Pièces de Rechange ......................................................... 5
Type RPE
Déclaration de Conformité .................................................. 6
AVERTISSEMENT
!
Le non respect de ces instructions ou une
mauvaise installation de cet équipement peut
provoquer une explosion ou un incendie
causant des dommages matériels, des
blessures corporelles ou la mort.
Les réchauffeurs électrique Fisher™
doivent être installés, utilisés et entretenus
conformément aux réglementations
nationales ainsi que les instructions
d’Emerson Process Management Regulator
Technologies, Inc. (Emerson).
En cas de fuite de gaz de réchauffeur
électrique ou du système il est impératif
d’intervenir et d’y remédier an d’éviter toute
situation dangereuse.
Toute intervention sur le matériel doit être
réalisée par des personnes habilitées
et formées.
Figure 1. Type RPE
Description Produit
Le réchauffeur électrique type RPE est utilisé pour
réchauffer le gaz d’alimentation de pilotage intégré dans des
régulateurs de pression permettant d’éviter les inconvénients
liés au refroidissement du gaz lors des fortes détentes et /
ou de basses températures ambiantes.
Il existe aussi une version « fond de régulateur ».
Le type RPE se compose de: :
• Une boîte de jonction antidéagrant
• Un doigt de gant contenant l’élément chauffant et
une sonde
• Un pot de chauffage
(non présent sur la version “fond de régulateur”)
GÉNÉRALITÉS
Principe de la Notice
Le présent manuel fournit des instructions pour l’installation,
le démarrage, la maintenance et la commande de pièces de
rechange pour les réchauffeurs électrique type RPE.
• Un thermostat en charge de la régulation de la température
Le type RPE est un appareil conforme à la Directive pour
les appareils et les systèmes de protection destinés à être
utilisés en atmosphères explosibles 2014/34/UE.
Il est classé dans le groupe II, catégorie 2.
Page 2
Type RPE
CARACTÉRISTIQUES
Table 1. Caractéristiques Techniques du Réchauffeur Électrique Type RPE
OPERATING PRESSURE
Pot de chauffage
Doigt de gant
MATÉRIEL ÉLECTRIQUE POUR ATMOSPHÈRES EXPLOSIBLES
Groupe selon directive 2014/34/UEGroupe II
Groupe selon directive 2014/34/UECatégorie 2
ProtectionEx db IIC T2 Gb
CerticationCML 18 ATEX 1081
Alimentation électrique230 V 50-60 Hz
Consommation électrique140 W
Consigne de température conseillée0 à 30 °C
Consigne maxi admissible60 °C
RÉGLAGES THERMOSTAT CONSEILLÉS
Sélecteur de gamme de température A0/30
Réglage consigne B30
Sélecteur de différentiel C2
PS100 bar max.
Matériaux
Pot de chauffage Acier
Doigt de gant Acier
MESURE DE TEMPÉRATURE
Sonde thermique interchangeable10 kΩ
CHAUFFAGE
2 cartouches chauffantes interchangeables280 W - 230 V
Branchées en série140 W
PLAGE DE RÉGULATION DE TEMPÉRATURE
Thermostat- 30 à + 90 °C
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Relais de puissance
PROTECTION
Thermostat2 A
Relais de puissance2 A
FLUID
Gaz 1° et 2° famille suivant EN 437
Le gaz doit être non corrosif, propre et sec.
I max
U
2 A
250 V~
Boîte de jonction Aluminium
MARQUAGE
Figure 2. Marquage du Réchauffeur Électrique Type RPE
DIMENSIONS ET MASSES
Ø 78
230
Ø 90
190
Réchauffeur seul : 1,4 kg
Réchauffeur + pot de réchauffage : 4,5 kg
Figure 3.Dimensions et Masses du Réchauffeur Électrique Type RPE
2
Page 3
P
A
B
C
2
2
4
Type RPE
INSTALLATION
Figure 4. Installation du Réchauffeur Électrique Type RPE
Montage
Réchauffeur électrique de pilotage (avec pot de réchauffage)
Le type RPE se monte avec l’axe du doigt du gant vertical
à l’aide de la patte de xation fournie sur un boulon du
servomoteur du régulateur de pression.
