Bei Nichtbefolgung dieser Anweisungen
bzw. nicht korrekter Installation und
Wartung dieser Geräte kann es zu einer
Explosion und/oder einem Brand mit
Sachschäden und möglicherweise tödlichen
Verletzungen kommen.
Geräte von Fisher müssen entsprechend
nationaler, staatlicher und örtlicher
Vorschriften und den Anweisungen von
Fisher installiert, betrieben und gewartet
werden. In den meisten US-Staaten muss
die Installation zudem den Standards NFPA
Nr. 58 oder ANSI K61.1 entsprechen.
Diese Geräte dürfen nur von Personal
installiert bzw. gewartet werden, das
bezüglich der Vorgehensweisen, Normen,
Standards und Vorschriften der
Flüssiggasindustrie ausgebildet ist.
Das Innenventil muss geschlossen sein,
ausgenommen während des
Produkttransfers. Durch einen Rohrbruch
stromabwärts von einer Pumpe darf das
Überströmventil nicht betätigt werden. Wenn
es im System zu einem Bruch kommt oder
sich das Überströmventil schließt, muss das
System sofort abgeschaltet werden.
Abbildung 1. Typ C404-32
Einführung
Umfang des Handbuchs
Dieses Handbuch enthält Anleitungen für die Innenventile
des Typs C404-32 und die manuellen, kabelbetriebenen
oder pneumatischen Stellglieder des Ventils.
Beschreibung
C404-32-Ventile werden normalerweise an den Ein- und
Auslässen von Tanksattelschleppern und an großen
stationären Tanks verwendet. Sie können auch in der
Rohrleitung installiert werden. Diese Ventile sind für
Propan, Butan und wasserfreies Ammoniak bei
Umgebungstemperaturen konzipiert und können auch mit
anderen Druckgasen verwendet werden, wobei der
Anwender sich allerdings mit dem Werk in Verbindung
setzen sollte, um festzustellen, ob das Ventil für den
jeweiligen Einsatz geeignet ist.
Es werden auch folgende Zubehörteile für C404-32
behandelt:
Typ P313 - Verriegelung/Fernauslösung zur
ferngesteuerten Schließung des Ventils. Das Ventil wird
manuell geöffnet.Die Werkstypennummer bei installiertem
P313 lautet C404M32.
Typ P312 - Pneumatischer Zylinder, der das
ferngesteuerte Öffnen und Schließen des Ventils
ermöglicht. Die Werkstypennummer bei installiertem
P312 lautet C404A32.
Typ P314 - Kabelbaugruppe, die den Bedienungshebel
des Ventils mit einer Kabelsteuerung verbindet.
Typ P315 - Fernauslösegriff, der ein ferngesteuertes
Schließen des Ventils ermöglicht.
Technische Daten
Die technischen Daten für Innenventile C402-32
befinden sich in Tabelle 1.
DOT-Vorschrift bezüglich selbstschließender interner
Absperrventile — Die Vorschrift 49CFR§178.337-8(a)(4)
des US-Transportministeriums Department of Transportation, (DOT) erfordert, dass jede Abflussöffnung für
Flüssigkeit oder Dampf an Ladetanks (außer an
Ladetanks für den Transport von Chlor, Kohlensäure,
gekühlter Flüssigkeit, sowie bestimmten Ladetanks, die
vor dem 1. Januar 1995 zugelassen wurden) mit einem
selbstschließenden internen Absperrventil ausgestattet
ist. Fisher-Innenventile der "C"-Serie entsprechen der
DOT-Vorschrift über ein selbstschließendes internes
Absperrventil.
Beide Seiten der Spiraldichtungen sind mit Dow-CorningSilikonschmiermittel Nr. 111 oder einem gleichwertigem
Mittel zu bestreichen. Ein 4-Zoll 300 lb. ANSI-Flansch mit
Dichtleiste und modifizierter Bohrung (siehe Abb. 2) muss
im Tank installiert werden. In diesen Flansch müssen
spezielle Stiftschrauben, die mit dem Ventil geliefert
werden, eingebaut werden. Das Innenventil und der
Pumpen- oder Rohrleitungsflansch können dann wie in
Abbildung 3 gezeigt installiert werden.
