Zestawy części zamiennych42.............................
Wykaz części zamiennych62...............................
Wstęp
Zawartość instrukcji
Niniejsza instrukcja zawiera informacje na temat instalacji, obsługi i części zamiennych do zaworów HP o wielkości NPS 1 do 12 HP
i klasach wytrzymałości CL900 oraz CL1500; zaworów HP o wielkości NPS 1 do 14 HP i klasie wytrzymałości CL2500, zaworów HPA
o wielkości NPS 1 do 8 i klasach wytrzymałości CL900 i CL1500; zaworów HPA o wielkości NPS 1, 2, 6, 8 i 12 i klasie wytrzymałości
CL2500 oraz zaworów HPD i HPT o wielkości NPS 8 do 12 i klasie wytrzymałości CL3200. Szczegółowe informacje na temat
siłowników, ustawników pozycyjnych i wyposażenia dodatkowego można znaleź– w odrębnych instrukcjach obsługi.
Czynności związane z instalacją, obsługą i konserwacją zaworów HP powinny być wykonywane tylko przez
pracowników, którzy zostali przeszkoleni i posiadają odpowiednie kwalifikacje w zakresie instalacji, obsługi i konserwacji
zaworów, siłowników i wyposażenia dodatkowego oraz dokładnie się zapoznali z niniejszą instrukcją. Aby uniknąć
obrażeń ciała i szkód majątkowych, należy koniecznie przeczytać ze zrozumieniem i przestrzegać w całości
treści niniejszej instrukcji obsługi, w tym wszystkich przestróg i ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa.
W razie jakichkolwiek wątpliwości przed przystąpieniem do wykonywania dalszych czynności należy się skontaktować
z biurem sprzedaży Emerson
normy NACE MR0175−2002 i MR0103.
www.Fisher.com
w celu ich wyjaśnienia. Jeśli nie podano inaczej, wszystkie odniesienia NACE dotyczą
Page 2
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Tabela 1. Dane techniczne
Przyłącza procesowe i klasy wytrzymałościowe
Kołnierzowe: Zgodne z klasami wytrzymałości
ciśnieniowo-temperaturowej CL900, CL1500 i CL2500
zgodnie z normą ASME B16.34
Spawane wpustowo: Zgodne z klasami wytrzymałości
ciśnieniowo-temperaturowej CL900, CL1500 i CL2500
zgodnie z normą ASME B16.34
Spawane doczołowo: Zgodne z klasami CL900,
CL1500, CL2500 oraz klasyfikacją pośrednią CL3200
według normy ASME B16.34
Patrz także tabela 2
Klasyfikacja szczelności
Patrz tabela 3
Zespół gniazdo-zawieradło z uszczelką C-seal:
Wysokotemperaturowa klasa V
Zespół gniazdo-zawieradło z uszczelką Bore Seal:
wysokotemperaturowa klasa V
Zespół gniazdo-zawieradło o szczelnym odcięciu
przepływu (TSO): Patrz tabele 4 i 5
Charakterystyka przepływu
Tuleja standardowa: J Stałoprocentowa,
J modyfikowana stałoprocentowa lub, J liniowa
Tuleja standardowa z grzybem zworu Micro-Form:
(tylko HPS i HPAS): J Stałoprocentowa lub
J modyfikowana stałoprocentowa
Tuleja standardowa z grzybem zaworu Micro-Flute:
(tylko HPS i HPAS): J Stałoprocentowa
1. Dostępne są wykonania zaworów o innej wytrzymałości EN (lub inne) iz innymi przyłączami procesowymi; szczegółowe informacje można uzyskać w firmie Emerson.
2. Zawory prostoprzelotowe CL900 i CL1500 są identyczne dla wielkości NPS 1 i 2. Zawory prostoprzelotowe CL900 i CL1500 o wielkościach NPS 3, 4, 6, 8, 10 i 12 nie są identyczne.
3. Wymiar do zabudowy zaworów CL2500 NPS 1 i 2 HPA nie spełnia wymagań normy ANSI/ISA S75.12.
4. Nie można przekraczać ograniczeń temperaturowych i ciśnieniowych podanych w niniejszej instrukcji oraz wynikających z instalacji procesowej, w której pracuje zawór.
5. Zawory HPS i HPAS mogą być używane przy przepływie do dołu tylko w aplikacjach dwustanowych on-off lub tam gdzie przepływ ogranicza zespół i gniazdo-zawieradło.
Zawory HPAS mogą być stosowane przy przepływie do dołu w obsłudze mediów erozyjnych.
(1,2,3,4)
Tuleja standardowa z grzybem zaworu Micro-Flat:
(tylko HPAS): J Liniowa
Tuleje Cavitrol
WhisperFlo
™ III, Whisper Trim™ III lub
™: J Liniowa
Tuleje specjalne: Dostępne są tuleje o specjalnych
charakterystykach przepływu. Należy się skontaktować
z lokalnym biurem sprzedaży Emerson
.
Kierunek przepływu
Tuleja standardowa
J HPD i HPAD: Normalnie do góry
J HPS i HPAS: Normalnie do góry
(5)
J HPAS Micro-Flat: Do dołu
J HPT i HPAT: Normalnie do dołu
J HPS i HPAS Micro-Form: Tylko do góry
Tuleja Cavitrol III: Do dołu
Tuleje Whisper Trim III lub WhisperFlo: Do góry
Przybliżone masy (zespół korpusu zaworu i pokrywy)
Patrz tabela 2
Dodatkowe dane techniczne
Informacje dodatkowe takie jak materiały, skok trzpienia
zaworu, przyłącza, jarzmo i wymiary trzpienia patrz
rozdział Wykaz części.
2
Page 3
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Opis
Zawory z serii HP są prostoprzelotowymi i kątowymi zaworami wysokociśnieniowymi (ilustracja 1) z metalowymi gniazdami,
prowadzeniem tulei i szybkowymiennym zespołem gniazdo-zawieradło. Grzyb zaworu zamyka przepływ przy ruchu do dołu.
Zawory HPD, HPAD, HPT i HPAT mają odciążone grzyby. Zawory HPS i HPAS mają grzyby nieodciążone. Aby zapewnić
szczelność między tuleją a odciążonym grzybem zaworu, zawory HPD i HPAD wyposażone są w pierścienie tłoka; zawory
HPT i HPAT wykorzystują grzyby z pierścieniem uszczelnienia z dociskiem ciśnieniowym. W zaworach z grzybem HPD,
HPAD, HPS, HPAS, HPT i HPAT można stosować tuleję Whisper Trim lub WhisperFlo. W zaworach z grzybem HPS, HPAS,
HPT i HPAT można stosować tuleję Cavitrol III.
Zespoły gniazdo-zawieradło z uszczelkami C‐seal lub Bore Seal są dostępne do zaworów HPD i HPAD.
Przy zastosowaniu zespołu gniazdo-zawieradło z uszczelką C-seal oraz zespołu gniazdo-zawieradło z uszczelką Bore Seal
zawór o konstrukcji odciążonej może osiągnąć wysokotemperaturową szczelność odcięcia klasy V. Dzięki temu, że uszczelka
jest wykonana z metalu (stop niklu N07718), a nie z elastomeru, zawory wyposażone w zespół gniazdo-zawieradło
z uszczelką C-seal lub zespół gniazdo-zawieradło z uszczelką Bore Seal mogą obsługiwać media o temperaturze do 593_C
(1100_F), jeśli nie przekracza ona temperatury dopuszczalnej dla innych części.
Zawory prostoprzelotowe z serii HP są dostępne w wersji krótkiej (krótkie) i długiej (długie) wymiarów do zabudowy,
w zależności od klasy rozmiarów i ciśnienia.
Dane techniczne
Typowe dane techniczne zaworów serii HP podano w tabelach od 1 do 7.
Usługi edukacyjne
Aby uzyskać informacje na temat dostępnych szkoleń poświęconych zaworom Fisher HP i HPA, a także innym produktom,
prosimy o kontakt z:
Emerson Automation Solutions Sp. z o.o.
ul. Szturmowa 2a
02-678 Warszawa
tel. 22 45 89 200
faks 22 45 89 231
emerson.com/fishervalvetraining
3
Page 4
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Tabela 2. Przybliżone masy (zespół zaworu i pokrywy)
TYP ZAWORU
Zawory
prostoprzelotowe
Zawory kątowe
1. Dla klasy CL2500 dostępne jest tylko przyłącze spawane wpustowo.
2. (Długi) oznacza długi wymiar do zabudowy zgodnie z normami branżowymi. (Krótki) oznacza krótki wymiar do zabudowy zgodnie z normami branżowymi.
1. Informacje o momentach sił dokręcających dla innych wykonań materiałowych można uzyskać wbiurze sprzedaży firmy Emerson.
6
Śruby dwustronne B7, B16, B8M2, BD, S20910, N07718 i 660Śruby dwustronne B7, B16, B8M2, BD, S20910, N07718 i 660
(1)
MOMENT SIŁY
N•mlbf•ft
260190
1270935
57804260
79905890
Page 7
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Instalacja
OSTRZEŻENIE
W celu uniknięcia zranienia, podczas prowadzenia jakichkolwiek prac instalacyjnych i obsługowych należy nosić
rękawice, ubranie i okulary ochronne.
Jeśli zawór jest instalowany w warunkach przekraczających dopuszczalne wartości ciśnień dla korpusu zaworu
podanych w tabeli 1 lub na tabliczce znamionowej, w wyniku gwałtownego uwolnienia ciśnienia może nastąpić
poważne zranienie pracowników obsługi lub uszkodzenie urządzenia. W celu uniknięcia takiej sytuacji należy zawsze
zainstalować zawór bezpieczeństwa lub inne urządzenie ograniczające ciśnienie zgodnie z przyjętymi normami
przemysłowymi i dobrą praktyką inżynierską.
Zawsze wraz z osobą odpowiedzialną za bezpieczeństwo pracy należy sprawdzić, czy nie należy przedsięwziąć
dodatkowych środków zabezpieczających przed medium procesowym.
Jeśli zawór instalowany jest w działającej instalacji technologicznej, to należy zapoznać się z OSTRZEŻENIE
zawartymi na początku rozdziału „Obsługa” niniejszej instrukcji.
OSTRZEŻENIE
Niektóre kołnierze pokryw mają nagwintowany otwór, który był wykorzystywany do przenoszenia pokrywy w trakcie
procesu produkcyjnego. Nie wolno wykorzystywać tego otworu do podnoszenia zespołu zaworu, gdyż grozi
to zranieniem pracowników obsługi.
OSTRZEŻENIE
Przy realizacji zamówienia konfiguracja zaworu i materiały konstrukcyjne zostały tak dobrane, aby spełnić
wymagania ciśnieniowe, temperaturowe, spadku ciśnienia i warunków regulacji przepływu. Ponieważ niektóre
kombinacje wykonań materiałowych korpusu i zespołu gniazdo-zawieradło powodują ograniczenia zakresu
dopuszczalnego spadków ciśnień i temperatur, nie wolno używać zaworu w innych warunkach roboczych bez
skonsultowania się z biurem sprzedaży firmy Emerson
1. Przed przystąpieniem do instalowania zaworu należy sprawdzić dokładnie, czy do środka nie dostały się żadne ciała obce.
2. Dokładnie oczyścić przewody rurowe instalacji w celu usunięcia opiłków, skrawków, pozostałości po spawaniu oraz innych
zanieczyszczeń.
Uwaga
Jeśli instalowany korpus zaworu ma małe wewnętrzne przekroje przepływu, takie jak w tulejach Whisper Trim III, WhisperFlo
lub Cavitrol III, to zaleca się zainstalowanie osadnika (sita) po stronie wlotowej w celu uniknięcia zapchania się zaworu. Jest
to szczególnie ważne w przypadku, gdy instalacja nie może być dokładnie czyszczona lub jeśli medium nie jest czyste.
3. Kierunek przepływu medium przez zawór musi być zgodny z kierunkiem strzałki wybitej lub na tabliczce umocowanej
do korpusu zaworu.
Uwaga
Zawory HPD i HPT o wielkościach NPS 8 do 14 i klasach CL900, CL1500, CL2500 oraz CL3200 zawierają łopatkę kierującą
przepływ w dolnym kanale przepływowym. Ma ona krytyczne znaczenie dla prawidłowego działania zaworu i nie należy jej
uznawać za usterkę.
.
7
Page 8
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
UWAGA
W zależności od materiału konstrukcyjnego korpusu zaworu może zachodzić konieczność obróbki cieplnej spawu
po spawaniu. W takim przypadku możliwe jest uszkodzenie wewnętrznych części wykonanych z elastomerów
i plastików, a także części metalowych. Małe elementy wciskane oraz połączenia gwintowe mogą ulec obluzowaniu.
Jeśli ma być wykonywana obróbka cieplna, to wszystkie części zespołu gniazdo-zawieradło muszą być wyjęte.
Zaleca się skontaktowanie się z biurem sprzedaży Emerson
4. Przy instalowaniu zaworu należy stosować standardowe procedury wykonywania połączeń rurowych i spawania.
W przyłączach kołnierzowych należy zastosować odpowiednią uszczelkę między kołnierzem zaworu i instalacji procesowej.
5. Jeśli podczas konserwacji lub naprawy zaworu wymagana jest nieprzerwana praca instalacji, to należy zastosować
obejście (bypass) trójzaworowe.
6. Jeśli siłownik i zawór dostarczane są osobno, to siłownik należy zainstalować zgodnie z procedurą montażu siłownika
znajdującą się w jego instrukcji obsługi.
7. Jeśli zawór został dostarczony bez zainstalowanej dławnicy, należy ją zainstalować przed przekazaniem zaworu
do eksploatacji. Patrz instrukcje w rozdziale dotyczącym obsługi dławnicy.
w celu uzyskania dodatkowych informacji.
OSTRZEŻENIE
Nieszczelność dławnicy może spowodować zranienie pracowników obsługi. Dławnica zaworu jest dokręcana
fabrycznie przed dostawą; jednakże dławnica może wymagać dokręcenia w określonych warunkach procesowych.
