Fisher Installation Guide: 299H | Fisher Manuals & Guides

Guide d'installation Français - Mai 2002
Type 299H
Introduction
Ce guide d’installation fournit des instructions pour l’installation, la mise en route et le réglage. Pour recevoir une copie du manuel d’instructions, contacter le bureau de vente ou agent commercial Fisher local ou consulter une copie sur www.FISHERregulators.com. Pour de plus amples informations, s’adresser à :
Manuel d'instructions pour le type 299H, formulaire 5497, D102684X012.
Catégorie P.E.D.
Ce produit peut être utilisé comme accessoire de sécurité avec les équipements pressurisés appartenant aux catégories suivantes de la Directive sur les équipements pressurisés 97/23/EC. Il peut aussi être utilisé indépendamment de la Directive sur les équipements pressurisés, en utilisant de bons principes techniques, conformément au tableau ci-dessous.
TIUDORPUDNOISNEMIDSEIROGÉTACEDIUQILEDEPYT
)hcni-2,2/1-1(05,04NDI1
Spécifications
Configurations disponibles
Type 299H: Détendeur actionné par un pilote intégré dans le
carter de l'actionneur Type 299HR: Identique au type 299H, avec une soupape de sûreté interne pour dégager la légère surpression provoquée par une expansion thermique. Type 299HS: Identique au type 299H, avec un clapet de sécurité type VSX-2 qui fournit une protection contre la surpression ou contre la surpression et la dépression. Type 299HSR: Identique au type 299HR, avec un clapet de sécurité type VSX-2.
Dimension du corps et types de raccordement
Voir le tableau 1. Remarque : Le type 299HS est disponible uniquement en fonte ductile.
(1)
Pression de fonctionnement maximale d'orifice
6,4 x 9,5 mm (1/4 x 3/8 pouce) - 12,1 bar (175 psig) 9,5 mm (3/8 pouce) - 12,1 bar (175 psig) 1/2 pouce (12,7 mm) - 12,1 bar (175 psig) 3/4 pouce (19,1 mm) - 10,3 bar (150 psig) 7/8 pouce (22,2 mm) - 8,6 bar (125 psig) 1 pouce (25,4 mm) - 6,9 bar (100 psig) 1-3/16 pouce (30,2 mm) - 5,5 bar (80 psig) Remarque: Le type 299HS n'est pas disponible avec les orifices de 22,2 mm (7/8 pouce), 25,4 mm (1 pouce) ou 30,2 mm (1-3/16 pouce)
Pression de sortie maximale à ne jamais dépasser
4,6 bar (66 psig)
1. Les limites de pression/température qui figurent dans ce guide d’installation et les limites des normes ou codes applicables ne doivent pas être dépassées.
par taille
(1)
Pression de l’essai de surcharge
Toutes les parties soumises à la pression ont été testées et éprouvées selon la Directive 97/23/EC - Annexe 1, Section 7.4
Plages de pression aval (de régulation)
(1)(2)
Voir le tableau 2
Pression différentielle minimale pour une ouverture complète
0,10 bar (1,5 psig)
Pression aval maximale pour le type 299HS
(1)
1,1 bar (16 psig)
Pression de réglage maximale pour le type VSX-2
(1)
1,6 bar (23 psig)
Plages de pression de déclenchement minimale et maximale
(1)
Voir le tableau 3
Températures admissibles
(1)
-29 à 66 °C (-20 à 150 °F)
Installation
Un détendeur doit être installé ou réparé uniquement par du personnel qualifié. Les détendeurs doivent être installés, utilisés et entretenus conformément aux codes et réglementations internationaux applicables et aux instructions de Fisher.
Si le détendeur évacue du liquide ou si une fuite apparaît dans le circuit, cela indique qu’une réparation est nécessaire. Si le détendeur n’est pas mis immédiatement hors service, cela pourra donner lieu à une situation dangereuse.
Des blessures, des dégâts matériels ou des écoulements dus à une fuite de liquide ou à l’éclatement de pièces sous pression peuvent survenir si ce détendeur est surpressurisé ou est installé à un endroit où les conditions d’utilisation pourraient dépasser les limites données dans la section « Spécifications » ou à un endroit où les conditions dépassent les valeurs nominales des tuyaux ou des raccords de tuyaux adjacents.
Pour éviter de tels blessures ou dégâts, fournir des systèmes de décompression ou de limita­tion de pression (tel que cela est requis par le code, la réglementation ou la norme appropriée) pour éviter que les conditions d’utilisation ne dépassent les limites.
De plus, tout dommage physique du détendeur pourrait donner lieu à des blessures ou à des dégâts matériels occasionnés par une fuite de liquide. Pour éviter de tels blessures et dégâts, installer le détendeur en lieu sûr.
