Parça Siparişi42....................................
Parça Kitleri42.....................................
Parça Listesi62.....................................
Giriş
Kılavuzun Kapsamı
Bu kullanım kılavuzu, CL900 ve CL1500 sınıfı 1 - 12 arası NPS ebatlı HP valfleri; CL2500 sınıfı 1 -14 arası NPS ebatlı HP
valfleri; CL900 ve CL1500 sınıfı 1 - 8 arası NPS ebatlı HPA valfleri; CL2500 sınıfı 1, 2, 6, 8 - 12 arası NPS ebatlı HPA valfleri;
CL3200 sınıfı 8 - 12 arası NPS ebatlı HPD ve HPT valfleri için kurulum, bakım ve parça bilgilerini içerir. Aktüatör, konumlayıcı
ve aksesuarlara yönelik talimatlar için ayrıca verilen kılavuzlara bakın.
Vana, aktüatör ve aksesuar kurulumu, çalıştırması ve bakımı konusunda tam eğitimli ve vasıflı olmadan bu HP
serisi valfleri kurmayın, çalıştırmayın ya da bakımını yapmayın. Kişisel yaralanma veya maddi hasarı
engellemek için bu kılavuzun tüm içeriğini, tüm güvenlik uyarıları dahil olmak üzere dikkatlice okumak,
anlamak ve uygulamak önemlidir. Bu yönergeler hakkında herhangi bir sorunuz olursa, devam etmeden önce
Emerson satış ofisinizle
MR0103'ü belirtir.
www.Fisher.com
irtibata geçin. Aksi belirtilmedikçe, tüm NACE ifadeleri NACE MR0175-2002 ve
Page 2
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
Tablo 1. Teknik Özellikler
Uç Bağlantı Tipleri ve Sınıfları
Flanşlı: ASME B16.34'e göre CL900, CL1500 ve CL2500
ile uyumludur
Soket Kaynağı: ASME B16.34'e göre CL900, CL1500 ve
CL2500 ile uyumludur
Alın Kaynağı: ASME B16.34 gereğince CL900, CL1500,
CL2500 ve ara sınıf CL3200 ile tutarlıdır.
Ayrıca bkz. tablo 2
Kesme Sınıfları
Bkz. tablo 3
C-seal iç aksam: Yüksek sıcaklık, Sınıf V
Delik contası iç aksamı: Yüksek sıcaklık, V Sınıfı
TSO (Sıkı Kesme) iç aksam: Bkz. tablo 4 ve 5
Akış Özelliği
Standart Muhafaza: J Eşit yüzde, J Değiştirilen eşit
yüzde veya J Doğrusal
Micro-Form Valf Tapalı Standart Muhafaza: (sadece
HPS ve HPAS): J Eşit yüzde veya J Değiştirilen eşit
yüzde
Micro-Flute Valf Tapalı Standart Muhafaza: (sadece
HPS ve HPAS): J Eşit yüzde
1. EN (veya diğer) sınıflar ve uç bağlantıları genellikle temin edilebilmektedir; Emerson satış ofisinize danışın.
2. CL900 ve CL1500 globe valfler NPS 1 ve 2 tip valfler için aynıdır. Ancak, NPS 3, 4, 6, 8, 10 ve 12 tipi valfler için CL900 ve CL1500 globe valfler farklıdır.
3. CL2500 NPS 1 ve 2 HPA valflerin eksen-alın ebatları ANSI/ISA S75.12'ye uygun değildir.
4. Bu kılavuzdaki ve geçerli herhangi bir standarttaki basınç veya sıcaklık sınırları aşılmamalıdır.
5. HPS ve HPAS valfler aşağı akış düzeninde ancak açma-kapatma uygulamaları için ya da iç aksam tasarımı ile ek sınırlamaya tabi tutulduklarında kullanılabilir. HPAS valfler aşındırıcı
uygulamalarda aşağı akış düzeninde kullanılabilir.
(1,2,3,4)
Micro-Flat Valf Tapalı Standart Muhafaza:
(sadece HPAS): J Doğrusal
Cavitrol
™ III, Whisper Trim™ III, ya da WhisperFlo™
Muhafaza: J Doğrusal
Özel muhafazalar: Özel akış özelliklerine sahip
muhafazalar mevcuttur. Yerel Emerson satış ofisinize
danışın.