Zawory wyposażone w dławnice ENVIRO‐SEAL™ z uszczelnieniem pod obciążeniem lub HIGH‐SEAL ULF z uszczelnieniem pod
obciążeniem nie wymagają początkowego sprawdzenia i regulacji. Szczegółowe informacje na ten temat zawierają właściwe
instrukcje obsługi „System dławnic ENVIRO‐SEAL do zaworów z trzpieniem przesuwnym” (D101642X012
HIGH‐SEAL ULF z dociskiem talerzowym” (D101453X012
ENVIRO-SEAL, należy zamówić zestaw modyfikacyjny opisany w końcowej sekcji dotyczącej zestawów części niniejszej instrukcji.
). Jeśli zachodzi potrzeba wymiany posiadanej dławnicy na
) lub „System dławnic
Obsługa
Podczas eksploatacji niektóre części ulegają normalnemu zużyciu i wymagają okresowej wymiany. Częstotliwość
dokonywania kontroli zużycia i wymiany zależy od warunków eksploatacji. W rozdziale tym opisano procedury smarowania
i obsługi dławnicy, dodawania dodatkowych pierścieni uszczelniających, wymiany dławnicy, demontażu zespołu
gniazdo-zawieradło, konserwacji grzyba zaworu, docierania gniazd i wymiany zespołu gniazdo-zawieradło. Wszystkie
procedury obsługowe mogą być wykonane przy zaworze zainstalowanym w instalacji.
OSTRZEŻENIE
Należy unikać gwałtownego uwalniania ciśnienia procesowego i niekontrolowanego ruchu części, gdyż może
to spowodować zranienie pracowników lub zniszczenie urządzenia. Przed przystąpieniem do demontażu należy
zastosować się do poniższych zaleceń:
D Nie wolno demontować siłownika z zaworu, gdy zawór jest pod ciśnieniem.
D W celu uniknięcia zranienia, podczas prowadzenia jakichkolwiek prac instalacyjnych i obsługowych należy nosić
rękawice, ubranie i okulary ochronne.
D Odłączyć wszystkie przewody zasilania sprężonego powietrza, elektrycznego i sygnałowe od siłownika. Upewnić
się, że siłownik nie może przypadkowo otworzyć lub zamknąć zaworu.
D Wykorzystać obejście lub całkowicie odciąć zawór od ciśnienia procesowego. Uwolnić ciśnienie z obu stron
zaworu. Spuścić medium procesowe z obu stron zaworu.
D Odpowietrzyć układ siłownika i zwolnić napięcie jego sprężyn.
D Zastosować procedury zabezpieczające układ w powyższym stanie podczas prac obsługowych.
D Komora dławnicy może zawierać medium procesowe pod ciśnieniem, nawet jeśli zawór został zdemontowany
z instalacji technologicznej. Medium procesowe może gwałtownie wydostać się z komory dławnicy przy
wykręcaniu dławnicy, zdejmowaniu pierścieni uszczelniających lub zaślepki komory dławnicy.
8
Page 9
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
D Zawsze należy sprawdzić z osobą odpowiedzialną za bezpieczeństwo pracy, czy nie należy przedsięwziąć
dodatkowych środków zabezpieczających przed medium procesowym.
Uwaga
Zawory HP wykorzystują uszczelki spiralnie zwijane, które ulegają zniszczeniu przy ściskaniu do uzyskania szczelności
połączenia. Uszczelka spiralnie zwijana nigdy nie może być powtórnie wykorzystywana. Jeśli podczas wyjmowania
uszczelnianych części nastąpi uszkodzenie uszczelki, to podczas składania należy zastosować nową uszczelkę. Daje
to gwarancję pewności uszczelnienia.
UWAGA
Uszczelki spiralnie zwijane mają specjalną konstrukcję. Zastosowanie nieoryginalnych części firmy Fisher jako
części zamiennych, może spowodować zniszczenie zaworu.
Ilustracja 2. Smarownica i smarownica/zawór odcinający
31
SMAROWNICA
31
10A9421-A
AJ5428-D
A0832-2
SMAROWNICA / ZAWÓR
Uwaga
W przypadku zaworów z dławnicami ENVIRO‐SEAL z dociskiem talerzowym (ilustracja 4) należy się zapoznać z instrukcją
obsługi „System dławnic ENVIRO-SEAL do zaworów z trzpieniem przesuwnym” (D101642X012
).
W przypadku zaworów z dławnicami HIGH‐SEAL ULF z dociskiem talerzowym do ciężkich warunków pracy (ilustracja 4)
należy się zapoznać z instrukcją obsługi „System dławnic HIGH‐SEAL ULF z dociskiem talerzowym” (D101453X012
).
9
Page 10
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Smarowanie dławnicy
UWAGA
Nie smarować dławnic grafitowych. Dławnice grafitowe to uszczelnienia samosmarujące. Dodatkowe smarowanie
może powodować powstanie zjawiska slip-stick w zaworach.
Uwaga
Aby uniknąć degradacji smarów uszczelniających w podwyższonych temperaturach, nie wolno smarować dławnicy
w procesach, w których temperatura przekracza 260_C (500_F).
OSTRZEŻENIE
Nie wolno smarować części, gdy zawór stosowany jest do obsługi tlenu lub gdy smar jest niekompatybilny z medium
procesowym. Każde
powstania mieszaniny olej/tlen, powodując zranienie pracowników obsługi lub zniszczenie urządzeń.
Jeśli wraz z dławnicą wykonaną z PTFE/kompozytu lub z innymi dławnicami jest dostarczana smarownica lub smarownica
wraz z zaworem odcinającym (ilustracja 2), to jest ona zainstalowana w gwintowanym otworze w pokrywie zamiast zaślepki
rurowej (element 31, ilustracja 22, 23, 24, 26, 29 lub 31). Do smarowania należy używać tylko smarów silikonowych
o najwyższej jakości. Nie należy smarować dławnic jeśli zawór stosowany jest do obsługi tlenu lub jeśli temperatura medium
procesowego przekracza 260°C. W celu wpuszczenia smaru do dławnicy należy obrócić śrubę w smarownicy zgodnie
z ruchem wskazówek zegara. Tak samo działa smarownica z zaworem, lecz przed obrotem śruby smarownicy należy
otworzyć zawór odcinający.
zastosowanie smaru może prowadzić do niespodziewanego wybuchu medium wskutek
Obsługa dławnicy
Jeśli występuje przeciek w dławnicach z dociskiem sprężynowym z PTFE z pierścieniami typu V pokazanych na ilustracji 3,
należy dokręcić nakrętki kołnierza dławnicy (element 21, ilustracja 22, 23, 24, 26, 29 lub 31), aż występ na doszczelniaczu
dławnicy (element 28, ilustracja 22, 23, 24, 26, 29 lub 31) nie zetknie się z pokrywą (element 18, ilustracja 22, 23, 24, 26, 29
lub 31). Jeśli przeciek nie ustępuje, to wymienić dławnicę zgodnie z procedurą opisaną w dalszej części tego rozdziału.
Jeśli występuje przeciek w dławnicy innego typu niż dławnice PTFE z pierścieniami typu V z dociskiem sprężynowym,
to w pierwszej kolejności należy spróbować uszczelnić trzpień i zmniejszyć przeciek przez dokręcenie nakrętek kołnierza
dławnicy (element 21, ilustracja 22, 23, 24, 26, 29 lub 31) momentem siły równym co najmniej wartości minimalnej podanej
w tabeli 6. Nie wolno jednak przekraczać maksymalnego zalecanego momentu siły podanego w tabeli 6, gdyż może być to
przyczyną nadmiernego tarcia. Jeśli przeciek nie ustępuje, wymienić dławnicę zgodnie z procedurą opisaną w dalszej części
tego rozdziału.
Jeśli dławnica jest względnie nowa i szczelna na trzpieniu i jeśli dokręcanie nakrętek nie usuwa przecieku, to może oznaczać
takie zużycie trzpienia, które uniemożliwia uzyskanie pełnej szczelności. Jakość powierzchni trzpienia stanowi o jakości
szczelności dławnicy. Jeśli przeciek pochodzi z zewnętrznej powierzchni dławnicy, to może oznaczać zarysowania lub
obecność ciał obcych na wewnętrznej ścianie komory dławnicy. Podczas wykonywania każdej z opisanych poniżej procedur
należy zawsze sprawdzić stan techniczny powierzchni trzpienia grzyba, jak i wewnętrznej powierzchni komory dławnicy.
10
Page 11
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Ilustracja 3. Konstrukcje dławnic
GÓRNY PIERŚCIEŃ
CZYSZCZĄCY
(ELEMENT 27)
DOSZCZELNIACZ
DŁAWNICY
(ELEMENT 28)
ADAPTER WKLĘSŁY
(ELEMENT 35)
PIERŚCIEŃ TYPU V
(ELEMENT 23)
ADAPTER WYPUKŁY
(ELEMENT 34)
PODKŁADKA
(ELEMENT 25)
SPRĘŻYNA
(ELEMENT 24)
PIERŚCIEŃ KOMORY
DŁAWNICY
(ELEMENT 26)
12A8160−A
DŁAWNICA POJEDYNCZA PTFE
Z PIERŚCIENIAMI TYPU V
GÓRNY PIERŚCIEŃ
CZYSZCZĄCY
(ELEMENT 27)
DOSZCZELNIACZ
DŁAWNICY
(ELEMENT 28)
ADAPTER WKLĘSŁY
(ELEMENT 35)
PIERŚCIEŃ TYPU V
(ELEMENT 23)
ADAPTER WYPUKŁY
(ELEMENT 34)
PIERŚCIEŃ
ROZSTAWCZY
(ELEMENT 24)
PIERŚCIEŃ KOMORY
DŁAWNICY
(ELEMENT 26)
12A7839−A Sht
1
DŁAWNICA PODWÓJNA
PTFE Z PIERŚCIENIAMI
DOLNY PIERŚCIEŃ
CZYSZCZĄCY
(ELEMENT 33)
TYPU V
UWAGI:
1
PODKŁADKA CYNKOWA O GRUBOŚCI 0,102 mm (0,004 cala)\. STOSUJE SIĘ TYLKO JEDNĄ POD KAŻDYM PIERŚCIENIEM GRAFITOWYM.
2
MA WYGLĄD ZWIJANEGO LUB SPLATANEGO PIERŚCIENIA.
C0747−1
DOLNY PIERŚCIEŃ
CZYSZCZĄCY
(ELEMENT 33)
ELEMENT 22
}
1
1
14A3414−C
DŁAWNICA POJEDYNCZA GRAFITOWA
TAŚMOWO-WŁÓKNOWA
ELEMENT 22
}
1
14A3412−C
DŁAWNICA POJEDYNCZA GRAFITOWA
TAŚMOWO-WŁÓKNOWA
DOSZCZELNIACZ
DŁAWNICY
(ELEMENT 28)
PIERŚCIEŃ GRAFITOWY
WŁÓKNOWY
(ELEMENT 23)
PIERŚCIEŃ GRAFITOWY
TAŚMOWY
(ELEMENT 23)
2
PIERŚCIEŃ
ROZSTAWCZY
(ELEMENT 24)
PIERŚCIEŃ KOMORY
DŁAWNICY
(ELEMENT 26)
DOSZCZELNIACZ
DŁAWNICY
(ELEMENT 28)
PIERŚCIEŃ GRAFITOWY
WŁÓKNOWY
(ELEMENT 23)
PIERŚCIEŃ GRAFITOWY
TAŚMOWY
(ELEMENT 23)
2
PIERŚCIEŃ
ROZSTAWCZY
(ELEMENT 24)
PIERŚCIEŃ KOMORY
DŁAWNICY
(ELEMENT 26)
12A8163−A
DŁAWNICA PODWÓJNA
PTFE/KOMPOZYT
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
GÓRNY PIERŚCIEŃ
CZYSZCZĄCY
(ELEMENT 27)
DOSZCZELNIACZ
DŁAWNICY
(ELEMENT 28)
PIERŚCIEŃ
DŁAWNICY
(ELEMENT 23)
PIERŚCIEŃ
ROZSTAWCZY
(ELEMENT 24)
PIERŚCIEŃ KOMORY
DŁAWNICY
(ELEMENT 26)
11
Page 12
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Ilustracja 4. Dławnice z dociskiem talerzowym
39B4153−A
NAKRĘTKA
SZEŚCIOKĄTNA
(ELEMENT 212)
KOŁNIERZ
DŁAWNICY
(ELEMENT 201)
PODKŁADKA
ZAPOBIEGAJĄCA
WYCISKANIU
(ELEMENT 214)
DOLNY PIERŚCIEŃ
CZYSZCZĄCY
(ELEMENT 218)
A6297-1
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
ŚRUBA
DWUSTRONNA
(ELEMENT 200)
ZESTAW SPRĘŻYN
(ELEMENT 217)
PIERŚCIENIE
ROZSTAWCZE
(ELEMENT 216)
ZESTAW
DŁAWNICY
(ELEMENT 215)
PIERŚCIEŃ
KOMORY
DŁAWNICY
(ELEMENT 211)
ŚRUBA
DWUSTRONNA
(ELEMENT 200)
NAKRĘTKA
SZEŚCIOKĄTNA
(ELEMENT 212)
KOŁNIERZ
DŁAWNICY
(ELEMENT 201)
PIERŚCIEŃ
USZCZELNIAJĄCY
(ELEMENT 209)
PIERŚCIEŃ
USZCZELNIAJĄCY
(ELEMENT 210)
PIERŚCIEŃ
KOMORY
DŁAWNICY
(ELEMENT 211)
39B4612/A
Typowa dławnica grafitowa
HIGH-SEAL ULF
Typowa dławnica grafitowa
ENVIRO-SEAL ULF
ZESTAW SPRĘŻYN
(ELEMENT 217)
TULEJA
PROWADZĄCA
(ELEMENT 207)
PODKŁADKI
USZCZELNIAJĄCE
(ELEMENT 214)
TULEJA
PROWADZĄCA
(ELEMENT 208)
200
212
201
215
216
207
209
211
A6722
Typowa dławnica ENVIRO-SEAL
z pierścieniami PTFE
213
217
207
207
214
207
Typowa dławnica ENVIRO-SEAL
Duplex
12
Page 13
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Dodawanie pierścieni dławnicy
Numery elementów opisanych w poniższej procedurze są zgodne z oznaczeniami na ilustracji 22, 23, 24, 26, 29 lub 31, jeśli
nie podano inaczej.
Jeśli dławnica wyposażona jest w pierścień rozstawczy (element 24), możliwe jest czasowe dodanie pierścieni dławnicy
powyżej pierścienia rozstawczego bez konieczności demontażu siłownika z korpusu zaworu.
