
Guide d'installation
Français - Mai 2002
Type 299H
Introduction
Ce guide d’installation fournit des instructions pour l’installation, la
mise en route et le réglage. Pour recevoir une copie du manuel
d’instructions, contacter le bureau de vente ou agent commercial
Fisher local ou consulter une copie sur www.FISHERregulators.com.
Pour de plus amples informations, s’adresser à :
Manuel d'instructions pour le type 299H, formulaire 5497,
D102684X012.
Catégorie P.E.D.
Ce produit peut être utilisé comme accessoire de sécurité avec les
équipements pressurisés appartenant aux catégories suivantes de
la Directive sur les équipements pressurisés 97/23/EC. Il peut aussi
être utilisé indépendamment de la Directive sur les équipements
pressurisés, en utilisant de bons principes techniques, conformément
au tableau ci-dessous.
TIUDORPUDNOISNEMIDSEIROGÉTACEDIUQILEDEPYT
)hcni-2,2/1-1(05,04NDI1
Spécifications
Configurations disponibles
Type 299H: Détendeur actionné par un pilote intégré dans le
carter de l'actionneur
Type 299HR: Identique au type 299H, avec une soupape de
sûreté interne pour dégager la légère surpression
provoquée par une expansion thermique.
Type 299HS: Identique au type 299H, avec un clapet de
sécurité type VSX-2 qui fournit une protection contre la
surpression ou contre la surpression et la dépression.
Type 299HSR: Identique au type 299HR, avec un clapet de
sécurité type VSX-2.
Dimension du corps et types de raccordement
Voir le tableau 1. Remarque : Le type 299HS est disponible
uniquement en fonte ductile.
(1)
Pression de fonctionnement maximale
d'orifice
6,4 x 9,5 mm (1/4 x 3/8 pouce) - 12,1 bar (175 psig)
9,5 mm (3/8 pouce) - 12,1 bar (175 psig)
1/2 pouce (12,7 mm) - 12,1 bar (175 psig)
3/4 pouce (19,1 mm) - 10,3 bar (150 psig)
7/8 pouce (22,2 mm) - 8,6 bar (125 psig)
1 pouce (25,4 mm) - 6,9 bar (100 psig)
1-3/16 pouce (30,2 mm) - 5,5 bar (80 psig)
Remarque: Le type 299HS n'est pas disponible avec les
orifices de 22,2 mm (7/8 pouce), 25,4 mm (1 pouce) ou 30,2
mm (1-3/16 pouce)
Pression de sortie maximale à ne jamais dépasser
4,6 bar (66 psig)
1. Les limites de pression/température qui figurent dans ce guide d’installation et les
limites des normes ou codes applicables ne doivent pas être dépassées.
par taille
(1)
Pression de l’essai de surcharge
Toutes les parties soumises à la pression ont été testées et
éprouvées selon la Directive 97/23/EC - Annexe 1, Section 7.4
Plages de pression aval (de régulation)
(1)(2)
Voir le tableau 2
Pression différentielle minimale pour une ouverture
complète
0,10 bar (1,5 psig)
Pression aval maximale pour le type 299HS
(1)
1,1 bar (16 psig)
Pression de réglage maximale pour le type VSX-2
(1)
1,6 bar (23 psig)
Plages de pression de déclenchement minimale et
maximale
(1)
Voir le tableau 3
Températures admissibles
(1)
-29 à 66 °C (-20 à 150 °F)
Installation
Un détendeur doit être installé ou réparé
uniquement par du personnel qualifié. Les
détendeurs doivent être installés, utilisés et
entretenus conformément aux codes et
réglementations internationaux applicables et aux
instructions de Fisher.
Si le détendeur évacue du liquide ou si une fuite
apparaît dans le circuit, cela indique qu’une
réparation est nécessaire. Si le détendeur n’est
pas mis immédiatement hors service, cela pourra
donner lieu à une situation dangereuse.
Des blessures, des dégâts matériels ou des
écoulements dus à une fuite de liquide ou à
l’éclatement de pièces sous pression peuvent
survenir si ce détendeur est surpressurisé ou
est installé à un endroit où les conditions
d’utilisation pourraient dépasser les limites
données dans la section « Spécifications » ou à un
endroit où les conditions dépassent les valeurs
nominales des tuyaux ou des raccords de tuyaux
adjacents.
Pour éviter de tels blessures ou dégâts, fournir
des systèmes de décompression ou de limitation de pression (tel que cela est requis par le
code, la réglementation ou la norme appropriée)
pour éviter que les conditions d’utilisation ne
dépassent les limites.
De plus, tout dommage physique du détendeur
pourrait donner lieu à des blessures ou à des
dégâts matériels occasionnés par une fuite de
liquide. Pour éviter de tels blessures et dégâts,
installer le détendeur en lieu sûr.
