
Guide d'installation
Français - Mai 2002
Type Y690A
Introduction
Ce guide d'installation donne des instructions d'installation, de mise
en service et de réglage. Il est possible de se procurer un exemplaire
du manuel d'instructions auprès du bureau de ventes ou représentant
local de Fisher, ou de le visualiser sur le site
www.FISHERregulators.com. Pour des informations
complémentaires, voir :
Manuel d’instructions pour la série Y690A (imprimé 5463,
D102587X012).
Catégorie P.E.D.
Ce produit peut être utilisé comme accessoire de sûreté avec le
matériel pressurisé dans les catégories suivantes définies par la
directive sur le matériel pressurisé (Pressure Equipment Directive)
97/23/EC. Il peut également être utilisé en dehors du domaine
d’application de la directive sur le matériel pressurisé comme indiqué
sur le tableau ci-dessous à condition d’employer une technique
correcte (sound engineering practice, SEP).
TIUDORPUDNOISNEMIDSEIROGÉTACEDIUQILEDEPYT
).ni1-4/3(52-02NDPES1
Spécifications
Configurations disponibles
Type Y690A: Détendeur basse pression à action directe, 2 à
17 mbar (1 à 7 in. col. d’eau) avec prise de pression interne
n’exigeant aucune ligne de contrôle externe.
Type Y690AH: Détendeur basse pression à action directe,
12 à 480 mbar (5 in. col. d’eau à 7 psig) avec prise de
pression interne n’exigeant aucune ligne de contrôle externe.
Type Y690AM: Détendeur basse pression à action directe,
2 à 17 mbar (1 à 7 in. col. d’eau) avec prise de pression
externe. La connexion du tube de Pitot est obstruée et la tige
munie d'un joint torique. Le carter de membrane est taraudé à
12,7 mm (1/2 in.) NPT pour raccordement de la ligne de
contrôle.
Type Y690AHM: Détendeur basse pression à action directe,
12 à 480 mbar (5 in. col. d’eau à 7 psig) avec prise de
pression externe. La connexion du tube de Pitot est obstruée
et la tige munie d'un joint torique. Le carter de membrane est
taraudé à 12,7 mm (1/2 in.) NPT pour raccordement de la
ligne de contrôle.
Dimensions du corps
DN 20 ou 25 (3/4 ou 1 in.)
Matière du corps et types de raccordements
Fonte ductile: Taraudé NPT
Acier inoxydable: Taraudé NPT, Brides en acier inoxydable
ou en acier au carbone types ANSI 150 RF et 300 RF,
PN 16/25/40
Hastelloy C: Brides type ANSI 150 RF
Pression maximale admissible à l’entrée
10,3 bar (150 psig)
Pression maximale de service à l’entrée
Voir le tableau 1
Pression maximale de sortie (carter)
10,3 bar (150 psig)
Pression maximale de sortie à ne jamais dépasser
permettant d’éviter d’endommager les pièces
internes
1. Les limites de pression et de température spécifiées dans ce guide d'installation et
dans toute norme ou réglementation applicable ne doivent pas être dépassées.
(1)
10,3 bar (150 psig)
(1)
(1)
(1)
Plages de pressions aval
Voir le tableau 1
Pression de l’essai de surcharge
Toutes les parties soumises à la pression ont été testées et
éprouvées selon la Directive 97/23/EC - Annexe 1, Section 7.4
Températures admissibles
Élastomère en Nitrile (NBR):
Viton (FKM):
4 à 149 °C (40 à 300 °F)
Éthylène-propylène (EPDM):
Perfluroelastomer (FFKM):
(1)
(1)
-29 à 82 °C (-20 à 180 °F)
-29 à 149 °C (-20 à 300 °F)
-29 à 149 °C (-20 à 300 °F)
Installation
L'installation et l'entretien d'un détendeur ne doivent
être effectués que par du personnel qualifié. Les
régulateurs ne doivent être installés, utilisés et
entretenus que conformément aux codes et
réglementations internationaux et autres applicables,
ainsi qu'aux instructions données par Fisher.
L'écoulement de fluide hors du détendeur ou
l'apparition d'une fuite dans le circuit indiquent qu'un
entretien est nécessaire. Une situation dangereuse
risque de se produire si le détendeur n'est pas retiré
du service immédiatement.
Des blessures, des dégâts matériels ou des fuites
causées par un échappement de fluide ou
l'éclatement de pièces sous pression peuvent
résulter d'une pressurisation excessive du
détendeur ou de sa pose dans une installation où
les conditions d'utilisation risquent de dépasser les
limites indiquées dans la section " Spécifications "
ou les capacités nominales de la tuyauterie ou des
raccords de tuyaux qui lui sont reliés.
Pour éviter de tels risques de blessures ou de
dégâts, prévoir des dispositifs de décompression
ou de limitation de pression (conformément au code,
à la réglementation ou à la norme convenable) afin
d'empêcher les conditions d'utilisation de dépasser
les limites.
En outre, l'échappement de fluide qu'entraînent des
dégâts subis par le détendeur risque d'occasionner
des blessures ou des dégâts matériels. Pour éviter
de tels risques, installer le détendeur dans un endroit
sans danger.