1. Odciąć zawór regulacyjny od ciśnienia procesowego, zwolnić ciśnienie z obu stron zaworu i spuścić medium procesowe
z obu stron zaworu. Jeśli do zaworu podłączony jest siłownik pneumatyczny, to odłączyć zasilanie pneumatyczne i uwolnić
ciśnienie z siłownika. Zastosować procedury zabezpieczające układ w powyższym stanie podczas prac obsługowych.
2. Zdjąć nakrętki kołnierza dławicy (element 21) i wyjąć kołnierz dławnicy, górny pierścień czyszczący i doszczelniacz
dławnicy (elementy 19, 27 i 28) z korpusu zaworu.
3. Może być również możliwe wyjęcie starych pierścieni dławicy, lecz należy zachować ostrożność aby nie porysować
trzpienia grzyba zaworu lub ścian komory dławnicy. Oczyścić wszystkie części metalowe tak, aby nie utrudniały uzyskania
szczelności dławnicy.
4. Wyjąć łącznik trzpienia i zsunąć pierścienie dławnicy z trzpienia grzyba zaworu.
5. Zainstalować ponownie doszczelniacz dławnicy, górny pierścień czyszczący, kołnierz dławnicy i nakrętki kołnierza dławnicy
(elementy 28, 27, 19 i 21).
6. Wykonać połączenie trzpienia zaworu i siłownika zgodnie z właściwą procedurą opisaną w instrukcji obsługi siłownika.
7. Dokręcić nakrętki kołnierza dławnicy na tyle, aby uzyskać szczelność dławnicy w warunkach procesowych. Sprawdzić
szczelność wokół doszczelniacza dławnicy po ponownym włączeniu zaworu do procesu technologicznego. W razie
konieczności dokręcić nakrętki kołnierza dławnicy (patrz tabela 6).
Wymiana dławnicy
OSTRZEŻENIE
Patrz ostrzeżenia znajdujące się na początku rozdziału poświęconego obsłudze w niniejszej instrukcji.
Numery elementów opisanych w poniższej procedurze są zgodne z oznaczeniami na ilustracji 22, 23, 24, 26, 29 lub 31, jeśli
nie podano inaczej.
1. Odciąć zawór regulacyjny od ciśnienia procesowego, zwolnić ciśnienie z obu stron zaworu i spuścić medium procesowe
z obu stron zaworu. Jeśli do zaworu podłączony jest siłownik pneumatyczny, to odłączyć zasilanie pneumatyczne i uwolnić
ciśnienie z siłownika. Zastosować procedury zabezpieczające układ w powyższym stanie podczas prac obsługowych.
2. Wykręcić śruby mocujące z łącznika trzpienia i rozdzielić łącznik trzpienia na dwie części. Następnie uwolnić ciśnienie
z siłownika, jeśli było przyłożone i odłączyć przewody rurowe zasilania pneumatycznego i odpowietrzenia siłownika.
3. Odkręcić nakrętkę blokującą jarzmo (element 32) lub nakrętki sześciokątne (element 30) i zdjąć siłownik z pokrywy
(element 18).
4. Odkręcić nakrętki kołnierza dławnicy (element 21) tak, by dławnica nie zaciskała się na trzpieniu zaworu (elementy 22, 23,
209 lub 210, ilustracja 3). Zdjąć wszystkie elementy wskaźnika położenia i nakrętki blokujące trzpień z gwintu trzpienia
zaworu.
UWAGA
Przy podnoszeniu pokrywy (element 18) należy upewnić się, że zespół grzyba i trzpienia zaworu (elementy 5 i 6) spoczywa
na pierścieniu gniazda (element 4). Pozwoli to na uniknięcie zniszczenia powierzchni uszczelniających w przypadku
wypadnięcia elementów zespołu podczas wyjmowania ich z pokrywy. Łatwiej te części przenosić oddzielnie.
Zachować najwyższą ostrożność, aby uniknąć uszkodzenia powierzchni uszczelniających.
Pierścienie tłokowe w zaworach HPD i HPAD (element 8) są kruche i składają się z dwóch części. Zachować
ostrożność, aby ich nie uszkodzić przez upuszczenie lub nieostrożne przenoszenie.
13
Page 14
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
OSTRZEŻENIE
W celu uniknięcia uszkodzenia ciała lub zniszczenia urządzenia na skutek niekontrolowanego ruchu pokrywy należy
zdejmować ją w sposób opisany w następnym kroku. Nie wolno zdejmować zakleszczonej pokrywy przy użyciu
narzędzi, które mogą się rozciągać lub gromadzić energię w inny sposób. Gwałtowne uwolnienie zgromadzonej
energii może spowodować niekontrolowany ruch pokrywy. Jeśli tuleja nie odłączyła się od pokrywy, w kolejnych
krokach zachować ostrożność przy zdejmowaniu pokrywy.
Uwaga
Poniższy krok daje również pewność, że ciśnienie medium zostało uwolnione z korpusu zaworu.
5. Nakrętki sześciokątne (element 14) mocują pokrywę do korpusu zaworu. Odkręcić nakrętki lub śruby mocujące o około
3 mm. Następnie rozdzielić ostrożnie pokrywę od korpusu przez poruszenie lub podważenie jej na całym obwodzie. Jeśli
połączenie jest szczelne, zdjąć nakrętki lub całkowicie wykręcić śruby i ostrożnie zdjąć pokrywę.
6. Odkręcić nakrętki sześciokątne (element 14) i ostrożnie podnieść pokrywę z trzpienia zaworu. Jeśli przy podnoszeniu
pokrywy podnosi się również zespól grzyba i trzpienia zaworu, należy przy użyciu mosiężnego lub ołowianego młotka
uderzyć w końcówkę trzpienia, aby oddzielić go od pokrywy. Pokrywę umieścić na powierzchni drewnianej lub tekturowej,
aby nie zniszczyć powierzchni uszczelniającej pokrywy.
Zbadać stan techniczny powierzchni uszczelniających pierścienia gniazda, tulei, pokrywy i korpusu. Powierzchnie
te muszą być w dobrym stanie technicznym, wszystkie zanieczyszczenia muszą być usunięte. Małe zarysowania
o głębokości mniejszej niż 0,076 mm (grubość ludzkiego włosa) mogą pozostać. W żadnym warunkach nie mogą
pozostać zarysowania lub zadziory przechodzące przez szlifowaną powierzchnię uszczelniającą, gdyż uniemożliwią
prawidłowe działanie uszczelki.
8. Oczyścić wszystkie powierzchnie uszczelniające przy użyciu dobrej jakości szczotki drucianej. Czyścić w tym samym
kierunku co kierunek szlifowania na powierzchni uszczelniającej.
9. Zakryć otwór w korpusie zaworu w celu ochrony powierzchni uszczelniającej przed zarysowaniem i przed dostaniem się
ciał obcych do wnętrza zaworu.
10. Zdjąć nakrętki kołnierza dławnicy (element 5), kołnierz dławnicy (element 19), górny pierścień czyszczący (element 27)
i doszczelniacz dławnicy (element 28). Przy pomocy zaokrąglonego pręta lub innego podobnego narzędzia które nie
uszkodzi ścian komory dławnicy, ostrożnie wypchnąć pozostałe części dławnicy z pokrywy od strony zaworu. W przypadku
pokryw wydłużonych wyjąć przegrodę (element 36) i pierścień mocujący (element 37).
11. Oczyścić komorę dławnicy i następujące części metalowe dławnicy: doszczelniacz dławnicy, pierścień komory dławnicy
(element 26), sprężynę lub pierścień rozstawczy (element 24) oraz, w przypadku dławnic PTFE z pierścieniami typu V,
podkładkę specjalną (element 25).
12. Zbadać, czy gwint trzpienia zaworu nie ma żadnych ostrych krawędzi, które mogłyby przeciąć dławnicę. Do wygładzenia
gwintów można wykorzystać kamień szlifierski lub płótno szmerglowe.
14
Page 15
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
13. Zdjąć pokrywę zabezpieczającą korpus zaworu. Wewnątrz korpusu zaworu umieścić pierścień gniazda, tuleję i pierścień
mocujący tuleję (dołączony) z nową uszczelką pierścienia gniazda (element 12) i uszczelką pokrywy (element 11).
Zainstalować grzyb, a następnie nasunąć pokrywę na trzpień i na śruby dwustronne (element 13). W zaworach z pokrywą
wydłużoną zainstalować również przegrodę i pierścienie mocujące (elementy 36 i 37).
Uwaga
Nasmarowane fabrycznie nakrętki sześciokątne (element 14), o których mowa w kroku 14 można zidentyfikować po cienkiej,
czarnej warstwie pokrywającej ich gwinty.
Właściwa procedura dokręcania śrub opisana w kroku 14 obejmuje - ale nie tylko - sprawdzenie czy gwinty śrub są czyste
i dokręcone zadanym momentem siły.
Tabela 8. Momenty sił dokręcających łącznik trzpienia zaworu i średnice wiertła pod kołek blokujący
ŚREDNICA
WIELKOŚĆ ZAWORU, NPS
HPHPAmmcaleNmFuntySstopycale
11
22, 3
34
46
68
8nie dot.
1012
12nie dot.
14nie dot.
1. Zawór model HPAS jest dostępny tylko w wielkości NPS2.
Wykonanie połączenia korpusu z pokrywą niezgodnie z dobrymi zasadami wykonywania połączeń śrubowych
imomentami sił zawartymi w tabeli 7 może spowodować uszkodzenie zaworu. Do dokręcania należy używać tylko
kluczy dynamometrycznych.
Nie zaleca się dokręcania na gorąco.
15
Page 16
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Uwaga
Śruby dwustronne i nakrętki powinny być zainstalowane w taki sposób, aby oznaczenia producenta i wykonania
materiałowego były dobrze widoczne, umożliwiając łatwe porównanie z materiałami wybranymi i opisanymi w karcie produktu
Emerson/Fisher dostarczanej wraz z produktem.
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
OSTRZEŻENIE
Wybór nieprawidłowych materiałów śrub dwustronnych i nakrętek lub zastosowanie niewłaściwych części
zamiennych może być przyczyną zranienia pracowników lub powstania szkód majątkowych. Nie wolno używać ani
składać tego urządzenia, wykorzystując śruby dwustronne i nakrętki, które nie są dopuszczone do stosowania przez
firmę Emerson/Fisher i/lub nie zostały wymienione na karcie dostarczanej wraz z produktem. Zastosowanie
niewłaściwych materiałów i części może prowadzić do powstawania naprężeń przekraczających dopuszczalne
wartości określone dla konkretnej aplikacji. Śruby dwustronne należy zamontować tak, aby były widoczne
oznaczenia producenta i wykonania materiałowego. W przypadku podejrzeń niezgodności między posiadanymi
częściami a częściami dopuszczonymi do stosowania należy się niezwłocznie skontaktować z biurem sprzedaży
Emerson.
14. Nasmarować gwinty śrub, powierzchnie nakrętek (element 14) i powierzchnię podkładki specjalnym smarem
zapobiegającym zacieraniu (nie jest to konieczne przy fabrycznie nasmarowanych śrubach). Założyć podkładki i nakrętki
sześciokątne, lecz nie dokręcać ich. Wykonać kilka skoków zawory w celu wycentrowania zespołu gniazdo-zawieradło.
Dokręcić naprzemiennie nakrętki momentem siły równym 1/4 nominalnego podanego w tabeli 7.
Po dokręceniu wszystkich nakrętek zwiększyć moment siły o jedną czwartą i powtórzyć procedurę dokręcania do momentu
dokręcenia nominalnym momentem siły. Ponownie dokręcić końcowym momentem siły, i jeśli któraś z nakrętek obraca się,
dokręcić ponownie wszystkie nakrętki.
Uwaga
Przy instalacji pierścieni dławnicy należy zwrócić szczególną uwagę, by między pierścienie nie dostało się powietrze.
Dodawać pierścienie pojedynczo i nie wpychać wpychać ich poniżej wlotu komory dławnicy. Po dołożeniu kolejnego
pierścienia zestaw nie powinien być wpychany bardziej niż o grubość dodanego pierścienia (ilustracja 5).
15. Założyć nową dławnicę i części metalowe obudowy dławnicy zgodnie ze schematami dławnic przedstawionych na
ilustracji 3. W razie potrzeby można pokryć smarem silikonowym poszczególne elementy dławnicy. Kolejne części dławnicy
wpychać delikatnie do wnętrza obudowy za pomocą gładko zakończonej rurki nałożonej na trzpień zaworu, upewniając się,
że między dodawane kolejne miękkie części nie dostało się powietrze.
W przypadku dławnic z dociskiem sprężynowym PTFE z pierścieniami typu V pokazanych na ilustracji 3 należy
dokręcić wszystkie nakrętki, tak by występ doszczelniacza (element 28) dotknął do pokrywy.
16
Page 17
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Ilustracja 5. Sposób instalacji pierścieni uszczelniających grafitowych taśmowych i włóknowych
TRZPIEŃ ZAWORU
DOSZCZELNIACZ
DŁAWNICY
POKRYWA
GÓRNA
POWIERZCHNIA
PIERŚCIENIA NA
POZIOMIE
SFAZOWANIA
A2207-2
INSTALACJA PIERWSZEGO
PIERŚCIENIA DŁAWNICY
W przypadku dławnic grafitowych należy najpierw dokręcić wszystkie nakrętki kołnierza dławnicy maksymalnym momentem
siły podanym w tabeli 6. Następnie należy poluzować nakrętki i ponownie je dokręcić, tym razem minimalnym zalecanym
momentem siły podanym w tabeli 6.
W przypadku wszystkich innych typów dławnic należy najpierw dokręcić naprzemiennie małymi krokami wszystkie nakrętki
do momentu, gdy jedna z nich nie zostanie dokręcona minimalnym momentem siły podanym w tabeli 6. Następnie dokręcić
pozostałe nakrętki kołnierza tak, aby kołnierz dławnicy był ustawiony poziomo i pod kątem 90° do trzpienia zaworu.
W przypadku dławnic ENVIRO-SEAL i HIGH-SEAL z dociskiem talerzowym należy przeczytać uwagę otwierającą rozdział
Obsługa.
17. Zamontować siłownik na korpusie i połączyć go z trzpieniem w sposób zgodny z odpowiednią procedurą opisaną
w instrukcji obsługi siłownika.
