Fisher Installation Guide: 6350 Series | Fisher Manuals & Guides

Guía de instalación Español – Mayo 2002
Serie 6350
Introducción
Esta guía de instalación entrega instrucciones para la instalación, el arranque y el ajuste. Para recibir una copia del manual de instrucciones, póngase en contacto con la Oficina de Ventas de Fisher o con el Representante de Ventas local o vea una copia en www.FISHERregulators.com. Para más informaciones, consulte:
Manual de instrucciones del Tipo 1098-EGR, formulario 5084, D100339X012
Manual de instrucciones del Tipo 627F, formulario 5282, D101545X012 (sólo para Tipo 6351F)
Categoría P.E.D.
Este producto puede utilizarse como accesorio de seguridad con equipos a presión en las siguientes categorías de la Directiva para Equipos a Presión 97/23/ EC. También puede utilizarse fuera del ámbito de la Directiva para Equipos a Presión mediante prácticas de buena ingeniería (SEP) según la tabla de a continuación.
OTCUDORPLEDOÑAMATSAIROGETACODIUQÍLEDOPIT
).glup4/1(6NDPES1
Especificaciones
Configuraciones disponibles
6351: Presiones predeterminadas – 0,21 a 6,9 bares
(3 a 100 psig). El piloto tiene un diseño de tapón de válvula desequilibrada y una restricción fija. 6351F: Presiones predeterminadas – 0,34 a 6,9 bares (5 a 100 psig). El piloto tiene un diseño de tapón de válvula desequilibrada y una restricción de ganancia convencional. Este piloto se usa con la válvula principal del Tipo 627F. 6352: Presiones predeterminadas – 5 mbares a 0,69 bares (2 pulgadas w.c. a 10 psig). El piloto tiene un diseño de tapón de válvula equilibrada y una restricción de ganancia convencional. 6353: Presiones predeterminadas – 0,21 6,9 bares (3 a 100 psig). El piloto tiene un diseño de tapón de válvula equilibrada y una restricción de ganancia convencional.
(1)
6354L: Presiones predeterminadas – 5,9 a 13,8 bares (85 a 200 psig). El piloto tiene un diseño de tapón de válvula equilibrada y una restricción de ganancia convencional.
(1)
6354M: Presiones predeterminadas – 12,1 a 15,2 bares (175 a 220 psig). El piloto tiene un diseño de tapón de válvula equilibrada y una restricción de ganancia convencional.
(1)
6354H: Presiones predeterminadas – 13,8 a 20,7 bares (200 a 300 psig). El piloto tiene un diseño de tapón de válvula equilibrada y una restricción de ganancia convencional.
Presión de entrada máxima
(1)
(2)
41 bares (600 psig)
Presión de salida máxima
(2)
6351, 6351F: 10,3 bares (150 psig) 6352: 3,4 bares (50 psig) 6353: 10,3 bares (150 psig) 6354L, 6354M, 6354H: 24,8 bares (360 psig)
1. Restricción optativa a ganancia baja para servicio líquido y/o bandas proporcionales más amplias o restricción de ganancia alta para bandas proporcionales amplias (como en servicio de combustible de calderas de diferencial bajo).
2. No deben excederse los límites de presión/temperatura de esta guía de instalación ni ninguna norma o limitación de códigos correspondiente.
(1)
Rangos de presión de salida
Ver tabla 1
Presión de prueba
Todos los componentes encargados de retener la presión han sido sometidos a ensayo de acuerdo a la Directiva 97/23/EC-Anexo 1, Sección 7.4
Capacidades de temperatura
Nitrilo/neoprén: -40 a 82°C (-40 a 180°F) Fluroelastómero: -18 a 149°C (0 a 300°F) agua
caliente hasta 82°C (180°F)
Instalación
Sólo personal homologado debe instalar o reparar un regulador. Los reguladores deben instalarse, operarse y mantenerse de acuerdo con los códigos y reglamentos correspondientes y las instrucciones de Fisher.
Si del regulador sale algún líquido o si se produce una filtración en el sistema, esto indica que se necesita realizar una reparación. Si el regulador no es puesto fuera de servicio de inmediato, puede crearse una situación peligrosa.
Pueden producirse lesiones personales, daños a los equipos o filtraciones por escape de líquidos o explosión de piezas de contención de la presión si este regulador se somete a presión excesiva o si se instala en lugares en que las condiciones de funcionamiento pudieran exceder los límites establecidos en la sección de Especificaciones o en lugares en que las condiciones excedan cualquier valor nominal de las tuberías o conexiones de tuberías adyacentes.
Para evitar tales lesiones o daños, implemente dispositivos que alivien o limiten la presión (según lo exija el código, el reglamento o lanorma correspondiente) para evitar que las condiciones de funcionamiento excedan los límites.
