. дюйм изб.) - белая маркировка
D Высокое давление: 3,5 - 7 бар (50 - 100 фунт/кв. дюйм изб.) - зеленая маркировка
Давление питания прибора должно упасть в номинальный диапазон давления установленного реле для обеспечения надлежащего функционирования.
2. Проверьте защиту прибора (на ЖК через кнопки и настройте / откалибруйте через HART)
3. Проверьте диагностические сообщения локального устройства
44
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
4. Проверьте предупреждающие сигналы через HART
5. Проверьте настройки обратной связи
Находится ли полюсный наконечник на корпусе DVC2000 внутри надлежащего диапазона рабочего хода батареи обратной связи?
6. Понаблюдайте за движением штока и давлением подачи
Техобслуживание и устранение неполадок
Июль 2020 г.
Определите логические причины.
После выявления расхождений можно применить логику для выявления компонента, который требуется заменить или отремонтировать. Проблемы можно разбить по семи категориям:
1. Проводка и заделка
2. Подача воздуха
3. Электроника
4. Встроенное программное обеспечение
5. Пневматика
6. Обратная связь по ходу
7. Монтаж
Ремонт или замена неисправных компонентов.
Локализация неисправности по одной из перечисленных категорий значительно упрощает ремонт или замену компонента. См. инструкции по замене компонентов, приведенные в этом разделе выше.
45
Техобслуживание и устранение неполадок
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Проверка наличия напряжения
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Попытка проведения испытания в условиях потенциально опасной атмосферы или в зоне, классифицированной как опасная, может привести к травмам персонала или повреждению оборудования вследствие пожара или взрыва.
Чтобы проверить наличие напряжения на приборе, выполните следующие действия:
1. Отсоедините внешнюю проводку от системы управления и подсоедините оборудование, как показано на рис. 43 к клеммам системы управления.
2. Настройте систему управления на максимальный выходной ток.
3. Выставьте на потенциометре 1 кОм, как показано на рис. 43, нулевое сопротивление.
4. Запишите показания миллиамперметра.
5. Регулируйте сопротивление на потенциометре 1 кОм, пока вольтметр не покажет 9,0 вольт.
6. Запишите показания миллиамперметра.
7. Если ток, записанный на шаге 6, идентичен записанному на шаге 4 (± 0,08 мА), имеющееся напряжение нормальное.
Рис. 4‐3. Схема измерения напряжения
ВОЛЬТМЕТР
ЦЕПЬ ДЛЯ ИСПЫТАНИЯ
A6192-1
ПОТЕНЦИОМЕТР 1 КОМ
МИЛЛИАМПЕРМЕТР
46
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Техобслуживание и устранение неполадок
Июль 2020 г.
Контрольный лист технической поддержки
Следует выяснить следующую информацию, прежде чем обращаться за поддержкой в торговое представительство
Emerson.
1. Серийный номер прибора на заводской табличке ______________________________________________
2. Реагирует ли цифровой контроллер клапана на сигнал управления? Да _________ Нет _________
Если нет, опишите:
3. Измерьте напряжение на клеммах +11 и -12 при подаче тока 4,0 и 20,0 мА: В при 4,0 мА В при 20,0 мА. (Эти величины должны быть порядка 8,0 В при 4,0 мА и 8,25 В при 20 мА.)
4. Работает ли передняя ЖК панель? Да _________ Нет _________
5. Возможно ли передавать и получать информацию на DVC2000 через кнопки локального пользовательского интерфейса? Да _________ Нет _________
6. Правильно ли отображаются на ЖК экране значения рабочего хода, входного сигнала и давления на выходе? Да _________ Нет _________
7. Есть ли связь с DVC2000 через протокол HART? Да _________ Нет _________
8. Какой класс диагностики у цифрового контроллера клапана? AC ____ HC____ AD____ PD____
9. Какая версия встроенного программного обеспечения установлена на DVC2000? _________________
10. Какова версия аппаратного обеспечения DVC2000? _________________
11. Режим прибора цифрового контроллера клапана - введен в эксплуатацию (Instrument Mode In Service)? Да _________ Нет _________
12. Режим управления цифрового контроллера клапана задан на аналоговый (Analog)? Да _________ Нет _________
13. Каковы показания следующих параметров?
Входной сигнал _________ Сигнал возбуждения _________% Давление _________
Конечная точка рабочего хода ________ Рабочий ход _________%
14. Каковы показания следующих предупреждающих сигналов?
Предупреждения о сбое (Fail alerts)________________________________________________________________
Предупреждающие сигналы клапана (Valve alerts)____________________________________________________
Рабочий статус (Operational status)_________________________________________________________________
Пункты записи событий (Alert event record entries)____________________________________________________
15. Данные ValveLink (если есть), переданные на прибор (монитор состояния, расширенная настройка параметров, и т.д.).
47
Техобслуживание и устранение неполадок
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Монтаж
1. Тип привода: Скользящий шток? _______ Поворотный? _______
2. Модель, марка, тип, размер и т. д. привода, на который установлен контроллер DVC2000? _______________________
3. Номер по каталогу монтажного комплекта? _________________________________________________________
4. Если монтажные комплекты выполняет LBP / Заказчик, пожалуйста, проиллюстрируйте установку.
5. Если скользящий шток:
Каков полный рабочий ход клапана? _____________
Какой магнитный узел? 25 мм (1 дюйм)_____ 50 мм (2 дюйма) _____ 110 мм (4 1/8 дюйма) _____
Проходит ли магнитный узел через отмеченные участки? Да _________ Нет _________
6. Если поворотный: Поворот привода составляет 90_? Да _________ Нет _________
48
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Детали
Июль 2020 г.
Раздел 5. Детали55
Заказ деталей
Обращаясь в торговое представительство Emerson по поводу этого оборудования, необходимо всегда указывать серийный номер контроллера. При заказе комплектов запасных деталей всегда указывайте 11-символьное обозначение каждого запрашиваемого комплекта, как указано в следующем списке деталей.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Используйте только оригинальные запасные части Fisher. Ни при каких обстоятельствах не следует использовать в любом приборе компании Fisher компоненты, не поставляемые компанией Emerson. Использование компонентов, не поставленных компанией Emerson, аннулирует гарантию, а также может ухудшить параметры клапана и привести к травмам персонала и повреждению оборудования.
Цифровой контроллер клапана DVC2000 поставляется со всеми метрическими крепежными элементами и резьбовыми соединениями. В то же время, возможны на заказ дюймовые соединения для двух точек подсоединения кабелепровода (1/2 NPT) и входных / выходных патрубков (1/4 NPT). Даже при таком варианте исполнения все другие крепежные элементы и резьбовые соединения являются метрическими.
Комплекты запасных деталей
Описание Номер детали
I/P Converter Kit
For GX Actuator 38B6041X182 For non-GX Rotary and Sliding-Stem 38B6041X122
Low Pressure Relay Kit (white label)
Housing A (for GX Actuator) (0 - 49 psig) GE59274X012 Housing B (for nonGX Rotary and Sliding-Stem) (0 - 3.3 bar/0 - 49 psig) GE08910X012
High Pressure Relay Kit (green label)
Housing A (for GX Actuator) (50 - 100 psig) GE59275X012 Housing B (for nonGX Rotary and Sliding-Stem) (3.4 - 7.0 bar/50 - 100 psig) GE08911X012
Mounting Frame Kit GE08912X012 Main Cover Assembly (see figure 51, key 13) GE12427X012 EMI Shield Kit GE08913X012
Integral Mount Seal Kit (for 667 size 30i-76i and GX actuators)
[kit contains 5 seals] 19B5402X032
Описание Номер детали
Feedback Array Kit
Sliding Stem (Linear)
[kit contains magnet assembly and hex socket cap screws,qty. 2, washer, plain, qty. 2, external tooth lock washer, qty. 2(only with aluminum feedback array kit) and alignmenttemplate.
210 mm (8-1/4 inch) kit contains magnet assembly and hexsocket cap screws, qty. 4, washer, plain, qty. 4, external toothlock washer, qty. 4 (only with aluminum feedback array kit),alignment template and insert]. Stainless steel kits only for
use  with stainless steel mounting kits. 7 mm (1/4-inch)
  Aluminum GG20240X012 19 mm (3/4-inch)
  Aluminum GG20240X022   Stainless steel GE65853X012
25 mm (1-inch)
  Aluminum GG20240X032   Stainless steel GE65853X022
38 mm (1-1/2 inch)
  Aluminum GG20240X042   Stainless steel GE65853X032
50 mm (2-inch)
  Aluminum GG20240X052   Stainless steel GE65853X042
110 mm (4-1/8 inch)
  Aluminum GG20240X082   Stainless steel GE65853X062
210 mm (8-1/4 inch)
  Aluminum GG20243X012   Stainless steel GE65853X072
49
Детали
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Описание Номер детали
Feedback Array Kit (cont'd)
Rotary
[Kit contains magnet assembly, pointer assembly, travelindicator scale and M3 machine pan head screws qty. 2].Stainless steel kits only for use with stainless steel mounting
kits.
  Aluminum GG10562X012   Stainless steel GG10562X022
Rotary Array Kit with Coupler [Kit contains magnet assembly and NAMUR coupler]
  Aluminum GE71982X012   Stainless steel GE71982X022
Elastomer Kit - includes all accessible elastomers
 for one complete DVC2000 unit GE08917X012
Small Hardware Kit -includes all fasteners and plugs
(except mounting hardware) for one   complete DVC2000 unit GE08918X012
High Temperature Gasket Set
Includes O-ring seal (qty 1) and insulation   gaskets (qty 2) GE26550X012
Replacement housing
  Plastic Vent Construction
Housing A (for GX Actuator)   G 1/4 & M20 Metric threaded ports GE24013X012   1/4 NPT & 1/2 NPT Imperial threaded ports GE24011X012Housing B (for nonGX Rotary and Sliding-Stem)   G 1/4 & M20 Metric threaded ports GE24012X012   1/4 NPT & 1/2 NPT Imperial threaded ports GE24010X012
  Metal Vent Construction
Housing A (for GX Actuator)   G 1/4 & M20 Metric threaded ports GE74138X012   1/4 NPT & 1/2 NPT Imperial threaded ports GE74137X012Housing B (for nonGX Rotary and Sliding-Stem)   G 1/4 & M20 Metric threaded ports GE74140X012   1/4 NPT & 1/2 NPT Imperial threaded ports GE74139X012
Metal Vent Assembly GE20435X012
Список деталей (см. рис. 51, 52 и 5‐3)
Примечание
Детали, содержащиеся в списке деталей, недоступны как отдельные компоненты. Все детали включены в комплекты запчастей.