Nettoyer toutes les tuyauteries avant d'installer le détendeur et
s'assurer que ce dernier n'a pas été endommagé ni encrassé en
cours de transport. Si le corps est du type NPT, appliquer de la pâte
d'étanchéité pour tuyaux sur les filets mâles. Si le corps est du type
à brides, poser des joints pour tuyauterie
méthodes de pose de tuyaux et de boulonnage homologuées. Installer le détendeur dans toute position souhaitable, sauf indication
contraire, mais veiller à ce que la circulation dans le corps s'effectue
dans le sens indiqué par la flèche qui se trouve sur ce dernier.
Remarque
Il est important que le détendeur soit installé de façon à
ce que l'évent du boîtier de ressort soit toujours
dégagé. Dans les installations extérieures, il convient
d'implanter le détendeur à l'écart des voies de circulation de véhicules et de le positionner de façon à ce que
l'eau, la glace et d'autres corps étrangers ne puissent
appropriés et appliquer les
D102587XFRA
www.FISHERregulators.com

Type Y690A
pénétrer dans le boîtier de ressort par l'évent. Éviter de
placer le détendeur en dessous d'avancées de toits ou
de descentes d'eaux pluviales et veiller à ce qu'il soit
au-dessus du niveau probable de neige.
Protection contre les surpressions
Les pressions limites recommandées sont gravées sur la plaque
signalétique du détendeur. Il est nécessaire de prévoir un dispositif
de protection contre les surpressions si la pression réelle à l'entrée
dépasse la pression de service nominale maximum de sortie. Il
convient également de prévoir une telle protection si la pression à
l'entrée du régulateur est supérieure à la pression de service admissible du matériel en aval.
Le fonctionnement du détendeur en dessous des limites maximales
de pression n'exclut pas le risque de dégâts causés par des sources
extérieures ou par la présence de débris dans la canalisation. Il
convient d'examiner le détendeur chaque fois qu'il a subi une
surpression pour voir s'il est endommagé.
Mise en service
Le détendeur est réglé à l'usine approximativement au milieu de la
course du ressort ou à la pression demandée ; il est donc possible
qu'un réglage initial soit nécessaire pour obtenir les résultats
souhaités. Une fois l'installation correcte effectuée et les soupapes
de surpression réglées correctement, ouvrir lentement les vannes
d'arrêt amont et aval.
Réglage
Pour modifier la pression de sortie, retirer le capuchon de fermeture
ou desserrer l'écrou de blocage et tourner la vis de réglage vers la
droite pour augmenter cette pression ou vers la gauche pour la
réduire. Contrôler la pression de sortie à l'aide d'un manomètre
d'essai pendant le réglage. Remettre le capuchon de fermeture en
place ou resserrer l'écrou de blocage pour maintenir la pression au
niveau désiré.
Retrait du service (arrêt)
Pour éviter une blessure résultant d'une brusque
décompression, dépressuriser entièrement le
détendeur avant de procéder à son démontage.
Tableau 1. Plages de pressions de service maximales à l’entrée et à la sortie
-RTÈMAID
E
-CIFIRO'D
MM,E
).NI(
)8/1(2,3)051(3,01)051(3,01)051(3,01)051(3,01)051(3,01)051(3,01)051(3,01)051(3,01
)4/1(4,6
)8/3(5,9
)2/1(7,21
)61/9(3,41
)uae'd
)04(8,2
)02(4,1
)5(43,0
A096YepyT MHA096Yte,MA096Y,HA096YsepyT
à1(rabm6à5,2
.loc.ni5.2
)01(96,0
rabm71à6
.loc.ni7à5,2(
)uae'd
)06(1,4
)02(4,1
)01(96,0
)5(43,0
.loc.ni01à
)uae'd
)57(2,5
)53(4,2
)8(55,0
)5(43,0
5(rabm52à21
rabm73à71
.loc.ni51à7(
)uae'd
)57(2,5
)53(4,2
)8(55,0
)5(43,0
Nomenclature des pièces
Repère Description
1 Corps
2 Vis de fixation
3 Carter de ressort
4 Carter de membrane
5 Orifice
6 Ressort de réglage
7 Plateau de membrane
8 Poussoir
10 Membrane
11 Joint torique d’étanchéité du corps
12 Joint
13 Clapet
14 Tige
15 Goupille fendue
16 Levier
17 Vis à métaux
18 Guide de tige
21 Écrou 6 pans
22 Capuchon de fermeture
23 Écrou 6 pans
Repère Description
24 Vis de carter de membrane
25 Joint de capuchon de fermeture
26 Évent
27 Obturateur
30 Joint de tige
31 Joint de col
32 Tube de Pitot
33 Vis à métaux
35 Vis de réglage
37 Dispositif de maintien de ressort
38 Vis à métaux
39 Ressort de surpression
40 Raccord de poussoir
46 Plaque signalétique
47 Rivet
48 Joint de poussoir
49 Joint de raccord
50 Bague d’appui
B2630
Figure 1. Détendeur type Y690AM ou Y690AHM
BLAVANOISSERPEDEGALPraP(gis)
rabm38à43
)gisp2.1à5.0(
)57(2,5
)53(4,2
)8(55,0
)5(43,0
rabm271à38
)gisp5.2à2.1(
)051(3,01
)06(1,4
)01(96,0
)6(14,0
rab13,0à71,0
)gisp5.4à5.2(
)051(3,01
)06(1,4
)21(38,0
)8(55,0
rab84,0à13,0
)gisp7à5.4(
)051(3,01
)06(1,4
)21(38,0
)8(55,0
2