Der Siebfilter sollte entfernt werden, falls das Ventil zum
Befüllen oder Entnehmen oder nur zum Befüllen benutzt
werden soll. Es wird nicht empfohlen, mit installiertem
Siebfilter zu füllen.
Neben dem Ventil muss kein hydrostatisches
Entlastungsventil eingebaut werden, da das Innenventil
automatisch übermäßigen Leitungsdruck in den Tank
ableitet.
Die Leitung vom Ventilauslass zur Pumpe sollte die volle
Größe haben, so kurz wie möglich sein und möglichst
wenige Krümmungen besitzen. Eine Reduzierung des
Rohrdurchmessers aufgrund kleinerer Pumpeneinlässe
sollte sich möglichst nahe an der Pumpe befinden. Dabei
sind geschmiedete Reduzierstücke (Pressnippel) oder
Venturi-Verjüngungen anstelle von Buchsen zu verwenden.
Dies gewährleistet minimalen Strömungswiderstand und
effizienten Pumpenbetrieb.
Das Betätigungsgestänge muss dem Bedienungshebel
die Bewegung von der völlig geschlossenen Position bis
auf 2° vor der völlig geöffneten Position ermöglichen. Das
Gestänge sollte über die ganz geöffnete Position hinaus
keine starke Kraft auf den Hebel ausüben, da sonst das
Ventil beschädigt werden könnte.
Soll das Ventil auch Überströmschutz bieten, so muss der
Nenndurchfluss der Rohre, Fittings, Pumpen, Ventile und
Schläuche am Ein- und Auslass des Innenventils größer
sein als der Nenndurchfluss des im Innenventil
ÜBERSTRÖMFEDERN340, 400, 600, 800, ODER 1,000
gpm
MATERIAL--20° bis 150° F (-28,9 bis 65,6° C)
TEMPERATURBESTÄNDIGKEIT
GEHÄUSEWERKSTOFFEdelstahl
UNGEFÄHRES GEWICHT50 US-Pfd. (22,7 kg)
integrierten Überströmventils. Wenn Verzweigungen oder
andere notwendige Engstellen in das System eingebaut
werden, die den Nenndurchfluss unter die Nennleistung
des Überströmventils senken, schützt das Innenventil
nicht mehr vor Überströmsituationen.
Selektive Befüllung von durch
ZweigrohrTanks
Fisher-Innenventile bieten nur in eine Richtung eine
zwangläufige Schließung, vom Tank zu dem stromabwärts
des Ventils liegenden Bereich. Die Innenventile sind so
konzipiert, dass Gas in einen Tank fließen kann, wenn der
Druck in der nachgeschalteten Rohrleitung den Tankdruck
übersteigt. Wenn einer oder mehrere der anderen Tanks
in einem Zweigrohrtanksystem selektiv befüllt werden
sollen, muss stromabwärts des Innenventils ein
Zwangsabsperrventil eingebaut werden, da ansonsten
alle Tanks gleichzeitig und mit ungefähr der gleichen
Füllgeschwindigkeit befüllt werden.
Stellglieder
Typ P314 – Bei C404-32-Ventilen wird das Kabel durch
das Loch im Bedienungshebel eingeführt, bis der
Schmelzstreifenteil fest im Loch sitzt, siehe Abbildung 4.
Es muss sichergestellt sein, dass das Kabel durch die
Kerbe im Bedienungshebel läuft.
Am anderen Ende des P314-Kabels wird ein
Fernsteuerungsgriff angebracht, wie er beispielsweise
von Allegheny oder Wheaton gefertigt wird. Da das
Fernsteuerungssystem für das Ventil äußerst wichtig ist,
muss es den zutreffenden Vorschriften entsprechend
installiert werden. DOT MC-331 trifft beispielsweise im
4 ZOLL ANSI 300LB RF
MODIFZIERTER FLANSCH
(BOHRUNG 5-7/8 ZOLL DURCHM. &
7 ZOLL DICHTLEISTE)
AUSSENDURCHMESSER UND DICKE ENTSPRECHEND
TECHNISCHEN DATEN DES BEHÄLTERS
T11444
NEBUARHCS-A
BFRC
-ÖRG
ESS
57.