Преобразователь ток-давление в сборе
25 Fasteners 26 O-Ring 41 I/P Converter 231 Screen O-Ring
Реле в сборе
2 Relay 45 O-Rings
(2)
Монтажная рама в сборе
3 Mounting Frame 16 Pressure Sensor Seal 19 Fasteners 45 O-Ring 51 O-Ring
Экран для защиты от электромагнитных помех в сборе
11 Fasteners (3 req'd) 29 Conductive Gasket (Shield) 37 Primary Shield
(4)
(1)
(3)
50
1. Все детали включены в комплект преобразователя ток-давление
2. Все детали включены в комплекты реле высокого и низкого давления
3. Все детали включены в комплект монтажной рамы
4. Все детали включены в комплект экрана для защиты от электромагнитных помех
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Рис. 5‐1. Цифровой контроллер клапана FIELDVUE DVC2000 в сборе, корпус A
Детали
Июль 2020 г.
НАНЕСТИ СМАЗКУ/ГЕРМЕТИК
ПРИМЕЧАНИЕ
1. НАНЕСТИ СМАЗКУ (ПОЗ. 65) НА ВСЕ УПЛОТНИТЕЛЬНЫЕ КОЛЬЦА, ЕСЛИ НЕ УКАЗАНО ИНОЕ
GE13174-F, ЛИСТ 1 ИЗ 3
ВИД А
ОТВОДНАЯ ЛИНИЯ
ВОЗДУШНОГО КЛАПАНА
51
Детали
Руководство по эксплуатации
Июль 2020 г.
Рис. 5‐2. Цифровой контроллер клапана FIELDVUE DVC2000 в сборе, корпус A
D103176X0RU
НАНЕСТИ СМАЗКУ/ГЕРМЕТИК
ПРИМЕЧАНИЕ.
1. НАНЕСТИ СМАЗКУ (ПОЗ. 65) НА ВСЕ УПЛОТНИТЕЛЬНЫЕ КОЛЬЦА, ЕСЛИ НЕ УКАЗАНО ИНОЕ
GE13174-F, ЛИСТ 2 ИЗ 3
52
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Рис. 5‐3. Цифровой контроллер клапана FIELDVUE DVC2000 в сборе, корпус A
Детали
Июль 2020 г.
СМ.
ВИД B
ПОЗИЦИОНЕР С
ИЗМЕРИТЕЛЬНЫМ
ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЕМ И
ПОЗИЦИОНЕР
КОНЦЕВЫМИ ВЫКЛЮЧАТЕЛЯМИ
НАНЕСТИ СМАЗКУ/ГЕРМЕТИК
ПРИМЕЧАНИЕ.
1. НАНЕСТИ СМАЗКУ (ПОЗ. 65) НА ВСЕ УПЛОТНИТЕЛЬНЫЕ КОЛЬЦА, ЕСЛИ НЕ УКАЗАНО ИНОЕ
GE13174-F, ЛИСТ 3 ИЗ 3
СМ.
ВИД B
ТОЛЬКО
ВИД B
53
Детали
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
54
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Принцип действия
Июль 2020 г.
Приложение A. Принцип действияA1
Действие DVC2000
Цифровой контроллер клапана DVC2000 использует традиционный входной сигнал 4 - 20 мА и преобразует его в пневматический сигнал, который подается на привод регулирующего клапана. Точное управление положением клапана обеспечивается обратной связью по положению штока клапана. В приборе DVC2000 это обеспечивается благодаря двухступенчатой конструкции позиционера. Блок-схема принципа действия позиционера приведена на рис. A‐1.
Рис. A1. Блок-схема цифрового контроллера клапана FIELDVUE DVC2000
БЕСКОНТАКТНАЯ
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ ПО
ПОЛОЖЕНИЮ
ВЫХОД
ПОДАЧА ВОЗДУХА
ВХОДНОЙ СИГНАЛ (4 - 20 МА, 9 ВОЛЬТ)
ПЛАТА
РАЗЪЕМОВ И
СЕНСОРА
ПОЛОЖЕНИЯ
ГЛАВНАЯ ПЛАТА
В СБОРЕ
ВСПОМОГАТЕЛЬНОГО
РАБОЧИЙ ХОД (TRAVEL) = 66,8% 14,6 MA 0,29 БАР
СЕНСОР
ДАВЛЕНИЯ
ПРИВОДА
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
КОНТУРА
СИГНАЛ ВОЗБУЖДЕНИЯ
РЕЛЕ
ОДНОКРАТНОГО
ДЕЙСТВИЯ (УСИЛИТЕЛЬ МОЩНОСТИ)
СИГНАЛ
ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЯ
ТОК-ДАВЛЕНИЕ
ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЬ
ТОК-ДАВЛЕНИЕ
(ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ
УСИЛИТЕЛЬ)
Традиционный сигнал 4 - 20 мА обеспечивает уставку и питание для прибора. В то же время, протокол HART обеспечивает передачу данных по цифровому каналу связи для прибора и технологического процесса. Прибор получает эту уставку и положения, в которых должен быть клапан.
D Входной сигнал обеспечивает одновременно электрическое питание и уставку посредством витой пары,
подсоединенной к клеммному блоку, на котором предусмотрены точки подсоединения сигнала контура (+11/-12). Если установлена плата дополнительных комплектаций, добавочный набор платы дополнительных комплектаций включает дополнительные клеммы для выхода измерительного датчика (+31/-32), выхода выключателя 1 (+41/-42) и выхода выключателя 2 (+51/-52).
D Далее входной сигнал поступает на печатную плату с микропроцессором, который выполняет алгоритм цифрового
управления и выдает сигнал возбуждения, поступающий на преобразователь ток-давление.
55
Принцип действия
Июль 2020 г.
D Преобразователь ток-давление, к которому подсоединена линия подачи давления, преобразует сигнал
возбуждения в сигнал давления. Преобразователь ток-давление является ступенью предварительного усиления в двухступенчатой конструкции позиционера. Данный компонент обеспечивает высокий статический коэффициент усиления, что дает высокую чувствительность к небольшим изменениям входного сигнала.
D Выходной сигнал преобразователя ток-давление поступает на пневматическое реле в сборе. Пневматическое реле,
также подключенное к линии подачи давления, усиливает слабый сигнал давления от преобразователя ток-давление, и усиленный пневматический выходной сигнал используется приводом клапана. Пневматическое реле является ступенью усиления мощности в двухступенчатой конструкции позиционера. Данный компонент обеспечивает превосходные динамические характеристики при минимальном стационарном расходе воздуха.
D Сенсор на плате печатного монтажа измеряет движение маленького клапана внутри пневматического реле. Данное
измерение используется в сигнале обратной связи вспомогательного контура для алгоритма управления, что обеспечивает стабильную и надежную настройку.
D Изменение давления на выходе реле вызывает перемещение клапана.
D Положение клапана измеряется бесконтактным прямым сенсором обратной связи. Какие-либо подвижные
передаточные соединения отсутствуют, и прибор DVC2000 физически отделен от штока клапана благодаря использованию сенсора, в котором используется магнитный эффект Холла. Магнитная батарея крепится на штоке клапана, а сенсор встроен в корпус DVC2000. Сенсор имеет электрическое соединение с платой печатного монтажа и подает на плату сигнал обратной связи по рабочему ходу, который используется в алгоритме управления.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Клапан перемещается до тех пор, пока не будет достигнуто требуемое положение.
56
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Блок-схема локального интерфейса / деревья меню
Приложение Б. Блок-схема локального интерфейса и
Июль 2020 г.
деревья меню полевого коммуникатора
В данном разделе приведены блок-схема локального интерфейса и деревья меню полевого коммуникатора для измерительных уровней HC, AD, PD и AC. Также приведены таблицы последовательностей клавиш быстрого вызова с указаниями на функции/переменные на соответствующем дереве меню.
Примечание
Последовательности быстрого нажатия клавиш применимы только к полевым коммуникаторам 475. Они не применимы к коммуникатору Trex.
BB
57
Блок-схема локального интерфейса / деревья меню
Июль 2020 г.
Блок-схема локального интерфейса
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Начальный экран
РАБОЧИЙ ХОД
1
(TRAVEL) = 66,8% 14,6 MA 0,92 БАР
Y
B
БЫСТРАЯ
2
УСТАНОВКА (QUICK SETUP)
Y
B
КАЛИБРОВКА РАБОЧЕГО ХОДА
3
(TRAVEL CALIBRATION)
Y
B
НАСТРОЙКА
4
(TUNING)
Y
B
РАСШИРЕННАЯ НАСТРОЙКА
5
ПАРАМЕТРОВ (DETAILED SETUP)
Y
B
КАЛИБРОВКА АНАЛОГОВОГО ВХОДА
6
(ANALOG INPUT CALIBRATION)
Y
B
КАЛИБРОВКА ИЗМЕРИТЕЛЬ­НОГО ДАТЧИКА ПОЛОЖЕНИЯ (POSITION
7
TRANSMITTER CAL)
Y
B
ЛОКАЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
8
(LOCAL CONTROL)
Эти элементы обозначены предупреждающими ярлыками
ОТКЛЮЧЕНИЕ
Y
АКТИВИРОВАНО
Y
(SHUTDOWN ACTIVATED)
КЛАПАН БУДЕТ
Y
ДВИГАТЬСЯ, НАЖАТЬ
Y
НА 3 СЕК (VALVE WILL MOVE PRESS FOR 3 SEC)
КАЛИБРОВКА
Y
(CALIBRATION)
Y
АВТОМАТИЧЕСКАЯ (AUTOMATIC)
АВТОМАТИЧЕСКАЯ (AUTOMATIC) РУЧНАЯ (MANUAL)
АВТОМАТИЧЕСКАЯ
Y
(TUNING)
Y
НАСТРОЙКА (AUTOMATIC)
АВТОМАТИЧЕСКАЯ (AUTOMATIC) РУЧНАЯ (MANUAL)
НУЛЕВОЙ УПРАВЛЯЮЩИЙ
Y
СИГНАЛ, КЛАПАН  ЗАКРЫТ (ZERO CTL SIGNAL VALVE CLOSED)
ЗАКРЫТО (CLOSED) ОТКРЫТО (OPEN)
КЛАПАН БУДЕТ ДВИГА-
Y
ТЬСЯ, НАЖАТЬ  НА
Y
3 СЕК (VALVE WILL MOVE PRESS FOR 3 SEC)
ВЫХОДНОЙ ТОК мА
Y
ИЗМЕНИТСЯ, НАЖАТЬ НА 3 СЕК (mA OUT WILL CHANGE PRESS FOR 3 SEC)
Только когда установлено аппаратное обеспечение измерительного датчика / концевого выключателя.
