4. Пропорционально-интегральные
контроллеры 4195KB
и пропорционально-интегрально-дифференциальные контроллеры 4195KC
Органы настройки контроллеров
серий 4195KB и KC25..........................
Ручная настройка уставки25...................
Удаленная настройка уставки
(в номере модели буква М)26...............
Настройка полосы пропорциональности
(PB ADJ)26................................
Изменение управляющего действия
контроллера26............................
Регулировка времени интегрирования27.......
Регулировка времени дифференцирования27..
Настройка насыщения интегратора
(в номере модели буква F)27...............
Переключение в автоматический/ручной режим
(в номере модели буква Е)27...............
Проверки перед запуском для контроллеров
серий 4195KB и KC28..........................
Органы настройки контроллеров
серий 4195KB и KC28..........................
Калибровка контроллеров серий 4195KB и KC30....
Общие инструкции по калибровке30...........
Калибровка нуля и диапазона индикатора
давления процесса30......................
Калибровка нуля и диапазона
дистанционного задания уставки
(в номере модели буква M)32...............
Выравнивание заслонки33....................
Калибровка дифференциального
предохранительного клапана предотвращения
насыщения интегратора (в номере модели
буква F)35................................
Принцип работы контроллеров
серий 4195KB и KC36..........................
Общие принципы работы36...................
Работа механизма предотвращения насыщения
интегратора (в номере модели буква F)39...
Работа дистанционного задания уставки
(в номере модели буква М)39...............
Работа автоматической/ручной станции
(в номере модели буква Е)40...............
Работа внешней обратной связи41............
5. Контроллеры гистерезиса 4195KS
Сведения по эксплуатации42......................
Настройки контроллеров серии 4195KS43..........
Ручное задание уставки43....................
Дистанционное задание уставки
(в номере модели буква М)43...............
Полоса пропорциональности (гистерезис)43....
Изменение управляющего действия
контроллера43............................
www.Fisher.com
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Содержание (продолжение)
Переключение между автоматическим режимом
и ручным (в номере модели буква Е)44......
Проверки перед запуском для
контроллеров 4195KS44........................
Запуск контроллеров серии 4195KS44..............
Калибровка контроллеров серии 4195KS45.........
Калибровка нуля и диапазона давления
процесса45...............................
Регулировка нуля и диапазона
дистанционного задания уставки
(в номере модели буква М)45...............
Установка значений переключения46..........
Контроллеры прямого действия46.............
Контроллеры обратного действия48...........
Принцип действия48..............................
Общие принципы работы48...................
Дистанционное задание уставки
(в номере модели буква М)50...............
Опция переключения из автоматического
на ручной режим50........................
6. Техническое обслуживание
Осмотр и техническое обслуживание51............
Поиск и устранение неисправностей51.............
Замена общих деталей контроллера55.............
Замена шкалы технологического давления55...
Замена реле56...............................
Замена корпуса и крышки56...................
Замена манометров57........................
Замена манометра давления питания, блоков
пропорциональности и интегрирования
клапана ограничения времени интегрирования
и блока трубопровода положительной
обратной связи58..........................
Замена ручки регулировки полосы
пропорциональности, блока сопла и блока
рычага уставки58..........................
Замена блока заслонки и блока шарнира
изгиба заслонки63.........................
Замена сильфона пропорциональности,
интегрирования или положительной обратной
связи68...................................
Замена клапана ограничения интегрирования
(контроллеры 4195KB)70...................
Замена узла клапана ограничения времени
дифференцирования/интегрирования
(контроллеры 4195KC)71...................
Замена дифференциального
предохранительного клапана предотвращения
насыщения интегратора (конечная в номере
модели буква F)72.........................
Замена блока трубопровода
дифференциального предохранительного
клапана предотвращения насыщения
интегратора (в номере модели буква F)72...
Калибровка и техническое обслуживание
контроллера с трубкой Бурдона73...............
Замена трубки Бурдона73.....................
Замена линий контроллера
с трубкой Бурдона74.......................
Замена линии 174...........................
Замена линии 275...........................
Замена линии 376...........................
Замена линии 477...........................
Установка ограничителя хода трубки Бурдона
и настройка78.............................
Калибровка контроллера с трубкой Бурдона:
Регулировка нуля и диапазона79............
Калибровка и техническое обслуживание
контроллера с мембранным чувствительным
элементом82..................................
Замена блока мембранного чувствительного
элемента82...............................
Замена деталей мембранного чувствительного
элемента83...............................
Замена блока длинного шарнира83...........
Замена блока короткого шарнира84...........
Замена изгиба привода процесса84...........
Замена трубопровода давления
процесса85...............................
Замена линий контроллера с мембранным
чувствительным элементом85..............
Замена линии 186...........................
Замена линии 286...........................
Замена линии 387...........................
Замена линии 487...........................
Замена линии 588...........................
Калибровка контроллера с мембранным
чувствительным элементом88..............
Процедура перед калибровкой89..............
Выравнивание блока кронштейна
привода
Настройка ограничителей хода89.............
Выравнивание механизма связи90............
Регулировка нуля и диапазона контроллера
с мембранным чувствительным
элементом91..............................
Техническое обслуживание удаленной настройки
уставки (в номере модели буква М)92...........
Замена блока дистанционного задания
уставки92.................................
Замена деталей блока дистанционного
задания уставки94.........................
Замена блока шарнира А (поз. 114)94.........
Замена блока шарнира В (поз. 115)95.........
Замена изгиба привода95....................
Замена трубопровода дистанционного
задания уставки96.........................
Замена линии А96...........................
Замена линии В96...........................
Калибровка дистанционного задания уставки
(в номере модели буква М)96...................
Процедура перед калибровкой96..............
Выравнивание изгибов97.....................
Настройка ограничителей хода97..............
Выравнивание механизма связи98.............
Регулировка нуля и диапазона
дистанционного задания уставки98.........
Регулировка линейности удаленной
настройки уставки99.......................
Техническое обслуживание автоматической/
ручной станции (в номере модели буква Е)100...
Замена автоматической/ручной станции100....
Замена узла корпуса переключателя,
уплотнительного кольца рычага,
уплотнительного кольца корпуса
переключателя и узла трубок101............
Замена пружины диапазона устройства подачи,
блока мембраны, седла шарика,
трубопровода и шарика102.................
Замена плунжера клапана и пружины
плунжера клапана устройства подачи103....
89................................
2
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Рис. 1‐1. Контроллеры давления с манометрами Fisher 4195K
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
W5663-1
W6831
Содержание (продолжение)
7. Детали
Заказ деталей105................................
Комплекты деталей105...........................
Список деталей105...............................
Аббревиатуры, используемые
в списке деталей105.......................
Общие детали контроллера106................
Блок индикатора заданной уставки
и давления процесса114...................
Блок индикатора116..........................
Блок мембранного чувствительного
элемента117..............................
Блок дистанционного задания уставки
(в номере модели буква М)118..............
Автоматическая/ручная станция119............
Монтажные детали контроллера121............
Монтаж на трубной консоли121...............
ШИЛЬДИК
Монтаж на трубной консоли
с регулятором121..........................
Монтаж на панели121........................
Настенный монтаж121.......................
Монтажные детали контроллера для монтажа
на корпусе привода121.....................
Монтажные детали контроллера для монтажа
на бугеле привода121......................
Монтажные детали регулятора122.............
Монтажные детали регулятора для монтажа
на корпусе122.............................
Монтажные детали регулятора для монтажа
на бугеле (монтажный кронштейн
не требуется)122..........................
Монтажные детали регулятора для монтажа
на бугеле (с помощью монтажного
кронштейна)122...........................
Фитинги122..................................
3
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Раздел 1 Введение
Назначение руководства
В данном руководстве по эксплуатации описывается установка, работа, калибровка, техническое обслуживание
и заказ деталей для контроллеров давления с манометрами серий 4195KA, KB, KC и KS.
Некоторые разделы этого руководства относятся только к определенным конфигурациям контроллера серии 4195K.
Конфигурации обозначаются конечными буквами номера типа, которые соответствуют режимам и опциям, указанным
в табл. 1‐2.
Номер типа конкретного контроллера (с конечными буквами) указан на шильдике, приведенной на рис. 1‐1.
Определение для каждого номера типа контроллера серии 4195K можно найти в табл. 1‐2.
Персонал, устанавливающий, эксплуатирующий или обслуживающий контроллер 4195K, должен пройти полное обучение
и иметь опыт монтажа, эксплуатации и технического обслуживания клапанов, приводов и сопутствующего оборудования.
Во избежание травм или поломки оборудования необходимо внимательно изучить, полностью разобраться и выполнять
все указания настоящего руководства, включая все меры предосторожности и предупреждения. Если у вас есть
какие-либо вопросы по данной инструкции, обратитесь в торговое представительство компании Emerson
приступать к работе.
, прежде чем
Описание
Описанные в данном руководстве контроллеры обеспечивают регулирование давления согласно конфигурации,
указанной в табл. 1‐2.
D 4195KA: пропорциональное регулирование
D 4195KB: пропорционально-интегральное регулирование
D 4195KC: пропорционально-интегрально-дифференциальное регулирование
D 4195KS: регулирование гистерезиса
Эти контроллеры показывают технологическое давление и заданное значение уставки на упрощенной (для удобства
считывания) технологической шкале. Контроллер отправляет на выход пневматический сигнал, который управляет
работой исполнительного элемента.
Технические характеристики
Технические характеристики контроллеров серий 4195KA, KB, KC и KS приведены в табл. 1‐1.
Образовательные услуги
Чтобы получить информацию о возможных обучающих программах по контроллерам давления с манометрами
серий 4195KA, 4195KB, 4195KC и 4195KS, а также по другим продуктам, обращайтесь по следующему адресу:
Emerson Automation Solutions
Россия, 115054, г. Москва,
ул. Дубининская, 53, стр. 5
Тел.: +7 (495) 995-95-59
Факс: +7 (495) 424-88-50
Info.Ru@Emerson.com
Максимально допустимые эксплуатационные
ограничения: См. табл. 1‐3 и 1‐4.
Выходной сигнал
Пропорциональный, пропорционально-интегральный
или пропорционально-интегральнодифференциальный диапазоны: От 0,2 до 1,0 бар
или от 0,4 до 2,0 бар (от 3 до 15 или от 6 до
30 фунтов на кв. дюйм изб.)
Диапазон гистерезиса: 0 и 1,4 бар (0 и 20 фунтов
на кв. дюйм изб.) или 0 и 2,4 бар (0 и 35 фунтов на кв.
