Fisher Installation Guide: 912, 912H | Fisher Manuals & Guides

Guide d'installation Français - Mai 2002
Série 912
Introduction
Manuel d’instructions pour la série 912 (imprimé 5124, D100317X012).
Catégorie P.E.D
Ce produit peut être utilisé comme accessoire de sûreté avec le matériel pressurisé dans les catégories suivantes définies par la directive sur le matériel pressurisé (Pressure Equipment Directive) 97/23/EC. Il peut également être utilisé en dehors du domaine d’application de la directive sur le matériel pressurisé comme indiqué sur le tableau ci-dessous à condition d’employer une technique correcte (sound engineering practice, SEP).
TIUDORPUDNOISNEMIDSEIROGÉTACEDIUQILEDEPYT
).ni4/1(6NDPES1
Spécifications
Dimensions du corps et types de raccordements
Entrée: DN 6 (1/4 in.) Taraudé NPT Sortie: DN 6 ou DN 10 (1/4 ou 3/8 in.) Taraudé NPT
Pression maximale admissible à l’entrée
17 bar (250 psig)
Plages de pressions aval(1)
Voir tableau 1
Pression maximale admissible de sortie
Pression maximale de sortie à ne jamais dépasser: 1,4 bar (20 psig) Pression maximale de sortie recommandée pour éviter dendommager les pièces internes:
0,21 bar (3 psi) au-dessus de la pression de réglage
Pression de lessai de surcharge
Toutes les parties soumises à la pression ont été testées et éprouvées selon la Directive 97/23/EC ­Annexe 1, Section 7.4
Températures admissibles
-29 à 71 °C (-20 à 160 °F)
(1)
(1)
(1)
L'écoulement de fluide hors du détendeur ou l'apparition d'une fuite dans le circuit indiquent qu'un entretien est nécessaire. Une situation dangereuse risque de se produire si le détendeur n'est pas retiré du service immédiatement.
Des blessures, des dégâts matériels ou des fuites causées par un échappement de fluide ou l'éclatement de pièces sous pression peuvent résulter d'une pressurisation excessive du détendeur ou de sa pose dans une installation où les conditions d'utilisation risquent de dépasser les limites indiquées dans la section " Spécifications " ou les capacités nominales de la tuyauterie ou des raccords de tuyaux qui lui sont reliés.
Pour éviter de tels risques de blessures ou de dégâts, prévoir des dispositifs de décompression ou de limitation de pression (conformément au code, à la réglementation ou à la norme convenable) afin d'empêcher les conditions d'utilisation de dépasser les limites.
En outre, l'échappement de fluide qu'entraînent des dégâts subis par le détendeur risque d'occasionner des blessures ou des dégâts matériels. Pour éviter de tels risques, installer le détendeur dans un endroit sans danger.
Nettoyer toutes les tuyauteries avant d'installer le détendeur et s'assurer que ce dernier n'a pas été endommagé ni encrassé en cours de transport. Si le corps est du type NPT, appliquer de la pâte d'étanchéité pour tuyaux sur les filets mâles. Si le corps est du type à brides, poser des joints pour tuyauterie appropriés et appliquer les méthodes de pose de tuyaux et de boulonnage homologuées. Installer le détendeur dans toute position souhaitable, sauf indication contraire, mais veiller à ce que la circulation dans le corps s'effectue dans le sens indiqué par la flèche qui se trouve sur ce dernier.
Remarque
Il est important que le détendeur soit installé de façon à ce que l'évent du boîtier de ressort soit toujours dégagé. Dans les installations extérieures, il convient d'implanter le détendeur à l'écart des voies de circulation de véhicules et de le positionner de façon à ce que l'eau, la glace et d'autres corps étrangers ne puissent pénétrer dans le boîtier de ressort par l'évent. Éviter de placer le détendeur en dessous d'avancées de toits ou de descentes d'eaux pluviales et veiller à ce qu'il soit au-dessus du niveau probable de neige.
Installation
L'installation et l'entretien d'un détendeur ne doivent être effectués que par du personnel qualifié. Les régulateurs ne doivent être installés, utilisés et entretenus que conformément aux codes et réglementations internationaux et autres applicables, ainsi qu'aux instructions données par Fisher.