УПРАВЛЕНИЕ
Y
(CONTROL) АНАЛОГОВОЕ (ANALOG)
АНАЛОГОВЫЙ ИЛИ ЦИФРОВОЙ (ANALOG OR DIGITAL) РУЧНОЙ (MANUAL)
ОТКЛОНЕНИЕ РАБОЧЕГО ХОДА (TRAVEL DEVIATION)
Y
ПОИСК (FINDING) 0%... ПОИСК (FINDING)
КЛАПАН БУДЕТ ДВИГА-
Y
ТЬСЯ, НАЖАТЬ  НА
Y
3 СЕК (VALVE WILL MOVE PRESS FOR 3 SEC)
КЛАПАН БУДЕТ
Y
ДВИГАТЬСЯ, НАЖАТЬ НА 3 СЕК (VALVE WILL MOVE PRESS FOR 3 SEC)
АВТО (AUTO)
КЛАПАН БУДЕТ ДВИГАТЬСЯ, НАЖАТЬ НА 3 СЕК
Y
(VALVE WILL MOVE PRESS FOR 3 SEC)
РУЧНАЯ (MANUAL)
ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ
Y
ДАВЛЕНИЯ (PRESSURE
Y
UNITS) БАР
БАР ФУНТ/КВ. ДЮЙМ КПА
АКТИВИРОВАТЬ ТОК
Y
4 мА, ЗАТЕМ НАЖАТЬ
Y
(APPLY 4 мA THEN PRESS )
ИСПОЛЬЗОВАТЬ
Y
ИЛИ ДЛЯ ОТПРАВКИ СИГНАЛА 4 мA (USE OR TO SEND 4 mA)
РУЧНОЙ (MANUAL) SP = XXX
Y
РАБОЧИЙ ХОД (TRAVEL) = XXX
Y
на экране по умолчанию
ПРОВЕРКА МОНТАЖА (CHECK MOUNTING)
Y
100%...
Y
ПОИСК (FINDING) 100%...
АВТО (AUTO)
ПЕРЕДВИНУТЬ КЛАПАН
Y
НА 100% РАБОЧЕГО ХОДА (MOVE VALVE TO 100% TRAVEL)
РУЧНАЯ (MANUAL)
ВЫПОЛНЯЕТСЯ АВТОМА-
Y
ТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА (AUTOTUNING IN PROGRESS...)
НАСТРОЙКА
Y
(TUNING) C
НИЖНИЙ ПРЕДЕЛ
Y
ДИАПАЗОНА ВХОДНОГО
Y
СИГНАЛА (INPUT RANGE LOW) 4 мA
АКТИВИРОВАТЬ ТОК 20 мА, ЗАТЕМ НАЖАТЬ
Y
(APPLY 20 мA THEN PRESS )
ИСПОЛЬЗОВАТЬИЛИ
Y
ДЛЯ ОТПРАВКИ
Y
СИГНАЛА 20 мA (USE OR TO SEND 20 mA)
ЭКСПЕРТНАЯ НАСТРОЙКА (EXPERT), C, D, E, F, G H, I, J, K, L, M
Y
4 мА ... 19 мА
!
ПРОВЕРКА ДАВЛЕНИЯ ПИТАНИЯ (CHECK SUPPLY)
Y
ПОИСК (FINDING) 0%...
Y
ПОИСК (FINDING) 0%... ПОИСК (FINDING)
ПЕРЕДВИНУТЬ КЛАПАН
Y
НА 0% РАБОЧЕГО ХОДА (MOVE VALVE TO 0% TRAVEL)
АВТОМАТИЧЕСКАЯ
Y
НАСТРОЙКА ЗАВЕРШЕНА (AUTOTUNING COMPLETE)
АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА НЕ
Y
ВЫПОЛНЕНА, ВЫПОЛНИТЕ РУЧНУЮ НАСТРОЙКУ (AUTOTUNING FAILED USE MANUAL TUNING)
ДЕМПФИРОВАНИЕ
Y
(DAMPING) НЕЙТРАЛЬНОЕ (NEUTRAL)
+5 НЕЙТРАЛЬНОЕ (NEUTRAL)
-5
ВЕРХНИЙ ПРЕДЕЛ
Y
ДИАПАЗОНА ВХОДНОГО СИГНАЛА (INPUT RANGE HIGH) 20 мА
5 мА ... 20 мА
СОХРАНИТЬ И ВЫЙТИ?
Y
(SAVE AND EXIT?) НАЖАТЬ (PRESS)
СОХРАНИТЬ И ВЫЙТИ? (SAVE AND EXIT?) ВЫЙТИ БЕЗ СОХРАНЕНИЯ? (EXIT W/O SAVING?)
СОХРАНИТЬ И ВЫЙТИ?
Y
(SAVE AND EXIT?) НАЖАТЬ (PRESS )
СОХРАНИТЬ И ВЫЙТИ? (SAVE AND EXIT?) ВЫЙТИ БЕЗ СОХРАНЕНИЯ? (EXIT W/O SAVING?)
Y
Y
Y
1
1
Y
Y
Y
Y
1
1
ПРОВЕРКА ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЯ ТОК-ДАВЛЕНИЕ (CHECK I/P CONVERTER)
ПОИСК (FINDING) 50%...
50%...
ПОИСК (FINDING) 50%...
СОХРАНИТЬ И ВЫЙТИ? (SAVE AND EXIT?) НАЖАТЬ (PRESS )
СОХРАНИТЬ И ВЫЙТИ? (SAVE AND EXIT?) ВЫЙТИ БЕЗ СОХРАНЕНИЯ? (EXIT W/O SAVING?)
ХАРАКТЕРИСТИКА (CHARACTERISTIC) ЛИНЕЙНАЯ (LINEAR)
БЫСТРОЕ ОТКРЫТИЕ (QUICK OPEN) ЛИНЕЙНОЕ (LINEAR) РАВНОПРОЦЕНТНОЕ (EQUAL %) ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОЕ (CUSTOM)
1
Y
58
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Только когда установлено аппаратное обеспечение
измерительного датчика / концевого выключателя
Блок-схема локального интерфейса / деревья меню
Июль 2020 г.
ЗАМЕНА ГЛАВНОЙ ПЛАТЫ
БЫСТРАЯ УСТАНОВКА ЗАВЕРШЕНА (QUICK SETUP COMPLETE)
YY
КАЛИБРОВКА ЗАВЕРШЕНА (CALIBRATION COMPLETE)
Y
КАЛИБРОВКА НЕ ВЫПОЛНЕНА (CALIBRATION FAILED)
СОХРАНИТЬ И ВЫЙТИ?
Y
(SAVE AND EXIT?) НАЖАТЬ (PRESS )
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ 1 = ОТКРЫТ
Y
(SWITCH1 = OPEN)
Y
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ 2 = ЗАКРЫТ (SWITCH 2 = CLOSED)
1
1
1
1
СОХРАНИТЬ И ВЫЙТИ? (SAVE AND EXIT?) ВЫЙТИ БЕЗ СОХРАНЕНИЯ? (EXIT W/O SAVING?)
Y
Y
FW3:1, HW1:2 НАСТРОЙКА (TUNING) = C
Y
ЗАЩИТА (PROTECTION)
Y
ОТКЛЮЧЕНА (OFF)
ВЫКЛ (OFF) ВКЛ (ON)
ИНВЕРТИРОВАНИЕ ЭКРАНА 180
Примечание: Нажмите и удерживайте в нажатом положении
ВОЗВРАТ В НАЧАЛЬНЫЙ ЭКРАН
(TAKES YOU TO THE HOME SCREEN)
Примечание: Нажмите и удерживайте в нажатом положении
+ в течение 3 - 10 секунд.
Примечание: Нажмите и удерживайте в
нажатом положении + + + в
+
(INVERT DISPLAY 180)
+ в течение 3 - 10 секунд.
+
ОТМЕНА (CANCEL)
+ + +
ВЫБОР ЯЗЫКА
(LANGUAGE SELECTION)
течение 3 - 10 секунд.
1
ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЙ
Y
ДАТЧИК, 4 мА (TRANSMITTER 4 mA) ЗАКРЫТ (CLOSED)
Только когда установлено аппаратное обеспечение измерительного датчика / концевого выключателя.
ЗАКРЫТО (CLOSED) ОТКРЫТО (OPEN)
Y
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ 1,
Y
ТОЧКА СРАБАТЫ­ВАНИЯ 90% (SWITCH1 TRIP POINT  90%)
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ 1
Y
ЗАКРЫТ  ВЫШЕ 90%
Y
(SWITCH1 CLOSED ABOVE 90%)
125% ...
-25%
Только когда установлено аппаратное обеспечение измерительного датчика / концевого выключателя
ВЫШЕ (ABOVE) НИЖЕ (BELOW) ОТКЛЮЧЕНО (DISABLED)
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ 2, ТОЧКА
Y
СРАБАТЫВАНИЯ 10%
Y
(SWITCH2 TRIP POINT 10%)
125% ...
-25%
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ 2
Y
ЗАКРЫТ НИЖЕ 10%
Y
(SWITCH2 CLOSED BELOW 10%)
НИЖЕ (BELOW) ВЫШЕ (ABOVE) ОТКЛЮЧЕНО (DISABLED)
СОХРАНИТЬ И
Y
ВЫЙТИ? (SAVE AND EXIT?) НАЖАТЬ (PRESS )
Y
ВЫЙТИ БЕЗ
Y
СОХРАНЕНИЯ? (EXIT W/O SAVING?) НАЖАТЬ (PRESS )
КЛАПАН МОЖЕТ
Y
ДВИГАТЬСЯ, НАЖАТЬ
Y
НА 3 СЕК (VALVE MAY MOVE PRESS FOR 3 SEC)
1
Y
Y
1
59
Блок-схема локального интерфейса / деревья меню
(1)
(1)
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
Июль 2020 г.
Последовательности клавиш быстрого вызова полевого коммуникатора 475 (измерительные уровни HC, AD и PD)
Функция / переменная
Тип привода 1-2-5-2 4-E Запись предупреждающего сигнала 1-2-7-6 4-G Аналоговый входной сигнал 2 1-E Калибровка аналогового входа 1-4-1 2-E Верхний предел диапазона аналогового входа 1-2-4-2 4-D Нижний предел диапазона аналогового входа 1-2-4-3 4-D Единицы измерения аналоговых входных сигналов 1-2-4-1 4-D Автоматическая калибровка хода 1-4-2 2-E Автоматическая настройка 1-1-1 2-B Автоматическое устройство настройки 1-1-1-3 3-B Настройка основных параметров 1-1 2-B Всплеск 1-2-1-5 4-C Калибровка 1-4 2-E Режим управления 1-2-1-2 3-C Таблица пользовательских характеристик 1-2-6-5 4-F Счетчик циклов 1-2-7-4-4 6-H Предупреждающий сигнал счетчика циклов 1-2-7-4 6-H Включение предупреждающего сигнала счетчика
циклов Точка предупреждающего сигнала счетчика циклов 1-2-7-4-2 6-H Зона нечувствительности счетчика циклов 1-2-7-4-3 6-H Коэффициент демпфирования 1-1-2-3-2 4-C Дата 1-2-3-4 5-D Дескриптор 1-2-3-3 5-D Версия дескриптора устройства 1-3-3 2-F Идентификация устройства 1-3-2-9 2-H Информация устройства 1-3-2 2-G Версия устройства 1-3-2-2 2-G Предупреждающий сигнал возбуждения включен 1-2-7-5-1 5-H Сбой тока возбуждения 1-2-8-4 3-F Сигнал возбуждения 5 1-E Включение интегрального регулирования 1-2-6-9-1 6-G Экспертная настройка значения прироста 1-1-1-4-3 5-B Предупреждающие сигналы о сбое 7-2 1-G Включение групп сбоя 1-2-7-6-4-2 6-I Дата встроенного программного обеспечения 1-3-2-4 2-G Версия встроенного программного обеспечения 1-3-2-3 2-G Сбой Flash-памяти 1-2-8-1 3-E Ярлык HART 1-2-3-1 5-D Универсальная версия HART 1-3-2-1 2-G Характеристики входа 1-2-6-4 4-F Измерительный уровень 1-3-2-8 2-G
Режим измерения
Серийный номер прибора 1-2-3-6 5-D Состояние прибора 7 1-E Зона нечувствительности интегрального регулятора 1-2-6-9-3 6-G Прирост интегрального регулятора 1-2-6-9-2 6-G Встроенные установочные параметры 1-2-6-9 6-G Статическое включение концевого выключателя 1-2-7-6-4-3 6-I Язык локального пользовательского интерфейса 1-2-3-8 5-D Единицы измерения давления локального
пользовательского интерфейса Версия главного электронного компонента 1-3-2-5 2-G Рабочий ход при ручной калибровке 1-4-3 2-E Ручная установка 1-1-2 3-B Максимальное давление питания 1-2-5-1 4-E Сообщение 1-2-3-2 5-D Минимальное время открытия 1-2-6-8-1 6-F
Минимальное время закрытия 1-2-6-8-2 6-F
Сбой ЭНП 1-2-8-5 3-F
Рабочее состояние 7-3 1-G
1. Координаты приведены для того, чтобы облегчить нахождение пункта в структуре меню на предыдущей странице.
