
Guida all’installazione
Italiano – Maggio 2002
Tipo 6492
Introduzione
Questa guida all’installazione fornisce istruzioni per il
montaggio, l’avviamento e la regolazione. Per ricevere
una copia del manuale di istruzioni, rivolgersi all’ufficio
vendite locale della Fisher o vedere una copia al sito
www.FISHERregulators.com Per ulteriori informazioni
fare riferimento a:
Manuale di istruzioni del Tipo 92S, modulo 5234,
D100637X012.
a manutenzione conformemente alle norme ed ai
regolamenti internazionali applicabili ed alle istruzioni
della Fisher.
Se si sviluppano scarichi di fluido dal regolatore o
perdite nel sistema, significa che è necessaria una
riparazione. Il mancato arresto immediato del
regolatore può creare una situazione di pericolo.
Lesioni personali, danni all’apparecchiatura o
perdite dovute a fughe di fluido o scoppi di parti a
tenuta stagna possono essere la conseguenza
Categoria P.E.D.
Questo prodotto può essere usato come accessorio di
sicurezza con gli apparecchi a pressione compresi nelle
categorie previste dalla Direttiva CE/97/23 relativa agli
apparecchi a pressione. Esso può essere usato anche
al di fuori del campo di applicazione della Direttiva sugli
apparecchi a pressione facendo ricorso a pratiche di
progettazione conformi alla tabella seguente.
OTTODORPLEDIRTEMAIDEIROGETACODIULFIDOPIT
).ni-4/1(6NDavitturtsocissarpatterroC1
di un’eccessiva pressione cui è sottoposto il
regolatore o di un’installazione del medesimo in
condizioni di servizio al di fuori dei limiti indicati
nella sezione Specifiche o di una situazione, in
cui le condizioni eccedono i limiti d’impiego delle
tubazioni adiacenti o delle relative connessioni.
Per evitare infortuni o danni materiali, installare
apparecchiature di scarico o di limitazione della
pressione (come richiesto da norme, regolamenti
o standard appropriati) in modo che le condizioni
di servizio non eccedano i limiti prestabiliti.
Dati tecnici
Pressioni di entrata e di uscita massime
Vedere la tabella 2
Campi della pressione di uscita
Vedere la tabella 1
Pressione della prova di sovraccarico
Tutte le parti in pressione sono state provate in
accordo alla direttiva 97/23/EC - Annex 1, Sezione 7.4
(1)
Inoltre, un regolatore danneggiato può causare
lesioni personali o danni materiali per effetto della
fuga di fluidi. Per evitare infortuni e danni,
installare il regolatore in un luogo sicuro.
Prima del montaggio, pulire tutte le tubazioni e assicurarsi
che il regolatore non sia danneggiato e non abbia
accumulato materiali estranei durante la spedizione. Per
i corpi NPT, applicare composto sigillante per tubi alle
filettature maschio Per i corpi flangiati, usare guarnizioni
adatte e fare ricorso a procedure di sistemazione di
tubazioni e di imbullonatura approvate. Salvo se altrimenti
Capacità di sopportazione della temperatura
Ghisa: 208°C (406°F); acciaio: 260°C (500°F)
specificato, installare il regolatore nella posizione
desiderata, ma facendo attenzione che il flusso che
attraversa il corpo sia orientato nella direzione indicata
Montaggio
dalla freccia posta sul corpo.
Nota
È importante installare il regolatore in modo che il foro
Il montaggio e la manutenzione di un regolatore
devono essere eseguiti solo da personale qualificato.
I regolatori devono essere montati, usati e sottoposti
Tabella 1. Campi della pressione di uscita (comando)
ATOLIPIDOPIT)GISP(rab,ATICSUIDENOISSERPALLEDDOPMAC
14,0a41,0
L2946
H2946
TH2946
)6a2(
30,1a43,0
7,1a09,0
1,2a96,0
2,5a7,1
3,01a8,4
9,6a0,1
2,71a5,5
)51a5(
)52a31(
)03a01(
)57a52(
)051a07(
)001a51(
)052a08(
di scarico nella scatola della molla non sia mai ostruito.
Per le installazioni esterne, il regolatore deve essere
situato lontano dal traffico veicolare e sistemato in
modo da rendere impossibile ad acqua, ghiaccio e
materiali estranei di entrare nella scatola della molla
attraverso il foro di scarico. Evitare di sistemare il
regolatore al di sotto di grondaie o tubi di scolo ed
assicurarsi che esso si trovi al di sopra del probabile
livello della neve.
