В данном руководстве приведено описание процедуры установки, эксплуатации и технического обслуживания, а также
дана информация по заказу запасных деталей для полнопроходного шарового регулирующего крана Fisher V270
(см. рис.1). Подробные сведения о приводе, позиционере и принадлежностях приведены в отдельных руководствах.
Персонал, устанавливающий, эксплуатирующий или обслуживающий краны конструкции V270, должен пройти полное
обучение и иметь опыт монтажа, эксплуатации и технического обслуживания клапанов, приводов и сопутствующего
оборудования. Во избежание травм или повреждения оборудования необходимо внимательно изучить все указания
настоящего руководства, включая все меры предосторожности и предупреждения, полностью разобраться в них и
следовать им. Если у вас есть какие-либо вопросы по данной инструкции, обратитесь в торговое представительство
компании Emerson до начала работ.
Описание
Модель V270 — трехсекционный полнопроходной шаровой регулирующий кран, с шаром в опорах, с характеристиками,
обеспечивающими оптимизированное регулирование давления, расхода и технологических параметров. Кран V270
поставляется стандартно с конструкцией с двумя седлами, что обеспечивает работу в прямом и обратном
направлениях потока. Полнопроходная шаровая конструкция крана не создает ограничений потоку при открытом
положении шара. Конструкция крана V270 соответствует требованиям стандартов ANSI / NACE MR0175 / ISO 15156.
Материал корпуса клапана, патрубков
и сальниковой коробки
SA350 LF2
Материал шара
SA350 LF2/ENP
Материал седла / вставки
(2)
S31600/POM
Сальниковое уплотнение
ПТФЭ с динамической нагрузкой
Температурный диапазон
от
–40 до 82 _C (от –40 до 180 _F)
1. Запрещается превышать пределы давления/температуры, указанные в данном руководстве, а также в соответствующих стандартах или нормативах для клапанов.
2. ПОМ означает полиоксиметилен
Классификация герметичности
ANSI/FCI 70‐2 Класс VI
Направление потока
Однонаправленный или двунаправленный поток
Характеристика расхода
Модифицированная равнопроцентная
Максимальный угол поворота шара
90 градусов
Приблизительный вес
См. таблицу 2
Таблица 1. Стандартные материалы конструкции
ДетальМатериал
Корпус клапанаУглеродистая сталь LF2
ШарУглеродистая сталь LF2 / ENP
СедлоПОМ с держателем из нержавеющей стали S31600
Ведущий валS17400 H1150D
ПружинаN07750
Фланцевые патрубкиУглеродистая сталь LF2
Болтовые соединения фланцевых патрубков и сальниковой коробкиСталь L7M
Опорная пластинаУглеродистая сталь LF2
Втулки цапфы
Упорное кольцоПТФЭ со стеклянным наполнителем
Втулка валаN04400 / Комп.
Корпус сальниковой коробкиУглеродистая сталь
Сальниковое уплотнениеПТФЭ с динамической нагрузкой
Для получения информации по имеющимся курсам по модели Fisher V270, а также по различным другим видам
продукции обращайтесь по адресу:
Emerson Automation Solutions
Образовательные услуги - регистрация
Тел.: 1-641-754-3771 или 1-800-338-8158
Эл. почта: education@emerson.com
emerson.com/fishervalvetraining
Установка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
DВо избежание травмирования всегда используйте защитные перчатки, спецодежду и очки при выполнении
каких-либо операций по установке.
DВо избежание травмирования персонала или повреждения оборудования в результате разрыва деталей под
давлением, необходимо проверить, что рабочие условия не превышают пределы, указанные в данном
руководстве.
DВо избежание травм и повреждения оборудования, которые могут быть вызваны внезапным скачком
технологического давления в случае превышения номинальных значений давления для фланцев клапана или
труб, необходимо предусматривать предохранительный клапан для защиты от превышения давления в
соответствии с законодательными требованиями или отраслевыми правилами, а также общепринятой
инженерной практикой.
DРазгерметизация сальникового уплотнения может привести к травматизму. См. раздел «Техническое
обслуживание уплотнения», где приведена информация по регулировке.
DВместе с инженером-технологом или инженером по ТБ рассмотрите необходимость дополнительных мер,
которые нужно предусмотреть для защиты от технологической среды.
DПри установке в существующую систему следует обратить внимание на параграф «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ»
в начале раздела «Техническое обслуживание» данного руководства.
DИспользовать соответствующие практики по подъему и такелажному креплению при перемещении клапана или
узла клапан-привод.
3
Регулирующий кран V270
Cентябрь 2018 г.
Таблица 2. Строительная длина и приблизительная масса
Номера позиций приведены на рис. 4, 5 и 6, если не указано иное. По всему настоящему руководству позиции
компонентов будут указываться для ясности.
1. YЕсли при проведении осмотра и обслуживания крана эксплуатация установки должна продолжаться, установите
вокруг узла регулирующего крана трехклапанный байпас.
