Регулирующий клапан с межфланцевым корпусом Baumann 24000F (рис. 1) подходит для магистральных фланцевых
соединений типа ASME и EN и предназначен для регулирования разнообразных технологических жидкостей, газов и
паров. Этот компактный блок обеспечивает целостность соединения шаровых клапанов с фланцевым корпусом при
одновременном значительном уменьшении веса и упрощении процесса установки.
Назначение руководства
Настоящее руководство содержит информацию по установке, техническому обслуживанию и запасным деталям
регулирующего клапана с межфланцевым корпусом Baumann 24000F.
Персонал, устанавливающий, эксплуатирующий или обслуживающий регулирующие клапаны Baumann
24000F, должен пройти полное обучение и иметь опыт монтажа, эксплуатации и технического
обслуживания клапанов, приводов и сопутствующего оборудования. Во избежание травм или
повреждения оборудования необходимо внимательно изучить, усвоить и соблюдать все указания,
приведенные в настоящем руководстве, включая все правила техники безопасности и предупреждения.
При возникновении любых вопросов относительно данных инструкций обратитесь в местное торговое
представительство компании Emerson before proceeding.
www.Fisher.com
Клапаны 24000F
Февраль 2021 г.
Руководство по эксплуатации
D103358X0RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание получения травм при выполнении любых действий, связанных с установкой, всегда используйте
защитные перчатки, одежду и средства защиты глаз.
Если эксплуатационные параметры превышают те, на которые рассчитано данное изделие, может произойти
внезапный выброс или разрыв деталей под давлением, что может привести к травмам или материальному ущербу.
Во избежание травм или материального ущерба следует предусмотреть предохранительный клапан для защиты от
повышенного давления в соответствии с требованиями государственных или принятых промышленных стандартов и
надлежащих инженерных практик.
Вместе с инженером-технологом или инженером по технике безопасности рассмотрите необходимость
дополнительных мер, которые нужно предусмотреть для защиты от технологической среды.
При установке в существующей системе следует обратить внимание на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ в начале раздела
Техническое обслуживание данного руководства по эксплуатации.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Данный клапан предназначен для работы в определенном диапазоне давлений, температур и прочих
эксплуатационных параметров. Применение отличных от них значений давления и температуры к клапану может
привести к повреждению деталей, нарушению функционирования регулирующего клапана или потере управления
процессом. Не подвергайте это изделие воздействию режимов или параметров эксплуатации, отличных от тех, на
которые рассчитано данное изделие. При отсутствии достоверной информации об этих условиях следует обратиться
в торговое представительство компании Emerson
следует указать серийные номера изделий (с шильдика) и всю остальную соответствующую информацию.
за получением более полных технических характеристик. При этом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При работе с приводом, установленным на клапане, при подаче давления в полость клапана во избежание травм
следует держать руки и инструменты вне пути перемещения штока. Необходима особая предосторожность при
снятии соединительной вставки штока для высвобождения штока от любой возможной нагрузки - воздушного
давления на мембрану или силы сжатия пружин привода.
Следует соблюдать такую же осторожность при регулировке или демонтаже любого дополнительного ограничителя
хода. См. соответствующие инструкции по техническому обслуживанию привода.
При подъеме клапана соблюдайте осторожность во избежание травм при смещении подъемного устройства или
тросов. Для подъема клапана необходимо использовать подъемные устройства и цепи или тросы соответствующего
размера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Протечка сальникового уплотнения может привести к травме. Уплотнение клапана затягивается перед отгрузкой;
однако может потребоваться определенная регулировка уплотнения в соответствии с конкретными условиями
эксплуатации.
Техническое обслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Будьте осторожны, не допускайте травм персонала или повреждения оборудования из-за внезапного выброса или
разрыва деталей под давлением. Перед проведением любых работ по техническому обслуживанию выполняйте
следующие рекомендации:
2
Руководство по эксплуатации
D103358X0RU
D Не снимайте привод с клапана, находящегося под давлением.
D Всегда используйте защитную одежду, перчатки и средства защиты глаз при выполнении каких-либо работ по
техническому обслуживанию.
D Отсоедините все рабочие линии, подводящие к приводу сжатый воздух, электропитание или управляющий сигнал.