дюйм изб.)
Действие: Можно изменить в полевых условиях
с прямого (при увеличении технологического
давления давление на выходе тоже увеличивается)
на обратное (при увеличении технологического
давления давление на выходе уменьшается).
Технологическая шкала
Стандартная шкала подбирается под диапазон
датчика, за исключением контроллеров приемников.
Имеются дополнительные
(1)
шкалы.
Технологические соединения
Стандартно: Резьба NPT 1/4 дюйма, внутренняя,
нержавеющая сталь (все входные диапазоны)
Дополнительно: Резьба NPT 1/2 дюйма, см. табл. 1‐5
Входное и выходное соединения
Резьба NPT 1/4 дюйма, внутренняя
Требования к давлению питания
(2)
См. табл. 1‐6.
Среда давления питания
Воздух или природный газ
Подаваемая среда должна быть чистой, сухой
и не вызывать коррозию
В соответствии со стандартом ISA 7.0.01
Максимально допустимый размер частиц
в пневматической системе составляет 40 мкм.
Рекомендуется дополнительная фильтрация до
размера частиц 5 мкм. Содержание смазки не должно
превышать 1 часть на миллион по весу (вес/вес) или
по объему (объем/объем). Необходимо свести
к минимуму возможность образования конденсата
в системе подачи воздуха.
- продолжение -
В соответствии с ISO 8573-1
Максимальный размер частиц: Класс 7
Содержание масла: Класс 3
Точка росы под давлением: Класс 3 или по крайней
мере на 10 _C ниже предполагаемого нижнего
предела температуры окружающей среды
Диапазоны давления для удаленной настройки
уставки
От 0,2 до 1,0 бар или от 0,4 до 2,0 бар (от 3 до 15 или
от 6 до 30 фунтов на кв. дюйм изб.)
Регулировка контроллера
Полоса пропорциональности: От 5 до 500 % от
входного технологического диапазона
Постоянная времени интегрирования: Регулируется в
пределах от 0,01 до более 74 минут/повтор (от 100 до
менее 0,0135 повтора/мин)
Постоянная времени диффренцирования:
Регулируется в пределах от 0 до 20 минут
Контроллеры гистерезиса: Регулируется в диапазоне
от 5 до 100 % от диапазона шкалы технологического
давления
Уставка: Задается от 0 до 100 % от диапазона шкалы
Производительность контроллера
Воспроизводимость: 0,4 % от диапазона выхода
Полоса нечувствительности: менее 0,4 % от
пределов измерения шкалы процесса
Типичная частотная характеристика: 1,5 герца
и сдвиг фазы на 90 градусов для трубы длиной 3,05 м
(10 футов) с сечением 6,4 мм (1/4 дюйма) и объемом
в 1639 см
Расход воздуха в установившемся режиме
3
(100 кубических дюймов)
(3)(4)
Выход от 0,2 до 1,0 бар (от 3 до 15 фунтов/кв. дюйм
изб.):
3
0,08 м
/ч (2,8 ст. куб. футов в час)
Выход от 0,4 до 2,0 бар (от 6 до 30 футов/кв. дюйм
изб.):
3
0,07 м
Пределы рабочей температуры окружающей
среды
/ч (2,5 ст. куб. футов в час)
(2)(5)
от -40 до 71 _C (от -40 до 160 _F)
Классификация опасных зон
Cоответствует требованиям технического регламента
Таможенного союза ТР ТС 012/2011, предъявляемым
к оборудованию группы II категории 2 и группы III
категории 2
II Gb c T*X
III Db c T*X
5
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Таблица 1‐1. Технические характеристики (продолжение)
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Корпус
Спроектирован согласно техническим условиям
NEMA 3 (атмосферостойкий) и IEC 529 IP54
Декларация соответствия SEP
Компания Fisher Controls International LLC заявляет,
что данное устройство соответствует требованиям
параграфа 3 статьи 4 Директивы ЕС по
оборудованию, работающему под давлением
Монтаж
Контроллер может быть смонтирован на привод,
панель, стену или трубную консоль.
(Pressure Equipment Directive - PED) 2014/68/EU. Оно
было разработано и произведено в соответствии
с надлежащей инженерной практикой [Sound
Engineering Practice (SEP)] и не может маркироваться
знаком CE в отношении соответствия требованиям
PED.
Приблизительный вес
Однако на изделие может быть нанесена маркировка
CE, указывающая на соответствие требованиям
4,5 кг (10 фунтов)
ПРИМЕЧАНИЕ. Специализированная терминология по данному прибору представлена в стандарте 51.1 ANSI/ISA - Терминология технологического оборудования.
1. За дополнительной информацией обращайтесь в торговое представительство Emerson
2. Не допускается превышение предельных значений давления или температуры, а также нарушение ограничений применимых стандартов, указанных в данном руководстве.
3
3. Норм. м
4. Без автоматической/ручной станции. Из автоматической/ручной станцией добавьте 0,01 м
5. Также применяйте эти температуры для расчета предельных значений при транспортировке и хранении.
/ч - нормальные кубические метры в час (при температуре 0 _C и абсолютном давлении 1,01325 бар). Ст. куб. фут/ч - стандартные кубические футы в час
[при температуре 60 _F и давлении 14,7 фунта/кв. дюйм (абс.)].
других применимых директив ЕЭС.
.
3
/ч (0,5 ст. куб. фута/ч) для любого выходного диапазона.
Таблица 1‐2. Доступные конфигурации для контроллеров Fisher 4195KA, 4195KB, 4195KC и 4195KS
РЕЖИМЫВАРИАНТЫ ИСПОЛНЕНИЯ
КОНТРОЛЛЕР
4195KA
4195KB
4195KC
4195KS
1. Устройства обратного действия обозначаются с помощью добавления буквы R к номеру модели.
Таблица 1‐3. Показатели давления с датчика давления процесса (мембранный чувствительный элемент)
МАТЕРИАЛ
МЕМБРАННОГО
ЧУВСТВИТЕЛЬНОГО
ЭЛЕМЕНТА
Метрические
единицы
N09902
Ед. изм.
1. Минимальный или максимальный диапазон или любой другой диапазон между ними может быть расположен в любом месте рабочего диапазона. Например, если
используется датчик с диапазоном от 0 до 350 мбар (от 0 до 5 фунтов/кв. дюйм изб.) и задается минимальный интервал в 175 мбар (2,5 фунта/кв. дюйм изб.), то индикация
технологического давления может быть откалибрована на диапазон от -340 до -203 мбар (от -10 дюймов ртут. столба до -6 дюймов ртут. столба), от 0 до 172 мбар (от 0 до
2,5 фунта/кв. дюйм изб.), от 172 до 345 мбар (от 2,5 до 5 фунтов/кв. дюйм изб.), от 305 до 480 мбар (от 4,5 до 7 фунтов/кв. дюйм изб.) или любое другое значение между
минимальным и максимальным значениями рабочего диапазона.
2. Давление капсюлей с заданной остановкой хода может быть поднято до этого значения без перманентного смещения нуля.
СТАНДАРТНЫЕ ДИАПАЗОНЫ
МЕМБРАННОГО ЧУВСТВИТЕЛЬНОГО ЭЛЕМЕНТА
от 0 до 150 мбар
от 0 до 400 мбар
от 0 до 0,6 бар
от 0,2 до 1 бар
от 0 до 1 бар
от 0 до 1,4 бар
от 0 до 1,6 бар
от 0,4 до 2 бар
от 0 до 2 бар
От -150 до 0 мбар
от -340 до 0 мбар
от -400 до 0 мбар
от -0,6 до 0 бар
от -1 до 0 бар
от -50 до 100 мбар
от -175 до 175 мбар
от -150 до 250 мбар
от -0,2 до 0,4 бар
от -0,4 до 0,6 бар
от -0,6 до 0,8 бар
от -1 до 0,6 бар
от -1 до 1 бар
от 0 до 60 дюймов
вод. столба
от 0 до 5 фунтов/кв.
дюйм
от 0 до 10 фунтов/кв.
дюйм
от 3 до 15 фунтов/кв.
дюйм
от 0 до 15 фунтов/кв.
дюйм
от 0 до 20 фунтов/кв.
дюйм изб.
от 6 до 30 фунтов/кв.
дюйм изб.
от 0 до 30 фунтов/кв.
дюйм изб.
от -5 до 0 дюймов
ртут. столба
от -10 до 0 дюймов
ртут. столба
от -20 до 0 дюймов
ртут. столба
от -30 до 0 дюймов
ртут. столба
от -30 до 30 дюймов
вод. столба
от -5 дюймов
ртут. столба до
2,5 фунта/кв. дюйм
изб.
от -10 дюймов
ртут. столба до
5 фунтов/кв.
дюйм изб.
от -15 дюймов
ртут. столба до
7,5 фунта/кв.
дюйм изб.
от -20 дюймов
ртут. столба до
10 фунтов/кв.
дюйм изб.
от -30 дюймов
ртут. столба до
15 фунтов/кв.
дюйм изб.
Таблица 1‐4. Материалы и номинальное давление для датчика процесса (трубка Бурдона)
ТРУБКИ БУРДОНА
0 - 1,6
0 - 2,5
0 - 4
0 - 6
от 0 до 10
Метрические
единицы
Ед. изм. США
1. Минимальный или максимальный диапазон или любой другой диапазон между ними может быть расположен в любом месте рабочего диапазона. Например, если
используется датчик с диапазоном от 0 до 2 бар (от 0 до 30 фунтов/кв. дюйм изб.) и задается минимальный интервал в 1 бар (15 фунтов/кв. дюйм изб.), то индикация
технологического давления может быть откалибрована на диапазон от -1 до 0 бар (от -30 дюймов ртут. столба до 0 фунтов/кв. дюйм изб.), от 0 до 1 бар (от 0 до
15 фунтов/кв. дюйм изб.), от 1 до 2 бар (от 15 до 30 фунтов/кв. дюйм изб.), от 2 до 3 бар (от 27 до 42 фунтов/кв. дюйм изб.) или любое другое значение между
минимальным и максимальным значениями рабочего диапазона.
2. Когда максимальное или минимальное технологическое давление будет на 5 % выше или ниже откалиброванного диапазона значений, следует использовать
ограничители хода. Например, чувствительный элемент с диапазоном от 0 до 2 бар (от 0 до 30 фунтов/кв. дюйм изб.) откалиброван для требуемого диапазона от 0,7 до
2 бар (от 10 до 30 фунтов/кв. дюйм изб.). Минимальным ожидаемым давлением является 0 фунтов/кв. дюйм изб., а максимальным ожидаемым давлением является
2,8 бар (40 фунтов/кв. дюйм изб.). Необходимо применять ограничители для предотвращения недостаточного или избыточного перемещения, так как максимальное
допустимое повышенное и пониженное давление превышает 5 % диапазона в 1,4 бар (20 фунтов на кв. дюйм изб.), т. е. ±70 мбар (±1 фунт на кв. дюйм изб.).