8
7
)9,1(
)8,71(
FR
60.
)51,0(
DE
65.1
)51,0(
88.5
)9,41(
T10489
HCSNALF
BL003
ASA
4
CBD.RN
88.7
)2,01(
)02(
Abbildung 2. Abmessungen des Tankflanschs
2
-NALFNEGEG
-ESSUA-HCS
-EMHCRUDN
RESS
PUMPE ODER
01
)4,52(
ROHRLEITUNG
4-ZOLL 300 LB ANSI
FLANSCH MIT DICHTLEISTE
Abbildung 3. Ventil-Installationsskizze
Betriebsanleitung
MCK-1171
05/02
Allgemeinen auf Lastwagen zu. Es ist immer die aktuellste
Version dieser Vorschrift zu verwenden. Jedes
Steuerungssystem benötigt Wärmeschutz
(Schmelzstreifen) am Ventil, am Fernsteuerungspunkt,
und (falls nötig) in der Nähe der Schlauchanschlüsse.
Der Bedienungshebel des Ventils wird von Hand auf die in
Abbildung 4 gezeigte Position gedreht. In dieser Position
berührt der Ventilnocken soeben die Ventilspindel, und
das Kabel kann am Fernsteuerungsgriff angebracht
werden. Anschließend ist zu prüfen, ob das Ventil sich
richtig schließt und ob der Bedienungshebel in seine
Ausgangsposition zurückkehrt. Das Kabel sollte etwas
Durchhang haben.
Typ P312 – Falls der pneumatische Zylinder nicht
werksseitig installiert wurde (C404A32), ist der KabelBedienungshebel durch Austreiben des Spannstifts
auszubauen. Anschließend werden die vier
Kopfschrauben und die Abdeckung entfernt. Der Ring wird
wie veranschaulicht an der Flanschwelle befestigt, und
Halterung und Zylinder werden mittels der vier im Kit
mitgelieferten Schrauben (siehe Abbildung 8) am
Ventilgehäuse angebracht.
Typ P312 oder C404A32 muss mit mindestens 60 psig
Druckluft oder Stickstoff betrieben werden; der maximale
Zylinderdruck beträgt 250 psig. Bei Lastwagen mit
Druckluftbremsen kann die Fisher-Ergänzungseinheit für
Druckluftbetätigung zum Betrieb des Ventils verwendet
werden. Siehe hierzu Formular MCK-1009 oder MCK-
1011. Bei P312-Leitungen von Großtanks siehe den
Abschnitt über P312-Leitungen.
Typ P313 & P315 – Falls der manuelle P313-
Bedienungshebel und Auslösemechanismus nicht
werksseitig installiert wurden (C404M32), ist der KabelBedienungshebel durch Austreiben des Spannstifts
auszubauen. Anschließend werden die vier
Kopfschrauben und die Abdeckung entfernt. Nach
Befestigung des Rings an der Flanschwelle des Ventils
sind die Halterung und der Mechanismus wie in
Abbildung 9 gezeigt am Gehäuse anzuschrauben.
Die Installationsskizze in Abbildung 5 veranschaulicht die
Installation des Fernsteuerungsgriffs Typ P315 an
C404M32-Modellen. Zum Anschluss sind möglicherweise
zwei P315 (siehe MC-331) und genügend
Riemenscheiben nötig, um das Kabel vom Tank
fernzuhalten. Um ordnungsgemäß zu funktionieren, muss
das Kabel straff sein. Durch Ziehen des Griffs P315 kehrt
der manuelle Bedienungshebel in die geschlossene
Position zurück. Schmelzstreifen im P313 und P315
schmelzen durch Feuereinwirkung, so dass das Ventil
sich schließen kann.
Zum manuellen Schließen des C404M32 wird der Hebel
sicher ergriffen und nach unten gezogen. Gleichzeitig wird
die am Auslösemechanismus angebrachte Kabelöse
zurückgezogen, während der manuelle Hebel nach unten
gezogen wird. Anschließend wird dem Hebel die
Rückkehr in die obigen Position gestattet.
