Fisher Instruction Manual: Контроллер уровня жидкости Fisher L2 (L2 Liquid Level Controllers) (Russian) Manuals & Guides

Руководство по эксплуатации
D103032X0RU
Контроллер L2
Контроллер уровня жидкости Fisher L2
Июль 2021 г.
Содержание
Введение 1........................................
Назначение руководства 1.........................
Описание 3.......................................
Технические характеристики 3.....................
Услуги по обучению 3.............................
Установка 4........................................
Прикрепление вертикального буйка 4...............
Прикрепление горизонтального буйка 5.............
Пневматические соединения 5.....................
Изменение действия или режима контроллера 6......
Дросселирующие и вкл./выкл. контроллеры 6.......
Контроллер мгновенного действия 6...............
Регулировка шкалы 8...............................
Предварительные проверки 8......................
Дросселирующие контроллеры прямого
действия 9.....................................
Дросселирующие контроллеры обратного
действия 9.....................................
Контроллеры вкл./выкл. прямого действия и
контроллеры мгновенного действия 9............
Контроллеры вкл./выкл. обратного действия и
контроллеры мгновенного действия 9............
Принцип действия 10...............................
Техническое обслуживание 11......................
Отсоединение контроллера от датчика 11............
Замена уплотнительных колец датчика 11..........
Разборка 11..................................
Сборка 13....................................
Замена реле контроллера 13......................
Замена питающего фильтра контроллера 13........
Рис. 1. Контроллеры уровня жидкости L2 компании Fisher
W8418-1
Соответствующие документы 14.....................
Заказ деталей 14...................................
Комплекты деталей 14..............................
Перечень запасных частей 14.......................
Контроллер 14....................................
Датчик 16........................................
Введение
Назначение pуководства
В данном руководстве приведено описание процедуры установки и технического обслуживания, а также дана информация по заказу запасных частей для контроллера уровня жидкости L2 компании Fisher.
Запрещается установка, эксплуатация или обслуживание контроллера уровня жидкости L2 персоналом, не прошедшим предварительного обучения и не имеющим опыта установки, эксплуатации и обслуживания клапанов, приводов и сопутствующего оборудования. Во избежание травмирования
персонала и повреждения имущества необходимо внимательно прочитать, понять и соблюдать все указания, приведенные в настоящем руководстве, включая все предупреждения и предостережения в части техники безопасности. Если у вас есть какие-либо вопросы по данным инструкциям, до начала
работ обратитесь в местное торговое представительство компании Emerson
www.Fisher.com
.
Контроллер L2
Июль 2021 г.
Таблица 1. Характеристики
Руководство по эксплуатации
D103032X0RU
Возможные конфигурации
В серию контроллеров Fisher L2 входят модель L2 и L2 Snap (мгновенного действия) Контроллер: Датчик мгновенного действия или дросселирующий Датчик: Буйковый датчик уровня жидкости,
устанавливаемый на стенку резервуара. Данные о перемещении буйка передаются на контроллер через осевое движения стержня буйка.