N
2A2A
123456789
1
2
3
030
4
5
6
230 V 50-60 Hz
-30
0
30
90
60
10
A112
3
A234
123456
Figure 5. Montage sur Rail DIN Symétrique
Raccordements Électriques
Boîtier électrique du type RPE : Presse-étoupe 3/4’’ NPT à
arrimage de câble
Liaisons électriques : Client (suivant Figure 5)
Câble recommandé : U-1000 RVFV, suivant NF C32-322,
type classe 2,5 conducteurs 1,5 mm
2
Nota : les bornes 4 et 6 du thermostat (rep. 2) doivent être
shuntées pour provoquer la coupure de l’alimentation en cas
de rupture de sonde (rep. 5).
Nota : les bornes 2 et 3 du bornier du type RPE (rep. 4)
doivent être shuntées pour que les résistances (rep. 6) soient
montées en série.
Nota : le thermostat (rep. 2) et le relais de puissance
(rep. 3) doivent être protégés par des fusibles bipolaires
de 2A (protection contre un court-circuit des cartouches
chauffantes).
Nota : le thermostat (2) et le relais de puissance (3) se
montent sur un rail DIN symétrique.
Réchauffeur électrique de fond de régulateur
Le type RPE se monte en fond de régulateur avec 4 vis de
xation M8 x 20.
Le type RPE peut être installé en zone à risque d’explosion.
Le thermostat et le relais de puissance sont à installer en
zone hors risque d’explosion.
Raccordements Pneumatiques
Le type RPE pilotage se raccord entre le ltre du pilotage et
le prédétendeur.
Entrée/Sortie :
gaz indifférent).
1/4”
NPT - tube 8/10 (sens de passage du
Figure 6.Installation du Réchauffeur Électrique de Fond Type RPE
3
Page 4
Type RPE
AVERTISSEMENT
!
Des accidents corporels, dommages
matériels ou fuites dus à l’échappement
de uide ou à l’éclatement de pièces sous
pression peuvent se produire si ce appareil
est soumis à une pression excessive ou
installé à un endroit où les conditions
de service peuvent dépasser les limites
énoncées dans la section Caractéristiques,
ou bien où les conditions dépassent les
valeurs nominales des canalisations ou
raccords de canalisations voisins.
Pour éviter ces accidents corporels ou
dommages, prévoir des dispositifs de
décharge ou de limitation de pression
pour éviter que les conditions de service
dépassent les limites.
Assurez-vous également que l’installation
est conforme à tous les codes et règlements
applicables.
De plus, des dommages physiques au
appareil peuvent entraîner des accidents
corporels et des dommages matériels dus à
l’éclatement des parties contenant de
la pression.
Pour éviter ces accidents corporels ou
dommages, installer le régulateur en lieu sûr.
MISE EN SERVICE
AVERTISSEMENT
!
Toute intervention sur l’appareil doit être
réalisée par des personnes habilitées
et formées.
Vérications Préalables
Positions de démarrage du thermostat
• Sélecteur de plage de température (A) - 0/30 °C
• Réglage de la température (B) - 30
• Sélecteur différentiel (C) - 2
Position avant la mise en service
• Vanne d’alimentation pilote
Fermé
Mise en service
• Vanne d’alimentation pilote
Ouvrir lentement
Toute intervention sur l’appareil doit être
réalisée par des personnes habilitées
et formées.
L’axe de la doigt de gant doit être installé
verticalement.
Un support doit être utilisé pour éviter toute
pression sur le corps du régulateur.
Aucune modication ne doit être apportée à
la structure de l’appareil (perçage, meulage,
soudure...).
Vérier que l’amont est protégé par un
(des) dispositif approprié assurant le non
dépassement des limites (PS, TS).
Vérier que les limites d’utilisation de
l’appareil sont compatibles avec les
conditions de services envisagées.
Ne pas soumettre l’appareil à des chocs.
L’action de la amme, le séisme, la foudre
ne sont pas pris en compte pour les
réchauffeurs électrique.
En cas de besoin, un choix d’appareil
ou des calculs spéciques peuvent être
étudiés pour répondre à des spécications
particulières.
L’utilisateur doit vérier ou réaliser une
protection adaptée à l’environnement.
L’appareil est en service.
EXPLOITATION
AVERTISSEMENT
!