Da auf den Bedienungshebel eine starke
Federkraft einwirkt, ist darauf zu achten,
dass sich der Bediener nicht seinem
Bewegungsbereich befindet, falls er in die
geschlossene Position zurückschnellt. Ein
Zurückschnellen des Hebels in die
Innenventile Typ C404-32
T11370
Abbildung 4. Kabelbefestigung Typ P314
geschlossene Position sollte nur in
Notsituationen zugelassen werden, da
wiederholtes Zurückschnellen das Ventil
beschädigen und das Bedienpersonal
verletzen könnte.
Überströmbegrenzungs-Funktion
Das Innenventil besitzt eine Strömungsbegrenzungsfunktion
bzw. ein integriertes Überströmventil, welches sich schließt,
wenn der Durchfluss einen von Fisher festgelegten Wert
überschreitet. Wird das integrierte Fisher-Überströmventil auf
einem Tanklaster oder Sattelschlepper installiert, bietet dies
Schutz gegen das Ausströmen von Gefahrstoffen während
des Entladens des Tanklasters oder Sattelschleppers, falls
eine direkt mit dem Innenventil verbundene Pumpe oder
Leitung vor dem ersten Ventil, der ersten Pumpe oder dem
ersten Fitting stromabwärts des Innenventils abgerissen wird,
vorausgesetzt, der Ladetankdruck erzeugt einen Durchfluss,
der den Überströmwert des Ventils überschreitet.
Wenn das Innenventil an einem stationären Tank oder im
dazugehörigen nachgelagerten Rohrsystem installiert ist,
kann das integrierte Überströmventil gleichfalls vor dem
ungewollten Freisetzen von Gefahrstoffen schützen, falls eine
direkt mit dem Innenventil verbundene Pumpe oder Leitung
vor dem ersten Ventil, der ersten Pumpe oder dem ersten
Fitting stromabwärts des Innenventils abgerissen wird,
vorausgesetzt, der Durchfluss des Produkts durch das
Innenventil erreicht den von Fisher eingestellten Nennwert.
Verengungen im Ablasssystem des
Tanklasters bzw. Sattelschleppers oder
eines stationären Tanks (aufgrund von
Pumpen, Rohr- und Schlauchlängen bzw. abmessungen, Verzweigungen, Rohrbögen,
Reduzierungen des Rohrdurchmessers,
oder einer Anzahl weiterer Einbauventile
oder Fittings), niedriger Betriebsdruck
aufgrund der Umgebungstemperatur, oder
ein teilweise geschlossenes Ventil
stromabwärts des Innenventils können den
Durchfluss durch das Innenventil auf einen
Wert absenken, der unterhalb des für die
Betätigung des integrierten
Überstromventils erforderlichen Wertes
liegt. Deshalb darf die Überströmfunktion
des Innenventils AUF KEINEN FALL als Schutz
vor Ausströmen von Gefahrstoffen für den
Fall verwendet werden, dass ein Schlauch
oder eine Rohrleitung an einer Stelle im
Ablasssystem abreißt, die sich
3
Innenventile Typ C404-32
FERNAUSLÖSEGRIFF TYP P315
T80137
KABEL KANN MIT KABELSCHUTZROHR ODER DURCH
VERWENDUNG VON RIEMENSCHEIBEN INSTALLIERT WERDEN.
Abbildung 5. Installationsskizze für Typ P315
Betriebsanleitung
MCK-1171
05/02
INNENVENTIL TYP C404M43
FERNAUSLÖSEGRIFF TYP P315
stromabwärts des ersten Ventils bzw. der
ersten Pumpe oder des ersten Fittings
stromabwärts vom Innenventil befindet.
Das Innenventil besitzt eine interne
Ableitfunktion, um den Druck auszugleichen.
Nach dem Schließen des integrierten
Überströmventils muss die Leckage durch
die Ableitung kontrolliert werden, damit
keine Gefahrensituation entsteht. Aus
diesem Grund muss das Bedienpersonal mit
den Schließbedienungselementen des
Innenventils vertraut sein und das
Innenventil sofort nach dem Schließen des
integrierten Überströmventils schließen.
Bei Nichtbeachtung dieser Warnung kann es
zu einem Brand oder einer Explosion mit
schweren Verletzungen und Sachschäden
kommen.