Входной сигнал
Тип: Уровень жидкости или граница между двумя
жидкостями
Изменение уровня, необходимое для полного изменения выходного сигнала в случае жидкости с удельным весом 1,0, давлении подачи 1,4 бар (20 фунтов/кв. дюйм), прямого действия, стандартный вертикальный буек 48 x 305 мм (1-7/8 x 12-дюйма) со стандартной длиной рычага:
Минимальное
Режим
управления
Дроссели-
рование
Вкл./выкл. 127 (5) 305 (12)
Мгновенного
действия
Минимальный удельный вес
пропорциональное изменение уровня,
мм (дюйм
)(1)
102 (4) 305 (12)
13 (0,5) 20 (0,8)
(2)
Максимальное пропорциональное изменение уровня,
мм (дюйм)
(1)
Минимальный удельный вес или разность удельных весов для границы жидкостей
Дросселирующие контроллеры: 0,4 Вкл./выкл. контроллеры: 0,45 Контроллеры мгновенного действия: 0,1
Выходной сигнал
Пневматический J вкл.-выкл. или J пропорцио­нальный сигнал давления
Диапазоны:
Дросселирование: J 0,2 - 1,0 бар (3 - 15 фунтов/кв. дюйм) или J 0,4 - 2,0 бар (6 - 30 фунтов/кв. дюйм) Вкл./Выкл.: 0 (выкл.) или полное давление подачи (вкл.) Действие: Переключение на месте между прямым (увеличение уровня увеличивает выходной сигнал) и обратным (увеличение уровня уменьшает выходной сигнал)
Требования к давлению подачи
Дросселирующий и вкл./выкл. контроллер
Дросселирование: 1,4 бар для выходного сигнала 0,2 - 1,0 бар (20 фунтов/кв. дюйм для выходного сигнала 3 - 15 фунтов/кв. дюйм) и 2,4 бар для выходного сигнала 0,4 - 2,0 (35 фунтов/кв. дюйм для выходного сигнала 6 - 30 фунтов/кв. дюйм) Вкл./Выкл.: Любое необходимое давление от 1,4 до 3,4 бар (от 20 до 50 фунтов/кв. дюйм).
Контроллер мгновенного действия: Любое необходимое давление от 1,4 до 5,2 бар (от 20 до 50 фунтов/кв. дюйм) напрямую и от 1,4 до 2,4 бар (от 20 до 35 фунтов/кв. дюйм) обратно
Запрещено использовать давление подачи ниже 1,4 бар (20 фунтов/кв. дюйм)
Рабочая среда
Воздух или природный газ
Расход воздуха в установившемся равновесном состоянии
(4)
(3)
Дросселирующий контроллер: 0,03 норм. м3/час (1,0 станд. куб. фут/час) при давлении подачи 1,4 бар (20 фунтов/кв. дюйм) Контроллер мгновенного действия: 0,03 норм. м давлении подачи 1,4 бар (20 фунтов/кв. дюйм) или 0,04 норм. м
3
/час (1,0 станд. куб. фут/час) при
3
/час (1,5 станд. куб. фут/час) при давлении подачи 2,4 бар (35 фунтов/кв. дюйм) в состоянии отключения; расход воздуха во время отключения возрастает
Соединение датчика и емкости
J 2 NPT резьбовое или J NPS 2 кл. 150 - 1500 накидное фланцевое соединение
(5)
Соединения контроллера
Подача: 1/4 NPT внутреннее в нижней части корпуса Выход: 1/4 NPT внутреннее в верхней части корпуса Вентиляция корпуса: 1/4 NPT внутреннее с фильтром
вентиляции с задней стороны корпуса
Стандартный размер буйка
48 x 305 мм, 541 см
Максимальная длина установки буйка
3
(1-7/8 x 12 дюймов, 33 дюйма
(6)
Стандартная длина рычага + одно удлинение на 6-дюймов, горизонтально или вертикально
Материал буйка и максимальное рабочее давление датчика
(7)
ПВХ буек: В соответствии с номинальными давлением-температурой кл. 1500 по ASME B16.34 до максимального давления 258 бар (3750 фунтов/кв. дюйм) По директиве на оборудование, работающее под давлением (97/23/EC) максимальное давление ограничено 200 бар (2900 фунтов/кв. дюйм)
S31603 буек из нержавеющей стали: Номинальные давление-температура для кл. 600 по ASME B16.34 до максимального давления 99,3 бар (1440 фунтов/кв. дюйм)
Примечание: Для накидного фланцевого соединения максимальное рабочее давление датчика должно соответствовать номиналам фланца
3)
- Продолжение -
2
Руководство по эксплуатации
D103032X0RU
Контроллер L2
Июль 2021 г.