Убедитесь, что привод не сможет неожиданно открыть или закрыть клапан.
D Используйте байпасные клапаны или полностью остановите технологический процесс, чтобы изолировать клапан
от давления в рабочей линии. Сбросьте рабочее давление с обеих сторон клапана. Слейте рабочую среду с
обеих сторон клапана.
D В зависимости от конструкции привода может понадобиться выполнить предварительное сжатие пружин
пневмопривода. Для обеспечения безопасности при демонтаже привода с клапана следует соблюдать
соответствующие инструкции по работе с приводом, приведенные в данном руководстве.
D Для обеспечения эффективности вышеуказанных мер во время работы с оборудованием примите меры по
блокировке для предотвращения несанкционированного запуска оборудования.
D В корпусе сальника клапана может находиться технологическая среда под давлением, даже если клапан снят с
трубопровода. Технологическая среда может выбрасываться под давлением при снятии деталей сальника или
уплотнительных колец или же при ослаблении трубной заглушки корпуса сальника.
D Вместе с инженером-технологом или инженером по технике безопасности рассмотрите необходимость
дополнительных мер, которые нужно предусмотреть для защиты от технологической среды.
Примечание
Если уплотняющая прокладка была повреждена вследствие демонтажа или смещения уплотняемых деталей, при
обратной сборке должна быть установлена новая прокладка. Это обеспечивает хорошее прилегание уплотнения,
поскольку использованная прокладка может быть недостаточно герметична.
Клапаны 24000F
Февраль 2021 г.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В целях предотвращения травм и повреждения имущества следует тщательно очистить трубопровод от грязи,
сварочного мусора, окалины, масла или смазки и других посторонних материалов. Невыполнение этого требования
может привести к повреждению посадочной и уплотняемой поверхностей клапана, что может повлечь повреждение
клапана и выброс рабочих сред.
Установка
1. Перед установкой клапана на трубопровод следует тщательно очистить трубопровод от грязи, сварочного мусора,
окалины, масла или смазки и других посторонних материалов.
2. Установить клапан так, чтобы регулируемая рабочая среда проходила через корпус клапана в направлении,
указанном стрелкой на корпусе клапана.
3. Необходимо использовать байпасную линию с тремя клапанами для обеспечения возможности снятия
регулирующего клапана с технологической линии без отключения всей системы.
4. В случае установки теплоизоляции следует изолировать только корпус клапана, а не крышку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание травм и повреждения оборудования не пытайтесь проводить какие-либо работы на клапане, пока система
находится в эксплуатации. Клапан должен быть полностью изолирован от действующей системы, а из изолированной
линии должно быть сброшено давление и/или отведены опасные рабочие среды.
Воздуховод
1. При использовании привода с пневматическим выдвижением (при отказе открыт) подсоедините пневмолинию
питания привода к отверстию 1/4 NPT в верхней части кожуха мембраны. При использовании привода с
пневматическим втягиванием (при отказе закрыт) подсоедините пневмолинию питания привода к отверстию с
резьбой 1/4 NPT в нижней части кожуха мембраны.
3
Клапаны 24000F
Февраль 2021 г.
2. Используйте трубы с внешним диаметром 6,4 мм (1/4 дюйма) или аналогичные трубы для всех пневмолиний.
Если длина пневмолинии превышает 8 м (25 футов), предпочтительнее использовать трубы диаметром 9,5 мм
(3/8 дюйма). Пневмолинии должны быть герметичными. Давление воздуха не должно превышать 2,5 бар
(35 фунтов/кв.дюйм изб.).
Руководство по эксплуатации
D103358X0RU
Разборка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При наличии следов технологической среды, вытекающей из соединения под давлением, следует подтянуть гайки
корпуса клапана/соединения. Изучите ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ в начале раздела Техническое обслуживание и
убедитесь, что были предприняты надлежащие меры для изолирования клапана и сброса технологического
давления.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
D При сборке или разборке клапана не поворачивайте шток клапана, когда заглушка касается седла клапана. Это
приведет к повреждению посадочных поверхностей клапана.