Akış Yönü
Standart Muhafaza
J HPD ve HPAD: Normalde aşağı akış
J HPS ve HPAS: Normalde yukarı akış
(5)
J HPAS Micro-Flat: Aşağı akış
J HPT ve HPAT: Normalde aşağı akış
J HPS ve HPAS Micro-Form: Sadece yukarı akış
Cavitrol III Muhafaza: Aşağı akış
Whisper Trim III ya da WhisperFlo Muhafaza: Yukarı
akış
Yaklaşık Ağırlık Değerleri (valf gövdesi ve kapak
grupları)
Bkz. tablo 2
Ek Teknik Özellikler
Malzeme, valf tapası hareketi, port, çatal kılavuzu, mil
ebatları vb. teknik özellikler için Parça Listesi bölümüne
bakın.
2
Page 3
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Açıklama
HP Serisi yüksek basınçlı globe ve açılı valfler (şekil 1) metal yuvalara, muhafaza kılavuzlarına, kolay değiştirilen iç aksama ve
bastırılarak kapatılan işletim şekline sahiptir. HPD, HPAD, HPT ve HPAT valflerde dengeli valf tapaları kullanılır. HPS ve
HPAS valflerde ise dengesiz valf tapalarından yararlanılır. Muhafaza ile dengeli bir valf tapası arasındaki sızdırmazlık, HPD ve
HPAD valflerinde piston segmanları kullanılarak, HPT ve HPAT valflerinde ise basınçlı sızdırmazlık halkaları kullanılarak
sağlanır. HPD, HPAD, HPS, HPAS, HPT veya HPAT valf tapalarında bir Whisper Trim ya da WhisperFlo muhafaza
kullanılabilir. HPS, HPAS, HPT veya HPAT valf tapalarında Cavitrol III muhafaza kullanılabilir.
HPD ve HPAD valfler için C‐contası veya delik contası iç aksamı mevcuttur.
C-seal ve delik contası iç aksamıyla, dengeli bir valf yüksek sıcaklık özellikli Sınıf V sızdırmazlık performansı sağlayabilir.
Conta elastomer yerine metalden (N07718 nikel alaşım) imal edildiğinden, C-seal veya delik contası iç aksamına sahip bir valf,
diğer malzeme sınırları aşılmadığı takdirde 593_C'ye (1100_F) kadar sıvı sıcaklıklarına ulaşılan süreçlerde kullanılabilir.
HP Serisi globe valfleri, boyut ve basınç sınıfına bağlı olarak kısa (kısa) ve veya uzun (uzun) alından alına tasarımlar halinde
mevcuttur.
Teknik Özellikler
HP Serisi valflerin teknik özellikleri tablo 1'den 7'e kadar verilmiştir.
Eğitim Hizmetleri
Fisher HP ve HPA valfleri için mevcut kurslar ve diğer çeşitli ürünler hakkında bilgi almak için irtibat bilgileri:
1. Diğer malzemelere yönelik tork değerleri için Emerson satış ofisinizle irtibata geçin.
B7, B16, B8M2, BD, S20910, N07718 ve 660 BijonlarıB7, B16, B8M2, BD, S20910, N07718, ve 660 Bijonları
(1)
Kullanılarak Gövdeden Kapağa Cıvatalama için Tork Değerleri
TORK
N•mLbf•ft
260190
370275
710525
940695
1270935
57804260
79905890
6
Page 7
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Kurulum
UYARI
Yaralanmalara karşı korunmak için, her türlü kurulum işlemi sırasında mutlaka koruyucu eldiven, kıyafet ve gözlük
giyin.
Valf grubu kullanım koşullarının tablo 1'de veya ilgili isim levhalarında belirtilen sınırları aşabileceği noktalara
takıldığı takdirde, ani basınç boşalması nedeniyle yaralanmalar ve maddi hasar meydana gelebilir. Bu gibi yararlanma
veya hasarlardan kaçınmak için, yasal veya ilgili sektörel kurallar ve iyi mühendislik uygulamaları gereği, aşırı basınç
koruması amaçlı bir emniyet valfi takın.
Proses ya da güvenlik mühendisiniz ile birlikte proses ortamından korunmak için alınması gereken ek önlemleri
inceleyin.
Mevcut bir uygulama üzerine kurulum yapılacaksa, bu bakım kılavuzunun Bakım bölümünün başlangıcında bulunan
UYARI kısmına da bakın.
UYARI
Bazı kapak flanşlarında, imalat sırasında kapağı taşımak için kullanılan bir vidalı delik bulunur. Valf grubunu
kaldırmak için bu deliği kullanmayın, aksi takdirde yaralanmalar meydana gelebilir.