Таблица 1. Технические характеристики (продолжение)
(7)
(7)
к оборудованию группы II категории 2 и группы III категории 2
II Gb c T*X III Db c T*X
Декларация соответствия SEP
Компания Fisher Controls International LLC заявляет, что данное изделие соответствует требованиям параграфа 3 статьи 4 Директивы ЕС по оборудованию, работающему под давлением (PED) 2014/68/EU. Он был разработан и изготовлен в соответствии с общепринятой инженерной практикой по уровню шума (SEP), поэтому на него не может быть нанесена маркировка СЕ, относящаяся к соответствию PED.
При этом, на изделие может быть нанесена маркировка CE, указывающая на соответствие требованиям других применяемых директив ЕС.
.
Материал буйка и предельная температура датчика
ПВХ буек от -18 до 71_C (от 0 до 160_F) S31603 буек из нержавеющей стали: от -40 до 204_C
(от -40 до 400_F)
Пределы рабочей температуры окружающей среды
Контроллер:от -29 до 71_C (от -20 до 160_F)
Индикация стандартного нагнетающего давления и давления на выходе с помощью манометра
Индикаторы с тройной шкалой 0 - 60 фунтов/кв. дюйм /0 - 0,4 МПа /0 - 4,0 бар
Классификация зон повышенного риска
Cоответствует требованиям технического регламента Таможенного союза ТР ТС 012/2011, предъявляемым
ПРИМЕЧАНИЕ: Специализированная терминология по данному прибору представлена в стандарте ISA 51.1 - Терминология технологического оборудования.
1. Любое отклонение от стандартной конструкции, описанное в приведенной выше спецификации входного сигнала, требует применения буйка специального размера. Информацию можно получить в местном торговом представительстве компании Emerson
2. Зависит от ориентации и длины поплавкового стержня/буйка. Перед выполнением дальнейших действий можно получить дополнительную информацию в местном торговом представительстве компании Emerson.
3. Изделие можно использовать с природным газом в качестве рабочей среды.
4. Нормальный м (при температуре 60_F и давлении 14,7 фунта/кв. дюйм абс).
5. Переход от резьбового соединения NPT к фланцевому соединению выполняется конечным пользователем. Преобразование для соединений с резьбой NPT см. в Дополнении к руководству по фланцевому соединению (D103277X012
6. Стандартная длина рычага.
7. Запрещается превышать предельные значения давления и температуры, указанные в данном руководстве и соответствующих стандартах.
3
/час - нормальный кубический метр в час (при температуре 0_C и абсолютном давлении 1,01325 бар); ст. куб. фут/час - стандартный кубический фут в час
), которое можно найти на веб-сайте www.Fisher.com или получить в торговом представительстве компании Emerson.
Описание
Износостойкие модели контроллера уровня жидкости L2 в комплектации с буйковым датчиком (см. рис. 1) определяют уровень жидкости или уровень раздела двух жидкостей разного удельного веса.
Эти контроллеры используют одно реле с 4 режимами для обеспечения управления и выполнения действий. Прибор посылает выходной пневматический сигнал на контрольный/сливной клапан.
Если не указано иное, то все ссылки по NACE приведены для NACE MR0175-2002.
Технические характеристики
Технические характеристики контроллера представлены в таблице 1.
Услуги по обучению
Для того чтобы получить информацию о возможных обучающих программах по контроллерам уровня жидкости L2, а также по другим изделиям, обращайтесь в:
emerson.ru/ru-ru/automation/services-consulting/education-in-russia
3
Контроллер L2
Июль 2021 г.
Руководство по эксплуатации
D103032X0RU
Установка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание травм персонала при выполнении любых работ по установке всегда используйте защитные перчатки, одежду и очки.
Для исключения травм персонала или ущерба собственности в результате внезапного выброса технологической среды убедитесь в отсутствии превышения рабочими условиями предельного давления датчика. Чтобы рабочие условия не превышали указанные ограничения, необходимо использовать устройства, стравливающие или ограничивающие давление.
