
Guía de instalación
Español – Mayo 2002
Tipos 66, 66Z y 66ZZ
Introducción
Esta guía de instalación entrega instrucciones para la instalación, el
arranque y el ajuste. Para recibir una copia del manual de
instrucciones, póngase en contacto con la Oficina de Ventas de
Fisher o con el Representante de Ventas local o vea una copia en
www.FISHERregulators.com. Para más informaciones, consulte:
Manual de instrucciones para tipos 66, 66Z y 66ZZ (formulario
1056, D100247X012).
El regulador de accionamiento automático tipo 66 mantiene una
presión de salida reducida, a la vez que satisface las demandas de
caudal aguas abajo. Los reguladores de accionamiento automático
tipos 66Z y 66ZZ también controlan una presión de salida reducida,
sin embargo, ambos tienen resortes sensibles a presiones negativas
y pueden utilizarse para regular un vacío.
Categoría P.E.D.
Este producto puede utilizarse como accesorio de seguridad con
equipos a presión en las siguientes categorías de la Directiva para
Equipos a Presión 97/23/EC. También puede utilizarse fuera del
ámbito de la Directiva para Equipos a Presión mediante prácticas de
buena ingeniería (SEP) según la tabla de a continuación.
OTCUDORPLEDOÑAMATSAIROGETACODIUQÍLEDOPIT
)hcni-4-2(001-05NDPES1
Especificaciones
Tamaños de cuerpo y estilos
Vea la tabla 1
Presiones máximas admisibles
(1)
Presión máxima segura de entrada para evitar
daños a las piezas internas:
0,69 bar (10 psig) para
tipo 66, 0,34 bar (5 psig) para tipo 66Z y 0,14 bar (2
psig) para tipo 66ZZ
Presión máxima de entrada de funcionamiento
recomendada para buen rendimiento:
0,34 bar (5
(1)
psig) para los tipos 66 y 66Z y 0,14 bar (2 psig)
para el tipo 66ZZ
Entrada de emergencia:
Salida de emergencia:
1,7 bar (25 psig)
0,6 bar (8 psig)
Presión de prueba
Todos los componentes encargados de retener la
presión han sido sometidos a ensayo de acuerdo a
la Directiva 97/23/EC-Anexo 1, Sección 7.4
Rangos de presiones de salida
Vea la tabla 2
Capacidades de temperatura
-29 a 82°C (-20 a 180°F)
(1)
(1)
Instalación
Sólo personal homologado debe instalar o reparar
un regulador. Los reguladores deben instalarse,
operarse y mantenerse de acuerdo con los
códigos y reglamentos correspondientes y las
instrucciones de Fisher.
1. No deben excederse los límites de presión/temperatura de esta guía de instalación
ni ninguna norma o limitación de códigos correspondiente.
Si del regulador sale algún líquido o si se produce
una filtración en el sistema, esto indica que se
necesita realizar una reparación. Si el regulador
no es puesto fuera de servicio de inmediato, puede
crearse una situación peligrosa.
Pueden producirse lesiones personales, daños a
los equipos o filtraciones por escape de líquidos
o explosión de piezas de contención de la presión
si este regulador se somete a presión excesiva o
si se instala en lugares en que las condiciones de
funcionamiento pudieran exceder los límites
establecidos en la sección de Especificaciones o
en lugares en que las condiciones excedan
cualquier valor nominal de las tuberías o
conexiones de tuberías adyacentes.
Para evitar tales lesiones o daños, implemente
dispositivos que alivien o limiten la presión (según
lo exija el código, el reglamento o lanorma
correspondiente) para evitar que las condiciones
de funcionamiento excedan los límites.
Además, los daños físicos al regulador podrían
traer como consecuencias lesiones personales
y daños a la propiedad por escape de líquidos.
Para evitar tales lesiones y daños, instale el
regulador en un lugar seguro.
Limpie todas las tuberías antes de instalar el regulador y verifique
que el regulador no haya resultado dañado ni haya acumulado
material extraño durante el trayecto de envío. En el caso de las
carcasas NPT, aplique compuesto para tuberías al roscado de tubos
machos. En el caso de las carcasas con bridas, utilice juntas
adecuadas para líneas y prácticas aprobadas de instalación de
tuberías y empernado. Instale el regulador en cualquier posición
que se desee, a menos que se especifique lo contrario, pero
asegúrese de que el flujo por la carcasa vaya en la dirección indicada
por la flecha de la carcasa.
Instale los reguladores tipos 66, 66Z y 66ZZ en posición horizontal
respecto a la caja de resorte, verticalmente encima del cuerpo de la
válvula.
Nota
Es importante que el regulador se instale de modo que el
orificio del respiradero de la caja de resortes quede sin
obstrucciones en todo momento. En caso de instalación
en exteriores, el regulador debe estar alejado del tráfico
vehicular y colocado de modo que el agua, el hielo u otros
materiales extraños no puedan ingresar a la caja de
resortes por el respirador. Evite colocar el regulador bajo
aleros o tubos de bajada de agua y asegúrese de que
esté por sobre el nivel de probable acumulación de nieve.
Con cuerpos de acero, se requiere una línea de control externa.