3. Давление в трубке Бурдона без ограничителей перемещения можно довести до данного значения без постоянного сдвига нуля.
4. Давление в трубке Бурдона с ограничителями перемещения можно довести до данного значения без постоянного сдвига нуля.
1. При превышении указанного давления параметры управления могут быть
2. При превышении указанного давления возможно повреждение
От 0,2 до 1,01,42,8
От 0,4 до 2,02,42,8
От 3 до 152040
От 6 до 303540
нарушены.
контроллера.
Нормальное рабочее
давление питания
(1)
Максимальное
предельное
(2)
давление
8
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Раздел 2 Установка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание травм персонала или повреждения оборудования в результате неожиданного выброса давления:
D При выполнении любых монтажных работ всегда используйте защитную одежду, перчатки и средства защиты
глаз.
D При использовании природного газа в качестве рабочей среды и невыполнении соответствующих мер
предосторожности может возникнуть пожар или взрыв скопившегося газа, что, в свою очередь, может привести
к травмам персонала или повреждению оборудования. Меры предосторожности могут включать в себя в том
числе одну или несколько следующих (не ограничиваясь перечисленным): выносную вентиляцию изделия,
повторную классификацию опасной зоны, обеспечение надлежащей вентиляции, удаление расположенных
вблизи источников воспламенения. Информацию о выносной вентиляции данного контроллера см. на стр. 14.
D Вместе с инженером-технологом или инженером по ТБ рассмотрите необходимость дополнительных мер, которые
нужно предусмотреть для защиты от технологической среды.
D При установке в имеющуюся систему следует обратить внимание на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, приведенное в начале
раздела Техническое обслуживание данного руководства по эксплуатации.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается использовать уплотнительную ленту на пневматических подключениях. Данный прибор содержит
небольшие каналы, которые могут быть засорены попавшей в них уплотнительной лентой. Для герметизации
и смазки пневматических резьбовых соединений следует использовать резьбовой герметик.
Размещение контроллера
Установите контроллер в вертикальном положении, как показано на рис. 2‐1, таким образом, чтобы вентиляция была
направлена вниз.
Рис. 2‐1. Типовая установка на приводе
ПРИВОД FISHER 657
КОНТРОЛЛЕР 4195K
ФИЛЬТР-РЕГУЛЯТОР
67CFR
W8462-1
МОНТАЖНАЯ ПАНЕЛЬ
9
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Монтаж на трубной консоли
См. рис. 2‐2. Для монтажа контроллера на 2-дюймовой (номинально) трубе предоставляются детали трубной консоли.
Прикрепите к контроллеру кронштейн (поз. 68) с помощью болтов с шестигранной головкой (поз. 66) и стопорных шайб
(поз. 67). Прикрепите к кронштейну две скобы (поз. 69) и присоедините контроллер к трубе.
Рис. 2‐2. Монтаж на трубной консоли
КРЕПЕЖНЫЙ БОЛТ
С ШЕСТИГРАННОЙ
ГОЛОВКОЙ (ПОЗ. 66)
СТОПОРНАЯ
ШАЙБА (ПОЗ. 67)
ШЕСТИГРАННАЯ
ГАЙКА (ПОЗ. 364)
СТОПОРНАЯ
ШАЙБА (ПОЗ. 363)
ТРУБНЫЙ
ЗАЖИМ (ПОЗ. 69)
ВЕРТИКАЛЬНАЯ
ТРУБА
КРЕПЕЖНЫЙ БОЛТ
С ШЕСТИГРАННОЙ
ГОЛОВКОЙ (ПОЗ. 362)
СТОПОРНАЯ
ШАЙБА (ПОЗ. 363)
ШЕСТИГРАННАЯ
ГАЙКА (ПОЗ. 364)
КРЕПЕЖНЫЙ БОЛТ
С ШЕСТИГРАННОЙ
ГОЛОВКОЙ
(ПОЗ. 66)
СТОПОРНАЯ
ШАЙБА (ПОЗ. 67)
КРЕПЕЖНЫЙ БОЛТ
С ШЕСТИГРАННОЙ
ГОЛОВКОЙ
(ПОЗ. 362)
КРОНШТЕЙН
(ПОЗ. 68)
КОЛЕНО
(ПОЗ. 365)
ТРУБНЫЙ
ЗАЖИМ
(ПОЗ. 69)
КРОНШТЕЙН
(ПОЗ. 68)
КОЛЕНО
(ПОЗ. 365)
РЕГУЛЯТОР
49A3196-A
A6732
ГОРИЗОНТАЛЬНАЯ ТРУБА
Монтаж на панели
Сверяясь с размерами, указанными на рис. 2‐3, прорежьте в панели отверстие. Поместите контроллер в это отверстие
и прикрепите к задней стороне контроллера кронштейн (поз. 68) с помощью трех болтов с шестигранной головкой
(поз. 66) и стопорных шайб (поз. 67). Закрутите винты (поз. 70) так, чтобы корпус плотно и равномерно прилегал
к поверхности панели.
10
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Рис. 2‐3. Монтаж на панели
13
(0,50)
ВИД СЗАДИ
62
(2,43)
14
(0,56 R)
236
(9,31)
РАЗМЕРЫ ВЫРЕЗА
В ПАНЕЛИ
306
(12,06)
мм
(ДЮЙМЫ)
СТОПОРНАЯ
ШАЙБА
(ПОЗ. 67)
36A9760-A
A6733
ВИД
СВЕРХУ
КРЕПЕЖНЫЙ БОЛТ
С ШЕСТИГРАННОЙ
ГОЛОВКОЙ (ПОЗ. 66)
84
(3,29)
МЕЛКИЙ
КРЕПЕЖНЫЙ БОЛТ
С ПОЛУКРУГЛОЙ
63
ГОЛОВКОЙ (ПОЗ. 70)
(2,49)
КРОНШТЕЙН
(ПОЗ. 68)
Настенный монтаж
Сверяясь с размерами, указанными на рис. 2‐4, просверлите в стене отверстия, которые будут соответствовать четырем
отверстиям кронштейна (поз. 68). Если трубопровод должен проходить через стену, сделайте в ней соответствующее
отверстие. Установите контроллер на кронштейн и закрепите с помощью болтов с шестигранной головкой (поз. 66)
и стопорных шайб (поз. 67). Прикрепите кронштейн к стене с помощью подходящих винтов или болтов.
Рис. 2‐4. Настенный монтаж
(6,35)
ВИД СВЕРХУ
36A9761-B
A6734
161
СТОПОРНАЯ
ШАЙБА (ПОЗ. 67)
13
(0,50)
152
(6,00)
260
(10,25)
13
(0,50)
ВИД СЗАДИ
КРЕПЕЖНЫЙ БОЛТ
С ШЕСТИГРАННОЙ
ГОЛОВКОЙ (ПОЗ. 66)
62
(2,43)
КРОНШТЕЙН
(ПОЗ. 68)
мм
(ДЮЙМЫ)
Монтаж привода
См. рис. 2‐1. Контроллер, который должен быть установлен на привод регулирующего клапана, монтируется на
заводе. Если контроллер заказан отдельно с целью монтажа на привод регулирующего клапана, установите
устройство, как описано в этом разделе. Крепежные детали различаются в зависимости от типа привода.
Присоедините монтажный кронштейн к бугелю привода с помощью болтов с шестигранной головкой, стопорных шайб
и промежуточных втулок. Присоедините контроллер к кронштейну с помощью болтов с шестигранной головкой,
стопорных шайб и промежуточных втулок. На некоторых чертежах монтажный кронштейн присоединяется к корпусу
привода, а не к бугелю.
11
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Пневматические соединения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание травмирования персонала или повреждения оборудования в результате внезапного выброса
давления, запрещено устанавливать любые компоненты системы там, где рабочие условия могут превысить
пределы, указанные в этом руководстве. Необходимо использовать устройства сброса давления в соответствии
с требованиями государственных органов или принятых промышленных норм, а также согласно устоявшейся
практике.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается использовать уплотнительную ленту на пневматических подключениях. Данный прибор содержит
небольшие каналы, которые могут быть засорены попавшей в них уплотнительной лентой. Для герметизации
и смазки пневматических резьбовых соединений следует использовать резьбовой герметик.
Расположение пневматических соединений показано на рис. 2‐5. Соединения для питания, выхода, дистанционного
задания значения, внешней обратной связи и вентиляции имеют резьбу NPT 1/4 дюйма. Соединения
технологического давления имеют резьбу NPT 1/4 или 1/2 дюйма (опция, под заказ). С соединениями для питания,
выхода, дистанционного задания уставок и внешней обратной связи используйте трубки или трубы диаметром
1/4 или 3/8 дюйма.
Соединение технологического давления
Соединение с обозначением А в нижней части корпуса является технологическим входом для всех контроллеров типа
трубки Бурдона и тех типов контроллеров на мембранных чувствительных элементах, которые используются при
работе с вакуумметрическим давлением. Соединение с обозначением В является технологическим входом для
контроллеров на мембранных чувствительных элементах, которые используются при работе с положительным
и смешанным давлением. Расположение соединений А и В показано на рис. 2‐5.
Для того чтобы обеспечить точную передачу технологического давления на контроллер, при установке
технологического трубопровода следуйте принятым практикам. При необходимости установите на трубопроводах
технологического давления байпасную линию с тремя клапанами, отсечные клапаны, вентиляционную и дренажную
системы или систему уплотнения. Если требуется, для ослабления пульсации установите на трубопроводе измерения
технологического давления игольчатый клапан.
Если прибор устанавливается таким образом, что прилегающие линии технологического давления располагаются
примерно горизонтально, необходимо обеспечить наклон трубопровода вниз по направлению к прибору для линий,
заполненных жидкостью, и вверх по направлению к прибору для линий, заполненных газом. Таким образом,
уменьшается вероятность того, что в сенсоре с трубопроводом с жидкостью окажется воздух или что в трубопроводе
с газом окажется конденсат. Рекомендуется уклон в 83 миллиметра на метр (1 дюйм на фут).