2. Доступно, только если прибор оборудован измерительным датчиком и концевыми выключателями.
Последова-
тельность клавиш
быстрого вызова
1-2-7-4-1 6-H
Сочетание клавиш
быстрого вызова
1-2-4-5 4-D
Координаты
1-A
Функция / переменная
Адрес опроса 1-2-3-7 5-D
Давление 6 1-E
Калибровка давления 1-4-4 2-E
Сбой сенсора давления 1-2-8-7 3-F
Единицы измерения давления 1-2-4-4 4-D
Защита
Сбой эталонного напряжения 1-2-8-3 3-F
Управление откликом 1-2-6 4-E
Перезапуск 1-2-1-4 3-C
Режим управления перезапуском 1-2-1-3 3-C
Версия вторичного электронного компонента 1-3-2-6 2-G
Завершение самотестирования 1-2-8 2-D
Серийный номер сенсора 1-3-2-7 2-G
Время фильтрации уставки 1-2-6-6 4-F
Мастер настройки 1-1-1-1 3-B
Проработка клапана 1-5 1-D
Выключатель 1 Закрыт
Выключатель 1, Точка срабатывания
Выключатель 2 Закрыт
Выключатель 2, Точка срабатывания
Температура 1-3-1-1 3-G
Cбой компенсации влияния температуры 1-2-8-2 3-F
Сбой первичного преобразователя температуры 1-2-8-6 3-F
Единицы измерения температуры 1-2-4-6 4-D
Действие измерительного датчика
Калибровка измерительного датчика
Рабочий ход 3 1-E
Сумматор ходов 1-2-7-3-4 5-H
Включение предупреждающего сигнала сумматора ходов
Точка срабатывания предупреждающего сигнала сумматора ходов
Зона нечувствительности сумматора ходов 1-2-7-3-3 5-G
Зона нечувствительности предупреждающего сигнала рабочего хода
Верхняя точка предупреждающего сигнала рабочего хода
Точка срабатывания предупреждающего сигнала аварийно высокого уровня рабочего хода
Нижняя точка предупреждающего сигнала рабочего хода
Точка срабатывания предупреждающего сигнала аварийно низкого уровня рабочего хода
Нижняя точка отсечки рабочего хода 1-2-6-7-4 6-F
Верхняя точка отсечки рабочего хода 1-2-6-7-3 6-F
Включение предупреждающего сигнала отклонения хода
Точка срабатывания предупреждающего сигнала отклонения рабочего хода
Время отклонения рабочего хода 1-2-7-2-3 6-G
Включение верхней / нижней точки рабочего хода 1-2-7-1-1 5-F
Включение аварийно высокого / аварийно низкого уровня рабочего хода
Верхний предел рабочего хода 1-2-6-7-1 6-E
Нижний предел рабочего хода 1-2-6-7-2 6-F
Сбой сенсора рабочего хода 1-2-8-8 3-F
Уставка рабочего хода 4 1-E
Настройка
Набор настроек 1-1-2-3-1 4-C
Включение группы клапана 1-2-7-6-4-1 6-I
Модель клапана 1-2-5-3 4-E
Серийный номер клапана 1-2-3-5 5-D
Нулевой управляющий сигнал 1-2-5-4 4-E
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Последова-
тельность клавиш
быстрого вызова
Сочетание клавиш
быстрого вызова
1-2-9-2 3-E
1-2-9-1 3-D
1-2-9-4 3-E
1-2-9-3 3-E
1-2-9-5 3-E
1-4-6 2-E
1-2-7-3-1 5-G
1-2-7-3-2 5-G
1-2-7-1-7 5-G
1-2-7-1-3 5-G
1-2-7-1-5 5-G
1-2-7-1-4 5-G
1-2-7-1-6 5-G
1-2-7-2-1 6-G
1-2-7-2-2 6-G
1-2-7-1-2 5-F
Сочетание клавиш
быстрого вызова
Координаты
1-A
1-B
60
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Дерево меню полевого коммуникатора для
Клавиша быстро го вызова
1 Режим измерения 2 Защита 3 Настройка
1
Setup & Diag
1 Basic Setup 2 Detailed Setup 3 Display 4 Calibrate 5 Stroke Valve
Online
1 Setup & Diag 2 Analog In 3 Travel 4 Travel SP 5 Drive Sgl 6 Pressure 7 Instrument Status
Field Communicator
1 Offline 2 Online 3 Frequency Device 4 Utility
Instrument Status
1 Valve Alerts 2 Failure Alerts 3 Operational Status 4 Display Record
Примечания:
1. Недоступно, если прибор не оборудован измерительным датчиком и концевыми выключателями.
1 Tuning Set 2 Damping Factor 3 Expert Tuning Gains
1 Prop Gain 2 Vel Gain 3 MLFB Gain
1‐1
1‐4
7
измерительных уровней HC, AD и PD
1‐1‐1
Basic Setup
1 Auto Setup 2 Manual Setup
1‐2
Detailed Setup
1 Mode 2 Protection 3 General 4 Measured Var 5 Actuator & Valve 6 Response Control 7 Alerts 8 Self Test Shutdown 9 Transmitter/Switches
Calibrate
1 Analog In Calib 2 Auto Calib Travel 3 Manual Calib Travel 4 Pressure Calib 5 Auto Tuner 6 Transmitter Calib
Display
1 Variables 2 Device Information 3 DD Revision
Device Information
1 HART Univ Rev 2 Device Rev 3 Firmware Rev 4 Firmware Date 5 Main Elec Rev 6 Sec Elec Rev 7 Sensor Serial Num 8 Inst Level 9 Device Id
1‐3
1‐1‐2
1‐2‐1
1
1‐3‐2
Auto Setup
1 Setup Wizard 2 Auto Calib Travel 3 Auto Tuner 4 Tuning
Manual Setup
1 Instrument Mode 2 Press & Actuator 3 Tuning & Calib
Mode
1 Instrument Mode 2 Control Mode 3 Restart Cont Mode 4 Restart 5 Burst
1‐2‐9
1
Transmitters / Switches
1 Switch 1 Trip Pt 2 Switch 1 Closed 3 Switch 2 Trip Pt 4 Switch 2 Closed 5 Transmitter Action
Self Test Shutdown
1 Flash Rom Fail 2 Temp Comp Fail 3 Ref Voltage Fail 4 Drive Current Fail 5 NVM Fail 6 Temp Sensor Fail 7 Press Sensor Fail 8 Travel Sensor Fail
1‐3‐1
1‐2‐8
Alerts
1 Travel Alerts 2 Travel Dev Alert 3 Travel Accum Alert 4 Cycle Count Alert 5 Other Alerts 6 Alert Record
Variables
1 Temp 2 Cycle Count 3 Tvl Accum
Блок-схема локального интерфейса / деревья меню
Июль 2020 г.