2. YОбычно кран поставляется как часть узла регулирующего крана с силовым приводом, отрегулированным на заводе,
установленным на кране. Если кран или привод были приобретены отдельно, или привод был снят, установите
привод в соответствии с указаниями раздела «Монтаж привода» и соответствующего руководства по установке и
регулировке привода.
3. YСтандартная конструкция крана допускает однонаправленный или двунаправленный поток. Хотя ориентация крана
не влияет на производительность, по возможности, устанавливайте кран на горизонтальный трубопровод, чтобы
вал привода был расположен вертикально.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Проверьте, что кран и прилегающие трубопроводы очищены от инородных материалов, которое может повредить
уплотняющие поверхности крана.
4. YВставьте соответствующие фланцевые прокладки и установите кран в трубопровод. Затяните болтовые
соединения фланца крестообразно, чтобы убедиться, что прокладки фланца равномерно прижаты.
Примечание
Уплотнение ПТФЭ с динамической нагрузкой стандартного крана Fisher V270 состоит из частично проводящих
сальниковых колец (угленаполненные ПТФЭ внутренний и внешний переходники) для электрической связи вала
привода с корпусом крана. Для работы с опасной средой предусмотрена альтернативная металлизированная
перемычка, соединяющая вал с корпусом, которую нужно использовать согласно указаниям ниже (см. рис. 2).
5. YПри работе с опасными средами, когда предпочтительно использовать резервное заземление вал-корпус,
прикрепите входящую в опции контактную перемычку (поз. 45) к валу (поз. 4) при помощи зажима (поз. 44), а другой
ее конец – к корпусу при помощи монтажного болта, как показано на рис. 2.
Рисунок 2. Контактная перемычка в сборе для электрической связи вала и корпуса (опция)
КОРПУС
КРАНА
ПРИВОД
A
A3143-2
ВИД A-A
A
5
Регулирующий кран V270
Cентябрь 2018 г.
Руководство по эксплуатации
D104297X0RU
Техническое обслуживание
Детали кранов подвержены нормальному износу и поэтому нуждаются в периодической проверке и при
необходимости замене. Периодичность осмотра и замены зависит от условий эксплуатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предусмотрите меры для недопущения травм персонала или повреждения оборудования в результате внезапного
выброса технологической среды под давлением вследствие разгерметизации или неконтролируемого перемещения
деталей. Перед проведением любых работ по техническому обслуживанию:
DНе снимайте привод с крана, пока кран находится под давлением.
DНе ослабляйте какие-либо болтовые соединения, пока кран находится под давлением. Это включает гайки
соединения корпус-патрубки (поз. 21), винты корпуса сальниковой коробки (поз. 10), гайки сальника (поз. 36) или
заглушки (поз. 23 и 28).
DВо избежание травм держите руки, инструменты и другие предметы на достаточном расстоянии от шара во время
хода крана.
DВо избежание травм при выполнении работ по техническому обслуживанию следует надевать защитные
перчатки, одежду и очки.
DОтсоедините все линии, по которым на привод подаются сжатый воздух, электроэнергия и управляющие сигналы.
Убедитесь в том, что привод не может неожиданно открыть или закрыть кран.
DСбросьте давление питания привода и устраните любое предварительное сжатие пружины привода.
DИспользуйте байпасные клапаны или полностью перекройте технологическую среду, чтобы изолировать кран от
давления, сбросьте давление на обоих концах корпуса крана и слейте рабочую среду с обеих сторон крана.
DКонструкции с двойным седлом могут удерживать давление и технологические среды даже после того, как
технологическое давление было удалено с обеих сторон крана. Шар должен быть частично открыт, чтобы
сбрасывать это давление до разборки или демонтажа крана из линии. Дополнительные меры предосторожности
должны быть предусмотрены, если технологическая среда имеет высокую температуру или представляет собой
горючее, едкое или опасное вещество.
DСуществует опасность опрокидывания узла кран-привод в сборе. Убедитесь, что узел кран-привод надежно
закреплен и поддерживается для предотвращения падения или скатывания, что может вызвать травмы или
повреждение оборудования.
DПрименяйте процедуры блокировки/отключения, чтобы вышеуказанные меры оставались в силе, пока
выполняются работы на оборудовании.
DВ сальниковой коробке крана может находиться технологическая среда под давлением, даже если кран снят
с трубопровода. Рабочая среда может быть выброшена под давлением при снятии крепежных деталей
сальникового уплотнения или уплотнительных колец.
DСовместно с инженером-технологом или инженером по технике безопасности примите дополнительные меры по
защите от воздействия рабочей среды.
Техническое обслуживание сальников
Стандартная сальниковая набивка из ПТФЭ с динамической нагрузкой приведена на рис. 3. Все работы по техническому
обслуживанию в данном разделе могут производиться на кране без давления, который установлен на трубопроводе.
Примечание
Дополнительная информация по системе с динамической нагрузкой приведена в «Руководстве по эксплуатации
уплотнительной системы» ENVIRO-SEAL (D101643X0RU
6
).
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.