INSTALACJA DRUGIEGO
PIERŚCIENIA DŁAWNICY
Demontaż zespołu gniazdo-zawieradło
W przypadku konstrukcji z uszczelką typu C-seal patrz odpowiedni rozdział w niniejszej instrukcji.
Budowę uszczelki Bore Seal opisano w stosownych częściach niniejszej instrukcji poświęconych uszczelce Bore Seal.
Jeśli nie podano inaczej, numery elementów w poniższej procedurze są zgodne z oznaczeniami na ilustracji 22, 23, 24, 26, 29
lub 31.
1. Zdjąć siłownik i pokrywę zgodnie z krokami od 1 do 6 procedury wymiany dławnicy. Przestrzegać wszelkich ostrzeżeń
i uwag.
2. Wyjąć trzpień zaworu i połączony z nim grzyb zaworu z korpusu zaworu. Jeśli grzyb zaworu ma być wykorzystany
powtórnie, to zabezpieczyć trzpień grzyba zaworu i powierzchnie uszczelniające grzyba zaworu przed porysowaniem.
3. Wyciągnąć pierścień mocujący tuleję (element 45) (w razie potrzeby), tuleję (element 2) i uszczelkę pokrywy (element 11).
W korpusach zaworów NPS 2 z tuleją dwustopniową Cavitrol III wyjąć także pierścień dystansowy pokrywy i dwie uszczelki.
W przypadku zaworów HPD i HPT o wielkościach NPS 8 do 14 HPD i HPT należy wykonać krok 4 w celu podniesienia
tulei.
4. Usunąć pierścienie uszczelnienia (element 42), w razie potrzeby, oraz pierscień mocujący (element 37) i odłożyć je na bok.
5. Zainstalować pręty gwintowane (o długości około 6 cali) odpowiednio w otworach w górnej części tulei w pionie. Na prętach
gwintowanych zainstalować pierścienie podnoszące, nakrętki lub śruby oczkowe. Za pomocą nakrętki do podnoszenia
unieść tuleję nad korpus zaworu.
OSTRZEŻENIE
Podnoszenie tulei należy wykona– pionowo i prosto z użyciem wyposażenia przedstawionego na rysunku 6.
Podnoszenie pod kątem może spowodowa– uszkodzenie sprzętu podnoszącego i prowadzi– do uszkodzenia mienia
lub obrażeń ciała.
17
Page 18
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
6. Usunąć i zutylizować wszystkie płaskie uszczelki spiralne (elementy 43 i 11).
Ilustracja 6. Demontaż tulei za pomocą pręta i nakrętki do podnoszenia
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
NAKRĘTKA DO PODNOSZENIA
PRĘT DO PODNOSZENIA
KORPUS (1)
TULEJA (2)
PIERŚCIEŃ DOCISKOWY (9)
USZCZELKA BORE SEAL (42)
Uwaga
W celu ułatwienia demontażu dostępne są otwory do podnoszenia tulei oraz pierścienia mocującego tuleję. Aby zapobiec
uszkodzeniu otworu do podnoszenia tulei, należy całkowicie wkręcić gwintowany pręt do otworu. Należy jednak uważać, aby
go nie przekręcić, Wystarczy go wkręcić ręcznie.
W przypadku trudności z podniesieniem tulei można skorzystać z kawałka drewna oraz młotka i uderzać górne ścięcie tulei
w celu jej poluzowania i odłączenia od korpusu lub uszczelki płaskiej pierścienia gniazda.
Do usuwania tulei wymagane są pręty gwintowane ASTM A193 B7 lub odpowiedniki.
Więcej informacji można uzyskać w biurze firmy Emerson
.
Konstrukcje inne niż zespół gniazdo-zawieradło o szczelnym odcięciu przepływu
(TSO)
2. Patrz procedura obsługi grzyba zaworu lub procedura docierania gniazd.
Zespoły gniazdo-zawieradło o szczelnym odcięciu przepływu (TSO)
Zespół gniazdo-zawieradło TSO: średnica gniazda 0,8125 cala (ilustracja 8)
1. Zdemontować kołek mocujący wewnętrzny grzyb do trzpienia.
2. Przy użyciu klucza taśmowego lub podobnego narzędzia odkręcić zewnętrzny grzyb z grzyba wewnętrznego. Nie
uszkodzić zewnętrznych powierzchni prowadzących grzyba.
3. Wyjąć zabezpieczoną miękką uszczelkę gniazda.
4. Zbadać stan techniczny wszystkich części i w razie potrzeby wymienić na nowe.
2. Zdemontować śruby mocujące zewnętrzny grzyb do trzpienia.
3. Przy użyciu klucza taśmowego lub podobnego narzędzia odkręcić zewnętrzny grzyb z grzyba wewnętrznego. Nie
uszkodzić zewnętrznych powierzchni prowadzących grzyba.
4. Wyjąć zabezpieczoną miękką uszczelkę gniazda.
5. Zbadać stan techniczny wszystkich części i w razie potrzeby wymienić na nowe.
2. Zdemontować śruby mocujące zewnętrzny grzyb do grzyba wewnętrznego.
3. Przy użyciu klucza taśmowego lub podobnego narzędzia odkręcić zewnętrzny grzyb z grzyba wewnętrznego. Nie
uszkodzić zewnętrznych powierzchni prowadzących grzyba.
4. Wyjąć zabezpieczoną miękką uszczelkę gniazda.
5. Zbadać stan techniczny wszystkich części i w razie potrzeby wymienić na nowe.
Numery elementów w poniższej procedurze są zgodne z oznaczeniami na ilustracjach 22, 23, 24, 26, 29 lub 31, jeśli nie
podano inaczej.
1. Po wyjęciu grzyba zaworu (element 5) zgodnie z powyższą procedurą postępować dalej w zależności od typu zaworu:
W przypadku zaworów HPD i HPAD, pierścienie tłokowe (element 8) zgrupowane są w co najmniej dwóch sekcjach; wyjąć
sekcje z wyżłobień w grzybie zaworu.
W przypadku zaworów HPS i HPAS, przejść do kroku 2.
W przypadku zaworów HPT i HPAT, przy użyciu śrubokręta ściągnąć pierścień dociskowy (element 10), a następnie
ostrożnie ściągnąć pierścień zabezpieczający i pierścień uszczelniający (elementy 9 i 8) z grzyba zaworu.
2. W celu wymiany trzpienia grzyba zaworu (element 6) wybić kołek blokujący (element 7) i odkręcić trzpień z grzyba zaworu.
UWAGA
Nigdy nie należy używać starego trzpienia z nowym grzybem zaworu. Użycie starego trzpienia wymaga zawsze
nawiercenia nowego otworu pod kołek blokujący w trzpieniu. Wiercenie otworów zmniejsza wytrzymałość trzpienia
i może spowodować uszkodzenie zaworu. Przy zamawianiu nowego grzyba zaworu zawsze należy zamawiać grzyb
zaworu, trzpień i kołek blokujący jako jeden zestaw. Podać poprawne numery każdej z tych trzech części, lecz
podkreślić, że elementy te mają tworzyć jeden zespół.
Stary grzyb zaworu może być wykorzystywany z nowym trzpieniem.
3. Wkręcić nowy trzpień na grzyb zaworu i dokręcić go momentem siły podanym w tabeli 8. Wykorzystując otwór pod kołek
blokujący w grzybie zaworu jako prowadzenie, przewiercić trzpień wiertłem o średnicy podanej w tabeli 8.
4. Wbić kołek blokujący zespół trzpienia grzyba zaworu.
5. Jeśli zachodzi konieczność dotarcia powierzchni gniazda, wykonać poniższą procedurę przed zainstalowaniem pierścieni
tłokowych w zaworach HPD/HPAD lub pierścienia uszczelniającego w zaworach HPT/HPAT. Procedura wymiany zespołu
gniazdo-zawieradło zawiera instrukcje instalowania pierścieni tłokowych i uszczelniających oraz procedurę składania
zaworu.
Docieranie gniazd
Numery elementów w poniższej procedurze są zgodne z oznaczeniami na ilustracjach 22, 23, 24, 26, 29 lub 31, jeśli nie
podano inaczej.
We wszystkich zaworach z uszczelnieniem metal-na-metal dochodzi do pewnej określonej nieszczelności. Jeśli nieszczelność
staje się zbyt duża, to możliwe jest poprawienie stanu powierzchni uszczelniających grzyba zaworu i pierścienia gniazda przed
ich docieranie. (Głębokie zarysowania powinny być usunięte przez obróbkę skrawaniem a nie przez docieranie). Do docierania
wykorzystać dobrej jakości pastę polerską gradacji 280 - 600. Posmarować pastą dolną część grzyba zaworu.
20
Page 21
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Zawory HP i HPA
Ilustracja 8. Typowy odciążony zespół gniazdo-zawieradło o szczelnym odcięciu przepływu TSO
(średnica gniazda 0,8125 cala)
ZEWNĘTRZNY GRZYB
KOŁEK
Styczeń 2021
WEWNĘTRZNY GRZYB
ZABEZPIECZONE
MIĘKKIE GNIAZDO
A7111
Uwaga
Zawory z serii HP wykorzystują uszczelki spiralnie zwijane. Uszczelki te zapewniają szczelność po zgnieceniu i dlatego nie
mogą być ponownie wykorzystywane. Dotyczy to także sytuacji ponownego wykorzystania uszczelki po wykonaniu procedury
docierania.
„Stara” uszczelka może być wykorzystana do docierania gniazda, lecz przy składaniu zaworu musi być wymieniona na nową.
Aby zachować efekt docierania, po dotarciu powierzchni uszczelniających, nie wolno zmienić pozycji pierścienia gniazda
w korpusie zaworu ani pozycji tulei na pierścieniu gniazda. Po wyjęciu części do czyszczenia i wymiany „starej” uszczelki,
należy ponownie je zamontować w oryginalnych położeniach.
21
Page 22
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Ilustracja 9. Typowy odciążony zespół gniazdo-zawieradło o szczelnym odcięciu przepływu TSO
(średnica gniazda 1,6875 cala)
USZCZELKA GRZYBA ZAWORU
ZABEZPIECZONE MIĘKKIE GNIAZDO
A7112
W celu dotarcia powierzchni uszczelniających należy wykonać poniższą procedurę.
1. Włożyć następujące części zgodnie z procedurą opisaną w rozdziale dotyczącym wymiany zespołu gniazdo-zawieradło:
„stara” uszczelka pierścienia gniazda (element 12), pierścień gniazda (element 4), tuleja (element 2) i „stara” uszczelka
pokrywy (element 11).
2. Wykonać poniższą procedurę:
W przypadku zaworów HPD, HPAD, HPT lub HPAT, zainstalować w tulei zespół grzyba i trzpienia zaworu
(elementy 5 i 6) bez pierścieni tłokowych lub pierścienia uszczelniającego (elementy 8).
W przypadku zaworów HPS lub HPAS, zainstalować w tulei zespół grzyba i trzpienia zaworu (elementy 5 i 6).
3. Nałożyć pokrywę (element 18) przez trzpień zaworu i zabezpieczyć przy użyciu czterech nakrętek sześciokątnych
(element 14).
4. Dołączyć uchwyt (na przykład kawałek pręta żelaznego) do trzpienia zaworu i zabezpieczyć go nakrętką. Obracać uchwyt
w obie strony, docierając gniazdo.
5. Po dotarciu, jeśli zachodzi konieczność, zdemontować wyżej wymienione części zaworu (oznaczyć pozycję pierścienia
gniazda i tulei przy użyciu miękkiego flamastra), oczyścić powierzchnie gniazda, wymienić uszczelki, złożyć zawór
i sprawdzić szczelność. Jeśli zachodzi potrzeba ponownie przeprowadzić procedurę docierania.
22
Page 23
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Ilustracja 10. Typowy odciążony zespół gniazdo-zawieradło o szczelnym odcięciu przepływu TSO
(średnica gniazda 2,6875 cala i większa)
USZCZELKA GRZYBA ZAWORU
Tabela 9. Grupy siłowników
Kołnierz jarzma 71 i 90 mm (2-13/16 i 3-9/16 cala)
Kołnierz jarzma 127 mm (5 cali)
Grupa 1
472 i 473
644 i 645
657 i 667
685SE i 685SR
Grupa 407
585C
1B
655
1008
585C
657
685
785C
A7096
ZABEZPIECZONE MIĘKKIE GNIAZDO
Kołnierz jarzma 127 mm (5 cali)
Kołnierz jarzma 127 mm (5 cali)
Kołnierz jarzma 127 mm (5 cali)
Kołnierz jarzma 178 mm (7 cali)
Grupa 100
472
473
474
476
585C
657
685
785C
Grupa 101
667
Grupa 802
585C
685
785C
Grupa 805
685
785C
23
Page 24
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Wymiana zespołu gniazdo-zawieradło
OSTRZEŻENIE
Patrz ostrzeżenia znajdujące się na początku rozdziału poświęconego obsłudze w niniejszej instrukcji.
Po wykonaniu prac serwisowych złożyć korpus zaworu według przedstawionej poniżej procedury. Upewnić się, że wszystkie
powierzchnie uszczelniające zostały dokładnie oczyszczone. Numery elementów w poniższej procedurze są zgodne
z oznaczeniami na ilustracjach 22, 23, 24, 26, 29 lub 31, jeśli nie podano inaczej.
UWAGA
Zbadać stan techniczny powierzchni uszczelniających pierścienia gniazda, tulei, pierścienia mocującego tulei,
pokrywy i korpusu. Powierzchnie te muszą być w dobrym stanie technicznym, wszystkie zanieczyszczenia muszą
być usunięte. Małe zarysowania o głębokości mniejszej niż 0,076 mm (grubość ludzkiego włosa) mogą pozostać.
W żadnym warunkach nie mogą pozostać zarysowania lub zadziory przechodzące przez szlifowaną powierzchnię
uszczelniającą, gdyż uniemożliwią prawidłowe działanie uszczelki.
UWAGA
Otwory wyrównujące ciśnienie zlokalizowane w grzybie zaworu zapewniają poprawne i bezpieczne działanie zaworu.
Otwory wyrównujące należy sprawdzać podczas każdego demontażu zaworu związanego z serwisowaniem. Wszelkie
nieczystości nagromadzone w otworach wyrównujących należy usunąć.