1‐1‐1‐4
Tuning
1‐2‐7
1‐1‐2‐2
1‐1‐2‐3
1‐2‐1‐5
1‐2‐4
1‐2‐5
1‐2‐6
1 Tuning Set 2 Damping Factor 3 Expert Tuning Gains
Press & Actuator
1 Pressure Units 2 LUI Pressure Units 3 Max Supply Press 4 Actuator Style 5 Valve Style 6 Zero Control Signal
Tuning & Calib
1 Tuning Set 2 Damping Factor 3 Expert Tuning Gains 4 Tvl Cutoff Lo 5 Auto Calib Travel
Burst
1 Burst Enable 2 Burst Command
Measured Var
1 Analog In Units 2 Input Range Hi 3 Input Range Lo 4 Pressure Units 5 LUI Pressure Units 6 Temp Units
Actuator & Valve
1 Max Supply Press 2 Actuator Style 3 Valve Style 4 Zero Control Signal
Response Control
1 Tuning Set 2 Damping Factor 3 Expert Tuning Gains 4 Input Char 5 Custom Char Table 6 Setpt Filter Time 7 Limits & Cutoffs 8 Min Open/Close 9 Integral Settings
1‐2‐7‐1
Travel Alerts
1 Tvl Hi/Lo Enab 2 Tvl HH/LL Enab 3 Tvl Alert Hi Pt 4 Tvl Alert Lo Pt 5 Tvl Alert Hi Hi Pt 6 Tvl Alert Lo Lo Pt 7 Tvl Alrt DB
1‐2‐7‐3
Travel Accum Alert
1 Tvl Acum Alrt Enab 2 Tvl Accum Alert Pt 3 Tvl Accum DB 4 Tvl Accum
1‐2‐7‐5
1‐2‐7‐6
Other Alerts
1 Drive Alert Enab
Alert Record
1 Display Record 2 Clear Record 3 Inst Date & Time 4 Record Group Enab
1‐1‐1‐4‐3
1‐1‐2‐3‐3
1‐2‐3
1‐2‐6‐3
1‐2‐6‐7
1‐2‐6‐8
1‐2‐6‐9
Expert Tuning Gains
1 Prop Gain 2 Vel Gain 3 MLFB Gain
Expert Tuning Gains
1 Prop Gain 2 Vel Gain 3 MLFB Gain
General
1 HART Tag 2 Message 3 Descriptor 4 Date 5 Valve Serial Num 6 Inst Serial Num 7 Polling Address 8 LUI Language
Expert Tuning Gains
1 Prop Gain 2 Vel Gain 3 MLFB Gain
Limits & Cutoffs
1 Travel Limit Hi 2 Travel Limit Lo 3 Travel Cutoff Hi 4 Travel Cutoff Lo
Min Open/Close
1 Min Opening Time 2 Min Closing Time
Integral Settings
1 Enab Int Control 2 Integral Gain 3 Integral Dead Zone
1‐2‐7‐2
Travel Dev Alert 1 Tvl Dev Alert Enab
2 Tvl Dev Alert Pt 3 Tvl Dev Time
1‐2‐7‐4
Cycle Count Alert
1 Cycl Cnt Alrt Enab 2 Cycl Cnt Alrt Pt 3 Cycle Count DB 4 Cycle Count
1‐2‐7‐6‐4
Record Group Enab
1 Valve Group Enab 2 Failure Group Enab 3 Lim Switch Stat En
A
B
C
D
E
F
G
H
I
12 34 5
6
61
Блок-схема локального интерфейса / деревья меню
(1)
(1)
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Последовательности клавиш быстрого вызова полевого коммуникатора 475 (измерительный уровень AC)
Последова-
Функция / переменная
Калибровка аналогового входа 1-3-1 3-E
Единицы измерения аналоговых входных сигналов
Автоматическая калибровка хода 1-3-2 3-E
Автоматическая настройка 1-1-1 3-B
Автоматическое устройство настройки 1-1-1-3 3-B
Настройка основных параметров 1-1 3-B
Калибровка 1-3 3-E
Коэффициент демпфирования 1-1-1-4-2 5-B
Дата 1-2-1-4 4-D
Дескриптор 1-2-1-3 4-D
Расширенная настройка параметров 1-2 3-D
Версия дескриптора устройства 2-2 2-F
Идентификация устройства 2-1-9 3-F
Информация устройства 2-1 3-F
Версия устройства 2-1-2 3-F
Дисплей 2 1-E
Включение интегрального регулирования 1-2-3-6-1 6-F
Экспертная настройка значения прироста 1-1-1-4-3 6-C
Дата встроенного программного обеспечения 2-1-4 3-F
Версия встроенного программного обеспечения 2-1-3 3-F
Ярлык HART 1-2-1-1 4-D
Универсальная версия HART 2-1-1 3-F
Характеристики входа 1-2-3-4 4-F
Верхний предел диапазона входного сигнала 1-2-2-2 4-E
Нижний предел диапазона входного сигнала 1-2-2-3 4-E
Измерительный уровень 2-1-8 3-F
Режим измерения
Серийный номер прибора 1-2-1-6 4-E
Зона нечувствительности интегрального регулятора
тельность клавиш
быстрого вызова
1-2-2-1 4-E
Сочетание клавиш
быстрого вызова
1-2-3-6-3 6-F
Координаты
Функция / переменная
Прирост интегрального регулятора 1-2-3-6-2 6-F
Встроенные установочные параметры 1-2-3-6 6-F
Язык локального пользовательского интерфейса 1-2-1-8 4-E
Единицы измерения давления локального пользовательского интерфейса
Рабочий ход при ручной калибровке 1-3-3 3-E
Ручная установка 1-1-2 3-B
Измеряемая переменная 1-2-2 4-E
Версия главного электронного компонента 2-1-5 3-F
Максимальное давление питания 1-1-2-2-3 5-C
Сообщение 1-2-1-2 4-D
Адрес опроса 1-2-1-7 4-E
Единицы измерения давления 1-2-2-4 4-E
Защита
Версия вторичного электронного компонента 2-1-6 3-F
Серийный номер сенсора 2-1-7 3-F
Мастер настройки 1-1-1-1 3-B
Выключатель 1 Закрыт
Выключатель 1, Точка срабатывания
Выключатель 2 Закрыт
Выключатель 2, Точка срабатывания
Действие измерительного датчика
Калибровка измерительного датчика
Верхняя точка отсечки рабочего хода 1-2-3-5-1 6-F
Нижняя точка отсечки рабочего хода 1-2-3-5-2 6-F
Настройка
1-A
Набор настроек 1-1-1-4-1 5-B
Серийный номер клапана 1-2-1-5 4-E
Нулевой управляющий сигнал 1-1-2-2-4 5-C
Последова-
тельность клавиш
быстрого вызова
1-2-2-5 4-E
Сочетание клавиш
быстрого вызова
1-2-4-2 4-G
1-2-4-1 4-G
1-2-4-4 4-G
1-2-4-3 4-G
1-2-4-5 4-G
1-3-4 3-E
Сочетание клавиш
быстрого вызова
Координаты
1-A
1-B
1. Координаты приведены для того, чтобы облегчить нахождение пункта в структуре меню на предыдущей странице.
2. Доступно, только если прибор оборудован измерительным датчиком и концевыми выключателями.
62
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Дерево меню портативного коммуникатора для
Блок-схема локального интерфейса / деревья меню
Июль 2020 г.
измерительного уровня AC
Клавиша быстрого вызова
1 Режим измерения 2 Защита 3 Настройка
Online
1 Setup 2 Display
Field Communicator
1 Offline
1
2 Online 3 Utility
Примечания:
1. Доступно, только если прибор оборудован измерительным датчиком и концевыми выключателями.
1 Tuning Set 2 Damping Factor 3 Expert Tuning Gains
1
Setup
1 Basic Setup 2 Detailed Setup 3 Calibrate
2
Display
1 Device Information 2 DD Revision
1‐1
1 Prop Gain 2 Vel Gain 3 MLFB Gain
Basic Setup
1 Auto Setup 2 Manual Setup
1‐2
Detailed Setup
1 General 2 Measured Var 3 Response Control 4 Transmitter/Switches
1‐3
Calibrate
1 Analog In Calib 2 Auto Calib Travel 3 Manual Calib Travel 4 Transmitter Calib
2‐1
Device Information
1 HART Univ Rev 2 Device Rev 3 Firmware Rev 4 Firmware Date 5 Main Elec Rev 6 Sec Elec Rev 7 Sensor Serial Num 8 Inst Level 9 Device Id
1‐1‐1
1‐1‐2
Auto Setup
1 Setup Wizard 2 Auto Calib Travel 3 Auto Tuner 4 Tuning
Manual Setup
1 Instrument Mode 2 Press and Actuator 3 Tuning and Calib
1
1
1‐2‐4
1‐2‐1
General
1 HART Tag 2 Message 3 Descriptor 4 Date 5 Valve Serial Num 6 Inst Serial Num 7 Polling Address 8 LUI Language
1‐2‐2
Measured Var
1 Analog Input Units 2 Input Range Hi 3 Input Range Lo 4 Pressure Units 5 LUI Pressure Units
1‐2‐3
Response Control
1 Tuning Set 2 Damping Factor 3 Expert Tuning Gains 4 Input Char 5 Travel Cutoffs 6 Integral Settings
Transmitters / Switches
1 Switch 1 Trip Point 2 Switch 1 Closed 3 Switch 2 Trip Point 4 Switch 2 Closed 5 Transmitter Action
1‐1‐1‐4
1‐1‐2‐2
1‐1‐2‐3
Tuning
1 Tuning Set 2 Damping Factor 3 Expert Tuning Gains
Press and Actuator
1 Pressure Units 2 LUI Pressure Units 3 Max Supply Press 4 Zero Control Signal
Tuning and Calib
1 Tuning Set 2 Damping Factor 3 Expert Tuning Gains 4 Tvl Cutoff Lo 5 Auto Calib Travel
1
1‐1‐1‐4‐3
1‐1‐2‐3‐3
1‐2‐3‐3
1‐2‐3‐5
1‐2‐3‐6
Expert Tuning Gains
1 Prop Gain 2 Vel Gain 3 MLFB Gain
Expert Tuning Gains
1 Prop Gain 2 Vel Gain 3 MLFB Gain
Expert Tuning Gains
1 Prop Gain 2 Vel Gain 3 MLFB Gain
Travel Cutoffs
1 Travel Cutoff Hi 2 Travel Cutoff Lo
Integral Settings
1 Enab Int Control 2 Integral Gain 3 Integral Dead Zone
A
B
C
D
E
F
G
12 34 5
H
I
6
63
Блок-схема локального интерфейса / деревья меню
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
64
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Глоссарий
Глоссарий
Июль 2020 г.
ANSI (акроним)
Акроним ANSI означает Американский Национальный Институт Стандартов (American National Standards Institute)
HART (акроним)
Акроним HART означает Магистральный Адресуемый Дистанционный Преобразователь (Highway Addressable Remote Transducer).
Адрес калибровки
Место последней калибровки прибора, на заводе или на месте эксплуатации.
Адрес опроса
Адрес прибора. Если цифровой контроллер клапана используется в двухточечной схеме, адрес опроса - 0. Если используется многоточечная схема или схема с разделением диапазона, адрес опроса будет в диапазоне 0 -15.
Алгоритм
Последовательность логических действий по решению проблемы или выполнению задачи. Компьютерная программа содержит один и более алгоритмов
Версия встроенного программного обеспечения
Номер версии встроенного программного обеспечения прибора. Встроенное программное обеспечение - это программа, которая вводится в прибор при его изготовлении и не может быть изменена пользователем.
Версия устройства
Номер версии ПО интерфейса, обеспечивающего обмен данными между полевым коммуникатором и прибором.
Верхняя точка предупреждающего сигнала рабочего хода
Значение рабочего хода, в процентах от диапазонного рабочего хода, при превышении которого активируется верхняя точка срабатывания предупреждающего сигнала рабочего хода. Допустимый интервал ввода ­от -25 до 125%.
Время отклонения рабочего хода
Время в секундах, в течение которого отклонение рабочего хода должно находиться за пределами точки срабатывания предупреждающего сигнала отклонения рабочего хода, прежде чем предупреждающий сигнал станет активным. Допустимый интервал ввода - 1 - 60 секунд.
Алфавитно-цифровой
Состоящий из букв и цифр.
Байт
Единица измерения двоичных символов (биты). Байт состоит из восьми битов.
Быстрого открытия
Характеристика расхода клапана, где основные изменения в расходе связаны с небольшим ходом штока клапана с закрытого положения. Кривая характеристики расхода является в целом линейной на первых 40% хода штока. Одна из входных характеристик доступна для прибора FIELDVUE. См также Равнопроцентная и Линейная.
Версия аппаратного обеспечения
Номер версии аппаратного обеспечения прибора Fisher. Физические компоненты прибора считаются аппаратным обеспечением.
Время перемещения
Время в секундах от полного открытия клапана до его полного закрытия или наоборот.
Время фильтрации уставки
Постоянная времени, в секундах, для входного фильтра первого порядка.
Входная характеристика
Зависимость между диапазонным рабочим ходом и диапазонным ходом. Возможные значения включают следующие характеристики: линейная, равнопроцентная и быстрого открытия.
Входной сигнал
Токовый сигнал с системы управления. Токовый сигнал может отображаться в миллиамперах или в процентах от диапазонного входного сигнала.
Входной ток
Токовый сигнал с системы управления, который служит в качестве аналогового входного сигнала для прибора. См. также Входной сигнал.
65
Глоссарий
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Диапазон входного сигнала
Диапазон аналогового входного сигнала, соответствующий диапазону рабочего хода.
Диапазон рабочего хода
Рабочий ход, в процентах от откалиброванного рабочего хода, соответствующий диапазону входного сигнала.
Единицы измерения аналоговых входных сигналов
Единицы измерения, в которых отображается и поддерживается в приборе аналоговый входной сигнал.