Protezione contro l’eccesso di pressione
I limiti di pressione raccomandati sono stampati sulla
targhetta con il nome del regolatore. Si rende necessario far
ricorso ad alcuni tipi di protezione contro l’eccesso di
Tabella 2. Pressioni massime di entrata e di uscita
AMISSAMATARTNEIDENOISSERP
OPIT
TH2946---)003(7,02)052(2,71---
H2946)052(2,71)003(7,02)051(3,01
L2946)052(2,71)003(7,02)52(27,1)001(9,6)001(9,6
1. Non superare i limiti di pressione e di temperatura indicati in questa guida
all’installazione ed ogni altra limitazione fissata da standard o norme applicabili.
asihG
)GISP(rab,ELIBATTECCA
oiaiccaooiaiccA
elibadissoni
ENOISSERP
AMISSAMAVITAREPO
)GISP(rab,ATICSUID
asihgnioproCelibadissonioiaiccaooiaiccA
erolavli,eroirefnies,o)052(2,71
oprocledenoisserpalledetimilelanimon
)GISP(rab,AMISSAMAVITAREPOAZNEGREMEIDENOISSERP
erolavli,eroirefnies,o)003(7,02
oprocledenoisserpalledetimilelanimon
erolavli,eroirefnies,o)003(7,02
oprocledenoisserpalledetimilelanimon
D103055XITA
www.FISHERregulators.com

Tipo 6492
pressione, se la pressione di entrata supera la pressione
nominale operativa massima di uscita. La protezione contro
l’eccesso di pressione deve essere assicurata anche se la
pressione di entrata del regolatore è superiore alla pressione
operativa di sicurezza dell’apparecchiatura a valle.
Il funzionamento del regolatore al di sotto dei limiti
massimi della pressione non preclude la possibilità di
danni provocati da fonti esterne o dalla presenza di detriti
nella tubazione. Dopo il verificarsi di ogni condizione di
eccesso di pressione, ispezionare il regolatore per
assicurarsi che non sia danneggiato.
Avviamento
Il regolatore è regolato in fabbrica a circa il
punto medio del campo della molla o della
pressione richiesta, per cui può essere
necessaria una regolazione iniziale per
ottenere i risultati desiderati. Dopo il
completamento dell’installazione e con le
valvole di scarico di sicurezza
correttamente regolate, aprire lentamente
le valvole di arresto a monte e a valle.
Regolazione
Per modificare la pressione di uscita,
rimuovere il tappo di chiusura o allentare
il controdado e girare la vite di regolazione
in senso orario per aumentare la
pressione di uscita o in senso antiorario
per diminuirla. Monitorare la pressione di
39A3514
uscita con un manometro durante la regolazione.
Reinstallare il tappo di chiusura o serrare il controdado per
mantenere la regolazione desiderata.
Messa fuori servizio (arresto)
Per evitare infortuni risultanti da improvvisi scarichi
di pressione, isolare il regolatore da tutte le parti a
pressione prima di iniziare lo smontaggio.
Elenco delle parti del Tipo
6492L e 6492H
Riferimento Descrizione
1 Corpo
2 Guida del tappo
3 Molla del tappo
4 Tappo
5 Anello della sede
7 Gambo
8 Fermo del soffietto
9 Soffietti
10 Diaframma
11 Sede della molla inferiore
12 Molla di comando
13 Sede della molla superiore
14 Scatola della molla
15 Vite di regolazione
16 Dado esagonale
17 Vite senza dado
18 Guarnizione del diaframma
19 Vite autofilettante
20 Piastrina con il nome
24 Gruppo della piastra del
diaframma
74 Tappo del tubo
76 Restrizione dello spurgo
77 Protezione
78 Boccola di riduzione
87 Rondella di tenuta
Figura 1. Gruppo del Tipo 6492H
39A3515
Figura 2. Gruppo del Tipo 6492L
©Fisher Controls International, Inc., 2002; Tutti i diritti riservati
Fisher e Fisher Regulators sono marchi di proprietà della Fisher Controls International, Inc. Il logo Emerson è un marchio commerciale e di servizio della Emerson Electric Co.
Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
Il contenuto di questa pubblicazione ha solo scopi informativi e, benché ogni sforzo sia stato compiuto per assicurarne la precisione, esso non è stato concepito per fornire una garanzia
espressa o implicita, relativa ai prodotti o servizi descritti in questa sede o una garanzia relativa al loro uso o applicabilità. Ci riserviamo il diritto di modificare o migliorare i modelli o le
specifiche di tali prodotti in qualsiasi momento senza preavviso.
Per informazioni, rivolgersi alla Fisher Controls, International:
Negli USA (800) 588-5853 – Fuori degli USA (972) 542-0132
Italia – (39) 051-4190-606
Singapore – (65) 770-8320
Messico – (52) 57-28-0888
Stampato negli U.S.A.
www.FISHERregulators.com