
Guía de instalación
Español – Mayo 2002
Tipo Y690A
Introducción
Esta guía de instalación proporciona las instrucciones de instalación,
arranque y ajuste. Para recibir una copia del manual de instrucciones,
comuníquese con la oficina de ventas o el representante de ventas
de Fisher en su localidad, o vea una copia en
www.FISHERregulators.com. Para más información, consulte:
Manual de instrucciones para modelos serie Y690A (formulario
5463, D102587X012).
Categoría según Directriz de Equipos bajo
Presión (P.E.D.)
Este producto puede usarse como accesorio de seguridad para
equipos bajo presión según las categorías siguientes de la Directriz
de Equipos bajo Presión 97/23/EC. También puede usarse fuera de
los límites de la Directriz de Equipos bajo Presión usando prácticas
seguras de ingeniería (SEP) según lo indicado en la tabla siguiente.
OTCUDORPLEDOÑAMATSAÍROGETACODIUQÍLEDOPIT
).ni1-4/3(52-02NDPES1
Especificaciones
Configuraciones disponibles
Tipo Y690A: Regulador de accionamiento directo de
baja presión, 2 a 17 mbar (1 a 7 in. col. agua), con
toma de presión interna que no requiere línea de
control aguas abajo.
Tipo Y690AH: Regulador de accionamiento directo de
baja presión, 12 a 480 mbar (5 in. col. agua a 7 psig),
con toma de prsión interna que no requiere línea de
control aguas abajo.
Tipo Y690AM: Regulador de accionamiento directo
de baja presión, 2 a 17 mbar (1 a 7 in. col. agua), con
toma de presión externa que requiere línea de control
aguas abajo. El conjunto de la caja del diafragma
inferior tiene roscas de 12,7 mm (1/2 in.) NPT para
conectar la línea de control aguas abajo.
Tipo Y690AHM: Regulador de accionamiento directo
de baja presión, 12 a 480 mbar (5 in. col. agua a 7
psig), con toma de presión externa que requiere línea
de control aguas abajo. El conjunto de la caja del
diafragma inferior tiene roscas de 12,7 mm (1/2 in.)
NPT para conectar la línea de control aguas abajo.
Tamaños de cuerpo
DN 20 ó 25 (3/4 ó 1 in.)
Material del cuerpo y estilos de conexión
Hierro dúctil: NPT roscada
Acero inoxidable con bridas de acero inoxidable:
NPT roscada, ANSI clase 150 con superficie elevada,
ANSI clase 300 con superficie elevada y PN 16/25/40
Acero inoxidable con bridas de acero al carbono:
ANSI clase 150 con superficie elevada, ANSI clase
300 con superficie elevada y PN 16/25/40
Hastelloy C: ANSI clase 150 con superficie elevada
Presión máxima admisible de entrada
10,3 bar (150 psig)
Presión máxima de entrada de funcionamiento
Vea la tabla 1
1. No se deben exceder los límites de presión/temperatura indicados en esta guía de
instalación y en toda norma o código aplicable.
(1)
(1)
Presión máxima de salida (a traves de la caja del
resorte)
(1)
10,3 bar (150 psig)
Presión máxima de salida de emergencia para evitar
daños a las piezas internas
(1)
10,3 bar (150 psig)
Rangos de presiones de salida
(1)
Vea la tabla 1
Presión de prueba
Todos los componentes encargados de retener la
presión han sido sometidos a ensayo de acuerdo a
la Directiva 97/23/EC-Anexo 1, Sección 7.4
Capacidades de temperatura
Nitrilo (NBR):
-29 a 82°C (-20 a 180°F)
Fluoroelastómero (FKM):
Propileno etilénico (EPDM):
Perfluoroelastómero (FFKM):
(1)
4 a 149°C (40 a 300°F)
-29 a 149°C (-20 a 300°F)
-29 a 149°C (-20 a 300°F)
Instalación
El regulador sólo debe ser instalado o mantenido
por personal debidamente calificado. Los
reguladores deben instalarse, utilizarse y
mantenerse según lo indicado en los códigos y
reglamentos internacionales y locales, y en las
instrucciones de Fisher.
Si el regulador tiene escapes de fluido, o si se
producen fugas en el sistema, esto indica que se
requiere mantenimiento. Si el regulador no se
pone fuera de servicio inmediatamente, se puede
crear una condición peligrosa.
Se pueden causar lesiones personales, daños al
equipo o fugas debido al escape del fluido o a la
rotura de piezas que llevan fluidos a presión si
este regulador se somete a presiones excesivas,
o si se lo instala en condiciones de trabajo que
exceden los límites dados en la sección de
especificaciones, o si las condiciones exceden
los límites nominales de la tubería adyacente o
sus conexiones.
Para evitar este tipo de lesiones y daños, instale
dispositivos de alivio o limitación de presión
(según lo exijan los códigos, reglamentos o
normas del caso) para impedir que las condiciones
de trabajo excedan los límites del equipo.
Además, si el regulador sufre daños físicos, se
pueden causar lesiones personales y daños a la
propiedad como resultado del escape del fluido.
Para evitar tales tipos de lesiones y daños, instale
el regulador en un lugar seguro.