Защита прибора
Проверяет, могут ли команды с устройства HART откалибровать и / или настроить определенные параметры прибора. Предсмотрено два типа защиты прибора: настройка и калибровка: Запрет на внесение изменений в защищенные параметры установки; запрет калибровки. Нет: Разрешена как настройка, так и конфигурация. Прибор не защищен.
Зона нечувствительности предупреждающего сигнала рабочего хода
Рабочий ход, в процентах от диапазонного рабочего хода, необходимый для сброса предупреждающего сигнала рабочего хода, если он активен. Допустимый интервал ввода - от -25 до 125%.
Идентификатор устройства
Уникальный идентификатор, присвоенный прибору на заводе-изготовителе.
Измерительный уровень
Определяет функции, доступные для прибора. См. таблицу 3‐1.
Класс ANSI
Номинальные значения давления / температуры клапана
Класс утечки
Определяет допустимый уровень утечки из закрытого клапана. Номера классов утечек приведены в двух стандартах: ANSI/FCI 70-2-1991 и IEC 534-4.
Контроллер
Устройство, автоматически регулирующее контролируемый параметр.
Зона нечувствительности счетчика циклов
Зона вокруг точки отсчета рабочего хода, в процентах от диапазонного рабочего хода, установленная при последнем приращении счетчика циклов. Зона нечувствительности должна быть пройдена, чтобы изменение направления хода было учтено как новый цикл. Допустимый интервал ввода - от 0 до 100%. Стандартное значение заключено в интервале 2 - 5%.
Зона нечувствительности сумматора ходов
Зона вокруг точки отсчета рабочего хода, установленная при последнем приращении сумматора. Данный участок должен быть пройден, чтобы изменение хода было учтено сумматором. Допустимый интервал ввода ­от 0 до 100%.
Контур управления
Совокупность физических и электронных компонентов для управления технологическими процессами. Электронные компоненты контура непрерывно измеряют ряд параметров технологического процесса, затем вносят изменения по мере необходимости для достижения желаемого состояния технологического процесса. Простой контур управления измеряет только одну переменную. Более сложные контуры управления измеряют несколько переменных и поддерживают конкретные зависимости между этими переменными.
Конфигурация
Инструкции и рабочие параметры в памяти прибора FIELDVUE.
Линейная
Характеристика расхода клапана, где расход меняется прямо пропорционально рабочему ходу штока клапана. Одна из входных характеристик доступна для прибора FIELDVUE. См также Равнопроцентная и Быстрое открытие.
66
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Глоссарий
Июль 2020 г.
Линейность, динамика
Линейность (независимая) - это максимальное отклонение от прямой линии наилучшего приближения к характеристикам открытия и закрытия, и линии, являющейся усреднением этих кривых.
Меню
Список программ, команд и других действий, которые вы выбираете при помощи кнопок со стрелками для выделения элементов с последующим нажатием ENTER или путем ввода численного значения пункта меню.
Минимальное время закрытия
Минимальное время в секундах на закрытие с прохождением всего диапазонного хода. Данное значение используется для любого уменьшения рабочего хода. Допустимый интервал ввода ­0 - 400 секунд. Деактивируется при вводе 0 секунд.
Нижняя точка предупреждающего сигнала рабочего хода
Значение рабочего хода, в процентах от диапазонного рабочего хода, при превышении которого активируется нижняя точка срабатывания предупреждающего сигнала рабочего хода. Допустимый интервал ввода ­от -25 до 125%.
Нулевой управляющий сигнал
Установочный параметр, определяющий, полностью ли открыт или закрыт клапан, если входной сигнал - 0%.
Оперативное запоминающее устройство (ОЗУ)
Тип полупроводниковой памяти, которая обычно используется микропроцессором во время нормального режима работы и поддерживает запись и вызов из памяти программ и данных. См. также Постоянное запоминающее устройство (ПЗУ) и Энергонезависимая память (ЭНП).
Минимальное время открытия
Минимальное время в секундах на открытие с прохождением всего диапазонного хода. Данное значение используется для любого уменьшения рабочего хода. Из-за трения фактическое значение хода клапана может запоздать. Допустимый интервал ввода 0 - 400 секунд. Деактивируется при вводе 0 секунд.
Набор настроек
Предварительно заданные значения, определяющие настройки приращений для прибора FIELDVUE. Набор настроек и давление питания вместе определяют отклик прибора на изменения входного сигнала.
Нагрузка на седло
Сила, воздействующая на седло клапана, обычно выражается в фунт-силах на линейный дюйм по окружности патрубка. Нагрузка на седло определяется требованиями к отсечке.
Настройка
Настройка параметров управления для обеспечения желаемого эффекта от управления.
Отклонение
Обычно это разница между уставкой и переменной технологического процесса. В общем случае, это любое отклонение от желаемого или ожидаемого значения или поведения.
Отклонение рабочего хода
Разница между аналоговым входным сигналом (в процентах от диапазонного входного сигнала хода), конечной точкой рабочего хода и фактическим значением диапазонного рабочего хода.
Отсечка рабочего хода
Определяется точка отчески рабочего хода, в процентах от диапазонного рабочего хода. Предусмотрено две точки отсечки рабочего хода: верхняя и нижняя. Как только рабочий ход пересекает точку отсечки, сигнал возбуждения задает максимум или минимум, в зависимости от нулевого управляющего сигнала и от того, является ли отсечка верхней или нижней. Минимальное время открытия или минимальное время закрытия не вступает в силу, пока рабочий ход находится за пределами уровня отсечки. Используйте отсечку хода для получения желаемой нагрузки на седло или чтобы быть уверенным в том, что клапан полностью открыт.
67
Глоссарий
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Память
Тип полупроводника, используемого для хранения программ или данных. В приборах FIELDVUE предусмотрено три типа памяти: ОЗУ (RAM), ПЗУ (ROM) и ЭНП (NVM). См. также одноименные статьи в данном глоссарии.
Параллельный
Одновременный: касается передачи данных по двум и более каналам одновременно.
Первичное ведущее устройство
Ведущие устройства являются устройствами связи. Первичное ведущее устройство является устройством связи, постоянно соединенным с рабочим прибором. Обычно HART-совместимая система управления или компьютер с ПО ValveLink являются первичными ведущими устройствами.
Вторичное ведущее устройство, напротив, не всегда постоянно соединяется с рабочим прибором. Полевой коммуникатор 375 или компьютер ПО ValveLink, поддерживающий связь через HART-модем, может рассматриваться в качестве вторичного ведущего устройства.
Примечание: Если устройство, являющееся ведущим устройством определенного типа, выводится из эксплуатации, должно быть введено в эксплуатацию ведущее устройство того же типа. Например, если устройство, настроенное как первичное ведущее устройство выводится из эксплуатации, в эксплуатацию должно быть введено устройство, которое также является первичным ведущим.
Предел рабочего хода
Установочный параметр, определяющий максимально допустимый рабочий ход (в процентах от диапазонного хода) для клапана. Во время эксплуатации конечная точка рабочего хода не должна превысить данный предел. Предусмотрено два предела рабочего хода: верхний и нижний. Обычно предел рабочего хода используется для исключения полного закрытия клапана.
Предупреждающий сигнал отклонения хода
Проверьте разницу между конечным и диапазонным значением рабочего хода. Если разница превышает уровень точки срабатывания предупреждающего сигнала отклонения рабочего хода более, чем на значение времени отклонения рабочего хода, задается предупреждающий сигнал отклонения рабочего хода. Он остается активным, пока разница не станет меньше уровня предупреждения об отклонении рабочего хода.
Предупреждающий сигнал сумматора ходов
Проверяется разница между значением сумматора ходов и точкой срабатывания предупреждающего сигнала сумматора ходов. Предупреждающий сигнал суммирования рабочих ходов активен, когда значение сумматора рабочих ходов превышает точку срабатывания предупреждающего сигнала сумматора рабочих ходов. Он сбрасывается после сброса сумматора рабочих ходов на значение ниже точки срабатывания предупреждающего сигнала.
Полный диапазонный рабочий ход
Ток, в мА, соответствующий точке, в которой диапазонный рабочий ход достигает максимума, то есть, ограничен механическими ограничителями рабочего хода.
Постоянное запоминающее устройство (ПЗУ)
Память, в которую информация записывается во время изготовления прибора. Вы можете проверить, но не изменить содержимое ПЗУ.
68
Предупреждающий сигнал счетчика циклов
Проверяется разница между счетчиком циклов и точкой срабатывания предупреждающего сигнала счетчика циклов. Предупреждающий сигнал счетчика циклов становится активным, когда значение счетчика циклов превышает точку срабатывания предупреждающего сигнала счетчика циклов. Он сбрасывается после сброса счетчика циклов на значение ниже точки срабатывания предупреждающего сигнала.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Глоссарий
Июль 2020 г.
Предупреждающий сигнал хода
Сверяет диапазонный рабочий ход с верхними и нижними точками срабатывания предупреждающего сигнала рабочего хода. Предупреждающий сигнал рабочего хода становится активен при превышении верхней или нижней точки срабатывания. Как только верхняя или нижняя точка срабатывания превышена, диапазонный рабочий ход должен сбросить эту точку в зоне нечувствительности предупреждающего сигнала рабочего хода, прежде чем стирать предупреждающий сигнал. Возможны четыре предупреждающих сигнала рабочего хода: Travel Alert Hi (верхняя точка срабатывания предупреждающего сигнала рабочего хода), Travel Alert Lo (нижняя точка срабатывания предупреждающего сигнала рабочего хода), Travel Alert Hi Hi (предупреждающий сигнал аварийно высокого уровня рабочего хода) and Travel Alert Lo Lo (предупреждающий сигнал аварийно низкого уровня рабочего хода).
Предупреждение о сигнале возбуждения
Проверка сигнала возбуждения и откалиброванного рабочего хода. Если одно из следующих условий сохраняется в течение более чем 20 секунд, активируется предупреждающий сигнал возбуждения. Если ни одного из условий нет, предупреждающий сигнал сбрасывается.
Если нулевой управляющий сигнал = Закрыто
Предупреждающий сигнал активен, когда: Сигнал возбуждения < 10% и откалиброванный
рабочий ход > 3% Сигнал возбуждения > 90% и откалиброванный
рабочий ход < 97%
Если нулевой управляющий сигнал = Открыто
Предупреждающий сигнал активен, когда: Сигнал возбуждения < 10% и откалиброванный
рабочий ход < 97% Сигнал возбуждения > 90% и откалиброванный
рабочий ход > 3%
Преобразователь ток-давление
Электронный компонент или устройство, которое преобразует миллиамперный сигнал в пропорциональный пневматический выходной сигнал.
Прирост
Отношение изменения выходного сигнала к изменению входного сигнала.
Программное обеспечение
Микропроцессорные или компьютерные программы и процедуры, находящиеся в перезаписываемой памяти (обычно ОЗУ), в отличии от встроенного программного обеспечения, которое включает программы и процедуры, записанные в память прибора (обычно ПЗУ) при его изготовлении. Программное обеспечение можно менять во время обычного рабочего режима, встроенное программное обеспечение изменять невозможно.