Если для управления давлением в трубопроводе применяется контроллер вместе с регулирующим клапаном,
подключение трубопровода технологического давления, а также изгибы, колена и области с нестандартной скоростью
жидкости допускается на прямом участке трубы, на расстоянии примерно за 10 диаметров трубы до места врезки
клапана. Для работы по понижению давления трубопровод технологического давления должен быть подключен ниже
по течению от регулирующего клапана. В случае использования для сброса давления технологический трубопровод
должен подключаться до клапана.
Пневматическое соединение питания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Возможны серьезные травмы или повреждение имущества, если воздух, подаваемый в прибор, не является чистым,
сухим, без примесей масла и некоррозионным газом. В большинстве случаев данную проблему можно решить за
счет регулярного технического обслуживания фильтра на предмет удаления частиц диаметром свыше 40 мкм. При
возникновении любых сомнений относительно необходимого уровня или метода фильтрации воздуха или
технического обслуживания фильтра следует проконсультироваться с представителем компании Emerson и
обратиться к промышленным стандартам по качеству воздуха КИП при использовании клапанов в среде агрессивных
газов.
12
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Подаваемая среда питания должна быть чистой, сухой, не должна вызывать коррозии и должна отвечать
требованиям стандарта ISA 7.0.01 или ISO 8573-1. Максимально допустимый размер частиц в пневматической
системе составляет 40 мкм. Рекомендуется дополнительная фильтрация до размера частиц 5 мкм. Содержание
смазки не должно превышать 1 миллионную долю по весу (вес/вес) или по объему (объем/объем). Необходимо
свести к минимуму возможность образования конденсата в системе подачи среды питания.
Для понижения давления источника до штатного рабочего давления питания, указанного в табл. 1‐6, следует
использовать подходящие редукторы-регуляторы давления. Подключите давление питания к соединению ПИТАНИЯ
в нижней части корпуса, как показано на рис. 2‐5.
Пневматическое соединение для дистанционного задания уставки (в номере
модели буква M)
Если контроллер оснащен дистанционным заданием уставки (в номере модели буква М), подключите давление
дистанционного задания уставки в верхней части корпуса, как показано на рис. 2‐5. Используйте чистый и сухой воздух
или некоррозионный газ. При диапазоне выходного сигнала контроллера от 0,2 до 1,0 бар (от 3 до 15 фунтов/кв. дюйм
изб.) используйте диапазон давления дистанционного задания уставки от 0,2 до 1,0 бар (от 3 до 15 фунтов/кв. дюйм
изб.), а при диапазоне выходного сигнала контроллера от 0,4 до 2,0 бар (от 6 до 30 фунтов/кв. дюйм изб.) используйте
диапазон от 0,4 до 2,0 бар (от 6 до 30 фунтов/кв. дюйм изб.). Если давление на соединение удаленной настройки
уставки подается с помощью регулятора, для того чтобы предотвратить колебания давления из-за блокировки
регулятора, между ними следует установить небольшое отводное отверстие.
Соединение под давлением для внешней обратной связи (только для контроллеров
серии 4195KB)
Если вторичный контроллер, используемый для блокировки, оснащен данным компонентом, его время
интегрирования минимально. Подключение внешней обратной связи вторичного контроллера осуществляется
к выходу реле высокого или низкого давления (поставляется заказчиком) (см. рис. 2‐5 и 4‐9).
Рис. 2‐5. Расположение соединений
260
(10,25)
ВИД СПЕРЕДИ
ВЫХОДНОЕ СОЕДИНЕНИЕ
КОНТРОЛЛЕРА, 1/4-18 NPT
ВЕНТИЛЯЦИОННЫЙ
ПАТРУБОК 1/4-18 NPT
ПРИМЕЧАНИЯ.
1 ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ 1/4-18 NPT (ОБОЗНАЧЕНИЕ А) ДЛЯ ВСЕХ КОНТРОЛЛЕРОВ ТИПА ТРУБКИ БУРДОНА И ТЕХ ТИПОВ КОНТРОЛЛЕРОВ
НА МЕМБРАННЫХ ЧУВСТВИТЕЛЬНЫХ ЭЛЕМЕНТАХ, КОТОРЫЕ ИСПОЛЬЗУЮТСЯ ПРИ РАБОТЕ С ВАКУУММЕТРИЧЕСКИМ ДАВЛЕНИЕМ.
2 ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ 1/4-18 NPT (ОБОЗНАЧЕНИЕ B) ДЛЯ КОНТРОЛЛЕРОВ НА МЕМБРАННЫХ ЧУВСТВИТЕЛЬНЫХ ЭЛЕМЕНТАХ,
КОТОРЫЕ ИСПОЛЬЗУЮТСЯ ПРИ РАБОТЕ С ПОЛОЖИТЕЛЬНЫМ И СМЕШАННЫМ ДАВЛЕНИЕМ.
3 ДЛЯ ВНЕШНИХ СОЕДИНЕНИЙ ОБРАТНОЙ СВЯЗИ (ТОЛЬКО КОНТРОЛЛЕРЫ 4195KB) ИСПОЛЬЗУЮТСЯ СОЕДИНЕНИЯ А ИЛИ В В ЗАВИСИМОСТИ ОТ
РАСПОЛОЖЕНИЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ.
46A9765-A
A2892-4
ВИД СНИЗУ
130
(5,13)
330
(13,00)
СОЕДИНЕНИЕ ДАВЛЕНИЯ
ПИТАНИЯ, 1/4-18 NPT
66
(2,56)
31
(1,22)
1/4 ДЮЙМА, РЕЗЬБА NPT,
4 ОТВЕРСТИЯ
102
(4,00)
ВИД СЗАДИ
147
(5,80)
51
(2,00)
5/16 UNC-28
3 отверстия (монтаж)
3,44
(87)
10,04
(255)
1/4 ДЮЙМА, РЕЗЬБА NPT, СОЕДИНЕНИЕ
УДАЛЕННОЙ НАСТРОЙКИ УСТАВКИ
ВИД СВЕРХУ
мм
(ДЮЙМЫ)
13
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Вентиляционный отвод
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если в качестве рабочей среды для подачи давления применяется воспламеняющийся или взрывоопасный газ,
это может привести к травме или повреждению оборудования из-за пожара или взрыва накопившегося газа или
в результате контакта с опасным газом. Поскольку корпус и крышка контроллера не обеспечивают
газонепроницаемого уплотнения при закрытом узле, для предотвращения скапливания горючего или опасного газа
следует использовать выносную вентиляционную линию, надлежащую систему вентиляции, а также принять
необходимые меры по обеспечению безопасности. Однако одной выносной вентиляционной трубы недостаточно для
полного удаления опасных газов. Вентиляционный трубопровод должен отвечать требованиям местных
и региональных норм, иметь минимально возможную длину и соответствующий внутренний диаметр, а также как
можно меньшее количество колен для предотвращения повышения давления в корпусе.
ВНИМАНИЕ!
При установке трубы отвода вентиляции соблюдайте осторожность, чтобы не перетянуть соединение трубы
с выпуском. Избыточное усилие может повредить резьбу на соединении.
Если требуется выносная вентиляция, выходная линия должна иметь минимально возможные длину и количество
изгибов и колен. Трубопровод вентиляционной линии должен иметь минимальное внутреннее сечение в 19 мм
(3/4 дюйма) для отрезков до 6,1 м (20 футов) и минимальное внутреннее сечение в 25 мм (1 дюйм) для отрезков
в 6,1 - 30,5 м (20 - 100 футов).
Вентиляция должна быть защищена от проникновения посторонних материалов, которые могли бы заблокировать ее,
или, если вывод вентиляции в удаленную зону не требуется, то такая же защита должна находиться на вентиляционном
отверстии на корпусе. Периодически проверяйте вентиляцию, чтобы убедиться, что она не заблокирована.
14
Руководство по эксплуатации
Ы
D200160X0RU
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Раздел 3 Пропорциональные контроллеры 4195KA
Настройки контроллеров 4195KA
Этот раздел содержит описание органов настройки и процедур подготовки, запуска и калибровки. Расположение
органов настройки показано на рис. 3‐1 и 3‐3. Для лучшего понимания настроек и общих принципов работы
контроллера изучите раздел Принцип действия и блок-схемы на рис. 3‐4 и 3‐5. Если не указано иное, представленные
в этом разделе номера позиций показаны на рис. 7‐1.
Рис. 3‐1. Расположение органов настройки контроллера Fisher 4195KA
МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ
ШАРИК
ИНДИКАТОР ЗОН
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
РУЧКА
УСТРОЙСТВА
ПОДАЧИ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
АВТОМ./РУЧНОГО
РЕЖИМА
ИНДИКАТОР
УСТАВКИ
УКАЗАТЕЛЬ ДАВЛЕНИЯ
ПРОЦЕССА
НАСТРОЙКА ПОЛОСЫ
ПРОПОРЦИОНАЛЬНОСТИ
W3679
АВТОМ./РУЧН.
СТАНЦИЯ (В НОМЕРЕ
МОДЕЛИ БУКВА Е)
КРЫШКА ИНДИКАТОРА ПОЛОСЫ
ПРОПОРЦИОНАЛЬНОСТИ
МАНОМЕТР ДАВЛЕНИЯ
НА ВЫХОДЕ
W6832
Ручная настройка уставки
Выберите уставку путем перемещения стрелочного указателя до тех пор, пока стрелка не укажет на требуемое
значение на шкале технологического давления. Передвигайте индикатор направо для увеличения заданного значения
и налево - для уменьшения. Настройка заданной уставки не влияет на настройку полосы пропорциональности.
15
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Дистанционная настройка уставки (в номере модели буква М)
ВНИМАНИЕ!
Не передвигайте вручную указатель уставки на контроллерах с удаленной настройкой уставки. Ручное передвижение
индикатора заданной уставки может привести к повреждению контроллера.
Если контроллер оснащен дистанционным заданием уставки (в номере модели буква М), отрегулируйте уставку,
изменяя давление дистанционного задания уставки. Увеличивайте или уменьшайте давление для увеличения или
уменьшения уставки.
Настройка полосы пропорциональности (PB ADJ)
Полоса пропорциональности определяет выходную чувствительность контроллера. Полоса пропорциональности
указана в процентах технологического давления, необходимого для перевода контроллера с нулевого выхода на
полный.
Чтобы настроить полосу пропорциональности, откройте крышку контроллера и найдите ручку настройки полосы
пропорциональности (PB ADJ). Поверните ручку так, чтобы желаемое значение находилось напротив линии на крышке
индикатора полосы пропорциональности.