Pour éviter toutes blessures corporelles
ou dégâts matériels résultant d’une
soudaine dépressurisation, isoler le
type RPE réchauffeur électrique du circuit
sous pression et faire chuter totalement la
pression de la vanne avant d’effectuer les
opérations de maintenance
Entretien Vérication
Fréquence conseillée :
• Une fois par an minimum.
Vérication
• Sonde thermique, cartouches chauffantes.
Replacement
• Remplacer en cas d’usure visible et / ou de déchirure de
ces pièces.
4
Page 5
Type RPE
Précautions Avant le Démontage
• Fermer la vanne d’alimentation pilote.
• Purger la pression du pot de chauffage.
• Éteindre l’alimentation.
Démontage
• Dévisser le couvercle de la boîte de jonction (rep. 10).
• Desserrer la vis M3 (rep. 9) et retirer avec précaution la
vis (rep. 9), l’écrou (rep. 8), la rondelle (rep. 7) et le joint
torique (rep. 6).
• Extraire les cartouches chauffantes (rep. 5) et la sonde
(rep. 4) et vérier l’usure et / ou la déchirure.
PIÈCES DE RECHANGE
AVERTISSEMENT
!
Si le type RPE réchauffeur électrique était
allumé avant cette opération, les cartouches
chauffantes peuvent être chaudes. Si c’est
le cas, attendez le refroidissement avant
d’effectuer l’opération de maintenance.
• Si un remplacement est nécessaire, dévissez la vis du
bornier lié à l’élément à changer, retirez l’élément et
mettez-en un nouveau dans les mêmes bornes.
Remontage
• Remonter toutes les pièces dans l’ordre inverse.
• Lubriez légèrement les cartouches chauffantes avant le
remontage.
1
45
6
7
8
9
2
3
10
Figure 7. Schémas du Type RPE Réchauffeur Électrique
Table 2. Pièces de Rechange Type RPE Réchauffeur Électrique
REPDÉSIGNATIONQTÉRÉFÉRENCE
-Type RPE+Thermostat+Relais1FA197519X12
2 (Figure 6)Thermostat1FA461328X12
-Relais2FA461330X12
4 (Figure 7)Sonde Thermique1FA461363X12
5 (Figure 7)Cartouches Chauffantes2FA461365X12
5
Page 6
Type RPE
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous déclarons que les réchauffeurs électriques type RPE destinés à être mis sur le marché an d’être utilisés en atmosphères
explosibles satisfont :
- aux dispositions de la directive 2014/34/UE
- aux normes : • EN 60079-0 : 2012
• EN 60079-1 : 2014
Issue 0
11 Description
Electric heater type RPE 180 985.
- The heater is to:
- Maintain a minimum temperature in the body of a regulator in ‘ zero flow’ to assist start up.
- Maintain a minimum temperature in the control circuit of a press ure regulator.
- Options:
- Electric pilot heater (with heating pot).
- Regulator bottom electric heater (without heating pot).
The temperature regulation is carried out through a relay, by a pro be HAGER type EK083 and
through a multi-range thermostat HAGER type EK 186 set to max imum 60°C (or equival
The thermowell of the RPE is constantly bathing in the non-flam mable gas. Around the RPE, an
explosive atmosphere may occur, when:
- Opening of a valve,
- Opening of a vent,
- Leakage at a sealed connection.
If the sensor is switched off, the heating elements are switched off.
The RPE can operate in the absence of gas circulation.
The thermowell is be mounted vertically.
Rating: 230 VAC – 280 W- 50/60 Hz
The heater is fitted with a ¾ NPT flameproof cable gland.
12 Certificate history and evaluation reports
Issue Date Associated report Notes
0 06 Apr 2018 R11598A/00 Issue of prim e certificate
Note: Drawings that describe the equipment or component are liste d in the Annex.
13 Conditions of manufacture
The following conditions are required of the manufacturing pr ocess for compliance with the
certification.
13.1 Where the product incorporates certified parts or safety critical c omponents the
manufacturer shall ensure that any changes to those parts or components do not affect
the compliance of the certified product that is the subject of this certificate.
14 Special Conditions for Safe Use (Conditions of Certifica
None.