UYARI
Valf sipariş edildiğinde, valfin donanım ve yapı malzemeleri, sipariş sırasında belirtilen belirli basınç, sıcaklık, basınç
düşüşü ve kontrollü sıvı koşullarını karşılayacak şekilde seçilmiştir. Bazı gövde/iç aksam malzemesi birleşimleri
basınç düşüşü ve sıcaklık aralığı özellikleri bakımından sınırlamalara tabi olduğundan, Emerson satış ofisinize
danışmadan valfi başka koşullara tabi tutmayın.
1. Valfi takmadan önce, valf gövdesi boşluğunda yabancı maddeler bulunmadığından emin olun.
2. Valfi takmadan önce tüm boru hatlarını temizleyerek kireç, cüruf veya diğer yabancı maddeleri giderin.
Not
Takılacak valf gövdesinin iç akış geçitleri Whisper Trim III, WhisperFlo veya Cavitrol III muhafazalarda olduğu gibi küçükse, bu
geçitlere parçacıkların yerleşmesini önlemek için bir giriş süzgeci takılması tavsiye edilir. Boru hattının tam olarak
temizlenemediği veya ilgili sıvının temiz olmadığı durumlarda bu husus özellikle önemlidir.
3. Valften geçen sıvı, valf gövdesine işlenen veya sabitlenen akış okunun belirttiği yönde akmalıdır.
Not
NPS 8-14 CL900, CL1500, CL2500 ve CL3200 HPD ve HPT valfleri, alt akış geçidinde bir akış pervanesine sahiptir. Bu, valfin
uygun işlevi için önemlidir ve bir kusur değildir.
7
Page 8
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
DİKKAT
Valf gövde malzemesine bağlı olarak, kaynak sonrası ısıl işlem gerekebilir. Kaynak sonrası ısıl işlem elastomer,
plastik veya metal iç parçalara zarar verebilir. Isıtılarak takılan parçalar ve dişli bağlantılar da gevşeyebilir. Kaynak
sonrası ısıl işlem uygulanacaksa, genellikle tüm iç aksam sökülmelidir. Daha fazla bilgi için Emerson satış ofisinizle
irtibata geçin.
4. Valfi boru hattına takarken, izin verilen tesisat ve kaynak uygulamalarını kullanın. Flanşlı valf gövdeleri için, gövde ile boru
hattı flanşları arasında uygun bir conta kullanın.
5. Bakım sırasında sürekli çalışma gerekiyorsa, valfin çevresine bir üçlü valf aşırması takın.
6. Aktüatör ve valf gövdesi ayrı olarak teslim edildiyse, ilgili aktüatör bakım kılavuzundaki aktüatör montaj prosedürüne bakın.
7. Valf gövdesi salmastra kutusunda salmastra olmadan teslim edildiyse, valf gövdesini hizmete sokmadan önce salmastrayı
takın. Salmastra Bakımı prosedüründe verilen talimatlara bakın.
UYARI
Sızdırmazlık malzemesi sızıntıları yaralanmalara neden olabilir. Valfin sızdırmazlık elemanları sevkıyat öncesine
sıkılaştırılır; ancak, belirli hizmet koşullarını karşılayabilmeleri için sızdırmazlık elemanlarının yeniden ayarlanması
gerekebilir.
ENVIRO-SEAL™ dinamik yüklü salmastraya veya HIGH-SEAL ULF dinamik yüklü salmastraya sahip valflerde bu ilk ayar
işlemi gerekmez. Sızdırmazlık talimatları için Sürgülü Milli Valflerde (D101642X012
veya HIGH-SEAL ULF Dinamik Yüklü Salmastra Sistemi (D101453X012
sızdırmazlık sisteminizi ENVIRO-SEAL sızdırmazlık sistemine dönüştürmek istiyorsanız, bu kılavuzun sonuna doğru verilen
parça kiti alt bölümündeki güçlendirme kitleri listesine bakın.
) adlı (uygun olan) bakım kılavuzuna bakın. Mevcut
) ENVIRO-SEAL Sızdırmazlık Sistemi adlı
Bakım
Valf parçaları normal aşınmaya tabi olduğundan, kontrol edilmeli ve gerekirse değiştirilmelidir. Kontrol ve bakım sıklığı hizmet
koşullarına göre değişir. Bu bölüm, salmastranın yağlanması, salmastra bakımı ve iç aksam bakımı talimatlarını içermektedir.