NPS 2 do 6 HPD (długi), HPT (długi) oraz NPS 2 do 8 CL1500 HPAD i HPAT
Konstrukcje inne niż konstrukcja TSO zespołu gniazdo-zawieradło
Uwaga
Montując tuleję standardową, należy zrównać dwa otwory zlokalizowane w tulei z linią środkową korpusu zaworu. Patrz
ilustracja 23.
3. W celu założenia pierścieni tłokowych lub pierścieni uszczelniających (element 8) należy postępować zgodnie z poniższą
procedurą:
W zaworach HPD i HPAD, jeśli zachodzi konieczność zainstalowania nowych pierścieni tłokowych, to są one dostarczane
w jednej części. Do rozdzielenia pierścienia na dwie części należy wykorzystać imadło o gładkich lub owiniętych taśmą
szczękach. Umieścić pierścień w szczękach, tak by następowało jego ściskanie do postaci owalnej. Ściskać pierścień powoli
do momentu rozdzielenia się go na obu końcach. Jeśli pierścień rozdzieli się tylko z jednej strony, to nie próbować go rozcinać
lub rozrywać. Kontynuować ściskanie do momentu rozdzielania się po drugiej stronie. Pierścień może być także rozłamany
przez naciskanie na twardej powierzchni takiej jak krawędź stołu. Nie zaleca się piłowania lub cięcia.
Zdjąć wszystkie zabezpieczenia z zespołu grzyba i trzpienia zaworu i położyć go na powierzchni zabezpieczającej. Następnie
umieścić pierścienie tłokowe w odpowiednim wycięciu stronami rozciętymi do siebie.
24
Page 25
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
W zaworach HPT i HPAT, nałożyć pierścień uszczelniający (element 8) na grzyb zaworu (element 5). Nałożyć pierścień
uszczelniający stroną otwartą do pierścienia uszczelniającego gniazda grzyba zaworu przy przepływie do dołu (przekrój A
na ilustracji 25) lub stroną otwartą do końca trzpienia grzyba zaworu przy przepływie do góry (przekrój B na ilustracji 25).
Nałożyć pierścień zabezpieczający (element 9) na grzyb zaworu. Zabezpieczyć, zakładając pierścień dociskowy (element 10).
Wymieniając pokrywę korpusu zaworu HPAS Micro-Flat należy się upewnić, że zespół grzyba i trzpienia zaworu Micro-Flat
jest ustawiony zgodnie z ilustracją 11. Następnie należy przesunąć pokrywę nad trzpieniem i nasunąć na śruby.
UWAGA
Grzyby Micro-flat należy montować zgodnie z ilustracjami 11 i 23. Właściwe ustawienie grzyba zwiększa obszar
ułatwiający wprowadzenie grzyba i trzpienia.
5. Założyć uszczelkę płaską pokrywy (element 11) na tuleję.
6. Zainstalować pokrywę na trzpień zaworu oraz na korpus zaworu.
Zespoły gniazdo-zawieradło o szczelnym odcięciu przepływu TSO
Zespół gniazdo-zawieradło TSO: średnica gniazda 0,8125 cala (ilustracja 8)
1. Przy użyciu klucza taśmowego lub podobnego narzędzia, które nie uszkodzi zewnętrznych powierzchni prowadzących
grzyba, wkręcić zewnętrzny grzyb w grzyb wewnętrzny do uzyskania połączenia metal na metal.
2. Oznaczyć położenie górnej powierzchni wewnętrznego grzyba względem grzyba zewnętrznego w pozycji złożonej.
3. Wykręcić zewnętrzny grzyb z grzyba wewnętrznego i zainstalować uszczelkę na grzybie wewnętrznym tak, aby znajdowała
się poniżej części nagwintowanej.
4. Przy użyciu klucza taśmowego lub podobnego narzędzia, które nie uszkodzi zewnętrznych powierzchni prowadzących
grzyba, wkręcić zewnętrzny grzyb w grzyb wewnętrzny do momentu pokrycia się znaczników. Zagwarantuje
to uszczelnienie metal na metal i prawidłowe ściśnięcie uszczelki.
5. Przewiercić grzyb wewnętrzny przy użyciu wiertła o właściwej średnicy (takiej samej jak otwór do kołkowania trzpienia)
i zainstalować kołek blokujący.
6. Założyć uszczelkę płaską pokrywy (element 11) na tuleję.
7. Zainstalować pokrywę na trzpień zaworu oraz na korpus zaworu.
25
Page 26
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Zespół gniazdo-zawieradło TSO: średnica gniazda 1,6875 cala (ilustracja 9)
1. Przy użyciu klucza taśmowego lub podobnego narzędzia, które nie uszkodzi zewnętrznych powierzchni prowadzących
grzyba, wkręcić zewnętrzny grzyb w grzyb wewnętrzny do uzyskania połączenia metal na metal.
2. Oznaczyć położenie górnej powierzchni wewnętrznego grzyba i trzpienia względem znaczników w pozycji złożonej.
3. Wykręcić zewnętrzny grzyb z grzyba wewnętrznego i zainstalować uszczelkę na grzybie wewnętrznym tak, aby znajdowała
się poniżej części nagwintowanej.
4. Przy użyciu klucza taśmowego lub podobnego narzędzia, które nie uszkodzi zewnętrznych powierzchni prowadzących
grzyba, wkręcić zewnętrzny grzyb w grzyb wewnętrzny do momentu pokrycia się znaczników. Zagwarantuje
to uszczelnienie metal na metal i prawidłowe ściśnięcie uszczelki.
5. Wkręcić śruby pozycjonujące trzpień w grzybie zewnętrznym i dokręcić momentem siły 11 Nm.
6. Zainstalować pierścień tłokowy, pierścienie zabezpieczające przed wyciskaniem, pierścień zabezpieczający i dociskowy.
7. Założyć uszczelkę płaską pokrywy (element 11) na tuleję.
8. Zainstalować pokrywę na trzpień zaworu oraz na korpus zaworu.
Zespół gniazdo-zawieradło TSO: średnica gniazda 2,6875 cala i większa (ilustracja 10)
1. Przy użyciu klucza taśmowego lub podobnego narzędzia, które nie uszkodzi zewnętrznych powierzchni prowadzących
grzyba, wkręcić zewnętrzny grzyb w grzyb wewnętrzny do uzyskania połączenia metal na metal.
2. Oznaczyć położenie górnej powierzchni wewnętrznego grzyba względem grzyba zewnętrznego w pozycji złożonej.
3. Wykręcić zewnętrzny grzyb z grzyba wewnętrznego i zainstalować uszczelkę na grzybie wewnętrznym tak, aby znajdowała
się poniżej części nagwintowanej.
4. Przy użyciu klucza taśmowego lub podobnego narzędzia, które nie uszkodzi zewnętrznych powierzchni prowadzących
grzyba, wkręcić zewnętrzny grzyb w grzyb wewnętrzny do momentu pokrycia się znaczników. Zagwarantuje
to uszczelnienie metal na metal i prawidłowe ściśnięcie uszczelki.
5. Wkręcić śruby pozycjonujące wewnętrzny grzyb w grzybie zewnętrznym i dokręcić momentem siły 11 Nm.
6. Zainstalować pierścień tłokowy, pierścienie zabezpieczające przed wyciskaniem, pierścień zabezpieczający i dociskowy.
7. Założyć uszczelkę płaską pokrywy (element 11) na tuleję.
8. Zainstalować pokrywę na trzpień zaworu oraz na korpus zaworu.
Konstrukcje NPS 8 do 14 HPD i HPT oraz NPS 12 HPAD/HPAT (rysunki26, 27, 28, 29,
30, 31, 36, 37, i 38)
1. Zainstalować uszczelkę płaską pierścienia gniazda (element 12) w dolnym rowku uszczelki w korpusie zaworu (element 1)
i sprawdzić, czy uszczelka jest wyśrodkowana w rowku, a dolna powierzchnia uszczelki jest wyrównana z pasującą
powierzchnią korpusu.
2. Jeśli ma to zastosowanie, zainstalować pierścień gniazda (element 4) w korpusie zaworu. Podnieść za pomocą pierścieni
podnoszących na prętach gwintowanych wkręconych w przeznaczone do tego otwory. Uważać, aby równomiernie
opuszczać pierścień gniazda i nie dopuścić do uszkodzenia płaskiej uszczelki (element 12) przez pierścień gniazda.
3. W razie potrzeby zainstalować 1 sztukę pierścienia uszczelnienia (element 42) w umieszczonym najniżej rowku tulei,
ustawiając otwartą część pierścienia uszczelnienia w kierunku górnej lub dolnej powierzchni pierścienia gniazda, zależnie
od kierunku przepływu. Upewnić się, że pierścień zapobiegający wyciskaniu znajduje się po zamkniętej stronie pierścienia
uszczelnienia, a stożkowa powierzchnia pierścienia zapobiegającego wyciskaniu oraz pierścienia uszczelnienia pasują do
siebie; patrz ilustracja 12.
26
Page 27
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Ilustracja 12. Element uszczelnienia miękkiego oraz jego ułożenie montażowe
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
TULEJA (2)
USZCZELKA
PŁASKA (43)
GRZYB
PIERŚCIEŃ ZAPOBIEGAJĄCY WYCISKANIU
SPRĘŻYNA USZCZELNIENIA
POKRYWA (18)
GRZYB (5)
PIERŚCIEŃ TŁOKOWY (8)
PIERŚCIEŃ DOCISKOWY (9)
PIERŚCIEŃ USZCZELNIENIA (42)
(OTWARTĄ STRONĄ DO GÓRY)
PIERŚCIEŃ ZAPOBIEGAJĄCY
WYCISKANIU (42)
(a) PRZEPŁYW DO GÓRY
TULEJA (2)
USZCZELKA
PŁASKA (43)
TULEJA
PŁASZCZ
USZCZELNIENIA
(b) PRZEPŁYW DO DOŁU
POKRYWA (18)
GRZYB (5)
PIERŚCIEŃ
TŁOKOWY (8)
PIERŚCIEŃ
DOCISKOWY (9)
PIERŚCIEŃ
ZAPOBIEGAJĄCY
WYCISKANIU (42)
PIERŚCIEŃ
USZCZELNIENIA (42)
(OTWARTĄ STRONĄ
NA DÓŁ)
Uwaga
Pierścienia zapobiegającego wyciskaniu NIE WOLNO montować odwrotnie. Zawiera on stronę płaską oraz stronę stożkową.
Strona stożkowa pierścienia zapobiegającego wyciskaniu pasuje do powierzchni stożkowanej pierścienia uszczelnienia.
W przypadku niewłaściwego zmontowania uszczelnienie nie będzie działać prawidłowo. Instalację uszczelnienia należy
wykonać przed montażem tulei w zaworze. Instalację pierścienia uszczelnienia Bore Seal należy wykonać zgodnie z opisem
w części dotyczącej zespołu gniazdo-zawieradło z uszczelką Bore Seal.
4. Wsuwać pierścień dociskowy (element 9) do rowka uszczelnienia do momentu, gdy zetknie się z pierścieniem
uszczelnienia (element 42).
5. Zainstalować pręty gwintowane (o długości około 6 cali) w otworach w górnej części tulei. Na pręcie gwintowanym
zainstalować pierścienie podnoszące, nakrętki lub śruby oczkowe.
Uwaga
Otwory do podnoszenia tulei i pierścienia gniazda mają rozmiar ¼”-20. Aby zapobiec uszkodzeniu otworów do podnoszenia
tulei/pierścienia gniazda, należy całkowicie wkręcić gwintowany pręt do otworu tulei/pierścienia gniazda. Należy jednak
uważać, aby go nie przekręcić. Wystarczy go wkręcić ręcznie.
Do instalacji tulei/pierścienia gniazda wymagane są pręty gwintowane ASTM A193 B7 lub odpowiedniki.
27
Page 28
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
6. Zainstalować tuleję (element 2) w korpusie zaworu i podnieść tuleję za pomocą pierścieni do podnoszenia na prętach
gwintowanych. Podczas montażu tulei (element 2) należy uważać, aby równomiernie opuszczać tuleję i nie dopuścić do
uszkodzenia płaskiej uszczelki (element 12) lub pierścienia gniazda (element 4) przez tuleję (element 2).
Uwaga
W przypadku stosowania tulei z nawierconymi otworami przed jej instalacją w korpusie należy przedmuchać tuleję wraz
z otworami, aby nie dopuścić do pochwycenia zadziorów i zanieczyszczeń między tuleją a grzybem, co mogłoby doprowadzić
do uszkodzenia.
7. W przypadku zaworów NPS od 8 do 12 z pokrywą z obwodem zainstalować 3 spiralne uszczelki tulei (element 43),
a w przypadku zaworów NPS od 8 do 14 z pierścieniem mocującym tuleję (45) zainstalować 2 uszczelki, dopilnowując, aby
uszczelki nie wystawały poza powierzchnię wyżłobienia.
8. Jeśli ma to zastosowanie, zainstalować pierścień mocujący tuleję (element 45) na tulei. W przypadku zaworów NPS od 8
do 12 zainstalować jedną spiralną uszczelkę (element 43) w wyżłobieniu na uszczelkę na górnej powierzchni pierścienia
mocującego tuleję. W przypadku zaworu NPS 14 zainstalować 2 uszczelki w wyżłobieniu na uszczelki na górnej
powierzchni pierścienia mocującego tuleję.
9. Zainstalować uszczelkę pokrywy (element 11) w rowku wokół otworu zespołu gniazdo-zawieradło w korpusie zaworu.
10. Zainstalowa– pierścienie tłokowe w liczbie 2 (klucz 39) w rowkach tłoka (klucz 6).
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Uwaga
Jeśli zachodzi koniecznoś– zainstalowania nowych pierścieni tłokowych, to są one dostarczane w jednej części. Do
rozdzielenia pierścienia na dwie części należy wykorzysta– imadło o gładkich lub owiniętych taśmą szczękach. Umieści–
pierścień w szczękach, tak by następowało jego ściśnięcie do postaci owalnej. Ściska– pierścień powoli do momentu
rozdzielenia się go na obu końcach. Jeśli pierścień rozdzieli się tylko z jednej strony, nie próbowa– go rozcina– lub rozrywa–.
Kontynuowa– ściskanie do momentu rozdzielania się po drugiej stronie. Pierścień może by– także rozłamany przez
naciskanie na twardej powierzchni takiej jak krawędź stołu. Nie zaleca się piłowania lub cięcia.