Изменение действия контроллера
Для того чтобы изменить действие контроллера с прямого на обратное или наоборот, ослабьте винты, удерживающие
крышку индикатора полосы пропорциональности. Снимите крышку, как показано на рис. 3‐2, и выставьте с помощью
ручки регулировки желаемое значение полосы пропорциональности. Установка полосы пропорциональности на
значения из белой области приводит к прямому действию контроллера, а установка на значения из черной области
приводит к обратному действию.
Рис. 3‐2. Изменение действия контроллера (контроллеры Fisher 4195KA)
W3439
Контроллеры (с трубкой Бурдона или мембранным чувствительным элементом) для
положительного или смешанного давления
D Для прямого управления - при повышении давления на датчике повышается давление на выходе.
D Для обратного управления - при повышении давления на датчике снижается давление на выходе.
Контроллеры (с мембранным чувствительным элементом) для вакуумметрического
давления
DДля прямого управления - при повышении вакуумного давления на датчике повышается давление на выходе.
16
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
DДля обратного управления - при повышении вакуумного давления на датчике снижается давление на выходе.
После изменения действия закрутите винты на крышке индикатора полосы пропорциональности.
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Переключение автоматического/ручного режима (в номере модели буква Е)
Примечание
Переключение контроллера из автоматического режима на ручной или из ручного на автоматический, без
выравнивания выходных давлений, может привести к нарушению процесса и зацикливанию контроллера.
Если контроллер оснащен автоматической/ручной станцией (в номере модели буква Е), см. рис. 3‐1. Для того чтобы
переключиться из автоматического на ручной режим или наоборот, необходимо сначала выровнять выходное
давление с ручного устройства подачи с выходным давлением контроллера. Для выравнивания ручного выхода
и выхода контроллера существует два метода балансировки.
Для того чтобы переключиться из автоматического на ручной режим, аккуратно вращайте ручку устройства подачи,
пока металлический шарик внутри пластиковой трубки не будет находиться в зоне переключения. После этого
передвиньте переключатель автоматического/ручного режима в положение MANUAL (Ручной). Вращайте ручку
устройства подачи по часовой стрелке для увеличения выхода контроллера или против часовой стрелки - для
уменьшения.
Для того чтобы переключиться из ручного на автоматический режим, настройте заданное значение так, чтобы
передвинуть шарик в зону переключения. Передвиньте выключатель в положение AUTO (Автоматический)
и настройте заданное значение для регулировки выходного давления.
Когда переключатель автоматического/ручного режима находится в положении AUTO, вращение ручки устройства
подачи не влияет на выход контроллера. Когда переключатель автоматического/ручного режима находится
в положении MANUAL, настройка заданного значения уставки не влияет на выход контроллера.
Проверки перед запуском для контроллеров серии 4195KA
Расположение органов настройки можно увидеть на рис. 3‐1, а номера позиций - на рис. 7‐1.
Для выполнения проверок требуется разомкнутый контур. Контур разомкнут, когда выход контроллера не влияет
на давление на входе или другие идущие на контроллер управляющие сигналы.
Примечание
Если контроллер оснащен переключателем между ручным и автоматическим режимами (в номере модели буква Е),
прежде чем проводить проверки перед запуском, убедитесь, что контроллер находится в автоматическом режиме.
1. Для измерения давления на выходе контроллера подключите его к манометру. Подключите давление питания
через регулятор и убедитесь, что на контроллер подается правильное давление. Не превышайте нормального
рабочего давления, указанного в табл. 1‐6.
2. В случае контроллера с дистанционным заданием уставки (в номере модели буква М) подключите регулируемое
давление в 0,2 - 1,0 бар (3 - 15 фунтов/кв. дюйм изб.) или 0,4 - 2,1 бар (6 - 30 фунтов/кв. дюйм изб.) к соединению
дистанционного задания значения уставки в верхней части корпуса контроллера.
3. Открутите два крепежных винта (поз. 6) и снимите крышку индикатора полосы пропорциональности (поз. 36).
4. Выставьте уставку выше показаний индикатора давления процесса минимум на 20 процентов.
5. Установите полосу пропорциональности на 5 процентов DIRECT (Прямое действие).
6. При необходимости подключите источник давления к соединению с технологическим процессом и выставьте
указатель давления процесса на крайнюю левую метку шкалы. Если крайним значением шкалы является
0 фунтов/кв. дюйм изб., источник давления не требуется.
17
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
7. Выходное давление контроллера должно составлять 0 бар (0 фунтов/кв. дюйм изб.).
8. Установите полосу пропорциональности на 5 процентов REVERSE (Обратное действие).
9. Выходное давление контроллера должно находиться в пределах 0,14 бар (2 фунтов/кв. дюйм изб.) от давления
питания.
10. Если выходное давление контроллера находится в допустимых пределах, установите полосу пропорциональности
на 400 процентов прямого или обратного действия, прикрепите крышку индикатора полосы пропорциональности
(поз. 36) крепежными винтами (поз. 6) и перейдите к процедуре запуска. Если выходное давление контроллера
выходит за допустимые пределы, переходите к процедуре калибровки контроллера серии 4195KA.
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Запуск контроллеров серии 4195KA
Перед началом этой процедуры выполните предпусковые проверки. При необходимости откалибруйте контроллер.
Примечание
При выполнении процедур запуска помните о том, что начальные установки являются только рекомендациями. Они
могут меняться в зависимости от управляемого процесса.
1. Убедитесь, что регулятор давления питания подает на контроллер правильное давление.
2. Для контроллеров:
С ручным заданием уставки:
Передвиньте настройку заданного значения на требуемое значение.
С дистанционным заданием уставки:
а. См. расположение соединения удаленной настройки уставки на рис. 2‐5. Подключите к соединению удаленной
настройки уставки источник регулируемого давления.
б. Настройте источник давления так, чтобы настройка уставки указывала требуемое значение. Помните:
увеличение давления дистанционного задания уставки приводит к увеличению заданной уставки.
3. При работе с быстрыми процессами установите полосу пропорциональности на 100 %. При работе с медленными
процессами рассчитайте полосу пропорциональности по следующей формуле:
датчик
давления P B =
(придонный)
Например:
4. Вызовите возмущение путем мгновенного изменения заданной уставки. Проверьте систему на автоколебания.
Если автоколебания не возникают, понизьте полосу пропорциональности (тем самым поднимая коэффициент
усиления) и снова попробуйте вызвать возмущение системы, изменив заданную уставку. Продолжайте, пока не
возникнут автоколебания. Теперь удвойте значение полосы пропорциональности (установка полосы
пропорциональности x2).
5. Проверьте стабильность работы при рекомендуемом значении полосы пропорциональности, вызвав возмущение
системы и отслеживая процесс.
200 x допустимое превышение
диапазон давлений
200 x 0,14 бар
2,1 бар
≅ 13 %
Калибровка контроллеров серии 4195KA
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание травм персонала или повреждения оборудования в результате внезапного выброса давления не
превышайте эксплуатационных значений, указанных в данном руководстве.
18
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Общие инструкции по калибровке
Примечание
Если контроллер оснащен переключателем между автоматическим и ручным режимами (в номере модели буква Е),
убедитесь, что контроллер находится в автоматическом режиме, прежде чем проводить калибровку.
Если во время проверки или во время запуска будет обнаружена некорректная работа контроллера, выполните
описанную в этом разделе калибровку. Данные инструкции действительны для проведения калибровки в цеху или
в условиях эксплуатации при условии, что технологическая линия разомкнута. Если не указано иное, номера позиций
см. на рис. 7‐1.
Не используйте для калибровки манометры, поставляемые вместе с контроллером. Для отслеживания
технологического давления, давления питания, давления на выходе контроллера и, если имеется, давления
дистанционного задания значения применяйте внешние манометры.
Калибровка нуля и диапазона индикатора давления процесса
Перед началом данной процедуры:
D Обеспечьте подачу на контроллер регулируемого технологического давления и подготовьте внешние
измерительные приборы.
D Для того чтобы можно было измерять давление на выходе контроллера, подключите выход контроллера
к манометру (технологическая линия должна быть разомкнута). Подавайте на контроллер регулируемое давление
питания. Не превышайте нормального рабочего давления, указанного в табл. 1‐6.
Расположение органов настройки показано на рис. 3‐1 и 3‐3.
Примечание
Регулировка указателя диапазона давления процесса требует регулировки нуля указателя давления процесса.
19
Контроллеры 4195K
Руководство по эксплуатации
Сентябрь 2019 г.
Рис. 3‐3. Расположение органов настройки для калибровки контроллера Fisher 4195KA
РЕГУЛИРОВКА
НУЛЯ УКАЗАТЕЛЯ
СТОПОРНЫЙ БОЛТ
РЕГУЛИРОВКИ НУЛЯ
УКАЗАТЕЛЯ
D200160X0RU
РЕГУЛИРОВКА НУЛЯ ДЛЯ
ДИСТАНЦИОННОГО ЗАДАНИЯ
УСТАВКИ (В НОМЕРЕ МОДЕЛИ
БУКВА М)
РЕГУЛИРОВКА
ДИАПАЗОНА УКАЗАТЕЛЯ
ДАВЛЕНИЯ ПРОЦЕССА
A6730
ВИД СБОКУ БЛОКА УКАЗАТЕЛЯ
ДАВЛЕНИЯ ПРОЦЕССА/УСТАВКИ
W6832
39A1126-B
БОЛТ РЕГУЛИРОВКИ НУЛЯ ДЛЯ
ДИСТАНЦИОННОГО ЗАДАНИЯ
УСТАВКИ (В НОМЕРЕ МОДЕЛИ
БУКВА М)
ВИД СПЕРЕДИ
РЕГУЛИРОВКА ДИАПАЗОНА
ДИСТАНЦИОННОГО ЗАДАНИЯ
УСТАВКИ (В НОМЕРЕ МОДЕЛИ
БУКВА М)
РЕГУЛИРОВКА ДИАПАЗОНА
УКАЗАТЕЛЯ ДАВЛЕНИЯ ПРОЦЕССА
56A9752-S, лист 1
ВИД КОНТРОЛЛЕРА СБОКУ,
С РАСПОЛОЖЕНИЕМ БОЛТОВ
РЕГУЛИРОВКИ ЗАСЛОНКИ
БОЛТ 1
БОЛТ 2
БОЛТ 3
20
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
1. Открутите два винта (поз. 6) и снимите крышку индикатора полосы пропорциональности (поз. 36).
2. Установите полосу пропорциональности между режимами DIRECT и REVERSE.
3. Подайте технологическое давление, равное нижней границе пределов измерения по шкале технологического
давления.