1. Les limites de pression et de température spécifiées dans ce guide d'installation et dans toute norme ou réglementation applicable ne doivent pas être dépassées.
www.FISHERregulators.com
Protection contre les surpressions
Les pressions limites recommandées sont gravées sur la plaque signalétique du détendeur. Il est nécessaire de prévoir un dispositif de protection contre les surpressions si la pression réelle à l'entrée dépasse la pression de service nominale maximum de sortie. Il convient également de prévoir une telle protection si la pression à l'entrée du régulateur est supérieure à la pression de service admissible du matériel en aval.
Le fonctionnement du détendeur en dessous des limites maximales de pression n'exclut pas le risque de dégâts causés par des sources extérieures ou par la présence de débris dans la canalisation. Il convient d'examiner le détendeur chaque fois qu'il a subi une surpression pour voir s'il est endommagé.
D100317XFRA
Série 912
Tableau 1. Plages de pressions aval
NOITARUGIFNOC
ELBINOPSID
tnalovsnas219epyT
tnalovsnasH219epyT
tnalovà219eiréS
Mise en service
Le détendeur est réglé à l'usine approximativement au milieu de la course du ressort ou à la pression demandée ; il est donc pos­sible qu'un réglage initial soit nécessaire pour obtenir les résultats souhaités. Une fois l'installation correcte effectuée et les soupapes de surpression réglées correctement, ouvrir lentement les vannes d'arrêt amont et aval.
Réglage
Pour modifier la pression de sortie, retirer le capuchon de fermeture ou desserrer l'écrou de blocage et tourner la vis de réglage vers la droite pour augmenter cette pression ou vers la gauche pour la réduire. Contrôler la pression de sortie à l'aide d'un manomètre d'essai pendant le réglage. Remettre le capuchon de fermeture en place ou resserrer l'écrou de blocage pour maintenir la pression au niveau désiré.
LAVANOISSERPEDEGALP ALÙOLAVANOISSERPALEDALED-UAFITAMIXORPPAUAEVIN
)gisp5à7.2(rabm043à681
)gisp1à0(rabm96à0
)gisp5à0(rabm043à0
RIRVUO'SAECNEMMOCENRETNINOISSERPRUSEDEPAPUOS
)uae'd.locni7à3(rabm71à7
)uae'd.locni01à5(rabm52à21
)uae'd.locni31à52.9(rabm23à32
)gisp1àuae'd.locni01(rabm96à52
)gisp7.2à5.0(rabm681à53
)uae'd.locni12à5(rabm25à21 )uae'd.locni03à8(rabm57à02
)uae'd.locni93à61(rabm79à04
)gisp3àuae'd.locni71(rabm012à24
)gisp8.6à7.0(rab74.0à50.0
)gisp5.21à8.3(rab68.0à62.0
)gisp3à0(rabm012à0
)gisp5.21à0(rabm068à0
Retrait du service (arrêt)
Pour éviter une blessure résultant d'une brusque décompression, dépressuriser entièrement le détendeur avant de procéder à son démontage.
Nomenclature des pièces
Repère Description
1 Corps du détendeur 2 Carter de ressort 3 Capuchon de fermeture 4 Vis de réglage 5 Ressort de réglage 6 Ressort de soupape de surpression 7 Face dappui du ressort 8 Goupille 9 Soupape de surpression 10 Plateau de membrane 11 Assemblage support de tige 12 Axe darticulation 13 Vis à métaux 14 Vis à métaux 15 Membrane 16 Event avec tamis
Figure 1.
BD4632-H
Figure 1. Détendeur de pression série 912
©Fisher Controls International, Inc., 2002 ; tous droits réservés Fisher et Fisher Regulators sont des marques de Fisher Controls International, Inc. Le logo Emerson est une marque commerciale et de service de Emerson Electric Co.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Le contenu de cette publication est présenté à titre d'information uniquement et, bien que nous nous soyons efforcés d'en assurer l'exactitude, il ne doit pas être interprété comme représentant des garanties explicites ou tacites couvrant les produits ou services décrits ou leur usage ou applicabilité. Nous nous réservons le droit de modifier ou d'améliorer la conception ou les spécifications de ces produits à tout moment sans préavis.
Pour toute information, contacter Fisher Controls, International:
Aux États-Unis (800) 588-5853 - En dehors des États-Unis (972) 542-0132 France - (33) 23-733-4700 Singapour - (65) 770-8320 Mexique - (52) 57-28-0888
Printed in U.S.A.
www.FISHERregulators.com
Loading...