Die DOT-Vorschrift über die passive
Abschaltungsvorrichtung — DOT-Vorschrift
49CFR§173.315(n)(2) - erfordert, dass bestimmte
Ladetanks, die Propangas, wasserfreies Ammoniak oder
andere unter Druck stehende Flüssiggase transportieren,
über eine passive Notabschaltung verfügen müssen, die
das Ausströmen des Produkts innerhalb von 20
Sekunden nach einem ungewollten, durch den völligen
Abriss eines Zufuhrschlauchs verursachten Freisetzen
ohne menschliche Einwirkung automatisch unterbricht.
Die Ausführung jedes passiven Abschaltsystems muss
von einem Design Certifying Engineer/DesignZulassungsingenieur, (DCE) abgenommen werden, und
alle zur Ausführung gehörigen Komponenten des
Ablasssystems müssen in der DCE-Zulassung mit
enthalten sein. Die DCE-Zulassung muss alle
technischen Daten des ursprünglichen Herstellers der
Komponenten berücksichtigen.
Im Falle von stromabwärts auftretenden Rissen bei
Schläuchen oder Rohrleitungen beschränken eine Reihe
von Betriebsbedingungen, die normalerweise beim
Entladen auftreten, den Durchfluss durch das integrierte
Überströmventil und machen dieses Ventil daher
ungeeignet, als Mittel der passiven Abschaltung gemäß
49CFR§173.315(n)(2) zu fungieren. Zu diesen Variablen
gehören Verengungen im Ablasssystem (aufgrund von
Pumpen, Rohr- und Schlauchlängen bzw. -abmessungen,
Verzweigungen, Rohrbögen, Reduzierungen des
Rohrdurchmessers, oder einer Anzahl weiterer
Einbauventile oder Fittings), niedriger Betriebsdruck
aufgrund der Umgebungstemperatur, oder ein teilweise
geschlossenes Ventil stromabwärts desÜberstromventils. Da im Fall eines Schlauchabrisses so
viele Umstände den Durchfluss auf einen Wert unterhalb
des zur Aktivierung des Überströmventils nötigen
Durchflusses reduzieren können, dürfen die integrierte
Überströmfunktion der Innenventile Serie "C" oder die
Überströmventile der "F"-Serie von Fisher nicht als das
gemäß 49CFR§173.315(n)(2) geforderte passive
Abschaltgerät verwendet werden. Zudem kann ein
Design-Zulassungsingenieur das integrierte
Überströmventil des Innenventils der "C"-Serie oder das
Überströmventil der "F"-Serie von Fisher bei einer DCE-
Zulassung gemäß 49CFR§173.315(n)(2) nicht als Teil
des Ablasssystems mit einbeziehen.
Die in die Innenventile der "C"-Serie
integrierte Überströmfunktion oder dieÜberströmventile der "F"-Serie von Fisher
DÜRFEN NICHT zur Erfüllung der Vorschrift
bezüglich der passiven
Abschaltungsvorrichtung nach
49CFR§173.315(n)(2) verwendet werden. Die
in die Innenventile der "C"-Serie integrierte
Überströmfunktion oder die
Überströmventile der "F"-Serie von Fisher
sind NICHT in eine DCE-Zulassung gemäß
49CFR§173.315(n)(2) mit aufzunehmen. Der
Hersteller des Ladetanks muss eine andere
Einrichtung installieren, welche die
Vorschrift für eine passive Abschaltung
gemäß 49CFR§173.315(n)(2) erfüllt.
Bei Nichtbeachtung dieser Warnung kann es
im Fall einer ungewollten Freisetzung des
Produkts während des Entladens zu einem
Brand oder einer Explosion mit schweren
Verletzungen und Sachschäden kommen.
Betrieb
Da C404-32 meist auf Sattelschleppern verwendet wird,
beziehen sich folgende Schritte auf diese Einsatzart.
1. C400-Modelle auf Tanklastern und Sattelschleppern
sollten während der Fahrt nie geöffnet sein. Wenn das
Steuerungssystem nicht verriegelt ist, um dies zu
verhindern, ist das Bedienungspersonal dafür
verantwortlich, dass die Ventile geschlossen sind.
4
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.