
Guía de instalación
Español – Mayo 2002
Serie 6350
Introducción
Esta guía de instalación entrega instrucciones para la
instalación, el arranque y el ajuste. Para recibir una copia
del manual de instrucciones, póngase en contacto con la
Oficina de Ventas de Fisher o con el Representante de Ventas
local o vea una copia en www.FISHERregulators.com. Para
más informaciones, consulte:
Manual de instrucciones del Tipo 1098-EGR, formulario
5084, D100339X012
Manual de instrucciones del Tipo 627F, formulario 5282,
D101545X012 (sólo para Tipo 6351F)
Categoría P.E.D.
Este producto puede utilizarse como accesorio de
seguridad con equipos a presión en las siguientes
categorías de la Directiva para Equipos a Presión 97/23/
EC. También puede utilizarse fuera del ámbito de la
Directiva para Equipos a Presión mediante prácticas de
buena ingeniería (SEP) según la tabla de a continuación.
OTCUDORPLEDOÑAMATSAIROGETACODIUQÍLEDOPIT
).glup4/1(6NDPES1
Especificaciones
Configuraciones disponibles
6351: Presiones predeterminadas – 0,21 a 6,9 bares
(3 a 100 psig). El piloto tiene un diseño de tapón de
válvula desequilibrada y una restricción fija.
6351F: Presiones predeterminadas – 0,34 a 6,9
bares (5 a 100 psig). El piloto tiene un diseño de
tapón de válvula desequilibrada y una restricción de
ganancia convencional. Este piloto se usa con la
válvula principal del Tipo 627F.
6352: Presiones predeterminadas – 5 mbares a 0,69
bares (2 pulgadas w.c. a 10 psig). El piloto tiene un
diseño de tapón de válvula equilibrada y una
restricción de ganancia convencional.
6353: Presiones predeterminadas – 0,21 6,9 bares
(3 a 100 psig). El piloto tiene un diseño de tapón de
válvula equilibrada y una restricción de ganancia
convencional.
(1)
6354L: Presiones predeterminadas – 5,9 a 13,8
bares (85 a 200 psig). El piloto tiene un diseño de
tapón de válvula equilibrada y una restricción de
ganancia convencional.
(1)
6354M: Presiones predeterminadas – 12,1 a 15,2
bares (175 a 220 psig). El piloto tiene un diseño de
tapón de válvula equilibrada y una restricción de
ganancia convencional.
(1)
6354H: Presiones predeterminadas – 13,8 a 20,7
bares (200 a 300 psig). El piloto tiene un diseño de
tapón de válvula equilibrada y una restricción de
ganancia convencional.
Presión de entrada máxima
(1)
(2)
41 bares (600 psig)
Presión de salida máxima
(2)
6351, 6351F: 10,3 bares (150 psig)
6352: 3,4 bares (50 psig)
6353: 10,3 bares (150 psig)
6354L, 6354M, 6354H: 24,8 bares (360 psig)
1. Restricción optativa a ganancia baja para servicio líquido y/o bandas proporcionales
más amplias o restricción de ganancia alta para bandas proporcionales amplias (como
en servicio de combustible de calderas de diferencial bajo).
2. No deben excederse los límites de presión/temperatura de esta guía de instalación ni
ninguna norma o limitación de códigos correspondiente.
(1)
Rangos de presión de salida
Ver tabla 1
Presión de prueba
Todos los componentes encargados de retener la
presión han sido sometidos a ensayo de acuerdo
a la Directiva 97/23/EC-Anexo 1, Sección 7.4
Capacidades de temperatura
Nitrilo/neoprén: -40 a 82°C (-40 a 180°F)
Fluroelastómero: -18 a 149°C (0 a 300°F) agua
caliente hasta 82°C (180°F)
Instalación
Sólo personal homologado debe instalar o reparar
un regulador. Los reguladores deben instalarse,
operarse y mantenerse de acuerdo con los
códigos y reglamentos correspondientes y las
instrucciones de Fisher.
Si del regulador sale algún líquido o si se produce
una filtración en el sistema, esto indica que se
necesita realizar una reparación. Si el regulador no
es puesto fuera de servicio de inmediato, puede
crearse una situación peligrosa.
Pueden producirse lesiones personales, daños
a los equipos o filtraciones por escape de líquidos
o explosión de piezas de contención de la presión
si este regulador se somete a presión excesiva
o si se instala en lugares en que las condiciones
de funcionamiento pudieran exceder los límites
establecidos en la sección de Especificaciones
o en lugares en que las condiciones excedan
cualquier valor nominal de las tuberías o
conexiones de tuberías adyacentes.
Para evitar tales lesiones o daños, implemente
dispositivos que alivien o limiten la presión (según
lo exija el código, el reglamento o lanorma
correspondiente) para evitar que las condiciones
de funcionamiento excedan los límites.