Limpie todas las tuberías antes de instalar el regulador y compruebe
que el regulador no haya sufrido daños ni ha acumulado materiales
extraños durante el transporte. Para los cuerpos con roscas NPT,
aplique pasta selladora a las roscas macho. En los cuerpos
embridados, instale empaquetaduras apropiadas y utilice prácticas
aprobadas de conexión y empernado de tuberías. Instale el
regulador en la posición que se desee, salvo indicación contraria,
pero verifique que el material fluya a través del cuerpo en el sentido
indicado por la flecha estampada en el
mismo.
D102587XESP
www.FISHERregulators.com

Tipo Y690A
Nota
Es importante instalar el regulador de modo tal que el
agujero de ventilación de la caja del resorte no quede
obstruido en ningún momento. Para las instalaciones a la
intemperie, coloque el regulador alejado del tránsito de
vehículos y en una posición tal que impida que agua, hielo
y otros materiales extraños entren a la caja del resorte
por el agujero de ventilación. Evite colocar el regulador
debajo de aleros o tubos de descarga, y cerciórese que
quede por encima del nivel probable de acumulación de
nieve.
Protección contra sobrepresión
Los límites recomendados de presión se encuentran estampados
en la placa de identificación del regulador. Se requiere algún tipo de
protección contra sobrepresión si la presión real de entrada excede
el valor nominal máximo de presión de salida de trabajo. También se
debe proporcionar protección contra sobrepresión si la presión de
entrada del regulador es mayor que la presión de trabajo seguro del
equipo instalado aguas abajo.
El hecho de que el regulador funcione a niveles de presión por
debajo de los límites máximos no excluye la posibilidad de daños
causados por fuentes externas o desperdicios en la línea.
Inspeccione el regulador en busca de daños después de toda
condición de sobrepresión.
Arranque
El regulador se ha ajustado en la fábrica aproximadamente al punto
medio del recorrido del resorte, o al valor de presión solicitado, de
modo que puede ser necesario hacer un ajuste inicial para obtener
los resultados deseados. Una vez que se ha completado la
instalación de modo correcto y después de ajustar las válvulas de
alivio debidamente, abra lentamente las válvulas de corte colocadas
aguas arriba y aguas abajo.
Ajuste
Para cambiar la presión de salida, quite la tapa de cierre o suelte la
contratuerca y gire el tornillo de ajuste en sentido horario para
aumentar la presión de salida, o en sentido contrahorario para
reducirla. Compruebe la presión de salida con un manómetro de
prueba durante el ajuste. Vuelva a colocar la tapa de cierre o
apriete la contratuerca para mantener el ajuste al nivel deseado.
Puesta fuera de servicio (parada)
Para evitar las lesiones personales causadas por
la liberación repentina de fluidos a presión, aísle
el regulador de toda presión antes de intentar el
desarmado.
Tabla 1. Presión máxima de funcionamiento de entrada y rangos de presiones de salida
OÑAMAT
ED
,OICIFIRO
).NI(MM
)2,3(8/1)3,01(051)3,01(051)3,01(051)3,01(051)3,01(051)3,01(051)3,01(051)3,01(051
)4,6(4/1
)5,9(8/3
)7,21(2/1
)3,41(61/9
)8,2(04
)4,1(02
)43,0(5
A096YopiT MHA096YyMA096Y,HA096YsopiT
a1(rabm6a5,2
)auga.loc.ni5.2
)96,0(01
rabm71a6
.loc.ni7a5.2(
)auga
)1,4(06
)4,1(02
)96,0(01
)43,0(5
5(rabm52a21
.loc.ni01a
)auga
)2,5(57
)4,2(53
)55,0(8
)43,0(5
rabm73a71
.loc.ni51a7(
)auga
)2,5(57
)4,2(53
)55,0(8
)43,0(5
rabm38a43
)gisp2.1a5.0(
)2,5(57
)4,2(53
)55,0(8
)43,0(5
Lista de piezas
Clave Descripción
1 Cuerpo
2 Perno
3 Conjunto de caja de resorte
4 Caja de diafragma
5 Orificio
6 Resorte
7 Cabeza de diafragma
8 Poste empujador
10 Diafragma
11 Anillo “O” sellador de cuerpo
12 Sello de inserto
13 Conjunto de disco
14 Vástago
15 Pasador hendido
16 Conjunto de palanca
17 Tornillo con rosca fina
18 Inserto de guía
21 Tuerca hexagonal
22 Tapa de cierre
Clave Descripción
23 Tuerca hexagonal
24 Tornillo de caja de diafragma
25 Empaquetadura de tapa de cierre
26 Conjunto de respiradero
27 Tapón de tubería
30 Sello de vástago
31 Sello de cuello
32 Tubo de Pitot
33 Tornillo con rosca fina
35 Tornillo de ajuste
37 Portador de resorte
38 Tornillo con rosca fina
39 Resorte de sobrepresión
40 Conector de poste empujador
46 Placa de identificación
47 Tornillo impulsor
48 Sello de poste
49 Sello de conector
50 Anillo de respaldo
B2630
Figura 1. Conjunto de regulador tipo Y690AM o Y690AHM
ADILASEDSENOISERPEDOLAVRETNI
rabm271a38
)gisp5.2a2.1(
)3,01(051
)1,4(06
)96,0(01
)14,0(6
rab13,0a71,0
)gisp5.4a5.2(
)3,01(051
)1,4(06
)38,0(21
)55,0(8
rab84,0a13,0
)gisp7a5.4(
)3,01(051
)1,4(06
)38,0(21
)55,0(8
2