This certificate shall only be copied2 of 2 Version: 7.0 Approval: Approved
in its entirety and without change
www.CMLEx.com
CML 18ATEX11081
ent).
tion)
3 avenue Victor Hugo,
CS80125
28008 CHARTRES Cedex
France
II 2 G
th Article 17 of Directive
th the following
EU Type Examination Certificate CML 18ATEX1081 Issue 0
1 Equipment inten ded for use in Potentially Explosive Atmospheres Directive 2014/34/EU
2 Equipment Electric Heater Type RPE 180 985
3 Manufacturer FRANCEL SAS [Brand name FISHER]
4 Address Business Park
5 The equipm ent is specified in the description of this certificate and the documents to which it
refers.
6 Certification Man agement Limited, Unit 1 Newport Business Park, New Port Road, Ellesmere
Port CH65 4LZ, UK, Notified Body Number 2503, in accordance wi
2014/34/EU of the European Parliament and of the Council, dated 26 February 2014, certifies
that this equipment has been found to comply with the Ess ential Health and Safety
Requirements relating to the design and construction of equipm ent intended for use in
potentially explosive atmospheres given in Annex II to the Direc tive.
The examination and test results are recorded in the conf idential reports listed in Section 12.
7 If an ‘X’ suff ix appears after the certificate number, it indicates that the equipment is subject to
conditions of safe use (affecting correct installation or safe use) . These are specified in
Section 14.
8 This EU T ype Examination certificate relates only to the design and construction of the
specified equipment or component. Further requirements of Directive 2014/34/EU Article 13
apply to the manufacture of the equipment or component an d are separately certified.
9 Compliance with the Essential Health and Safety Requirements, with the exception of those
listed in the confidential report, has been demonstrated throug h compliance wi
documents:
The equipment shall be marked with the following:
10
Ex db IIC T2 Gb
Ta = -20°C to +40°C
This certificate shall only be copied1 of 2 H M Amos MIET
in its entirety and without changeTechnical Manager
www.CMLEx.com
Figure 8.Certicats d’Examen
6
Page 7
Certificate Annex
Certificate Number CML 18ATEX1081
Equipment Electric heater Type RPE 180 985
Manufacturer FRANCEL SAS [Brand na me FISHER]
The following documents describe the equipment or component d efined in this certificate:
ATEX-FA180985 1 of 1 -/- 06 Apr 2018 RECHAUFFEUR ELECTRIQUE
FA180985 1 of 1 BB 06 Apr 2018 RECHAUFFEUR ELECTRIQUE
D103706XFR2 1 to 4 -/- 06 Apr 2018 NOTICE TECHNIQUE
FA142388 1 to 3 CE 06 Apr 2018 IDENTIFICATION PLATE RPE INDEX
Rev. Approved
date
Title
Type RPE
This certificate shall only be copied1 of 1 Version: 7.0 Approval: Approved
in its entirety and without change
www.CMLEx.com
Figure 8.Certicats d’Examen (suite)
7
Page 8
Type RPE
Webadmin.Regulators@emerson.com
Fisher.com
Facebook.com/EmersonAutomationSolutions
LinkedIn.com/company/emerson-automation-solutions
Twitter.com/emr_automation
Emerson Automation Solutions
Amériques
McKinney, Texas 75070 États Unis
T +1 800 558 5853
Asie-Pacique
Singapour 128461, Singapour
T +65 6770 8337
+1 972 548 3574
Europe
Bologna 40013,
Italie
T +39 051 419 0611
Francel SAS, 3 Avenue Victor Hugo,CS 80125, Chartres 28008, France
SIRET 552 068 637 00057 APE 2651B, N° TVA : FR84552068637, RCS Chartres B 552 068 637,
SAS capital 534 400 Euro
Les renseignements contenus dans cette publication sont présentés
uniquement à titre informatif et, bien que tout ait été fait pour assurer
leur exactitude, ils ne doivent pas être interprétés comme des garanties,
expresses ou tacites, en ce qui concerne les produits ou services
décrits ici ou leur usage ou applicabilité. Nous nous réservons le droit
de modier ou d’améliorer la conception ou les spécications de ces
produits à n’importe quel moment, sans préavis.
Emerson Process Management Regulator Technologies, Inc., décline
toute responsabilité en ce qui concerne la sélection, l’utilisation ou la
maintenance d’un produit. La responsabilité de la sélection, de l’utilisation
et de la maintenance de tout produit Emerson Process Management
Regulator Technologies, Inc., incombe uniquement à l’utilisateur.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.