Además, los daños físicos al regulador podrían
traer como consecuencias lesiones personales
y daños a la propiedad por escape de líquidos.
Para evitar tales lesiones y daños, instale el
regulador en un lugar seguro.
Tabla 1. Rangos de presión de salida
EPYTTOLIP)LORTNOC(ADILASEDNÓISERPEDALACSE
1536
F1536
2536
3536
)1(
L4536
)2(
M4536
H4536
.amgarfaidedrodatimilniS.1
.amgarfaidedrodatimilnoC.2
rab4,1a12,0
rab4,2a43,0
rab9,6a4,2
rab4,2a43,0
rab9,6a4,2
rabm041a5
rab96,0a41,0
rab8,2a12,0
rab9,6a4,2
rab8,31a9,5
rab2,51a1,21
rab7,02a8,31
)gisp02a3(
)gisp53a5(
)gisp53a5(
)gisp01a2(
)gisp04a3(
)gisp001a53(
)gisp001a53(
)gisp2a.c.wsadaglup2(
)gisp001a53(
)gisp002a58(
)gisp022a571(
)gisp003a002(
D100178XESP
www.FISHERregulators.com

Serie 6350
Limpie todas las tuberías antes de instalar el regulador y
verifique que el regulador no haya resultado dañado ni
haya acumulado material extraño durante el trayecto de
envío. En el caso de las carcasas NPT, aplique compuesto
para tuberías al roscado de tubos machos. En el caso de
las carcasas con bridas, utilice juntas adecuadas para
líneas y prácticas aprobadas de instalación de tuberías y
empernado. Instale el regulador en cualquier posición
que se desee, a menos que se especifique lo contrario,
pero asegúrese de que el flujo por la carcasa vaya en la
dirección indicada por la flecha de la carcasa.
Nota
Es importante que el regulador se instale de modo
que el orificio del respiradero de la caja de resortes
quede sin obstrucciones en todo momento. En
caso de instalación en exteriores, el regulador debe
estar alejado del tráfico vehicular y colocado de
modo que el agua, el hielo u otros materiales
extraños no puedan ingresar a la caja de resortes
por el respirador. Evite colocar el regulador bajo
aleros o tubos de bajada de agua y asegúrese de
que esté por sobre el nivel de probable
acumulación de nieve.
Protección contra presión excesiva
Las limitaciones de presión recomendadas aparecen
estampadas en la placade datos del regulador. Se
necesita cierto tipo de protección contra presión excesiva
si la presión de entrada real supera la presión nominal
máximade salida en funcionamiento. Debe brindarse
protección contra presión excesiva si la presión de entrada
del regulador es mayor que la presión de operación
segura de los equipos de aguas abajo.
La operación del regulador bajo las limitaciones de
presión máximas no excluyen la posibilidad de daños
causados por fuentes externas o materiales extrañosen
la línea. El regulador debe inspeccionarse para
asegurarse de que no presente daños después de las
situaciones de presión excesiva.
Arranque
El regulador viene fijado de fábrica en aproximadamente
el punto medio de la escala de resorte o de la presión
solicitada, de modo que es posible que sea necesario
realizar un ajuste inicial para lograr los resultados
deseados. Luego de completar una instalación adecuada
y de ajustar debidamente las válvulas de alivio, abra
lentamente las válvulas de aguas arriba y aguas abajo.
Ajuste
Para cambiar la presión de salida, retire la tapa de cierre
o suelte la tuerca de bloqueo y haga girar el tornillo de
ajuste a la derecha para aumentar la presión de salida o
a la izquierda para disminuirla. Observe la presión de
salida con un manómetro de prueba durante el ajuste.
Vuelva a colocar la tapa de cierre o apriete la tuerca para
mantener la selección deseada.
Puesta fuera de servicio (parada)
Para evitar lesiones personales por la liberación
repentina de presión, aísle el regulador de toda
presión antes de intentar el desensamblado.
Lista de piezas del Tipo 6351
Clave Descripción
1 Conjunto de carcasa
2 Bonete
3 Conjunto de tapón de carcasa
4 Conjunto de válvula interior
6 Resorte de válvula
7 Conjunto de diafragma
8 Asiento de resorte superior
9 Resorte de control
10 Tornillo de ajuste
11 Contratuerca
12 Tornillo mecánico
22 Boquilla de tubería
24 Filtro de Serie P590
35 Conjunto de respiraderos
42 Conjunto de válvula de alivio
34A6635
32A6985
DETALLE DE CAJA Y RESPIRADERO
PARA EL MONTAJE DEL TIPO 661
DETALLE DE CAJA Y RESPIRADERO PARA EL MONTAJE DEL TIPO 661
Figura 1. Conjunto de piloto del Tipo 6351
2