Tableau 1. Dimensions du corps et types de raccordement
UDNOISNEMID
ND,SPROC
)SECUOP(
)4/1-1(23
)2/1-1(04
)2(05
etnoFelitcudetnoFreicA
TPNéduaraT
TPNéduaraT
)1(
FF521
essalCISNAsedirBàuoTPNéduaraT
FR052uo
www.FISHERregulators.com
TNEMEDROCCAREDSEPYTTESPROCUDUAIRÉTAM
--TPNéduaraT
essalCISNAsedirBàuoTPNéduaraT
61-01NPsedirBuoFR052uoFF521
.)secuop01(mm452uo)secuop5,7(mm191edecafàecafednoisnemidenucevaelbinopsidtseedirbetteC.1
--TPNéduaraT
essalCISNAsedirBàuoTPNéduaraT
61NPsedirBuoFR003uoFR051
D102684XFRA

Type 299H
Tableau 2. Plages de pression aval
)NOITALUGÉR(LAVANOISSERPEDEGALP
rabm51à9
rabm22à51
rabm94à22
rabm99à04
rab22,0à960,0
rab14,0à22,0
rab01,1à43,0
rab4,2à01,1
rab41,4à14,2
)1(
).c.wsehcni-6à5.3(
)1(
).c.wsehcni-9à6(
)1(
).c.wsehcni-02à9(
)1(
).c.wsehcni-04à61(
)gisp52.3à1(
)gisp6à52.3(
)gisp61à5(
)gisp53à61(
)gisp06à53(
Tableau 3. Plages de pression de déclenchement haute et basse du type VSX-2
EDTNIOPEDSEGALP
ENGISNOC
edtnemehcnelcéD
)OSPO(noisserprus
edtnemehcnelcéD
)OSPU(noisserpéd
ÀEPYT
ERUTEMREF
EDIPAR
PL
PL
.lapicnirpsprocudtrosseredorémunelruop2uaelbatelrioV.1
ORÉMUN
2,1rabm36à03).c.wsehcni-52à21(
3,2,1rabm031à05).c.wsehcni-25à02(
4,3rabm072à59)gisp9.3à4.1(
6,5,4rabm006à062)gisp7.8à8.3(
7,6rabm0011à004)gisp61à8.5(
7rabm0061à008)gisp32à6.11(
3,2rabm03à6).c.wsehcni-21à2(
4,3rabm57à01).c.wsehcni-03à4(
6,5rabm061à52)gisp3.2à63.0(
7,6rabm057à001)gisp8.01à5.1(
EDORÉMUN
TROSSER
1
2
3
4
5
6
7
--
--
TROSSERELCEVARESILITUÀ
LAPICNIRPSPROCED
)1(
X
X
X
X
X
X
X
X
X
EPYTEDORÉMUN
H992RH992SH992RSH992
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
.esiuqertseeéilbupnoisicérpaliste)isp02(rab4,1±edsulpedeiravelleéreértne'dnoisserpalisetolipednoitatnemila'druednetédnuresilitU.1
X
X
X
X
X
X
ELAMIXAMÀELAMINIMTNEMEHCNELCÉDEDNOISSERP
Nettoyer toutes les conduites avant l’installation du détendeur et
vérifier que le détendeur n’a pas été endommagé et n’a pas recueilli
de matières étrangères lors du transport. Pour les corps NPT,
appliquer de la pâte à joint sur le filetage mâle des tuyaux. Pour les
corps à brides, utiliser des joints convenables, ainsi que des tuyaux
et méthodes de boulonnage approuvés. Installer le détendeur dans
la position souhaitée, sauf mention contraire, mais veiller à ce que
l’écoulement dans le corps suive la direction indiquée par la flèche
représentée sur le corps.
Remarque
Il est important que le détendeur soit installé de manière à
ce que l’évent du carter de ressort ne soit à aucun moment obstrué. Pour des installations à l’extérieur, le
détendeur doit être situé à l’écart de la circulation routière
et placé de manière à ce que l’eau, la glace et les autres
matières étrangères ne puissent pas entrer dans le
logement de ressort par l’évent. Éviter de placer le
détendeur en dessous d’égouts de toit ou de descentes
d’eaux de pluie, et veiller à ce qu’il soit au-dessus du
niveau d’enneigement probable.
Installation du type VSX-2
Si le type VSX-2 est exposé à une situation de
surpression, il doit être inspecté pour vérifier qu'il
n'est pas endommagé. Un fonctionnement en
dessous de ces limites n'exclut pas la possibilité
de dommages provenant de sources externes ou
de débris dans la conduite.
Le type VSX-2 peut être expédié séparément du régulateur. Pour
installer l'appareil sur un régulateur, placer les nouveaux joints toriques
(codes 2 et 3) sur le type VSX-2 et glisser le module dans le corps
du régulateur. Fixer le type VSX-2 au corps du régulateur avec les
quatre vis sans tête (code 4). L'appareil peut être orienté dans n'importe
quelle direction par rapport au raccordement de la conduite du capteur.
Protection contre la surpression
Les limites de pression recommandées sont estampillées sur la
plaque signalétique du détendeur. Un type quelconque de protection contre la surpression est nécessaire si la pression d’alimentation
effective dépasse la valeur nominale de la pression de sortie
maximale en fonctionnement. Une protection contre la surpression
doit également être fournie si la pression d’alimentation du détendeur est
supérieure à la pression maximum permise par l’équipement en aval.
Un fonctionnement du détendeur en dessous des limites de pression
maximum n’exclut pas la possibilité de dommages provenant de
sources externes ou de débris dans la conduite. Le détendeur doit
être inspecté pour vérifier qu’il n’est pas endommagé après toute
condition de surpression.
Mise en route
Le détendeur est réglé en usine approximativement à la moitié de la
plage du ressort pour la pression requise, donc un ajustement initial
pourra être nécessaire pour donner les résultats escomptés. Une
fois l’installation correctement réalisée et les soupapes de sûreté
correctement réglées, ouvrir lentement les vannes d’arrêt en amont
et en aval.
Réglage
Pour changer la pression de sortie, retirer le capuchon de fermeture
ou desserrer le contre-écrou et tourner la vis de réglage dans le
sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la pression de
sortie ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer
la pression. Contrôler la pression de sortie à l’aide d’un manomètre
au cours du réglage. Remettre en place le capuchon de fermeture
ou serrer le contre-écrou pour maintenir le réglage désiré.
2