11. Włożyć zespół grzyb/trzpień (element 4) w otwór tulei (element 2) i delikatnie oprzeć powierzchnię uszczelniającą grzyb
o powierzchnię uszczelniającą tulei, dopilnowując, aby nie doszło do wypchnięcia pierścieni tłokowych.
12. Opuścić pokrywę (element 18) na trzpień grzyba zaworu w taki sposób, aby trzpień zaworu był wyśrodkowany na pokrywie.
Dzięki temu górna część trzpienia zablokuje się w otworze dławnicy w pokrywie. Opuszczać dalej pokrywę na pierścień
mocujący tuleję.
Uwaga
Należy uważać, aby podczas opuszczania pokrywy na zawór nie dopuścić do uszkodzenia uszczelek spiralnych przez
pokrywę.
Uszkodzone uszczelki należy wymienić.
Nasmarowane fabrycznie nakrętki (element 14), o których mowa w kroku 10 można zidentyfikować po cienkiej, czarnej
warstwie pokrywającej ich gwinty.
Właściwa procedura dokręcania śrub opisana w kroku 10 obejmuje także sprawdzenie, w szczególności, czy gwinty śrub
dwustronnych pokrywy są czyste i czy nakrętki sześciokątne dokręcone właściwym momentem siły.
UWAGA
Wykonanie połączenia korpusu z pokrywą niezgodnie z dobrymi zasadami wykonywania połączeń śrubowych
i momentami sił zawartymi w tabeli 7 może spowodować uszkodzenie zaworu. Do dokręcania należy używać tylko
kluczy dynamometrycznych. Nie zaleca się stosować dokręcania na gorąco.
28
Page 29
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Uwaga
Śruby dwustronne i nakrętki powinny być zainstalowane w taki sposób, aby oznaczenia producenta i wykonania
materiałowego były dobrze widoczne, umożliwiając łatwe porównanie z materiałami wybranymi i opisanymi w karcie produktu
Emerson/Fisher dostarczanej wraz z produktem.
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
OSTRZEŻENIE
Wybór nieprawidłowych materiałów śrub dwustronnych i nakrętek lub zastosowanie niewłaściwych części
zamiennych może być przyczyną zranienia pracowników lub powstania szkód majątkowych. Nie wolno używać ani
składać tego urządzenia, wykorzystując śruby dwustronne i nakrętki, które nie są dopuszczone do stosowania przez
firmę Emerson/Fisher i/lub nie zostały wymienione na karcie dostarczanej wraz z produktem. Zastosowanie
niewłaściwych materiałów i części może prowadzić do powstawania naprężeń przekraczających dopuszczalne
wartości określone dla konkretnej aplikacji. Śruby dwustronne należy zamontować tak, aby były widoczne oznaczenia
producenta i wykonania materiałowego. W przypadku podejrzeń niezgodności między posiadanymi częściami
a częściami dopuszczonymi do stosowania należy się niezwłocznie skontaktować z biurem sprzedaży Emerson
13. Nasmarować gwinty śrub, powierzchnie nakrętek (element 14) i podkładki (element 40) (jeśli dołączono) specjalnym
smarem zapobiegającym zacieraniu (nie jest to konieczne przy fabrycznie nasmarowanych śrubach). Nałożyć nakrętki
i dokręcić je palcami. Dokręcić naprzemiennie nakrętki momentem siły równym 1/4 nominalnego podanego w tabeli 7.
Gdy wszystkie nakrętki zostaną dokręcone momentem siły o tej wartości, zwiększyć moment o 1/4 i powtorzyć procedurę
dokręcania. Powtorzyć powyższą procedurę do uzyskania nominalnego momentu siły dokręcającego dla wszystkich śrub.
Dokręcić momentem końcowym jeszcze raz i jeśli któraś z nakrętek jeszcze się obraca, to dokręcić ponownie wszystkie.
14. Zainstalować nową dławnicę i elementy komory dławnicy zgodnie z punktami 15 i 16 procedury wymiany dławnicy.
Zapoznać się z uwagą poprzedzającą punkt 15.
15. Zamontować siłownik zgodnie z właściwą procedurą opisaną w instrukcji obsługi siłownika. Sprawdzić szczelność zaworu
po podłączeniu do instalacji. Jeśli zachodzi konieczność, to dokręcić nakrętki kołnierza dławnicy (patrz tabela 7).
.
NPS 3 do 6 HPD (krótki), HPT (krótki), HPS (krótki) oraz NPS 6 i 8 CL2500 HPAD,
HPAT (rysunki 32, 33, 34 i 35)
1. Zainstalować uszczelkę płaską pierścienia gniazda (element 12) w dolnym rowku uszczelki w korpusie zaworu (element 1)
i sprawdzić, czy uszczelka jest wyśrodkowana w rowku, a dolna powierzchnia uszczelki jest wyrównana z pasującą
powierzchnią korpusu.
2. Zainstalować pierścień uszczelnienia (element 4) na uszczelce w korpusie.
3. Założyć tuleję (element 2) na pierścień uszczelnienia.
4. Jeśli zachodzi potrzeba, założy– pierścień dociskowy (element 9) na rowek tulei..
5. W przypadku konstrukcji HPT, wsuną– 1 sztukę pierścienia uszczelnienia (klucz 42) w pierścień mocujący tuleję (klucz 45),
ustawiając otwartą częś– pierścienia uszczelnienia w kierunku górnej lub dolnej powierzchni pierścienia gniazda, zależnie
od kierunku przepływu. Dla przepływu do góry uszczelka będzie musiała by– skierowana otworem w kierunku strony
pokrywy elementu mocującego; dla przepływu do dołu otwór uszczelnienia musi by– skierowany w stronę tulei elementu
ustalającego. Upewnić się, że pierścień zapobiegający wyciskaniu znajduje się po zamkniętej stronie pierścienia
uszczelnienia (patrz ilustracja 32).
Uwaga
Pierścienia zapobiegającego wyciskaniu NIE WOLNO montować odwrotnie. Ma on stronę płaską oraz stronę kątową. Strony
kątowe należy zmontować dopasowane do siebie. W przypadku niewłaściwego zmontowania uszczelnienie nie będzie działać
prawidłowo. Instalację uszczelnienia należy wykonać przed montażem pierścienia mocującego tuleję w zaworze. W celu
utrzymywania pierścienia zapobiegającego wyciskaniu wewnątrz podczas opuszczania tulei można użyć porcji smaru.
6. Zainstalować pierścień mocujący tuleję (element 45) na tulei.
7. Dla konstrukcji HPD i HPT zainstalowa– pierścienie tłokowe w liczbie 2 (klucz 39) w rowkach tłoka (klucz 6).
29
Page 30
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Uwaga
Jeśli zachodzi koniecznoś– zainstalowania nowych pierścieni tłokowych, to są one dostarczane w jednej części. Do
rozdzielenia pierścienia na dwie części należy wykorzysta– imadło o gładkich lub owiniętych taśmą szczękach. Umieści–
pierścień w szczękach, tak by następowało jego ściskanie do postaci owalnej. Ściska– pierścień powoli do momentu
rozdzielenia się go na obu końcach. Jeśli pierścień rozdzieli się tylko z jednej strony, to nie próbowa– go rozcina– lub
rozrywa–. Kontynuowa– ściskanie do momentu rozdzielania się po drugiej stronie. Pierścień może by– także rozłamany przez
naciskanie na twardej powierzchni takiej jak krawędź stołu. Nie zaleca się piłowania lub cięcia.
8. Włożyć grzyb (element 6) w zespół przez pierścień mocujący tuleję. Opuszczać do zetknięcia się z gniazdem.
9. Założyć 2 sztuki spiralnych uszczelek na wyżłobienie uszczelek na pierścieniu mocującym tuleję
10. Zainstalować uszczelkę pokrywy (element 11) w rowku wokół otworu zespołu gniazdo-zawieradło w korpusie zaworu.
11. Opuścić pokrywę (element 18) na trzpień grzyba zaworu w taki sposób, aby trzpień zaworu był wyśrodkowany na pokrywie.
Dzięki temu górna część trzpienia zablokuje się w otworze dławnicy w pokrywie. Opuszczać dalej pokrywę na pierścień
mocujący tuleję.
Uwaga
Należy uważać, aby podczas opuszczania pokrywy na zawór nie dopuścić do uszkodzenia uszczelek spiralnych przez pokrywę.
Uszkodzone uszczelki należy wymienić.
Nasmarowane fabrycznie nakrętki (element 14), o których mowa w kroku 12 można zidentyfikować po cienkiej, czarnej
warstwie pokrywającej ich gwinty.
Właściwa procedura dokręcania śrub opisana w kroku 12 obejmuje także sprawdzenia, czy gwinty śrub są czyste i dokręcone
właściwym momentem siły.
Gwintowane otwory znajdują się w tulei oraz w pierścieniu mocującym tuleję, których, w razie potrzeby, można użyć do
podnoszenia w czasie instalacji.
Aby uzyska– dodatkowe informacje, należy się skontaktowa– z biurem sprzeda
ży firmy Emerson.
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
.
OSTRZEŻENIE
Wybór nieprawidłowych materiałów śrub dwustronnych i nakrętek lub zastosowanie niewłaściwych części
zamiennych może być przyczyną zranienia pracowników lub powstania szkód majątkowych. Nie wolno używać ani
składać tego urządzenia, wykorzystując śruby dwustronne i nakrętki, które nie są dopuszczone do stosowania przez
firmę Emerson/Fisher i/lub nie zostały wymienione na karcie dostarczanej wraz z produktem. Zastosowanie
niewłaściwych materiałów i części może prowadzić do powstawania naprężeń przekraczających dopuszczalne
wartości określone dla konkretnej aplikacji. Śruby należy zamontować tak, aby były widoczne oznaczenia producenta
i wykonania materiałowego. W przypadku podejrzeń niezgodności między posiadanymi częściami a częściami
dopuszczonymi do stosowania należy natychmiast skontaktować się z biurem sprzeda
ży firmy Emerson.
UWAGA
Wykonanie połączenia korpusu z pokrywą niezgodnie z dobrymi zasadami wykonywania połączeń śrubowych
i momentami sił zawartymi w tabeli 7 może spowodować uszkodzenie zaworu. Do dokręcania należy używać tylko
kluczy dynamometrycznych. Nie zaleca się stosować dokręcania na gorąco.
Uwaga
Śruby dwustronne i nakrętki powinny być zamontowane w taki sposób, aby oznaczenia producenta i wykonania
materiałowego były dobrze widoczne, umożliwiając łatwe porównanie z materiałami wybranymi i opisanymi w karcie produktu
Emerson/Fisher dostarczanej wraz z produktem.
30
Page 31
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
12. Nasmarować gwinty śrub, powierzchnie nakrętek (element 14) i podkładki (element 40) (jeśli dołączono) specjalnym
smarem zapobiegającym zacieraniu (nie jest to konieczne przy fabrycznie nasmarowanych śrubach). Nałożyć podkładki
i nakrętki i dokręcić je palcami. Nakrętki dokręcać naprzemiennie momentem siły nieprzekraczającym 1/4 wartości
nominalnej podanej w tabeli 8. Gdy wszystkie nakrętki zostaną dokręcone momentem siły o tej wartości, zwiększyć moment
o 1/4 i powtórzyć procedurę dokręcania. Powtórzyć powyższą procedurę do uzyskania nominalnego momentu siły
dokręcającego dla wszystkich śrub. Dokręcić momentem końcowym jeszcze raz i jeśli któraś z nakrętek jeszcze się obraca,
to dokręcić ponownie wszystkie.
13. Zainstalować nową dławnicę i elementy komory dławnicy zgodnie z punktami 15 i 16 procedury wymiany dławnicy.
Zapoznać się z uwagą poprzedzającą punkt 15 tej procedury
14. Zamontować siłownik zgodnie z właściwą procedurą opisaną w instrukcji obsługi siłownika. Sprawdzić szczelność dławnicy
po przekazaniu zaworu do eksploatacji. Jeśli zachodzi konieczność, dokręcić nakrętki kołnierza dławnicy (patrz tabela 7).
.
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Zestaw modyfikacyjny: instalowanie zespołu gniazdo-zawieradło
z uszczelką C-seal
Dotyczy konstrukcji HPD (długi), HPT (długi) o wielkościach NPS 2 do 6 oraz HPAD,
HPAT o wielkościach NPS 2 do 8 CL1500
Uwaga
W zaworach z zespołem gniazdo-zawieradło C-seal wymagana jest większa siła dynamiczna siłownika. Przed instalowaniem
zespołu gniazdo-zawieradło z uszczelką C-seal w istniejącym zaworze należy się skontaktować z biurem sprzedaży Emerson
w celu uzyskania szczegółowych informacji o wymaganej sile dynamicznej nowego siłownika.
Montaż nowego zespołu grzyb / pierścień mocujący (z uszczelnieniem grzyba typu C-seal) należy wykonać według poniższej
procedury:
UWAGA
W celu uniknięcia nieszczelności zaworu po ponownym jego podłączeniu do instalacji należy stosować tylko
odpowiednie materiały i metody zabezpieczania wszystkich powierzchni uszczelniających części zespołu
gniazdo-zawieradło podczas demontażu poszczególnych części i montażu ich w korpusie zaworu.
1. Posmarować wewnętrzną powierzchnię uszczelki C-seal odpowiednim smarem wysokotemperaturowym. Pokryć smarem
także zewnętrzną powierzchnię grzyba zaworu w miejscu, gdzie musi zostać wciśnięta uszczelka C-seal (ilustracja 13).
2. Umieścić uszczelkę C-seal w odpowiedniej pozycji, zależnej od kierunku przepływu medium przez zawór.
D Uszczelka C-seal musi być umieszczona otwartą częścią do góry w zaworze o kierunku przepływu medium do góry
(ilustracja 13).
D Uszczelka C-seal musi być umieszczona otwartą częścią do dołu w zaworze o kierunku przepływu do dołu (ilustracja 13).
Uwaga
Do prawidłowego umieszczenia uszczelki C-seal na grzybie potrzebne jest specjalne narzędzie. Narzędzie to jest dostępne
jako część zapasowa, którą można zamówić w firmie Fisher lub może być wyprodukowane, posługując się wymiarami
na ilustracji 14.
3. Umieścić uszczelkę C-seal na górnej części grzyba zaworu i nasunąć ją na grzyb przy użyciu specjalnego narzędzia.
Ostrożnie nasuwać uszczelkę C-seal na grzyb do momentu kontaktu narzędzia z poziomą powierzchnią odniesienia grzyba
(ilustracja 15).