Tüm bakım işlemleri valf hatta takılı olarak gerçekleştirilmelidir.
UYARI
Basıncın veya denetimsiz proses sıvısının ani boşalmasından kaynaklanabilecek yaralanmalara veya maddi hasara
karşı dikkatli olun. Sökme işlemleri öncesinde:
D Vana hala basınçlı durumdayken aktüatörü vanadan ayırmayın.
D Yaralanmalara karşı korunmak için, her türlü bakım işlemi sırasında mutlaka koruyucu eldiven, kıyafet ve gözlük
giyin.
D Aktüatöre hava basıncı, elektrik gücü ya da bir kontrol sinyali besleyen herhangi bir çalışma hattının bağlantısını
kesin. Aktüatörün vanayı aniden açık kapayamadığından emin olun.
D Baypas vanaları kullanın ya da prosesi kapatarak vanayı proses basıncından izole edin. Valfin her iki tarafından
proses basıncını alın. Vananın her iki tarafından proses malzemesini tahliye edin.
D Hidrolik aktüatör yükleme basıncını tahliye edin ve aktüatör yayının ön sıkıştırması varsa serbest bırakın.
D Siz ekipman üzerinde çalışırken yukarıdaki önlemlerin etkin kaldığından emin olmak için kilitleme prosedürlerinin
kullanın.
D Valfin salmastra kutusu içerisinde, valf boru hattından söküldükten sonra dahi basıncını kaybetmeyen proses
sıvıları mevcut olabilir. Sızdırmazlık donanımı veya sızdırmazlık halkaları sökülürken veya salmastra kutusunun
boru tapası gevşetilirken proses sıvıları basınçlı bir şekilde fışkırabilir.
8
Page 9
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
D Proses ya da güvenlik mühendisiniz ile birlikte proses ortamından korunmak için alınması gereken ek önlemleri
inceleyin.
Not
HP serisi valflerde, sızdırmazlık sağlamak için ezilen, spiral sargılı contalar kullanılır. Spiral sargılı contalar asla tekrar
kullanılmamalıdır. Contalı parçaların sökülmesi veya yerinden oynatılması sonucunda contanın sızdırmazlığı bozulduğunda,
toplama işleminin ardından yeni bir conta takılmalıdır. Eski conta gereken sızdırmazlığı sağlayamayacağından, etkili bir conta
sızdırmazlığı için bu işlem şarttır.
DİKKAT
Spiral sargılı contalar özel tasarımlıdır. Fisher yedek parçaları dışındaki parçaların kullanılması valf hasarına neden
olabilir.
Şekil 2. Gresör ve Gresör/Kesme Vanası
10A9421-A
AJ5428-D
A0832-2
GRESÖR
GRESÖR/KESME VANASI
31
31
Not
Valf ENVIRO-SEAL dinamik yüklü salmastraya sahipse (şekil 4), sızdırmazlık talimatları için Sürgülü Milli Valflerde
(D101642X012
) ENVIRO-SEAL Sızdırmazlık Sistemi adlı bakım kılavuzuna bakın.
Valf HIGH-SEAL ULF dinamik yüklü salmastraya sahipse (şekil 4), sızdırmazlık talimatları için HIGH-SEAL ULF Dinamik
Yüklü Sızdırmazlık Sistemi (D101453X012
) adlı bakım kılavuzuna bakın.
9
Page 10
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
Salmastranın Yağlanması
DİKKAT
Grafitli ambalajı yağlamayın. Grafitli ambalaj kendinden yağlıdır. İlave yağlar valf çubuğunda kayma hareketine neden
olabilir.
Not
Yağlayıcıların artan sıcaklıklarla birlikte kırılmaması için, 260_C'nin (500_F) üzerindeki sıcaklıklarda gerçekleşen süreçlerde
kullanılan salmastraları yağlamayın.
UYARI
Oksijen uygulamalarında veya yağlama işleminin proses sıvısı ile uyumlu olmadığı uygulamalarda kullanılan parçaları
yağlamayın. Herhangi
fışkırarak yaralanma veya maddi hasara yol açabilir.