4. Указатель давления процесса должен находиться у нижней границы шкалы давления процесса. Если это не так,
ослабьте стопорный винт регулировки нуля и, вращая его, передвиньте указатель давления процесса к нижней
границе шкалы давления процесса. Затяните стопорный винт регулировки нуля.
6. Указатель технологического давления должен находиться у верхней границы шкалы давления. Если это не так,
с помощью винта регулировки диапазона сделайте следующее: поверните его по часовой стрелке, чтобы
увеличить диапазон для нижнего значения (указатель ниже верхнего предела); против часовой стрелки, чтобы
уменьшить диапазон для верхнего значения (указатель выше верхнего предела).
7. Повторяйте пункты с 3 по 6 до устранения ошибки.
8. Подайте технологическое давление, равное среднему значению по шкале технологического давления. Указатель
технологического давления должен находиться напротив среднего значения ±2 процента от диапазона измерений.
В случае если погрешность превышает ±2 процента, обратитесь к разделу Техническое обслуживание и выполните
регулировку нуля и диапазона для имеющегося у вас контроллера - с трубкой Бурдона или мембранным
чувствительным элементом.
9. Ослабьте стопорный винт и, вращая винт регулировки нуля, передвиньте указатель давления процесса в пределах
±1 процента от среднего значения шкалы. Таким образом, погрешность распространяется на всю шкалу и все
значения будут находиться в пределах ±1 процента от диапазона измерений входа давления процесса.
10. Подайте технологическое давление, равное нижней границе пределов измерения по шкале технологического
давления.
11. Указатель технологического давления должен находиться у нижнего значения шкалы ±1 процент от диапазона
шкалы.
13. Указатель технологического давления должен находиться у верхней границы шкалы ±1 процент от диапазона
шкалы технологического давления.
14. В случае если погрешность превышает ±1 процент, повторите этапы с 3 по 13.
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Калибровка нуля и диапазона дистанционного задания уставки (в номере модели
буква M)
Расположение органов настройки показано на рис. 3‐1 и 3‐3. Расположение позиций см. на рис. 7‐1.
Примечание
В случае изменения диапазона дистанционного задания уставки следует перенастроить нуль дистанционного
задания уставки.
1. Открутите два винта (поз. 6) и снимите крышку индикатора полосы пропорциональности (поз. 36).
2. Установите полосу пропорциональности между режимами DIRECT и REVERSE.
3. Подайте давление дистанционного задания уставки, равное нижнему пределу диапазона.
4. Указатель заданной уставки должен находиться у нижней границы шкалы давления процесса. Если это не так,
ослабьте стопорный винт регулировки нуля дистанционного задания уставки и с помощью него выровняйте
индикатор заданной уставки относительно нижней границы шкалы давления процесса. Затяните стопорный винт
регулировки нуля.
5. Подайте давление дистанционного задания уставки, равное верхнему пределу диапазона.
6. Индикатор заданной уставки должен находиться у верхней границы шкалы давления процесса. Если это не так,
с помощью винта регулировки диапазона для дистанционного задания уставки сделайте следующее: вращайте его
по часовой стрелке, чтобы увеличить диапазон для низкого значения (указатель ниже верхнего предела), или
против часовой стрелки, чтобы уменьшить диапазон для высокого значения (указатель выше верхнего предела).
7. Повторяйте пункты с 3 по 6 до устранения ошибки.
8. Подайте давление дистанционного задания уставки, равное среднему значению.
21
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
9. Убедитесь, что индикатор заданного значения находится в пределах ±1 процента от среднего значения, и, если
это так, перейдите к этапу 12. Если индикатор заданного значения не находится в пределах 1 процента,
а располагается в пределах ±2 процентов от среднего значения, перейдите к этапу 10. Если индикатор заданного
значения не находится в пределах ±2 процентов, перейдите к процедуре калибровки дистанционного задания
уставки, описанной в разделе Техническое обслуживание.
10. Ослабьте стопорный винт регулировки нуля дистанционного задания уставки и с помощью него исправьте часть
погрешности в середине шкалы. Затяните стопорный винт регулировки нуля.
11. Подайте давление дистанционного задания уставки, равное нижнему и верхнему пределам измерения, чтобы
убедиться в том, что погрешность индикатора заданного значения уставки не превышает ±1 процент.
12. При необходимости выполните описанные в этом разделе процедуры калибровки нуля и диапазона. В противном
случае выполните описанную в этом разделе процедуру выравнивания заслонки.
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Выравнивание заслонки
Примечание
Прежде чем выравнивать заслонку, выполните процедуру калибровки нуля и диапазона индикатора давления
процесса и, в случае работы с контроллерами с дистанционным заданием уставки (в номере модели буква М),
процедуру калибровки нуля и диапазона дистанционного задания уставки.
Номера винтов регулировки заслонки и органов настройки см. на рис. 3‐3. Расположение позиций показано на рис. 7‐1.
Для того чтобы можно было измерять давление на выходе контроллера, подключите выход контроллера к манометру
(технологическая линия должна быть разомкнута). Подавайте на контроллер регулируемое давление питания. Не
превышайте нормального рабочего давления, указанного в табл. 1‐6. После завершения процедуры выравнивания
заслонки перейдите к процедуре запуска.
1. При работе с контроллером с ручным заданием уставки передвиньте индикатор заданной уставки на среднее
значение по шкале давления процесса. При работе с контроллером с дистанционным заданием уставки (в конце
номера модели добавляется буква М) отрегулируйте давление дистанционного задания уставки таким образом,
чтобы индикатор заданной уставки указывал на среднее значение по шкале давления процесса.
2. Подайте технологическое давление, равное среднему значению по шкале технологического давления. Если на
входной элемент подается недостаточное давление и не удается достичь среднего значения, можно отключить
линию 1 от входного элемента и зафиксировать указатель давления процесса скотчем на среднем значении шкалы
технологического давления. Если контроллер снабжен мембранным чувствительным входным элементом, запомните
отверстие, из которого была вынута линия 1, чтобы потом подключить ее туда же. Этот способ следует применять,
только если подаваемого на входной элемент давления недостаточно для достижения среднего значения.
3. Открутите два крепежных винта (поз. 6) и снимите крышку индикатора полосы пропорциональности (поз. 36).
4. Установите полосу пропорциональности между DIRECT и REVERSE.
5. При выходе в 0,2 - 1,0 бар (3 - 15 фунтов/кв. дюйм изб.) выходное давление контроллера должно быть в пределах
(0,62 ± 0,007) бар [(9 ± 0,10) фунта/кв. дюйм изб.], а при выходе в 0,4 - 2,0 бар (6 - 30 фунтов/кв. дюйм изб.) оно
должно быть в пределах (1,2 ± 0,01) бар [(18 ± 0,2) фунта/кв. дюйм изб.]. Если это не так, подкрутите
регулировочный винт 2 заслонки (самый ближний к соплу), пока выходное давление не будет в пределах
допустимого.
6. Выставьте полосу пропорциональности на 30 процентов DIRECT.
7. Выходное давление контроллера должно быть (0,62 ± 0,02) бар [(9 ± 0,25 фунта/кв. дюйм изб.] или (1,2 ± 0,04) бар
[(18 ± 0,5) фунта/кв. дюйм изб.]. Если это не так, подкрутите регулировочный винт 3 заслонки (самый ближний
к соплу).
8. Выставьте полосу пропорциональности на 30 процентов REVERSE.
9. Выходное давление контроллера должно быть (0,62 ± 0,02) бар [(9 ± 0,25 фунта/кв. дюйм изб.] или (1,2 ± 0,04) бар
[(18 ± 0,5) фунта/кв. дюйм изб.]. Если это не так, подкрутите регулировочный винт 1 заслонки (самый ближний
к соплу).
10. Повторите этапы с 4 по 9, пока выходное давление контроллера не будет находиться в допустимых пределах без
дополнительной настройки регулировочного винта.
11. В случае если линия 1 была отсоединена, снимите скотч и снова подсоедините линию 1 ко входному элементу.
22
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
12. Установите полосу пропорциональности для желаемого действия контроллера на 400 процентов и поставьте на
место крышку индикатора полосы пропорциональности.
Принцип работы контроллеров 4195KA
Общие принципы
Блок-схему см. на рис. 3‐4.
Рис. 3‐4. Схема контроллера Fisher 4195KA
ИНДИКАТОР УСТАВКИ
УКАЗАТЕЛЬ
ДАВЛЕНИЯ ПРОЦЕССА
ЗДЕСЬ ПОДКЛЮЧАЕТСЯ
УДАЛЕННАЯ НАСТРОЙКА
УСТАВКИ
ЗДЕСЬ ПОДКЛЮЧАЕТСЯ
ВХОДНОЙ ЭЛЕМЕНТ
СОЕДИНЯЮЩАЯ
ЛИНИЯ
БАЛАНСИР
ПРОПОРЦИОНАЛЬНЫЕ
СИЛЬФОНЫ
СИЛЬФОН ИНТЕГРИРОВАНИЯ
(ВЕНТИЛИРУЕМЫЙ)СЕКТОР
НАСТРОЙКА ПОЛОСЫ
ПРОПОРЦИОНАЛЬНОСТИ
ЛИНИЯ ОБРАТНОЙ
СВЯЗИ
ДВИЖЕНИЕ
ОБРАТНОЙ
СВЯЗИ
СЕКТОР
ПРЯМОГО
ДЕЙСТВИЯ
ОБРАТНОГО
ДЕЙСТВИЯ
ДВИЖЕНИЕ
ВХОДА
ЧЕРТЕЖ ЗАСЛОНКИ
ВЫХОД ДАВЛЕНИЯ НА
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ
ОСЬ ЗАСЛОНКИ
ЗАСЛОНКА
ДАВЛЕНИЕ ПИТАНИЯ
ДАВЛЕНИЕ НА ВЫХОДЕ
ДАВЛЕНИЕ ПРОПОРЦИОНАЛЬНОСТИ
ДАВЛЕНИЕ В СОПЛЕ
46A9764-A
B1489-2
СОПЛО
ДАВЛЕНИЕ
ПИТАНИЯ
РЕЛЕ
Входной элемент подключается к указателю давления процесса и к заслонке с помощью соединяющих линий. При
увеличении технологического давления (для контроллера с прямым действием) заслонка движется по направлению
к соплу, ограничивая идущий через него поток и увеличивая давление в сопле. В этом случае релейное воздействие
увеличивает давление на выходе (подача) контроллера. Давление на выходе возвращается на сильфон
пропорциональности. Работа сильфона пропорциональности нейтрализует движение заслонки, которое было вызвано
изменением технологического давления, и отодвигает заслонку от сопла до тех пор, пока не будет достигнуто
равновесие.