4. Specjalnym smarem wysokotemperaturowym pokryć gwint grzyba. Następnie umieścić pierścień mocujący uszczelkę
C-seal i dokręcić go przy użyciu odpowiedniego narzędzia, takiego jak klucz taśmowy.
31
Page 32
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
5. Używając odpowiedniego narzędzia, takiego jak punktak, rozbić gwint w jednym punkcie w górnej części grzyba zaworu
(ilustracja 16). Spowoduje to zablokowanie pierścienia mocującego uszczelkę C-seal.
6. Zainstalować nowy zespół grzyb / pierścień mocujący z uszczelką C-seal na nowym trzpieniu, postępując zgodnie
z procedurą opisaną w części Wymiana zespołu gniazdo-zawieradło w niniejszej instrukcji.
7. Zainstalować pierścienie tłokowe zgodnie z procedurą opisaną w części Wymiana zespołu gniazdo-zawieradło w niniejszej
instrukcji obsługi.
8. Zdjąć istniejący siłownik zaworu i pokrywę zgodnie z procedurą opisaną w rozdziale Wymiana dławnicy niniejszej instrukcji.
Ilustracja 13. Zawór HPD z uszczelką C-seal
37B1399-A
PRZEPŁYW
DO DOŁU
WIDOK A
PRZEPŁYW
DO GÓRY
32
Page 33
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Ilustracja 14. Narzędzie do instalacji uszczelki C-seal grzyba
ZAOKRĄGLIĆ
OSTRE
KRAWĘDZIE
45° X 0,254 (0,01)
MAKS.
Numer części
zamówienia
narzędzia)
Numer części
zamówienia
narzędzia)
(do
(do
33
Page 34
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
UWAGA
Nie wolno wyjmować trzpienia zaworu z grzyba zaworu, jeśli nie planuje się wymiany trzpienia zaworu na nowy.
Nigdy nie należy używać starego trzpienia z nowym grzybem zaworu po jego wyjęciu. Użycie starego trzpienia
wymaga zawsze nawiercenia nowego otworu pod kołek blokujący w trzpieniu. Wiercenie otworów zmniejsza
wytrzymałość trzpienia i może spowodować uszkodzenie zaworu. Jednak stary grzyb zaworu może być
wykorzystywany z nowym trzpieniem.
9. Wyjąć istniejący trzpień zaworu, grzyb zaworu, tuleję i pierścień gniazda z korpusu zaworu zgodnie z procedurą opisaną
w rozdziale Demontaż zespołu gniazdo-zawieradło w niniejszej instrukcji.
10. Wymienić wszystkie uszczelki zgodnie z odpowiednimi procedurami opisanymi w rozdziale Wymiana zespołu
gniazdo-zawieradło w niniejszej instrukcji.
11. Zainstalować nowy pierścień gniazda, tuleję, zespół grzyb zaworu / pierścień mocujący i trzpień w korpusie zaworu i złożyć
zestaw dławnicy, postępując zgodnie z procedurą opisaną w rozdziale Wymiana zespołu gniazdo-zawieradło w niniejszej
instrukcji.
Ilustracja 15. Instalacja uszczelki C-seal przy użyciu narzędzia instalacyjnego
NARZĘDZIE
INSTALACYJNE
METALOWA
USZCZELKA
C-SEAL
A6778
PRZEPŁYW DO DOŁU
UWAGA: WCISNĄĆ NARZĘDZIE INSTALACYJNE TAK, BY UZYSKAĆ KONTAKT Z POZIOMĄ POWIERZCHNIĄ ODNIESIENIA GRZYBA ZAWORU.
POZIOMA POWIERZCHNIA
ODNIESIENIA
GRZYB ZAWORU
34
Page 35
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Ilustracja 16. Miejsce rozbicia gwintu pierścienia dociskowego uszczelki C-seal
W celu uniknięcia nadmiernych przecieków i erozji gniazda, grzyb zaworu musi być umieszczony z odpowiednio
dużą siłą potrzebną na pokonanie oporu uszczelki C-seal i uzyskanie kontaktu z pierścieniem gniazda. Prawidłowe
umieszczenie grzyba wymaga przyłożenie siły równej sile z jaką działa siłownik przy maksymalnym jego obciążeniu.
Przy braku spadku ciśnienia na zaworze, siła ta przesuwa grzyb zaworu do pierścienia gniazda, co powoduje
umieszczenie na stałe uszczelki C-seal w odpowiednim miejscu. Po wykonaniu tej czynności zespół grzyb zaworu /
pierścień mocujący, tuleja i pierścień gniazda stają się zespołem poprawnie złożonym.
Przyłożenie pełnej siły do siłownika i całkowite przesunięcie grzyba zaworu do gniazda zaworu pozwala
na przeskalowanie wskaźnika położenia siłownika w dolnej końcowej pozycji. Szczegółowe informacje na ten temat
można znaleźć w odpowiedniej instrukcji obsługi siłownika.
Wymiana zainstalowanego zespołu gniazdo-zawieradło
z uszczelką C-seal
Dotyczy konstrukcji HPD (długi), HPT (długi) o wielkościach NPS 2 do 6 oraz HPAD,
HPAT o wielkościach NPS 2 do 8 CL1500
Wyjęcie zespołu gniazdo-zawieradło (konstrukcja z uszczelką C-seal)
1. Zdjąć siłownik zaworu i pokrywę, postępując zgodnie z odpowiednimi instrukcjami w rozdziale Wymiana dławnicy niniejszej
instrukcji.
UWAGA
W celu uniknięcia nieszczelności zaworu po ponownym jego podłączeniu do instalacji należy stosować tylko
odpowiednie materiały i metody zabezpieczania wszystkich powierzchni uszczelniających części zespołu
gniazdo-zawieradło podczas konserwacji.
Przy zdejmowaniu pierścieni tłokowych i uszczelki C-seal zachować szczególną ostrożność, by nie zarysować żadnej
z powierzchni uszczelniających.
35
Page 36
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
UWAGA
Nie wyjmować trzpienia zaworu z grzyba zaworu, jeśli nie planuje się wymiany trzpienia zaworu na nowy.
Nigdy nie należy używać starego trzpienia z nowym grzybem zaworu po jego demontażu. Użycie starego trzpienia
wymaga zawsze nawiercenia nowego otworu pod kołek blokujący w trzpieniu. Wiercenie otworów zmniejsza
wytrzymałość trzpienia i może spowodować uszkodzenie zaworu. Jednak stary grzyb może być wykorzystywany
z nowym trzpieniem. Jednak stary grzyb zaworu może być wykorzystywany z nowym trzpieniem.
2. Wyjąć zespół grzyb zaworu / pierścień mocujący (z uszczelką C-seal), tuleję i pierścień gniazda z korpusu zaworu zgodnie
z procedurą opisaną w rozdziale Demontaż zespołu gniazdo-zawieradło w niniejszej instrukcji.
3. Znaleźć miejsce, w którym został rozbity gwint na górnej powierzchni grzyba zaworu (ilustracja 16). Rozbity gwint blokuje
położenie pierścienia mocującego. Przy użyciu wiertła o średnicy 1/8 cala rozwiercić gwint w miejscu jego rozbicia.
Wywiercić otwór na głębokość około 1/8 cala, co powinno umożliwić odkręcenie grzyba.
4. Znaleźć przerwy między pierścieniami tłokowymi. Przy użyciu odpowiedniego narzędzia, jak na przykład śrubokręt płaski,
ostrożnie wyjąć pierścienie uszczelniające z wyżłobień w pierścieniu mocującym uszczelkę C-seal.
5. Po zdjęciu pierścieni tłokowych znaleźć w wyżłobieniu otwór o średnicy 1/4 cala. W przypadku pierścienia mocującego
z dwoma pierścieniami tłokowymi otwór znajduje się w górnym wyżłobieniu.
6. Odpowiednie narzędzie, jak na przykład punktak, umieścić w otworze i uderzając młotkiem odblokować pierścień
mocujący. Wykręcić pierścień mocujący z grzyba zaworu.
7. Przy użyciu odpowiedniego narzędzia, jak na przykład śrubokręt płaski, wyjąć uszczelkę C-seal. Zwrócić szczególną
uwagę na to, by nie uszkodzić powierzchni w miejscu, gdzie uszczelka styka się z grzybem zaworu (ilustracja 17).
8. Zbadać czy dolna powierzchnia gniazda, na której następuje uszczelnienie między grzybem zaworu a pierścieniem gniazda
zapewni prawidłowe uszczelnienie. Zbadać także stan górnej powierzchni uszczelniającej wewnątrz tulei, w którym tuleja
styka się z uszczelką C-seal oraz powierzchnię, gdzie uszczelka C-seal dotyka grzyba zaworu (ilustracja 17).
9. Wymienić lub naprawić części zespołu gniazdo-zawieradło zgodnie z procedurami docierania gniazd metalowych, obróbki
mechanicznej gniazd metalowych lub innych procedur obsługi grzyba zaworu.
Docieranie metalowych gniazd (konstrukcja z uszczelką C-seal)
Przed zainstalowaniem nowej uszczelki C-seal, dotrzeć dolną powierzchnię gniazda (grzyb do pierścienia gniazda,
ilustracja 17), postępując zgodnie z procedurą opisaną w rozdziale Docieranie metalowych gniazd w niniejszej instrukcji.
Obróbka mechaniczna metalowych gniazd (konstrukcja z uszczelką C-seal)
Patrz ilustracja 18. Grzyb zaworu przy pracy z uszczelką C-seal posiada dwie powierzchnie uszczelniające. Jedną z nich jest
powierzchnia, gdzie grzyb styka się z pierścieniem gniazda. Drugą jest powierzchnia, gdzie uszczelka C-seal dotyka górnej
powierzchni tulei. Jeśli wymagane jest maszynowe zdjęcie materiału z pierścienia gniazda i/lub grzyba zaworu, to należy zdjąć
warstwę o tej samej grubości z powierzchni uszczelniającej tulei.
UWAGA
Jeśli zdjęto warstwę metalu z pierścienia gniazda i grzyba, a nie zdjęto takiej samej warstwy z powierzchni
uszczelniającej tulei, to przy zamykaniu zaworu nastąpi zniszczenie uszczelki C-seal, a pierścień mocujący uszczelkę
C-seal uderzy w powierzchnię uszczelniającą tulei, uniemożliwiając zamknięcie zaworu.
36
Page 37
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Ilustracja 17. Powierzchnie uszczelniające dolna (grzyb zaworu z pierścieniem gniazda)
i górna (uszczelka C-seal z tuleją)
PIERŚCIEŃ DOCISKOWY
METALOWA
USZCZELKA
GRZYBA C-seal
1
GRZYB ZAWORU
GÓRNA POWIERZCHNIA USZCZELNIAJĄCA
GRZYB
TULEJA
TULEJA
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
PIERŚCIEŃ
GNIAZDA
DOLNA POWIERZCHNIA USZCZELNIAJĄCA
UWAGA:
1
GÓRNA POWIERZCHNIA GNIAZDA JEST POWIERZCHNIĄ KONTAKTU MIĘDZY USZCZELKĄ METALOWĄ C-seal A TULEJĄ.
A6780
Wymiana zespołu gniazdo-zawieradło (konstrukcja z uszczelką C-seal)
1. Posmarować wewnętrzną powierzchnię uszczelki C-seal odpowiednim smarem wysokotemperaturowym. Pokryć smarem
także zewnętrzną powierzchnię grzyba zaworu w miejscu, gdzie musi zostać wciśnięta uszczelka C-seal (ilustracja 13).
2. Umieścić uszczelkę C-seal w odpowiedniej pozycji, zależnej od kierunku przepływu medium przez zawór.
D Uszczelka C-seal musi być umieszczona otwartą częścią do góry w zaworze o kierunku przepływu medium do góry
(ilustracja 13).
D Uszczelka C-seal musi być umieszczona otwartą częścią do dołu w zaworze o kierunku przepływu do dołu (ilustracja 13).
Uwaga
Do prawidłowego umieszczenia uszczelki C-seal na grzybie potrzebne jest specjalne narzędzie. Narzędzie to jest dostępne
jako część zapasowa, którą można zamówić w firmie Fisher lub może być wyprodukowane, posługując się wymiarami
na ilustracji 14.
3. Umieścić uszczelkę C-seal na górnej części grzyba zaworu i nałożyć ją na grzyb przy użyciu specjalnego narzędzia.
Ostrożnie nasuwać uszczelkę C-seal na grzyb do momentu kontaktu narzędzia z poziomą powierzchnią odniesienia grzyba
(ilustracja 15).
4. Specjalnym smarem wysokotemperaturowym pokryć gwint grzyba. Następnie umieścić pierścień mocujący uszczelkę
C-seal i dokręcić go przy użyciu odpowiedniego narzędzia, takiego jak klucz taśmowy.
37
Page 38
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Ilustracja 18. Przykład obróbki mechanicznej powierzchni uszczelniającej dolnej
(grzyb zaworu z pierścieniem gniazda) i górnej (uszczelka C-seal z tuleją)
PIERŚCIEŃ
DOCISKOWY
C-seal
GÓRNA
POWIERZCHNIA
USZCZELNIAJĄCA
(4)
3
GRZYB
0,508 (0,020)
PRZY OBRÓBCE MECHANICZNEJ GÓRNEJ
POWIERZCHNI USZCZELNIAJĄCEJ
NALEŻY ZEBRAĆ TĘ SAMA WARSTWĘ
MATERIAŁU CO NA DOLNEJ POWIERZCHNI
USZCZELNIAJĄCEJ (GRZYB PLUS
PIERSCIEŃ GNIAZDA). JEŚLI TAK NIE
JEST, TO PIERŚCIEŃ DOCISKOWY MOŻE
UDERZYĆ W GÓRNA POWIERZCHNIĘ
USZCZELNIAJĄCĄ ZANIM GRZYB ZAWORU
W PRAWIDŁOWY SPOSÓB OSIĄDZIE
NA DOLNEJ POWIERZCHNI
USZCZELNIAJĄCEJ.