PTFE/kompozit veya diğer tip salmastralar için bir gresör veya gresör/kesme vanası kullanılacaksa (şekil 2), bu donanımlar
boru tapasının (31, şekil 22, 23, 24, 26, 29 veya 31) yerine takılmalıdır. Kaliteli bir silikon bazlı yağlayıcı kullanın. Oksijen
uygulamalarında veya sıcaklığı 260_C'yi (500_F) geçen süreçlerde kullanılan salmastralar yağlanmamalıdır. Gresörü
kullanmak için, kapak vidasını saatin tersi yönde çevirerek yağlayıcının salmastra kutusu içerisine boşalmasını sağlayın.
Gresör/kesme vanası, kesme vanasının öncelikle açılması ve yağlama işleminin ardından kapatılması gerekmesi dışında, aynı
şekilde çalışır.
bir şekilde yağlayıcı kullanılması halinde, yağ/oksijen karışımı nedeniyle ilgili sıvı aniden
Salmastra Bakımı
Şekil 3'te gösterilen Yaylı PTFE V-halkalı salmastrada istenmeyen bir sızıntı oluşması halinde, salmastra izleyicisindeki (28,
şekil 22, 23, 24, 26, 29 veya 31) omuz kapağa (18, 22, 23, 24, 26, 29 veya 31) temas edinceye dek salmastra flanşı
somunlarını (21, 22, 23, 24, 26, 29 veya 31) sıkın. Sızıntı devam ederse, salmastra değişimi prosedüründe verilen numaralı
adımları uygulayarak salmastrayı değiştirin.
Yaylı PTFE V-halkalı salmastra dışındaki salmastralarda oluşan istenmeyen sızıntı durumlarında ise, öncelikle sızıntıyı
sınırlandırmayı deneyin ve salmastra flanş somunlarını (21, şekil 22, 23, 24, 26, 29 veya 31) en azından tablo 6'de tavsiye
edilen minimum tork değerine sıkarak mil sızdırmazlığını sağlayın. Ancak, tablo 6'de tavsiye edilen maksimum tork değerini
aşmayın, aksi takdirde aşırı sürtünme oluşabilir. Sızıntı devam ederse, Salmastra Değişimi prosedüründe verilen numaralı
adımları uygulayarak salmastrayı değiştirin.
Salmastra nispeten yeni ise ve valf tapası mili üzerinde sıkı duruyorsa ya da salmastra flanşı somunlarını sıkılması sızıntıyı
durdurmuyorsa, milde sızdırmazlık sağlanamayacak şekilde aşınma veya çentikler olabilir. Yeni milin yüzey kalitesi,
salmastranın etkili bir sızdırmazlık sağlayabilmesi açısından son derece önemlidir. Sızıntı salmastranın dış çapından geliyorsa,
sızıntı salmastra kutusu çeperinin çevresindeki çentik veya çiziklerden kaynaklanıyor olabilir. Salmastra Değişimi prosedürünü
uygulayarak salmastrayı değiştirirken, valf tapası milinde ve salmastra kutusu çeperinde çentik veya çizik olup olmadığını
kontrol edin.
10
Page 11
Bakım Kılavuzu
U
D101634X0TR
Şekil 3. Salmastra Düzenleri
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
ÜST SIYIRICI (27)
12A8160−A
PTFE V-HALKALI
TEKLİ SALMASTRA
ÜST SIYIRICI (27)
SALMASTRA İZLEYİCİ (28)
DİŞİ ADAPTÖR (35)
V-HALKA (23)
ERKEK
ADAPTÖR (34)
DELİKLİ HALKA (24)
SALMASTRA İZLEYİCİ (28)
DİŞİ ADAPTÖR (35)
V-HALKA (23)
ERKEK
ADAPTÖR (34)
PUL (25)
YAY (24)
SALMASTRA KUTUSU
HALKASI (26)
ALT SIYIRICI (33)
22
}
1
22
}
1
14A3412−C
GRAFİT KELEBEK VE ŞERİTLİ
TEKLİ SALMASTRA
SALMASTRA İZLEYİCİ (28)
GRAFİT KELEBEK
SIZDIRMAZLIK HALKASI (23)
GRAFİT ŞERİTLİ
SIZDIRMAZLIK HALKASI (23)
2
DELİKLİ HALKA (24)
SALMASTRA İZLEYİCİ (28)
GRAFİT KELEBEK
SIZDIRMAZLIK HALKASI (23)
GRAFİT ŞERİTLİ
SIZDIRMAZLIK HALKASI (23)
2
DELİKLİ HALKA (24)
SALMASTRA KUTUSU
HALKASI (26)
ÜST SIYIRICI (27)
SALMASTRA
İZLEYİCİ (28)
SIZDIRMAZLIK
HALKASI (23)
DELİKLİ HALKA (24)
SALMASTRA KUTUSU
HALKASI (26)
12A7839−A Sht 1
ALT SIYIRICI (33)
PTFE V-HALKALI
ÇİFT SALMASTRA
NOTLAR:
0,102 mm (0.004 IN.) KALIN TUTYALI PULLAR. HER BİR GRAFİT KELEBEK HALKANIN ALTINDA SADECE BİR ADET KULLANIN.