При использовании природного газа в качестве рабочей среды и невыполнении соответствующих мер предосторожности может возникнуть пожар или взрыв скопившегося газа, что, в свою очередь, может привести к травмам персонала или повреждению имущества. Меры предосторожности могут включать следующие элементы (не ограничиваясь перечисленным): вывод вентиляции установки в удаленную зону, повторную классификацию опасной зоны, обеспечение соответствующей вентиляцией, удаление близкорасположенных источников воспламенения. Информацию о дистанционной вентиляции данного контроллера см. на стр. 6.
Совместно с инженером-технологом или инженером по технике безопасности следует определить дополнительные меры по защите от воздействия рабочей среды.
При установке в существующую систему обратитесь к параграфу ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ в начале раздела Техническое обслуживание настоящего руководства.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается использовать уплотнительную ленту на пневматических подключениях. Данный прибор содержит небольшие каналы, которые могут быть засорены попавшей в них уплотнительной лентой. Для герметизации и смазки пневматических резьбовых соединений следует использовать резьбовой герметик.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если контроллер уровня L2 установлен на емкости, отгружаемой в другое место (например, установленные на раме блоки), перед отгрузкой снимите буек и удлинители стержня буйка. Невыполнение этого требования может привести к повреждению стержня буйка и ударным нагрузкам при отправке. После окончательного монтажа емкости установите на место буек и удлинитель стержня буйка.
1. Убедитесь в отсутствии внутри емкости препятствий для установки или работы буйка.
2. Обеспечьте необходимое соединение в стенке емкости, соответствующее разъему датчика. Установите разъем в стенке емкости так, чтобы буек располагался на требуемом контролируемом уровне.
Прикрепление вертикального буйка
На рис. 7 показано расположение деталей.
1. Полностью навинтите контргайку (поз. 68) на резьбу универсального узла (поз. 69).
2. Полностью навинтите буек (поз. 81) на резьбу универсального узла.
3. Затяните контргайку (поз. 63) на буйке (поз. 81).
4
Руководство по эксплуатации
D103032X0RU
Контроллер L2
Июль 2021 г.
Прикрепление горизонтального буйка
На рис. 7 показано расположение деталей.
1. Полностью навинтите буек (поз. 81) на резьбу стержня буйка (поз. 64) или удлинение (поз. 82).
2. Затяните контргайку (поз. 63) на буйке (поз. 81).
Крепление датчика к резервуару
Вставьте конец буйка датчика контроллера в сборе в разъем емкости, заверните датчик в разъем емкости. Затяните для уплотнения резьбы. При необходимости отверните или затяните для обеспечения ориентации, показанной на рис. 2. Убедитесь в ровной установке контроллера.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещено поднимать контроллер/датчик за стержень буйка (поз. 64). Это может привести к созданию избыточного напряжения на стержне буйка и привести к неисправности.
Рис. 2. Ориентация датчика
ПРИ УСТАНОВКЕ НА ЕМКОСТИ ОБЕСПЕЧЬТЕ
ПРАВИЛЬНУЮ ОРИЕНТАЦИЮ МОНТАЖНЫХ
ОТВЕРСТИЙ КОНТРОЛЛЕРА
A6639
Пневматические соединения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неуправляемый процесс может привести к травме или повреждению оборудования, если подаваемая среда не является чистым, сухим, не содержащим масла и некоррозионным газом. В большинстве случаев проблему можно решить за счет использования фильтра и его регулярного техобслуживания с целью удаления частиц диаметром свыше 40 мкм. При возникновении каких-либо сомнений относительно необходимого уровня или метода фильтрации воздуха или технического обслуживания фильтра необходимо проконсультироваться с представителем компании Emerson и обратиться к промышленным стандартам по качеству воздуха КИП при использовании клапанов в среде агрессивных газов.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается использовать уплотнительную ленту на пневматических подключениях. Данный прибор содержит небольшие каналы, которые могут быть засорены попавшей в них уплотнительной лентой. Для герметизации и смазки пневматических резьбовых соединений следует использовать резьбовой герметик.
5
Loading...
+ 11 hidden pages