Смещение индикатора заданной уставки приводит к изменению расстояния между соплом и заслонкой точно так же,
как при изменении технологического давления, за исключением того, что при достижении заданной уставки сопло
движется относительно заслонки.
Настройка полосы пропорциональности отвечает за размещение сопла на заслонке. При увеличении (расширении)
полосы пропорциональности сопло перемещается в такое положение на заслонке, при котором происходит меньше
входных движений и больше движений обратной связи, в результате чего уменьшается коэффициент усиления
контроллера. При уменьшении (сужении) полосы пропорциональности сопло перемещается в такое положение, при
котором происходит больше входных движений и меньше движений обратной связи, в результате чего увеличивается
коэффициент усиления контроллера. Путем вращения ручки настройки полосы пропорциональности изменяется
действие контроллера с прямого на обратное, чтобы сопло разместилось на секторе заслонки таким образом, что
направление движения заслонки против входного движения стало обратным, как показано на схеме заслонки на
рис. 3‐4. При работе с контроллером в режиме обратного действия увеличение технологического давления приводит
к уменьшению давления на выходе.
23
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Работа дистанционного задания уставки (в номере модели буква М)
Возможность задавать уставку контроллера из удаленного места доступна для всех контроллеров 4195KA. Эта опция
обозначается буквой М в номере модели.
Воздействующее давление действует на мембранный чувствительный элемент в блоке удаленной настройки уставки.
Расширение и сокращение мембранного чувствительного элемента регулирует заданную уставку посредством
соединяющей линии. Увеличение подаваемого на мембранный чувствительный элемент воздействующего давления
приводит к увеличению заданной уставки, а уменьшение давления к, соответственно, уменьшению заданной уставки.
Работа автоматической/ручной станции (в номере модели буква Е)
Контроллер с переключателем между автоматическим и ручным режимами (в номере модели буква Е) оснащен
трубопроводом на выходной стороне реле, как показано на рис. 3‐5. Давление питания реле также подается на ручное
устройство подачи. Работающее в качестве регулятора ручное устройство подачи подает давление на одну из сторон
пластиковой трубки и на переключатель автоматического/ручного режима. Выходное давление с реле регистрируется
на другой стороне пластиковой трубки, а также на переключателе из автоматического режима на ручной.
Рис. 3‐5. Схема автоматической/ручной станции контроллера Fisher 4195KA
РУЧНОЕ УСТРОЙСТВО
АВТОМАТИЧЕСКОЕ
ПОЛОЖЕНИЕ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
АВТОМ./РУЧНОГО
РЕЖИМА
ПОДАЧИ
РУЧКА РУЧНОГО
УСТРОЙСТВА ПОДАЧИ
ПЛАСТИКОВАЯ
ТРУБКА
МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ
ШАРИК
РУЧНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
АВТОМ./РУЧНОГО РЕЖИМА
ВЫХОД ДАВЛЕНИЯ НА
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ
48A5230-A
A2999-1
ВЫХОД ДАВЛЕНИЯ НА
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ
ЭЛЕМЕНТ
РЕЛЕ
ДАВЛЕНИЕ ПИТАНИЯ
ВЫХОДНОЕ ДАВЛЕНИЕ РЕЛЕ
ДАВЛЕНИЕ ПИТАНИЯ
ВЫХОДНОЕ ДАВЛЕНИЕ РУЧНОГО УСТРОЙСТВА ПОДАЧИ
Если переключатель автоматического/ручного режима находится в позиции MANUAL (Ручной), выходное давление
ручного устройства подачи подается через этот переключатель и становится выходным давлением контроллера. Если
переключатель автоматического/ручного режима находится в позиции AUTO (Автоматический), выходное давление
реле подается через этот переключатель и становится выходным давлением контроллера.
Чтобы избежать нарушения процесса, прежде чем работать с переключателем из автоматического режима на ручной,
давление на выходе реле должно стать равным выходному давлению ручного устройства подачи. Регулировка
заданной уставки меняет давление с левой стороны пластиковой трубки. Вращение ручки ручного устройства подачи
меняет давление с правой стороны. Если давление выровнено, металлический шарик находится в центре трубки
и удерживается там с помощью небольшого магнита. Нарушение баланса давления приводит к тому, что шарик
оказывается в конце трубки, где он блокирует идущий через нее поток воздуха.
24
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Раздел 4 Пропорционально-интегральные контроллеры
4195KB и пропорционально-интегральнодифференциальные контроллеры 4195KC
Органы настройки контроллеров серий 4195KB и KC
Этот раздел содержит описание органов настройки и процедур подготовки, запуска и калибровки. Расположение
органов настройки показано на рис. 4‐1 и 4‐3. Для лучшего понимания настроек и общих принципов работы
контроллера изучите раздел Принцип действия и блок-схемы на рис. с 4‐5 по 4‐9. Если не указано иное,
представленные в этом разделе номера позиций показаны на рис. 7‐1.
Рис. 4‐1. Расположение органов настройки контроллеров Fisher 4195KB и KC
МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ
ШАРИК
ИНДИКАТОР ЗОНЫ
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
W6833
МАНОМЕТР
ДАВЛЕНИЯ
ПИТАНИЯ
РЕГУЛИРОВКА
ВРЕМЕНИ
ИНТЕГРИРОВАНИЯ
ТИПИЧНЫЕ ОРГАНЫ
НАСТРОЙКИ 4195KB
МАНОМЕТР ДАВЛЕНИЯ
НА ВЫХОДЕ
ИНДИКАТОР УСТАВКИ
W3679
УКАЗАТЕЛЬ ДАВЛЕНИЯ
ПРОЦЕССА
НАСТРОЙКА ПОЛОСЫ
ПРОПОРЦИОНАЛЬНОСТИ
ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНЫЙ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН
ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ
НАСЫЩЕНИЯ ИНТЕГРАТОРА
(В НОМЕРЕ МОДЕЛИ БУКВА F)
РЕГУЛИРОВКА ВРЕМЕНИ
ДИФФЕРЕНЦИРОВАНИЯ
W3599-1
РЕГУЛИРОВКА ИНТЕГРИРОВАНИЯ И ВРЕМЕНИ
ДИФФЕРЕНЦИРОВАНИЯ ДЛЯ 4195KC
РУЧКА УСТРОЙСТВА
ПОДАЧИ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
АВТОМ./РУЧНОГО
РЕЖИМА
АВТОМ./РУЧН. СТАНЦИЯ
(В НОМЕРЕ МОДЕЛИ
БУКВА Е)
РЕГУЛИРОВКА
ВРЕМЕНИ
ИНТЕГРИРОВАНИЯ
Ручная настройка уставки
Выберите заданную уставку, открыв крышку контроллера и передвинув индикатор заданной уставки таким образом,
чтобы линия на нем указывала требуемое значение по шкале технологического давления. Передвигайте индикатор
направо для увеличения заданного значения и налево - для уменьшения. Настройка заданной уставки не влияет на
настройку полосы пропорциональности.
25
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Удаленная настройка уставки (в номере модели буква М)
ВНИМАНИЕ!
Не передвигайте вручную индикатор заданной уставки на контроллерах с удаленной настройкой уставки. Ручное
передвижение индикатора заданной уставки может привести к повреждению контроллера.
Если контроллер оснащен дистанционным заданием уставки (в номере модели буква М), отрегулируйте уставку,
изменяя давление дистанционного задания уставки. Увеличивайте или уменьшайте давление для увеличения или
уменьшения заданной уставки.
Настройка полосы пропорциональности (PB ADJ)
Полоса пропорциональности определяет выходную чувствительность контроллера. Полоса пропорциональности
указана в процентах технологического давления, необходимого для перевода контроллера с нулевого выхода на
полный.
Чтобы настроить полосу пропорциональности, откройте крышку контроллера и найдите ручку настройки полосы
пропорциональности (PB ADJ). Поверните ручку так, чтобы желаемое значение находилось напротив линии на крышке
индикатора полосы пропорциональности.
Изменение управляющего действия контроллера
Для того чтобы изменить действие контроллера с прямого на обратное или наоборот, выкрутите винты на крышке
индикатора полосы пропорциональности. Снимите крышку, как показано на рис. 4‐2, и выставьте с помощью ручки
регулировки желаемое значение полосы пропорциональности. Установка полосы пропорциональности на значения
из белой области приводит к прямому действию контроллера, а установка на значения из черной области приводит
к обратному действию.
Рис. 4‐2. Изменение действия контроллеров Fisher 4195KB и KC
W3439
26
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Контроллеры (с трубкой Бурдона или мембранным чувствительным элементом) для
положительного или смешанного давления
D Для прямого управления - при повышении давления на датчике повышается давление на выходе.
D Для обратного управления - при повышении давления на датчике снижается давление на выходе.
Контроллеры (с мембранным чувствительным элементом) для вакуумметрического
давления
D Для прямого управления - при повышении вакуумного давления на датчике повышается давление на выходе.
D Для обратного управления - при повышении вакуумного давления на датчике снижается давление на выходе.
После изменения действия закрутите винты на крышке индикатора полосы пропорциональности.
Регулировка времени интегрирования
Чтобы отрегулировать время интегрирования, откройте крышку контроллера и найдите ручку RESET. Вращайте ручку
по часовой стрелке для уменьшения количества минут на цикл повтора или против часовой - для увеличения
количества минут на цикл повтора. Увеличение количества минут на цикл повтора приводит к более медленному
интегрированию.
Регулировка времени дифференцирования
Чтобы отрегулировать время дифференцирования, откройте крышку контроллера и найдите ручку RATE. Вращайте
ручку по часовой стрелке для уменьшения количества минут (более быстрое дифференцирование) или против
часовой - для увеличения количества минут (более медленное дифференцирование).
Настройка насыщения интегратора (в номере модели буква F)
Если указатель на предохранительном клапане смотрит на нижнюю часть корпуса контроллера, как показано на
рис. 4‐1, клапан открывается при увеличении давления на выходе контроллера. Если стрелка указывает
в противоположном направлении, предохранительный клапан открывается при уменьшении давления на выходе
контроллера. Заводская установка дифференциального давления сброса - 0,3 бар (5 фунтов/кв. дюйм изб.).
Максимальное давление сброса - 0,5 бар (7 фунтов/кв. дюйм изб.). Минимальное - 0,1 бар (2 фунта/кв. дюйм изб.)
Поверните регулировочный винт против часовой стрелки для увеличения дифференциального давления сброса или
по часовой стрелке - для уменьшения.
