
Guide d'installation
Français - Mai 2002
Série 168
Introduction
Ce guide d'installation donne des instructions d'installation, de mise en
service et de réglage. Il est possible de se procurer un exemplaire du
manuel d'instructions auprès du bureau de ventes ou représentant local
de Fisher, ou de le visualiser sur le site www.FISHERregulators.com.
Pour des informations complémentaires, voir :
Manuel d’instructions de la série 168, formulaire 2256, D100275X012.
Catégorie P.E.D.
Ce produit peut être utilisé comme accessoire de sécurité avec
les équipements pressurisés appartenant aux catégories
suivantes de la Directive sur les équipements pressurisés 97/23/
EC. Il peut aussi être utilisé indépendamment de la Directive sur
les équipements pressurisés, en utilisant de bons principes techniques, conformément au tableau ci-dessous.
TIUDORPUDNOISNEMIDSEIROGÉTACEDIUQILEDEPYT
)ecuop4/1(6NDPES1
Spécifications
Pressions maximales permises
Membrane:
Série 168:
Série 168H:
6,9 bar (100 psi)
10,3 bar (150 psi)
Corps:
168-1, 168-2,168H-1 et 168H-2:
168-3, 168-4,168H-3 et 168H-4:
10,3 bar (150 psi)
2,8 bar (40 psi)
Plages de pression de la membrane
168-1 et 168-3:
168-2 et 168-4:
168H-1 et 168H-3:
168H-2 et 168H-4:
0,1 à 4,1 bar (2 à 60 psi)
0,1 à 2,8 bar (2 à 40 psi)
3,5 à 10,3 bar (50 à 150 psi)
2,4 à 6,9 bar (35 à 100 psi)
Changement de pression de la membrane entre
les points d’aiguillage
Minimum
168-1, 168-2 et 168-3:
168-4:
0,5 bar (7 psi)
168H-1, 168H-2 et 168H-3:
168H-4:
1,1 bar (16 psi)
0,7 bar (10 psi)
1,4 bar (20 psi)
Maximum
168-1,168-3:
168-2, 168-4:
168H-1, 168H-3:
168H-2, 168H-4:
4,0 bar (58 psi)
2,6 bar (38 psi)
6,9 bar (100 psi)
4,5 bar (65 psi)
Pression de l’essai de surcharge
Toutes les parties soumises à la pression ont été
testées et éprouvées selon la Directive 97/23/EC Annexe 1, Section 7.4
Températures maximales admissibles
-23,3 à 66 °C (-10 à 150 °F)
Installation
L'installation et l'entretien d'un détendeur ne
doivent être effectués que par du personnel qualifié.
Les régulateurs ne doivent être installés, utilisés et
entretenus que conformément aux codes et
réglementations internationaux et autres applicables,
ainsi qu'aux instructions données par Fisher.
1. Les limites de pression et de température spécifiées dans ce guide d'installation et
dans toute norme ou réglementation applicable ne doivent pas être dépassées.
L'écoulement de fluide hors du détendeur ou
l'apparition d'une fuite dans le circuit indiquent
qu'un entretien est nécessaire. Une situation
dangereuse risque de se produire si le détendeur
n'est pas retiré du service immédiatement.
Des blessures, des dégâts matériels ou des fuites
causées par un échappement de fluide ou
l'éclatement de pièces sous pression peuvent
résulter d'une pressurisation excessive du
détendeur ou de sa pose dans une installation où
les conditions d'utilisation risquent de dépasser les
limites indiquées dans la section " Spécifications "
ou les capacités nominales de la tuyauterie ou des
raccords de tuyaux qui lui sont reliés.
Pour éviter de tels risques de blessures ou de
dégâts, prévoir des dispositifs de décompression
ou de limitation de pression (conformément au
code, à la réglementation ou à la norme convenable)
afin d'empêcher les conditions d'utilisation de
dépasser les limites.
En outre, l'échappement de fluide qu'entraînent
des dégâts subis par le détendeur risque
d'occasionner des blessures ou des dégâts
matériels. Pour éviter de tels risques, installer le
détendeur dans un endroit sans danger.
Nettoyer toutes les tuyauteries avant d'installer le détendeur et
s'assurer que ce dernier n'a pas été endommagé ni encrassé en
cours de transport. Si le corps est du type NPT, appliquer de la
pâte d'étanchéité pour tuyaux sur les filets mâles. Si le corps est
du type à brides, poser des joints pour tuyauterie appropriés et
appliquer les méthodes de pose de tuyaux et de boulonnage
homologuées. Installer le détendeur dans toute position
souhaitable, sauf indication contraire, mais veiller à ce que la
circulation dans le corps s'effectue dans le sens indiqué par la
flèche qui se trouve sur ce dernier.