Рабочий ход
Движение штока клапана или вала на закрытие или открытие клапана.
Равнопроцентная
Характеристика расхода через клапан, когда равные приращения хода штока клапана дают равнопроцентные изменения в существующем расходе. Одна из входных характеристик доступна для прибора FIELDVUE. См также Линейная и Быстрое открытие.
69
Глоссарий
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Режим измерения
Проверяет, реагирует ли прибор на свой аналоговый входной сигнал. Предусмотрено два режима измерений: In Service (в эксплуатации): В полностью исправном приборе входной сигнал прибора изменяется при изменениях аналогового входного сигнала. Обычно изменения в параметрах установки или калибровки невозможны, когда прибор введен в эксплуатацию (In Service).
Out of Service (выведен из эксплуатации):
Входной сигнал прибора не меняется в ответ на изменения аналогового входного сигнала, когда прибор находится в режиме Out of Service (выведен из эксплуатации). Некоторые установочные параметры могут быть изменены, только когда прибор находится в режиме Out of Service (выведен из эксплуатации).
Режим управления
Определяет, где прибор считывает свою уставку. В приборе FIELDVUE предусмотрены следующие режимы управления: Аналоговый Прибор получает свою уставку рабочего хода через контур 4 - 20 мА. Цифровой Прибор получает свою уставку в цифровом виде через протокол HART. Тестовый Это не выбираемый пользователем режим. Полевой коммуникатор или ПО ValveLink переводят прибор в этот режим, когда необходимо привести в движение клапан, например, при калибровке или диагностике.
Режим управления, перезапуск
Задается режим управления прибором после перезапуска. Возможные режимы управления перезапуском указаны в разделе Режим управления.
Сенсор хода
Устройство внутри прибора FIELDVUE, измеряющее движение штока или вала клапана.
Серийный номер прибора
Серийный номер присвоен плате печатного монтажа на заводе-изготовителе, но может быть изменен при настройке установочных параметров. Серийный номер прибора должен соответствовать серийному номеру на заводской табличке прибора.
Сигнал возбуждения
Сигнал с платы печатного монтажа на преобразователь ток-давление. Это процентная доля от общего усилия микропроцессора, необходимого для полного открытия клапана.
Сигнал обратной связи
Передает на прибор информацию о текущем положении клапана. Датчик хода передает сигнал обратной связи на плату печатного монтажа прибора.
Скорость
Величина изменения выходного сигнала, пропорциональная изменению скорости изменения входного сигнала.
Следящий таймер
Таймер, который должен периодически перезаряжаться микропроцессором. Если его не перезаряжать, параметры прибора будут сброшены.
Стендовый набор
Давление, подаваемое на привод, необходимое для возбуждения привода посредством номинального рабочего хода клапана. Выражается в фунтах на квадратный дюйм.
Свободное время
Процент времени, когда микропроцессор бездействует. Стандартное значение - 25%. Фактическое значение зависит от количества функций в приборе, которые активируются, а также от количества используемых в данное время каналов связи.
Сенсор давления
Внутреннее устройство в приборе FIELDVUE, измеряющее давление пневматики. В цифровом контроллере клапана DVC2000 предусмотрен один сенсор давления привода.
70
Сумматор ходов
Функциональная возможность прибора FIELDVUE записывать полное изменение рабочего хода. Значение приращения сумматора рабочих ходов, когда величина изменения превышает зону нечувствительности рабочего хода. Задайте ноль, чтобы сбросить сумматор рабочих ходов.
Счетчик циклов
Функциональная возможность прибора FIELDVUE записывать количество изменений направления рабочего хода. Изменение направления происходит после пересечения зоны нечувствительности, и происходит счет цикла.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Глоссарий
Июль 2020 г.
Температурный сенсор
Устройство внутри прибора FIELDVUE, измеряющее внутреннюю температуру прибора.
Точка предупреждающего счетчика циклов
Настраиваемое значение, которое при превышении активирует предупредительный сигнал счетчика циклов. Допустимый интервал ввода - от 0 до 4 миллиардов циклов.
Точка срабатывания предупреждающего сигнала аварийно высокого уровня рабочего хода
Значение рабочего хода, в процентах от диапазонного рабочего хода, при превышении которого активируется точка срабатывания предупреждающего сигнала аварийно высокого уровня рабочего хода. Допустимый интервал ввода - от -25 до 125%.
Точка срабатывания предупреждающего сигнала отклонения рабочего хода
Настраиваемая величина для разницы конечного и диапазонного значения рабочего хода, выраженная в процентах. Если эта величина уступает значению отклонения рабочего хода более, чем на значение времени отклонения рабочего хода, задается предупреждающий сигнал отклонения рабочего хода. Допустимый интервал ввода - от 0 до 100%. Обычно задается равным 5%.
Точка срабатывания предупреждающего сигнала сумматора ходов
Настраиваемое значение, которое при превышении активирует предупредительный сигнал сумматора ходов. Допустимый интервал ввода - от 0 до 4 миллиардов %.
Универсальная версия HART
Номер версии Универсальных Команд (Universal Commands) HART, которые являются протоколом связи для прибора.
Точка срабатывания предупреждающего сигнала аварийно низкого уровня рабочего хода
Значение рабочего хода, в процентах от диапазонного рабочего хода, при превышении которого активируется точка срабатывания предупреждающего сигнала аварийно низкого уровня рабочего хода. Допустимый интервал ввода - от -25 до 125%.
Энергонезависимая память (ЭНП)
Тип полупроводниковой памяти, которая сохраняет свое содержимое даже при отключении питания. Содержимое ЭНП может быть изменено во время конфигурирования, в отличии от ПЗУ, которое может быть изменено только во время изготовления прибора. ЭНП сохраняет данные перезапуска конфигурации.
Ярлык HART
Имя из восьми разрядов, обозначающее физический измерительный прибор.
71
Глоссарий
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
72
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Указатель
Указатель
Июль 2020 г.
A
AC (автоматическая калибровка), 4, 34 AD (расширенная диагностика), 4, 34 ATEX, классификация опасных зон, 5
C
Config & Calib (настройка и калибровка), 12 CSA, классификация опасных зон, 5
F
FM, классификация опасных зон, 5
H
HC (передача данных по протоколу HART), 4, 34
I
IEC 61326-1 (первое издание). 5 IECEx, классификация опасных зон, 5 INMETRO, Бразилия, сертификация, 6
K
KGS, Южная Корея, Сертификация, 6
N
NEPSI, Китай, сертификация, 6
P
PD (диагностика эксплуатационных характеристик), 4,
34
PESO CCOE, Индия, Сертификация, 6
S
SABS, ЮАР, сертификация, 6
А
Автоматическая калибровка (AC), 4, 34 Автоматическая калибровка рабочего хода, 28 автоматическое устройство настройки, 26 Автономный режим/сбой, 36
Адрес опроса, 14 Аналоговый вход, 5 Аналоговый вход
Калибровка, 27 Отображение значения, 33 Верхний предел диапазона, 15 Нижний предел диапазона, 15
Б
Блок-схема локального интерфейса, 58
В
Вариант исполнения с отводной линией воздушного
клапана, 6 Вариант исполнения с фильтром-регулятором, 6 Варианты исполнения, 6 Версия встроенного программного обеспечения, 34 Версия вторичного электронного компонента, 34 Версия главного электронного компонента, 34 Версия устройства, 34 Верхний предел диапазона входного сигнала, 15 Верхняя точка предупреждающего сигнала рабочего
хода, 20 Включение интегрального регулятора, 19 Внутренняя температура, отображение значения, 33 Верхняя точка отсечки/предел рабочего хода, 35 Верхняя точка предупреждающего сигнала рабочего
хода, 35 Вращение вала, 6 Время фильтрации уставки, 18 Время прибора недействительно, 35 Входной импеданс, 5 Входной сигнал, 5, 55
Аналоговый вход, 5 Защита от неправильной полярности, 5 Защита от сверхтоков, 5 Максимальное напряжение, 5 Минимальное напряжение, 5
Минимальный ток управления, 5 Входные характеристики, 17 Выключатели, 25 Выключатель 1
замкнут, 25
Точка срабатывания, 25 Выключатель 2
замкнут, 25
Точка срабатывания, 25
73
Указатель
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Выходной сигнал, 5
Действие, 5 Максимальный интервал, 5 Минимальный интервал, 5
Г
Группа записей включена, 23
Д
Давление на выходе, отображение значения, 33 Давление питания, 5
Максимальное давление, 16 Дата, 14 Дата встроенного программного обеспечения, 34 Дата и время прибора, запись предупреждающих
сигналов, 23 Действие измерительного преобразователя, 25 Декларация SEP, 6 Дескриптор, 14 Диапазон давления реле, 44 Диагностика эксплуатационных характеристик (PD), 4,
34 Директива PED - 2014/38/EU, 6 Директива об оборудовании, работающем под
давлением (Pressure Equipment Directive - PED)
97/23/EC, 6 Дополнительная плата, 4
Е
ESMA, ОАЭ, сертификация, 6 Единицы измерения давления локального
пользовательского интерфейса, 15 Единицы измерения аналоговых входных сигналов, 15 Единицы измерения давления, 15 Единицы измерения температуры, 15
З
Заводские параметры расширенной установки по
умолчанию, 11 Заводские установки по умолчанию, расширенные
параметры настройки, 11 Замена компонентов, 41 Замена прибора, 40 Запасные части
Заказ, 49 Наборы, 49
Запись предупреждающего сигнала, 23, 36
Включение групп предупреждающего сигнала, 23 Дата и время прибора, 23 Отображение, 23
Стирание, 23 Запись предупреждающих сигналов заполнена, 35 Запись предупреждающих сигналов содержит
информацию, 35 Защита, 12 Защита от неправильной полярности, 5 Защита от сверхтоков, 5 Зона нечувствительности интегрального регулятора,
19 Зона нечувствительности предупреждающего сигнала
рабочего хода, 21 Зона нечувствительности накопителя хода, 21 Зона нечувствительности счетчика циклов, 22
И
Идентификатор устройства, 34 Измерительный преобразователь, 6, 25
Индикация неисправности, 6 Напряжение питания, 6
Эталонная точность, 6 Измерительный преобразователь/выключатели, 25 Измерительный уровень, 4, 34 Информация о версии
Встроенное программное обеспечение, 34
Вторичный электронный компонент, 34
Главный электронный компонент, 34
Устройство, 34
Универсальная версия HART, 34 Информация о приводе и клапане, 16 Информация о приводе, необходимая для настройки
параметров, 12
Информация устройства, 34
К
Калибровка
Автоматическая калибровка рабочего хода, 28
Аналоговый вход, 27
с использованием полевого коммуникатора, 27
через локальный интерфейс, 28 Измерительный преобразователь положения, 31 Рабочий ход при ручной калибровке, 29
Сенсор давления, 30 Сенсор давления на выходе, 30
Калибровка аналогового входа
с использованием полевого коммуникатора, 27 через локальный интерфейс, 28
Калибровка измерительного преобразователя
положения, 31
74
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Указатель
Июль 2020 г.