Переключение в автоматический/ручной режим (в номере модели буква Е)
Примечание
Переключение контроллера из автоматического режима на ручной или из ручного на автоматический, без
выравнивания выходных давлений, может привести к нарушению процесса и зацикливанию контроллера.
Если контроллер оснащен автоматической/ручной станцией (в номере модели буква Е), см. рис. 4‐1. Для того чтобы
переключиться из автоматического на ручной режим или наоборот, необходимо сначала выровнять выходное
давление с ручного устройства подачи с выходным давлением контроллера. Для выравнивания ручного выхода
и выхода контроллера существует два метода балансировки.
Для того чтобы переключиться из автоматического на ручной режим, аккуратно вращайте ручку устройства подачи,
пока металлический шарик внутри пластиковой трубки не будет находиться в зоне переключения. После этого
передвиньте переключатель автоматического/ручного режима в положение MANUAL (Ручной). Вращайте ручку
устройства подачи по часовой стрелке для увеличения выхода контроллера или против часовой стрелки - для
уменьшения.
27
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Для того чтобы переключиться из ручного на автоматический режим, настройте заданное значение так, чтобы
передвинуть шарик в зону переключения. Передвиньте выключатель в положение AUTO (Автоматический) и
настройте заданное значение для регулировки выходного давления.
Когда переключатель автоматического/ручного режима находится в положении AUTO, вращение ручки устройства
подачи не влияет на выходное давление контроллера. Если переключатель между автоматическим и ручным
режимами находится в положении MANUAL, настройка заданного значения уставки не влияет на выходное давление
контроллера.
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Проверки перед запуском для контроллеров серий 4195KB и KC
Расположение органов настройки показано на рис. 4‐1, а расположение номеров позиций - на рис. 7‐1.
Для выполнения проверок требуется разомкнутый контур. Контур разомкнут, когда выход контроллера не влияет
на давление на входе или другие идущие на контроллер управляющие сигналы.
Примечание
Если контроллер оснащен переключением между автоматическим и ручным режимами (в номере модели буква Е),
прежде чем проводить проверки перед запуском, убедитесь, что контроллер находится в автоматическом режиме.
В случае если контроллер оснащен внешней обратной связью, подключите выход контроллера к соединению
внешней обратной связи (см. рис. 2‐5). Настройте контроллер на полное давление на выходе и, установив ручку
RESET на 0,01 минуты, проверьте трубные соединения на утечку. По завершению проверок перед запуском
отключите эти соединения.
1. Для измерения давления на выходе контроллера подключите его к манометру. Подключите давление питания
через регулятор и убедитесь, что на контроллер подается правильное давление. Не превышайте нормального
рабочего давления, указанного в табл. 1‐6.
2. В случае контроллера с дистанционным заданием уставки (в номере модели буква М) подключите регулируемое
давление в 0,2 - 1,0 бар (3 - 15 фунтов/кв. дюйм изб.) или 0,4 - 2,1 бар (6 - 30 фунтов/кв. дюйм изб.) к соединению
дистанционного задания значения уставки в верхней части корпуса контроллера.
3. Открутите два крепежных винта (поз. 6) и снимите крышку индикатора полосы пропорциональности (поз. 36).
4. Выставьте уставку выше показаний индикатора давления процесса минимум на 20 процентов.
5. Установите время интегрирования равным 0,01 минуты.
6. Поверните ручку регулировки времени дифференцирования на OFF (Выкл.) (для контроллеров серии 4195KC).
7. Установите полосу пропорциональности на 5 процентов DIRECT (Прямое действие).
8. При необходимости подключите источник давления к соединению с технологическим процессом и выставьте
указатель давления процесса на крайнюю левую метку шкалы. Если последним значением шкалы является 0 бар
(0 фунтов/кв. дюйм изб.), источник давления не требуется.
9. Выходное давление контроллера должно составлять 0 бар (0 фунтов/кв. дюйм изб.).
10. Установите полосу пропорциональности на 5 процентов REVERSE (Обратное действие).
11. Выходное давление контроллера должно находиться в пределах 0,14 бар (2 фунтов/кв. дюйм изб.) от давления
питания.
12. Если выходное давление контроллера находится в допустимых пределах, установите полосу пропорциональности
в желаемом действии на 400 процентов. Прикрепите крышку индикатора полосы пропорциональности (поз. 36)
крепежными винтами (поз. 6) и перейдите к процедуре запуска. Если давление на выходе контроллера выходит за
допустимые пределы, переходите к процедуре калибровки контроллеров серий 4195KB и KC.
Органы настройки контроллеров серий 4195KB и KC
Перед началом этой процедуры выполните предпусковые проверки. При необходимости откалибруйте контроллер.
Примечание
При выполнении процедур запуска помните о том, что начальные установки являются только рекомендациями. Они
могут меняться в зависимости от управляемого процесса.
28
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
1. Убедитесь, что регулятор давления питания подает на контроллер правильное давление.
2. Для контроллеров:
С ручным заданием уставки:
Передвиньте настройку уставки на требуемое значение.
С дистанционным заданием уставки:
а. См. расположение соединения удаленной настройки уставки на рис. 2‐5. Подключите к соединению удаленной
настройки уставки источник регулируемого давления.
б. Настройте источник давления так, чтобы настройка уставки указывала требуемое значение. Помните:
увеличение давления дистанционного задания уставки приводит к увеличению заданной уставки.
3. При работе с быстрыми процессами выставьте время интегрирования на 0,05 минуты. При работе с медленными
процессами выставьте время интегрирования на 0,5 минуты. Если используется контроллер с регулировкой
времени дифференцирования, установите OFF.
4. При работе с быстрыми процессами выставьте полосу пропорциональности на 100 процентов. При работе
с медленными процессами рассчитайте полосу пропорциональности по следующей формуле:
датчик
давления P B =
(придонный)
Например:
5. Если контроллер используется вместе с регулирующим клапаном, то верните его в эксплуатацию, медленно открыв
расположенные на трубе клапаны ручного регулирования перед клапаном и за ним. В случае использования
ручного байпасного клапана закройте его.
6. Настройте различные действия контроллера.
Настройка пропорционального воздействия: Вызовите возмущение путем мгновенного изменения заданной уставки.
Проверьте систему на автоколебания. Если автоколебания не возникают, понизьте полосу пропорциональности
(тем самым поднимая коэффициент усиления) и снова попробуйте вызвать возмущение системы, изменив заданную
уставку. Продолжайте, пока не возникнут автоколебания. Теперь удвойте значение полосы пропорциональности
(установка полосы пропорциональности ×2).
Настройка ограничения времени интегрирования: Вызовите возмущение в системе. Если автоколебания не
возникают, уменьшите время интегрирования, выставив для него более низкое значение (более быстрое
интегрирование). Снова вызовите возмущение в системе. Продолжайте, пока не возникнут автоколебания. Когда
автоколебания возникнут, увеличьте установленное время интегрирования в три раза (время интегрирования ×3)
и медленно переместите указатель времени интегрирования на более высокое значение. Теперь интегрирование
настроено.
Настройка дифференциального воздействия: Если используется контроллер с регулировкой скорости (контроллеры
4195KC), выставляйте для него более высокое значение, пока в системе не возникнут автоколебания. После этого
разделите значение времени дифференцирования на три (значение времени дифференцирования ÷3) и уменьшите
время дифференцирования, выставив более низкое значение. Теперь время дифференцирования настроено.
7. Проверьте стабильность работы при рекомендуемом значении полосы пропорциональности, вызвав возмущение
системы и отслеживая процесс.
8. Когда будет достигнуто стабильное управление, указатель давления процесса и индикатор задания уставки
должны находиться на одной линии. Если они выровнены, выставьте индикатор заданной уставки на желаемое
значение. Если они не выровнены, выставьте индикатор заданной уставки на желаемое контрольное значение
и перейдите к этапу 9.
9. Если указатель давления процесса находится в пределах 5 процентов от индикатора заданного значения,
поверните регулировочный винт линии 3 (см. расположение на рис. 6‐13 или 6‐21), пока указатель давления
процесса не будет выровнен относительно указателя уставки. Вращайте регулировочный винт линии 3 по часовой
стрелке для увеличения показаний индикатора процесса или против часовой стрелки - для уменьшения. Если
указатель давления процесса отстает от индикатора заданного значения более чем на 5 процентов диапазона
шкалы, проведите процедуры калибровки, предназначенные для контроллеров серий 4195KB и KC.
200 x допустимое превышение
диапазон давлений
200 x 0,14 бар
2,1 бар
≅ 13 %
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
29
Контроллеры 4195K
Сентябрь 2019 г.
Руководство по эксплуатации
D200160X0RU
Калибровка контроллеров серий 4195KB и KC
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание травм персонала или повреждения оборудования в результате внезапного выброса давления не
превышайте эксплуатационных значений, указанных в данном руководстве.
Общие инструкции по калибровке
Примечание
Если контроллер оснащен переключателем между автоматическим и ручным режимами (в номере модели буква Е),
убедитесь, что контроллер находится в автоматическом режиме, прежде чем проводить калибровку.
Если во время проверки или во время запуска будет обнаружена некорректная работа контроллера, выполните
описанную в этом разделе калибровку. Данные инструкции действительны для проведения калибровки в цеху или
в условиях эксплуатации, при условии что технологическая линия разомкнута. Если не указано иное, номера позиций
см. на рис. 7‐1.
Не используйте для калибровки манометры, поставляемые вместе с контроллером. Для отслеживания
технологического давления, давления питания, давления на выходе контроллера и, если имеется, давления
дистанционного задания значения применяйте внешние манометры.
Калибровка нуля и диапазона индикатора давления процесса
Перед началом данной процедуры:
D Обеспечьте подачу на контроллер регулируемого технологического давления и подготовьте внешние
измерительные приборы.
D Для того чтобы можно было измерять давление на выходе контроллера, подключите выход контроллера
к манометру (технологическая линия должна быть разомкнута). Подавайте на контроллер регулируемое давление
питания. Не превышайте нормального рабочего давления, указанного в табл. 1‐6.
Расположение органов настройки показано на рис. 4‐1 и 4‐3.
Примечание
Регулировка указателя диапазона давления процесса требует регулировки нуля указателя давления процесса.
1. Открутите два винта (поз. 6) и снимите крышку индикатора полосы пропорциональности (поз. 36).
2. Установите полосу пропорциональности между режимами DIRECT и REVERSE.
3. Подайте технологическое давление, равное нижней границе пределов измерения по шкале технологического
давления.
30
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.