Tableau 1. Dimensions du corps et types de raccordement
UDNOISNEMID ND,SPROC )SECUOP(
)4/1-1(23 )2/1-1(04
)2(05
etnoFelitcudetnoFreicA
TPNéduaraT TPNéduaraT
)1(
FF521
essalCISNAsedirBàuoTPNéduaraT
FR052uo
www.FISHERregulators.com
TNEMEDROCCAREDSEPYTTESPROCUDUAIRÉTAM
--­TPNéduaraT
essalCISNAsedirBàuoTPNéduaraT
61-01NPsedirBuoFR052uoFF521
.)secuop01(mm452uo)secuop5,7(mm191edecafàecafednoisnemidenucevaelbinopsidtseedirbetteC.1
--­TPNéduaraT
essalCISNAsedirBàuoTPNéduaraT
61NPsedirBuoFR003uoFR051
D102684XFRA
Type 299H
Tableau 2. Plages de pression aval
)NOITALUGÉR(LAVANOISSERPEDEGALP
rabm51à9 rabm22à51 rabm94à22 rabm99à04
rab22,0à960,0 rab14,0à22,0 rab01,1à43,0 rab4,2à01,1 rab41,4à14,2
)1(
).c.wsehcni-6à5.3(
)1(
).c.wsehcni-9à6(
)1(
).c.wsehcni-02à9(
)1(
).c.wsehcni-04à61(
)gisp52.3à1( )gisp6à52.3(
)gisp61à5(
)gisp53à61( )gisp06à53(
Tableau 3. Plages de pression de déclenchement haute et basse du type VSX-2
EDTNIOPEDSEGALP
ENGISNOC
edtnemehcnelcéD
)OSPO(noisserprus
edtnemehcnelcéD
)OSPU(noisserpéd
ÀEPYT
ERUTEMREF
EDIPAR
PL
PL
.lapicnirpsprocudtrosseredorémunelruop2uaelbatelrioV.1
OMUN
2,1rabm36à03).c.wsehcni-52à21(
3,2,1rabm031à05).c.wsehcni-25à02(
4,3rabm072à59)gisp9.3à4.1(
6,5,4rabm006à062)gisp7.8à8.3(
7,6rabm0011à004)gisp61à8.5(
7rabm0061à008)gisp32à6.11(
3,2rabm03à6).c.wsehcni-21à2( 4,3rabm57à01).c.wsehcni-03à4( 6,5rabm061à52)gisp3.2à63.0( 7,6rabm057à001)gisp8.01à5.1(
EDOMUN
TROSSER
1 2 3
4 5
6 7
--
--
TROSSERELCEVARESILITUÀ
LAPICNIRPSPROCED
)1(
X X X X
X X X X X
EPYTEDORÉMUN
H992RH992SH992RSH992
X X X X
X X
X X X X
X X X
.esiuqertseeéilbupnoisicérpaliste)isp02(rab4,1±edsulpedeiravelleéreértne'dnoisserpalisetolipednoitatnemila'druednetédnuresilitU.1
X X X X
X X
ELAMIXAMÀELAMINIMTNEMEHCNELCÉDEDNOISSERP
Nettoyer toutes les conduites avant l’installation du détendeur et vérifier que le détendeur n’a pas été endommagé et n’a pas recueilli de matières étrangères lors du transport. Pour les corps NPT, appliquer de la pâte à joint sur le filetage mâle des tuyaux. Pour les corps à brides, utiliser des joints convenables, ainsi que des tuyaux et méthodes de boulonnage approuvés. Installer le détendeur dans la position souhaitée, sauf mention contraire, mais veiller à ce que l’écoulement dans le corps suive la direction indiquée par la flèche représentée sur le corps.
Remarque
Il est important que le détendeur soit installé de manière à ce que l’évent du carter de ressort ne soit à aucun mo­ment obstrué. Pour des installations à l’extérieur, le détendeur doit être situé à l’écart de la circulation routière et placé de manière à ce que l’eau, la glace et les autres matières étrangères ne puissent pas entrer dans le logement de ressort par l’évent. Éviter de placer le détendeur en dessous d’égouts de toit ou de descentes d’eaux de pluie, et veiller à ce qu’il soit au-dessus du niveau d’enneigement probable.
Installation du type VSX-2
Si le type VSX-2 est exposé à une situation de surpression, il doit être inspecté pour vérifier qu'il n'est pas endommagé. Un fonctionnement en dessous de ces limites n'exclut pas la possibilité de dommages provenant de sources externes ou de débris dans la conduite.
Le type VSX-2 peut être expédié séparément du régulateur. Pour installer l'appareil sur un régulateur, placer les nouveaux joints toriques (codes 2 et 3) sur le type VSX-2 et glisser le module dans le corps
du régulateur. Fixer le type VSX-2 au corps du régulateur avec les quatre vis sans tête (code 4). L'appareil peut être orienté dans n'importe quelle direction par rapport au raccordement de la conduite du capteur.
Protection contre la surpression
Les limites de pression recommandées sont estampillées sur la plaque signalétique du détendeur. Un type quelconque de protec­tion contre la surpression est nécessaire si la pression d’alimentation effective dépasse la valeur nominale de la pression de sortie maximale en fonctionnement. Une protection contre la surpression doit également être fournie si la pression d’alimentation du détendeur est supérieure à la pression maximum permise par l’équipement en aval.
Un fonctionnement du détendeur en dessous des limites de pression maximum n’exclut pas la possibilité de dommages provenant de sources externes ou de débris dans la conduite. Le détendeur doit être inspecté pour vérifier qu’il n’est pas endommagé après toute condition de surpression.
Mise en route
Le détendeur est réglé en usine approximativement à la moitié de la plage du ressort pour la pression requise, donc un ajustement initial pourra être nécessaire pour donner les résultats escomptés. Une fois l’installation correctement réalisée et les soupapes de sûreté correctement réglées, ouvrir lentement les vannes d’arrêt en amont et en aval.
Réglage
Pour changer la pression de sortie, retirer le capuchon de fermeture ou desserrer le contre-écrou et tourner la vis de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la pression de sortie ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer la pression. Contrôler la pression de sortie à l’aide d’un manomètre au cours du réglage. Remettre en place le capuchon de fermeture ou serrer le contre-écrou pour maintenir le réglage désiré.
2
Loading...
+ 4 hidden pages