Además, los daños físicos al regulador podrían traer como consecuencias lesiones personales y daños a la propiedad por escape de líquidos. Para evitar tales lesiones y daños, instale el regulador en un lugar seguro.
Tabla 1. Rangos de presión de salida
EPYTTOLIP)LORTNOC(ADILASEDNÓISERPEDALACSE
1536
F1536
2536
3536
)1(
L4536
)2(
M4536
H4536
.amgarfaidedrodatimilniS.1
.amgarfaidedrodatimilnoC.2
rab4,1a12,0 rab4,2a43,0 rab9,6a4,2
rab4,2a43,0 rab9,6a4,2
rabm041a5 rab96,0a41,0
rab8,2a12,0 rab9,6a4,2
rab8,31a9,5 rab2,51a1,21 rab7,02a8,31
)gisp02a3( )gisp53a5(
)gisp53a5(
)gisp01a2(
)gisp04a3(
)gisp001a53(
)gisp001a53(
)gisp2a.c.wsadaglup2(
)gisp001a53( )gisp002a58(
)gisp022a571( )gisp003a002(
D100178XESP
www.FISHERregulators.com
Serie 6350
Limpie todas las tuberías antes de instalar el regulador y verifique que el regulador no haya resultado dañado ni haya acumulado material extraño durante el trayecto de envío. En el caso de las carcasas NPT, aplique compuesto para tuberías al roscado de tubos machos. En el caso de las carcasas con bridas, utilice juntas adecuadas para líneas y prácticas aprobadas de instalación de tuberías y empernado. Instale el regulador en cualquier posición que se desee, a menos que se especifique lo contrario, pero asegúrese de que el flujo por la carcasa vaya en la dirección indicada por la flecha de la carcasa.
Nota
Es importante que el regulador se instale de modo que el orificio del respiradero de la caja de resortes quede sin obstrucciones en todo momento. En caso de instalación en exteriores, el regulador debe estar alejado del tráfico vehicular y colocado de modo que el agua, el hielo u otros materiales extraños no puedan ingresar a la caja de resortes por el respirador. Evite colocar el regulador bajo aleros o tubos de bajada de agua y asegúrese de que esté por sobre el nivel de probable acumulación de nieve.
Protección contra presión excesiva
Las limitaciones de presión recomendadas aparecen estampadas en la placade datos del regulador. Se necesita cierto tipo de protección contra presión excesiva si la presión de entrada real supera la presión nominal máximade salida en funcionamiento. Debe brindarse protección contra presión excesiva si la presión de entrada del regulador es mayor que la presión de operación segura de los equipos de aguas abajo.
La operación del regulador bajo las limitaciones de presión máximas no excluyen la posibilidad de daños causados por fuentes externas o materiales extrañosen la línea. El regulador debe inspeccionarse para asegurarse de que no presente daños después de las situaciones de presión excesiva.
Arranque
El regulador viene fijado de fábrica en aproximadamente el punto medio de la escala de resorte o de la presión solicitada, de modo que es posible que sea necesario realizar un ajuste inicial para lograr los resultados deseados. Luego de completar una instalación adecuada y de ajustar debidamente las válvulas de alivio, abra lentamente las válvulas de aguas arriba y aguas abajo.
Ajuste
Para cambiar la presión de salida, retire la tapa de cierre o suelte la tuerca de bloqueo y haga girar el tornillo de ajuste a la derecha para aumentar la presión de salida o a la izquierda para disminuirla. Observe la presión de salida con un manómetro de prueba durante el ajuste. Vuelva a colocar la tapa de cierre o apriete la tuerca para mantener la selección deseada.
Puesta fuera de servicio (parada)
Para evitar lesiones personales por la liberación repentina de presión, aísle el regulador de toda presión antes de intentar el desensamblado.
Lista de piezas del Tipo 6351
Clave Descripción
1 Conjunto de carcasa 2 Bonete 3 Conjunto de tapón de carcasa 4 Conjunto de válvula interior 6 Resorte de válvula 7 Conjunto de diafragma 8 Asiento de resorte superior 9 Resorte de control 10 Tornillo de ajuste 11 Contratuerca 12 Tornillo mecánico 22 Boquilla de tubería 24 Filtro de Serie P590 35 Conjunto de respiraderos 42 Conjunto de válvula de alivio
34A6635
32A6985
DETALLE DE CAJA Y RESPIRADERO
PARA EL MONTAJE DEL TIPO 661
DETALLE DE CAJA Y RESPIRADERO PARA EL MONTAJE DEL TIPO 661
Figura 1. Conjunto de piloto del Tipo 6351
2
Loading...
+ 2 hidden pages