Калибровка при помощи аналоговой настройки, 29 Калибровка при помощи цифровой настройки, 29 Калибровка сенсора давления, 30 Коэффициент демпфирования, настройка, 17 Концевые выключатели, 6
Включенное состояние, 6 Напряжение питания, 6 Отключенное состояние, 6
Классификация опасных зон
ATEX, 5 CSA, 5 FM, 5
IECEx, 5 Команда 3, 10 Комбинации клавиш быстрого вызова полевого
коммуникатора, 57
Л
Локальный интерфейс, 4
М
Магнитный узел, 4 Максимальное давление питания, 16 Максимальное напряжение, 5 Масса, DVC2000, 6 Материалы конструкции, DVC2000, 6 Метод вибрационных испытаний, 5 Минимальное время закрытия, 19 Минимальное время открытия, 19 Минимальное напряжение, 5 Минимальный ток управления, 5 Монопольный режим, 10
Команды, 10
Активация, 10 Монтаж, технические требования, 6
Н
Набор настроек, 16 Накопитель хода
Активация предупреждающих сигналов, 21
Отображение значения, 34
Сброс, 21 Настройка
Автоматическая, 26
Включение интегрального регулятора, 19
Коэффициент демпфирования, 17
Набор настроек, 16
Ручная, 26
Настройка основных параметров и калибровка с
помощью локального пользовательского
интерфейса, 3 Настройка отклика, 16 Независимая линейность, 5 Некритический предупреждающий сигнал ЭНП, 35 Нижний предел диапазона входного сигнала, 15 Нижняя точка предупреждающего сигнала рабочего
хода, 20 Нижняя точка предупреждающего сигнала рабочего
хода, 35 Нижняя точка отсечки/предел рабочего хода, 35 Нулевой управляющий сигнал, 15, 16, 23, 71
О
Общая информация, 14 Отсечка рабочего хода
Верхняя точка, 19 Нижняя точка, 19
Отображение записи, 23
П
Первичный преобразователь внутренней
температуры, сбои самотестирования, 24 Передача данных по протоколу HART (HC), 4, 34 Перезапуск прибора, 10 Пневматические соединения, 3 Пневматический выходной сигнал, 56 Пневматическое реле, 43
В сборе, 43 Замена, 43
Снятие, 43 Полюсный наконечник, 4 Предел, эталонная точность, 6 Пределы рабочего хода
Верхняя точка, 18
Нижняя точка, 19 Предупреждающие сигналы, 19
Активация
Накопитель хода, 21 Сигнал возбуждения, 23 Счетчик циклов, 22 Предупреждающие сигналы хода
Аварийно высокий и аварийно низкий, 20 Верхний и нижний, 20
Отклонение рабочего хода, 21 Запись в журнале регистрации сигналов тревоги, 36 Настройка, 19
Предупреждающие сигналы клапана, 35
Прочие предупреждающие сигналы, 23
Предупреждающие сигналы хода, 20
Настройка предупреждающих сигналов
75
Указатель
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
высокого, аварийно высокого, низкого и аварийно низкого уровня, 20
Счетчик циклов, 22
Накопление хода, 21 Отклонение рабочего хода, 21
Предупреждающие сигналы клапана, 35
Верхняя точка предупреждающего сигнала
рабочего хода, 35 Верхняя точка отсечки/предел рабочего хода, 35 Время прибора недействительно, 35 Запись предупреждающих сигналов заполнена, 35 Запись предупреждающих сигналов содержит
информацию, 35 Предупреждающий сигнал аварийно высокого
уровня рабочего хода, 35 Предупреждающий сигнал аварийно низкого уровня рабочего хода, 35 Предупреждающий сигнал возбуждения, 35 Предупреждающий сигнал при зависании подачи
питания, 35 Предупреждающий сигнал накопителя хода, 35 Предупреждающий сигнал отклонения рабочего
хода, 35 Предупреждающий сигнал счетчика циклов, 35 Некритический предупреждающий сигнал ЭНП, 35 Нижняя точка предупреждающего сигнала рабочего
хода, 35 Нижняя точка отсечки/предел рабочего хода, 35
Предупреждающие сигналы о сбое, 36
Автономный режим/сбой, 36 Сбой измерительного преобразователя хода, 36 Сбой первичного преобразователя температуры, 36 Сбой сенсора давления, 36 Сбой тока возбуждения, 36 Сбой энергонезависимого ПЗУ, 36 Сбой ЭНП, 36 Сбой эталонного напряжения, 36
Предупреждающие сигналы хода, 20
Аварийно высокий и аварийно низкий, 20 Верхний и нижний, 20
Предупреждающий сигнал аварийно высокого уровня
рабочего хода, 35
Предупреждающий сигнал аварийно низкого уровня
рабочего хода, 35
Предупреждающий сигнал возбуждения, 35 Предупреждающий сигнал возбуждения включен, 23 Предупреждающий сигнал при зависании подачи
питания, 35
Предупреждающий сигнал накопителя хода, 35 Предупреждающий сигнал отклонения рабочего хода,
21
Предупреждающий сигнал отклонения рабочего хода,
35
Предупреждающий сигнал счетчика циклов, 22, 35 Предупреждающий сигнал счетчика циклов включен,
22
Преобразователь ток-давление
В сборе, 43
Замена, 41 Снятие, 42
Принцип действия, 55
входной сигнал, 55 пневматический выходной сигнал, 56 сигнал возбуждения, 55 сигнал давления, 56
Проверка наличия напряжения, 46
Прирост интегрального регулятора, 19
Пропускная способность по воздуху, 5
Просмотр переменных, 33
Аналоговый входной сигнал, рабочий ход, уставка клапана, сигнал возбуждения и давление на выходе, 33
Р
Рабочее состояние, 37
Рабочий ход, 33
Отображение значения, 33
Рабочий ход при ручной калибровке, 29
Рабочий ход штока, 6
Расход воздуха, 5
Расширенная диагностика (AD), 4, 34
Расширенная настройка, 9
Режим
Прибор, 9 Монопольный режим, 10 Управление, 9
Режим измерения, 9
Режим управления, 9
Режим управления перезапуском, 10
С
Сбой компенсации влияния температуры, 24
Сбой первичного преобразователя температуры, 24,
36
Сбой первичного преобразователя хода, 24, 36
Сбои самотестирования для отключения прибора, 24
Сбой сенсора давления, 24, 36
Сбой тока возбуждения, 24, 36
Сбой энергонезависимого ПЗУ, 24, 36
Сбой ЭНП, 24, 36
Сбой эталонного напряжения, 36
Сбой эталонного напряжения, 24
Сенсор давления на выходе, калибровка, 30
76
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Указатель
Июль 2020 г.
Серийный номер
Клапан, 14 Прибор, 14 Сенсор, 34
Серийный номер клапана, 14 Серийный номер измерительного прибора, 14 Серийный номер сенсора, 34 Сертификации
ESMA, ОАЭ, 6 INMETRO, Бразилия, 6 KGS, Южная Корея, 6 NEPSI, Китай, 6 PESO CCOE, Индия, 6 SABS, ЮАР, 6 ТР ТС (Россия, Казахстан, Беларусь и Армения), 6
Спецификации, 5 Снятие прибора, 40 Соединения
Пневматические, 3 Спецификации, 6 Электрические, 3
Сопутствующие документы, 7 Сообщение, 14 Состояние прибора, 35 Сигнал давления, 56 Сигнал возбуждения, 23, 55
Активация предупреждающих сигналов, 23 Отображение значения, 33
Стандарт ISA 7.0.01, 5 Стандарт ISO 8573-1, 5 Стандарты монтажа IEC 60534-6-1, 5 Стандарты монтажа IEC 60534-6-2, 5 Стандарты монтажа NAMUR, 5 Стандарты монтажа VDI/VDE 3845, 5 Стирание записи, 23 Счетчик циклов
Активация предупреждающих сигналов, 22 Отображение значения, 33 Сброс, 23
Т
Температурные пределы, 5
Технический регламент Таможенного союза (ТР ТС),
Россия, Казахстан, Беларусь и Армения, сертификация, 6
Точка срабатывания предупреждающего сигнала
накопителя хода, 21
Точка срабатывания предупреждающего сигнала
счетчика циклов, 22
У
Узел магнитной обратной связи, замена, 41 Универсальная версия HART, 34 Условия
для изменения параметров, 13
Заводские установки по умолчанию, 11 Услуги, связанные с обучением, 8 Уставка клапана, отображение значения, 33 Установка, 3 Устранение неисправностей, 44
Каковы наблюдаемые симптомы?, 44
Что представляет из себя исправное устройство, 44
Х
Характеристики электромагнитной совместимости,
помехоустойчивость, 7
Ход клапана, 39
Ч
Часы прибора, настройки, 23
Э
Экспертная настройка значения прироста, 17 Электрическая классификация, 5
Опасная зона, 5
Электрический корпус, 6 Электрическая классификация корпусов, 6 Электрические соединения, 3 Электромагнитная совместимость, 5
Я
Язык локального пользовательского интерфейса, 14 Ярлык HART, 14
77
Цифровой контроллер клапана DVC2000
Июль 2020 г.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
78
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Цифровой контроллер клапана DVC2000
Июль 2020 г.
79
Цифровой контроллер клапана DVC2000
Июль 2020 г.
Уполномоченный представитель: Emerson LLC, Россия, Москва, ул. Дубининская, д. 53, стр. 5, 115054
Год изготовления см. на паспортной табличке изделия.
Руководство по эксплуатации
D103176X0RU
Ни Emerson, ни Emerson Automation Solutions, а также ни одна из их дочерних компаний не несут ответственности за правильность выбора, использования и технического обслуживания любого изделия. Ответственность за выбор, использование и техническое обслуживание любой продукции возлагается исключительно на покупателя и конечного пользователя.
Fisher, FIELDVUE, ValveLink, Tri-Loop, Rosemount являются торговыми марками, принадлежащими компаниям подразделения Emerson Automation Solutions компании Emerson Electric Co. Названия Emerson Automation Solutions, Emerson и логотип Emerson являются торговыми марками компании Emerson Electric Co. HART является зарегистрированной торговой маркой компании FieldComm Group. Все другие марки являются собственностью соответствующих владельцев.
Информация, представленная в данном документе, приводится только в качестве справочной, и, хотя были приложены все усилия для обеспечения точности этой информации, ее нельзя истолковывать как поручительство или гарантию, прямые или косвенные, касающиеся данной продукции и услуг или их применения. Все продажи регулируются нашими постановлениями и условиями, с которыми можно ознакомиться по запросу. Мы сохраняем все права на изменение и совершенствование конструкции и технических характеристик описанных здесь изделий в любое время без предварительного уведомления.
Emerson Automation Solutions
Россия, 115054, г. Москва, ул. Дубининская, 53, стр. 5 Тел.: +7 (495) 995-95-59 Факс: +7 (495) 424-88-50 Info.Ru@Emerson.com www.emersonprocess.ru
80
E 2004, 2020 Fisher Controls International LLC. Все права защищены.
Loading...