D При регулировке штока клапана не зажимайте шток с помощью плоскогубцев или гаечного ключа. Это приведет к
повреждению поверхности штока и уплотнения клапана. Вместо этого следует затянуть две противоположные
контргайки (поз. 27) на штоке (поз. 5). Это позволит повернуть шток путем поворота контргаек (поз. 27) гаечным
ключом.
D При установке клапана в тиски нельзя зажимать скругленные стороны клапана. Это приведет к деформации
формы отливки и разрушению клапана.
Демонтаж привода
Доступ к внутренним элементам корпуса клапана можно получить после демонтажа привода. Порядок технического
обслуживания привода см. в руководстве по эксплуатации (D103352X012
).
Приводы пневматического закрытия
1. Отсоедините линию подачи воздуха от привода и снимите воздуховод.
2. Ослабьте крепежную гайку (поз. 9) и снимите плунжер и шток (поз. 4 и 5) в сборе, удерживая шток привода во
время отвинчивания плунжера и штока против часовой стрелки.
Снимите узел плунжера и штока, вынув их снизу крышки (поз. 8), поворачивая шток (поз. 5). Это поможет избежать
повреждения деталей уплотнения.
Примечание
Во избежание повреждения посадочных и направляющих поверхностей осторожно обращайтесь с деталями.
Протрите детали чистой мягкой тряпочкой и осмотрите на отсутствие признаков износа и повреждения.
3. Для демонтажа кольца седла (поз. 2) используйте 5/8-дюймовый торцевой ключ. Тщательно очистите кольцо седла
и осмотрите его на отсутствие признаков износа или повреждения.
4. Тримы низкого расхода:
а. При использовании трима Baumann 151 (рис. 5) отвинтите подузел седла. При обратной сборке вручную
затяните подузел (поз. 51), а затем поверните его на 1/8 оборота с помощью 5/8-дюймового торцевого ключа для
полной фиксации.
Примечание
При переходе на трим Baumann 151 для улучшения характеристик расхода клапан должен быть повернут в обратную
сторону на трубопроводе так, чтобы поток был направлен в сторону закрытия.
Клапаны 24000F
Февраль 2021 г.
б. При использовании трима Baumann 177 (рис. 6) отвинтите стопорную гайку (поз. 24) с помощью 3/4-дюймового
торцевого ключа. Снимите уплотнение (поз. 23) и вставку (поз. 25). Замените вставку (поз. 25) так, чтобы
конусная часть была направлена вверх. Если требуется замена корпуса (поз. 26), используйте 5/8-дюймовый
торцевой ключ.
Притирка седла клапана
Если утечка через седло клапана становится слишком сильной, может потребоваться притереть седло клапана.
Притирка заключается в обеспечении плотного прилегания заглушки клапана к кольцу седла при помощи абразивного
материала. Как только утечка через седло клапана становится слишком сильной, необходимо провести притирку. На
посадочных поверхностях плунжера и кольца седла не должно быть глубоких царапин и выбоин, а контактная
поверхность седел должна быть максимально узкой.
1. Разберите корпус клапана и снимите плунжер и шток (поз. 4 и 5), как указано в предыдущем разделе Демонтаж
корпуса клапана данного руководства.
2. Следует использовать высококачественный притирочный состав в виде смеси с номером зернистости от 280 до
600. Нанесите несколько капель вокруг посадочной поверхности плунжера. Осторожно замените плунжер и шток в
крышке.
3. Установить крышку (поз. 8) в корпус клапана без прокладки и затяните ее вручную. Во время притирки крышка
будет служить в качестве направляющей.
4. Притрите клапан, слегка надавив на шток, и поверните шток, немного раскачивая его, приблизительно 8-10 раз,
или пока не будет видна ровная линия полной притирки. Во время притирки следует приподнять плунжер и
повернуть его на 90 градусов, чтобы плунжер и кольцо седла находились на одной оси.
5. Выполните тщательную очистку седла клапана и плунжера (поз. 4), удалив все следы притирочной пасты.
6. Для NPS 1 с интегральным посадочным корпусом проверьте внутреннюю посадочную поверхность на отсутствие
износа или повреждения (и при необходимости замените).
Замена сальникового уплотнения
См. рис. 2, стандартную и дополнительную конструкции уплотнения (рис. 7, 8 и 9), чтобы определить, какое
уплотнение было установлено в данном клапане.
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.