Remarque
Il est important que le détendeur soit installé de façon à
ce que l'évent du boîtier de ressort soit toujours dégagé.
Dans les installations extérieures, il convient d'implanter
le détendeur à l'écart des voies de circulation de
véhicules et de le positionner de façon à ce que l'eau,
la glace et d'autres corps étrangers ne puissent
pénétrer dans le boîtier de ressort par l'évent. Éviter
de placer le détendeur en dessous d'avancées de toits
ou de descentes d'eaux pluviales et veiller à ce qu'il
soit au-dessus du niveau probable de neige.
Protection contre les surpressions
Les pressions limites recommandées sont gravées sur la plaque
signalétique du détendeur. Il est nécessaire de prévoir un dispositif
de protection contre les surpressions si la pression réelle à l'entrée
dépasse la pression de service nominale maximum de sortie. Il
convient également de prévoir une telle protection si la pression
à l'entrée du régulateur est supérieure à la pression de service
admissible du matériel en aval.
Le fonctionnement du détendeur en dessous des limites maximales
de pression n'exclut pas le risque de dégâts causés par des sources
extérieures ou par la présence de débris dans la canalisation. Il
convient d'examiner le détendeur chaque fois qu'il a subi une
surpression pour voir s'il est endommagé.
Mise en service
Le détendeur est réglé à l'usine approximativement au milieu de la
course du ressort ou à la pression demandée ; il est donc possible
D100275XFRA
www.FISHERregulators.com

Série 168
qu'un réglage initial soit nécessaire pour obtenir les résultats
souhaités. Une fois l'installation correcte effectuée et les soupapes
de surpression réglées correctement, ouvrir lentement les vannes
d'arrêt amont et aval.
Réglage
Pour modifier la pression de sortie, retirer le capuchon de
fermeture ou desserrer l'écrou de blocage et tourner la vis de
réglage vers la droite pour augmenter cette pression ou vers la
gauche pour la réduire. Contrôler la pression de sortie à l'aide
d'un manomètre d'essai pendant le réglage. Remettre le capuchon
de fermeture en place ou resserrer l'écrou de blocage pour
maintenir la pression au niveau désiré.
Retrait du service (arrêt)
Pour éviter une blessure résultant d'une brusque
décompression, dépressuriser entièrement le
détendeur avant de procéder à son démontage.
Nomenclature des pièces
Séries 168 et 168H
Repère Description
1 Logement de la membrane
2 Carter du ressort
2A Carter du ressort
2B Douille du carter du ressort
3 Piston de la membrane
4 Membrane
5 Vis à métaux
6 Tige
7 Écrou de réglage de plage
8 Ressort
9 Écrou hexagonal
10 Protection de la tige
11 Vis à métaux
Série 68
Repère Description
1 Corps
2 Carter du ressort
2A Carter du ressort
2B Joint torique
2C Levier de déclenchement
2D Ressort
2E Goupille du levier de déclenchement
2F Bague d’espacement
3 Culbuteur
4 Bague de siège
5 Galet
6 Joint torique
7 Goupille du culbuteur
8 Vis à métaux
9 Vis à métaux
10 Plaque signalétique
Repère Description
12 Vis à métaux
13 Écrou hexagonal
14 Plaque signalétique
15 Patte de montage
16 Vis d’assemblage
17 Crépine de l’évent
18 Corps
19 Bague d’espacement
20 Levier de réarmement
21 Bouton
22 Goupille
23 Vis à métaux
24 Étiquette d’indication
DU8794
Figure 1. Corps des vannes d'aiguillage de la série 68
DÉTAIL DU COMMUTATEUR
DE RÉARMEMENT MANUEL
À UTILISER AVEC LA SÉRIE
168 OU 168H
DU8774-D
SÉRIE 168
SÉRIE 168H
Figure 2. Modèles de vanne d'aiguillage
©Fisher Controls International, Inc., 2002 ; tous droits réservés
Fisher et Fisher Regulators sont des marques de Fisher Controls International, Inc. Le logo Emerson est une marque commerciale et de service de Emerson Electric Co.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Le contenu de cette publication est présenté à titre d'information uniquement et, bien que nous nous soyons efforcés d'en assurer l'exactitude, il ne doit pas être interprété comme
représentant des garanties explicites ou tacites couvrant les produits ou services décrits ou leur usage ou applicabilité. Nous nous réservons le droit de modifier ou d'améliorer la
conception ou les spécifications de ces produits à tout moment sans préavis.
Pour toute information, contacter Fisher Controls, International:
Aux États-Unis (800) 588-5853 - En dehors des États-Unis (972) 542-0132
France - (33) 23-733-4700
Singapour - (65) 770-8320
Mexique - (52) 57-28-0888
Printed in U.S.A.
www.FISHERregulators.com