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
(4)
PIERŚCIEŃ
GNIAZDA
0,254 (0,010)
TULEJA
(4)
2
mm (cale)
A6781 /IL
UWAGA:
PLUS
MUSI BYĆ RÓWNE
1
0,254 (0,010)
DOLNA POWIERZCHNIA USZCZELNIAJĄCA
ZDJĘCIE 0,010 CALA Z GRZYBA ZAWORU
1
ZDJĘCIE 0,254 mm (0,010 cala) Z GRZYBA ZAWORU
2
ZDJĘCIE 0,254 mm (0,010 cala) Z PIERŚCIENIAMI GNIAZDA
3
ZDJĘCIE 0,508 mm (0,020 cala) Z GÓRNEJ POWIERZCHNI USZCZELNIAJĄCEJ TULEI
4. WARTOŚCI TE SĄ WARTOŚCIAMI PRZYKŁADOWYMI.
ZDJĄĆ JAK NAJCIEŃSZĄ WARSTWĘ MATERIAŁU.
5. Używając odpowiedniego narzędzia, takiego jak punktak, rozbić gwint w jednym punkcie w górnej części grzyba zaworu
(ilustracja 16). Spowoduje to zablokowanie pierścienia mocującego uszczelkę C-seal.
6. Zainstalować pierścienie tłokowe zgodnie z procedurą opisaną w części Wymiana zespołu gniazdo-zawieradło w niniejszej
instrukcji obsługi.
7. Zainstalować nowy pierścień gniazda, tuleję, zespół grzyb zaworu / pierścień mocujący i trzpień w korpusie zaworu i złożyć
zestaw dławnicy, postępując zgodnie z procedurą opisaną w rozdziale Wymiana zespołu gniazdo-zawieradło w niniejszej
instrukcji.
UWAGA
W celu uniknięcia nadmiernych przecieków i erozji gniazda, grzyb zaworu musi być umieszczony z odpowiednio
dużą siłą potrzebną na pokonanie oporu uszczelki C-seal i uzyskanie kontaktu z pierścieniem gniazda. Prawidłowe
umieszczenie grzyba wymaga przyłożenie siły równej sile z jaką działa siłownik przy maksymalnym jego obciążeniu.
Przy braku spadku ciśnienia na zaworze, siła ta przesuwa grzyb zaworu do pierścienia gniazda, co powoduje
umieszczenie na stałe uszczelki C-seal w odpowiednim miejscu. Po wykonaniu tej czynności zespół grzyb zaworu /
pierścień mocujący, tuleja i pierścień gniazda stają się zespołem poprawnie złożonym.
Przyłożenie pełnej siły do siłownika i całkowite przesunięcie grzyba zaworu do gniazda zaworu pozwala
na przeskalowanie wskaźnika położenia siłownika w dolnej końcowej pozycji. Szczegółowe informacje na ten temat
można znaleźć w odpowiedniej instrukcji obsługi siłownika.
38
Page 39
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Wymiana zainstalowanego zespołu gniazdo-zawieradło
z uszczelką Bore Seal
Dotyczy zaworów HPD, HPT o wielkościach NPS 8 do 14 i NPS 12 HPAD
Wyjęcie zespołu gniazdo-zawieradło (konstrukcja Bore Seal)
1. Wymontować siłownik zaworu i pokrywę zgodnie z procedurą opisaną w części „Wymiana dławnicy” niniejszej instrukcji.
UWAGA
W celu uniknięcia nieszczelności zaworu po ponownym jego podłączeniu do instalacji, należy stosować tylko
odpowiednie materiały i metody zabezpieczania wszystkich powierzchni uszczelniających części zespołu
gniazdo-zawieradło podczas prowadzenia prac obsługowych.
Przy zdejmowaniu pierścieni tłokowych i uszczelki grzyba Bore Seal zachować szczególną ostrożność, by nie
zarysować żadnej z powierzchni uszczelniających.
UWAGA
Nie wyjmować trzpienia zaworu z zespołu grzyb zaworu/pierścień mocujący, jeśli nie planuje się wymiany trzpienia
zaworu na nowy.
Nigdy nie należy używać starego trzpienia z nowym grzybem zaworu lub ponownie instalować trzpień zaworu po
jego demontażu. Wymiana trzpienia zaworu wymaga zawsze nawiercenia nowego otworu pod kołek blokujący w
trzpieniu. Wiercenie otworów zmniejsza wytrzymałość trzpienia i może spowodować jego uszkodzenie podczas
pracy zaworu. Jednak stary grzyb zaworu może być wykorzystywany z nowym trzpieniem.
2. Zdemontować zespół grzyba, pierścień mocujący tuleję (element 45) (w razie potrzeby) i tuleję (element 5) (z uszczelką
Bore Seal) z korpusu zaworu zgodnie z procedurą opisaną w rozdziale „Demontaż zespołu gniazdo-zawieradło”
w niniejszej instrukcji obsługi.
3. Zdemontować pierścienie tłokowe z wyżłobień w grzybie.
4. Zdemontować uszczelki tulei (element 43).
5. Zbadać, czy dolna powierzchnia uszczelniająca, na której następuje zetknięcie się grzyba zaworu i pierścienia gniazda, nie
jest zużyta lub uszkodzona, co mogłoby uniemożliwić prawidłowe działanie zaworu.
6. Wymienić lub naprawić części zespołu gniazdo-zawieradło zgodnie z procedurą konserwacji grzyba zaworu.
Wymiana zespołu gniazdo-zawieradło (konstrukcja z uszczelką Bore Seal)
1. Jeśli zamówienie nie wyklucza kontaktu środka smarnego z medium procesowym, nanieść odpowiedni
wysokotemperaturowy środek smarny na zewnętrzną średnicę uszczelki Bore Seal (element 42). Pokryć smarem także
wewnętrzną powierzchnię tulei zaworu w miejscu, w którym musi zostać wciśnięta uszczelka Bore Seal.
2. Umieścić uszczelkę Bore Seal (element 42) w odpowiedniej pozycji uszczelniającej zależnej od kierunku przepływu cieczy
procesowej przez zawór.
D Uszczelka Bore Seal musi być umieszczona otwartą częścią do góry w zaworze o kierunku przepływu medium do góry
(ilustracja 19).
D Uszczelka Bore Seal musi być umieszczona otwartą częścią do dołu w zaworze o kierunku przepływu medium do dołu
(ilustracja 20).
39
Page 40
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Ilustracja 19. Ułożenie montażowe uszczelki Bore Seal
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
POKRYWA (18)
GRZYB (5)
PIERŚCIEŃ
TŁOKOWY (8)
PIERŚCIEŃ
DOCISKOWY (9)
USZCZELKA BORE
SEAL (42)
(OTWARTĄ STRONĄ
NA DÓŁ)
TULEJA (2)
USZCZELKA
PŁASKA (43)
(a) PRZEPŁYW DO GÓRY
POKRYWA (18)
GRZYB (5)
PIERŚCIEŃ TŁOKOWY (8)
PIERŚCIEŃ
DOCISKOWY (9)
USZCZELKA BORE SEAL (42)
(OTWARTĄ STRONĄ DO GÓRY)
TULEJA (2)
USZCZELKA
PŁASKA (43)
(c) PRZEPŁYW DO DOŁU
3. Umieścić uszczelkę Bore Seal (element 42) w górnej części rowka uszczelnienia w tulei. Do prawidłowego wprowadzenia
uszczelki należy skorzystać z narzędzia. Próba siłowego ręcznego dociśnięcia uszczelki może ją uszkodzić.
Ilustracja 20. Montaż uszczelki Bore Seal za pomocą narzędzia
KORPUS (1)
TULEJA (2)
NARZĘDZIE INSTA INSTALACYJNE
USZCZELKA BORE SEAL (42)
4. Korzystając z narzędzia instalacyjnego, docisnąć pierścień uszczelnienia równomiernie do tulei i upewnić się, że pierścień
uszczelnienia jest wycentrowany do momentu, gdy dojdzie do zetknięcia metalowych części narzędzia i tulei. Rozmiary
narzędzia oraz numery części pokazano na ilustracji 22.
5. Wsuwać pierścień dociskowy (element 9) do rowka uszczelnienia do momentu, gdy zetknie się z pierścieniem
uszczelnienia (element 42).
6. Zainstalować nową tuleję, uszczelki płaskie zespół grzyba/trzpienia oraz pokrywę w korpusie zaworu i złożyć zestaw
dławnicy, postępując zgodnie zprocedurą opisaną w rozdziale Wymiana zespołu gniazdo-zawieradło w niniejszej instrukcji.
UWAGA
W celu uniknięcia nadmiernych przecieków i erozji gniazda grzyb zaworu musi być umieszczony z odpowiednio dużą
siłą potrzebną na pokonanie oporu uszczelki Bore Seal i uzyskanie kontaktu z pierścieniem gniazda. Prawidłowe
umieszczenie grzyba zaworu wymaga przyłożenia siły równej sile przy maksymalnym obciążeniu siłownika
obliczonej przy doborze siłownika. Przy braku spadku ciśnienia na zaworze siła ta przesuwa grzyb zaworu do
pierścienia gniazda, co powoduje umieszczenie na stałe uszczelki Bore Seal w odpowiednim miejscu. Po wykonaniu
tej procedury zespół grzyba zaworu, tuleja i pierścień gniazda stają się zespołem poprawnie złożonym.
Przyłożenie pełnej siły do siłownika i całkowite przesunięcie grzyba zaworu do gniazda zaworu pozwala na
przeskalowanie wskaźnika położenia siłownika w dolnej pozycji końcowej. Szczegółowe informacje na ten temat
można znaleźć w odpowiedniej instrukcji obsługi siłownika.
40
Page 41
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Ilustracja 21. Narzędzie do instalacji uszczelki Bore Seal
Do każdego zespołu korpus-pokrywa zaworu przypisany jest numer seryjny, który można znaleźć na korpusie zaworu. Jeśli
korpus zaworu dostarczany jest z fabryki jako część zespołu zaworu regulacyjnego, to ten sam numer znajduje się
na tabliczce znamionowej siłownika. W korespondencji z biurem sprzedaży Emerson
należy zawsze powoływać się na ten
numer.
OSTRZEŻENIE
Należy stosować tylko oryginalne części zamienne firmy Fisher. Nie wolno używać części, które nie zostały
dostarczone przez firmę Emerson Automation Solutions, gdyż spowoduje to utratę praw gwarancyjnych oraz wpływa
na działania zaworu, stwarzając zagrożenie dla bezpieczeństwa pracy.
Liczne dostępne kombinacje elementów zaworu znacznie
utrudniają dobór niektórych części. Zamawiając części,
należy podać numer seryjny zaworu, umożliwiając
prawidłowy dobór części zamiennych w fabryce.
Uwaga
Informacje dotyczące zamawiania części zamiennych można uzyskać
w biurze sprzedaży firmy Emerson
Część Opis
1Valve Body
If you need a valve body as a replacement part, order by valve
size, serial number, and desired material.
2* Cage/Baffle Assy
3Bonnet Spacer
4* Seat Ring
5* Valve Plug
6* Valve Stem
7* Pin
8* Seal Ring/Piston Ring
9* Back Up Ring
10* Retaining Ring (for NPS 6 and smaller HPT/HPAT only)
11* Bonnet Gasket
12* Seat Ring Gasket
13Stud, Cont Thd
14Hex Nut
15Anti‐Seize Lubricant (8 lb [3.6 Kg] can)
16Nameplate
17Wire
18Bonnet
If you need a bonnet as a replacement part, order by valve size
and stem diameter, serial number, and desired material.
19Packing Flange
.
Część Opis
20Stud Bolt
21Hex Nut
22* Packing Set
23* Packing Ring
24Spring or Lantern Ring
25Washer, Special
26* Packing Box Ring
27* Upper Wiper
28Follower
29Stud Bolt
30Hex Nut
31Pipe Plug (optional)
31Lubricator (optional)
31Lubricator/Isolating Valve (optional)
32Yoke Locknut (optional)
36Baffle
37Retaining Ring
38Drive Screw
39* Piston Ring
40Washer
41Flow Arrow
42* Soft Seal or Bore seal
43* Cage Gasket
44Nameplate
45Cage Retainer
63* Anti‐Extrusion Ring
Zespół gniazdo-zawieradło
z uszczelką C-seal (ilustracja 13)
2*Cage
4*Seat Ring
5*Valve Plug/Retainer
6*Valve Plug Stem
8*Piston Ring (2 req'd)
64*C‐seal
Zespół gniazdo-zawieradło
62
TSO (ilustracje 8, 9 i 10)
2*Cage
4*Seat Ring
5*Plug/Stem Assembly
8*Seal Ring
63*Anti‐Extrusion Ring
9*Back Up Ring
10*Retaining Ring
*Zalecane części zapasowe
Page 63
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
63
Page 64
Zawory HP i HPA
Styczeń 2021
Instrukcja obsługi
D101634X0PL
Firmy Emerson, Emerson Automation Solutions ani inne firmy będące ich autoryzowanymi przedstawicielami nie biorą odpowiedzialności
za dobór, eksploatację oraz konserwację ich wyrobów. Całkowitą odpowiedzialność za dobór, użytkowanie i konserwację produktów ponosi
nabywca oraz użytkownik końcowy.
Fisher, Cavitrol, ENVIRO‐SEAL, FIELDVUE, Whisper Trim i WhisperFlo i są znakami będącymi własnością jednej z firm Emerson Automation Solutions
wchodzących w skład Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson i logo Emerson są zastrzeżonymi znakami handlowymi
iserwisowymi Emerson Electric Co. Wszystkie inne znaki towarowe zastrzeżone są przez ich prawowitych właścicieli.
Zawartość tej publikacji ma charakter wyłącznie informacyjny i została przedstawiona z przekonaniem, że jest prawdziwa. Żadne informacje umieszczone
w niniejszej publikacji nie mogą stanowić podstawy dochodzenia praw gwarancyjnych ani praw wynikających z rękojmi, zarówno tych wyraźnych, jak
i domniemanych, związanych z produktami lub usługami bez względu na to, czy zostały wykorzystane lub zastosowane. Transakcje sprzedaży
są zawierane na ustalonych przez nas warunkach, które udostępniamy na żądanie. Zastrzega się prawo do zmian i ulepszeń konstrukcji urządzeń oraz
do zmiany danych technicznych w każdej chwili i bez powiadomienia.
Emerson Automation Solutions Sp. z o.o.
ul. Szturmowa 2a
02-678 Warszawa
tel. 22 45 89 200
faks 22 45 89 231
www.Fisher.com
64
E 1991, 2021 Fisher Controls International LLC. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.