Conecte una línea de control DN 20 (3/4 in.) NPT a la conexión de la
caja de diafragma inferior desde el punto en donde se detectará la
presión aguas abajo.
Protección contra presión excesiva
Las limitaciones de presión recomendadas aparecen estampadas
en la placade datos del regulador. Se necesita cierto tipo de
protección contra presión excesiva si la presión de entrada real
supera la presión nominal máximade salida en funcionamiento. Debe
brindarse protección contra presión excesiva si la presión de entrada
del regulador es mayor que la presión de operación segura de los
equipos de aguas abajo.
D100247XESP
www.FISHERregulators.com

Tipos 66, 66Z y 66ZZ
La operación del regulador bajo las limitaciones de presión máximas
no excluyen la posibilidad de daños causados por fuentes externas
o materiales extrañosen la línea. El regulador debe inspeccionarse
para asegurarse de que no presente daños después de las
situaciones de presión excesiva.
Arranque
El regulador viene fijado de fábrica en aproximadamente el punto
medio de la escala de resorte o de la presión solicitada, de modo que
es posible que sea necesario realizar un ajuste inicial para lograr los
resultados deseados. Luego de completar una instalación adecuada
y de ajustar debidamente las válvulas de alivio, abra lentamente las
válvulas de aguas arriba y aguas abajo.
Ajuste
Para cambiar la presión de salida, retire la tapa de cierre o suelte la
tuerca de bloqueo y haga girar el tornillo de ajuste a la derecha para
aumentar la presión de salida o a la izquierda para disminuirla. Observe la presión de salida con un manómetro de prueba durante el
ajuste. Vuelva a colocar la tapa de cierre o apriete la tuerca para
mantener la selección deseada.
Puesta fuera de servicio (parada)
Para evitar lesiones personales por la liberación
repentina de presión, aísle el regulador de toda
presión antes de intentar el desensamblado.
Tabla 1. Tamaños de cuerpos y estilos de conexión
EDOÑAMAT
).NI(NDOPREUC
)2(05
)4,3(001,08
odidnuforreiHorecA
eicifrepus,adacsor
521esalc,analp
adadirbme
esalc,analpeicifrepus
adadirbme521
Tabla 2. Rangos de presiones de salida
ADILASEDSENOISERPEDSOGNAR
opiTrabmgisp/augaanmuloc.ni
rabm72a01
rabm07a02
rabm21a5
rabm02a01
66
Z66rabm5a5.2-auga.loc.ni2a1-
ZZ66rabm6.0a6.0-auga.loc.ni52.0a52.0-
oserodalugeR
oícavedserotpurretni
66eires
rabm03a71
rabm24a52
rabm07a53
rabm301a25
rabm831a96
rabm702a301
rabm543a702
rabm5-a0
rabm2-a7.0-
rabm51-a5-
rabm7.3a0
OPREUCLEDLAIRETAM
eicifrepus,adacsor
eicifrepusyadavele
051esalc,analp
eicifrepusy,adadirbme
003esalcadavele
adadirbme
,adaveleeicifrepus
adadirbme051esalc
auga.loc.ni11a4
auga.loc.ni82a8
auga.loc.ni5a2
auga.loc.ni8a4
auga.loc.ni21a7
auga.loc.ni71a01
auga.loc.ni82a41
gisp5.1a57.0
gisp2a1
gisp3a5.1
gisp5a3
auga.loc.ni2-a0
auga.loc.ni8.0-a3.0-
auga.loc.ni6-a2-
auga.loc.ni5.1a0
Lista de piezas
Clave Descripción
1 Cuerpo de válvula
2 Caja de diafragma superior
3 Caja de diafragma inferior
4 Placa de diafragma
5 Diafragma
6 Resorte
7 Brida inferior
8 Anillo “O”
9 Retenedor de disco
10 Faldilla de tapón de válvula
11 Anillo de asiento
12 Tubo de Pitot
13 Vástago de tapón de válvula
14 Diafragma equilibrador
15 Diafragma sellador
17 Asiento de resorte inferior
18 Empaquetadura de vástago
19 Empaquetadura de brida inferior
20 Perno
21 Perno
22 Tuerca hexagonal
23 Tuerca de tope
24 Asiento de resorte superior
25 Tornillo de ajuste
26 Empaquetadura de tapa de cierre
27 Tapa de cierre
28 Válvula de cierre
29 Anillo elástico
30 Conjunto de respiradero Y602-10
32 Placa de identificación
33 Placa de identificación
34 Arandela
35 Empaquetadura
Clave Descripción
36 Arandela
37 Arandela selladora
38 Resorte contador
43 Retenedor de resorte
44 Tornillo de fijación
45 Tuerca hexagonal
46 Tapa de tornillo de ajuste
47 Empaquetadura de tapa de ajuste
48 Tope de carrera superior
49 Tope de carrera inferior
50 Arandela de seguridad
51 Tapón
52 Acoplamiento de caja de resorte
53 Extensión de caja de resorte
54 Bola
57 Anillo retenedor
66 Empaquetadura de caja
68 Flecha de flujo
69 Tornillo impulsor
CJ8392-F
CK4805D
A2502-1
Figura 1. Regulador tipo 66 con asiento blando
2