1
2
ÖRGÜLÜ HALKA GÖRÜNÜMÜNDEDİR.
C0747-1
1
14A3414−C
GRAFİT KELEBEK VE ŞERİTLİ
ÇİFT SALMASTRA
SALMASTRA KUTUSU
HALKASI (26)
12A8163−A
PTFE/KOMPOZİT
ÇİFT SALMASTRA
SALMASTRA KUTUS
HALKASI (26)
11
Page 12
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Şekil 4. Dinamik Yüklü Salmastra
ALTIGEN
SOMUN
(212)
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
SAPLAMA
(200)
39B4153−A
SAPLAMA
(200)
ALTIGEN
SOMUN
(212)
SALMASTRA
FLANŞI
(201)
Tipik HIGH-SEAL Grafit ULF
Sızdırmazlık Sistemi
ALT SIYIRICI (218)
YAYLI SALMASTRA
GRUBU
(217)
KILAVUZ
BURÇÇ
(207)
SALMASTRA
FLANŞI
(201)
ÇIKINTI ÖNLEME
PULLARI (214)
A6297−1
200
212
201
PTFE Salmastralı Tipik
ENVIRO-SEAL Sızdırmazlık Sistemi
YAYLI
SALMASTRA
GRUBU (217)
DELİKLİ
HALKALAR (216)
SALMASTRA
TAKIMI (215)
SALMASTRA
KUTUSU
HALKASI (211)
213
217
SIZDIRMAZLIK
HALKASI
(209)
SIZDIRMAZLIK
HALKASI
(210)
SALMASTRA
KUTUSU
HALKASI
(211)
39B4612/A
12
Grafit ULF Salmastralı Tipik
ENVIRO-SEAL Sızdırmazlık Sistemi
SALMASTRA
PULLARI
(214)
KILAVUZ
BURÇÇ
(208)
215
216
207
209
211
A6722
207
207
214
207
Duplex Salmastralı Tipik ENVIRO-SEAL
Sızdırmazlık Sistemi
Page 13
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Sızdırmazlık Halkası Ekleme
Bu prosedürde parantez içerisinde verilen parça kodları, aksi belirtilmedikçe şekil 22, 23, 24, 26, 29 ve 31'e aittir.
Delikli halkalı (24) salmastra kullanılıyorsa, aktüatör valf gövdesinden sökülmeden, geçici bir önlem olarak delikli halkanın
üzerine ilave sızdırmazlık halkaları yerleştirilebilir.
1. Kontrol valfini hat basıncından ayırın, valf gövdesinin her iki tarafından basıncı alın ve kalan proses malzemesini valfin her
iki tarafından tahliye edin. Hidrolik kumanda kullanılıyorsa, ayrıca hidrolik kumandaya uygulanan tüm hat basınçlarını kesin
ve kumandanın basıncını tümüyle tahliye edin. Siz ekipman üzerinde çalışırken yukarıdaki önlemlerin etkin kaldığından
emin olmak için kilitleme prosedürlerinin kullanın.
2. Salmastra flanşı somunlarını (21) sökün ve salmastra flanşını, üst sıyırıcıyı ve salmastra izleyiciyi (19, 27 ve 28) kaldırarak
valf gövdesinden uzaklaştırın.
3. Delikli halkanın üzerindeki eski sızdırmazlık halkalarını kazıyarak çıkarmak mümkündür, ancak valf tapası miline veya
salmastra kutusu çeperine zarar vermemeye dikkat edilmelidir. Tüm metal parçaları temizleyerek, salmastranın sızdırmazlık
sağlamasını engelleyebilecek parçacıkları giderin.
4. Gövde konektörünü sökün ve sızdırmazlık halkalarını valf tapası milinin ucu üzerine kaydırın.
5. Salmastra izleyici, üst sıyırıcı, salmastra flanşı ve salmastra flanşı somunlarını (28, 27, 19 ve 21) yerlerine takın.
6. Gövde-aktüatör gövdesi bağlantısını ilgili aktüatörün bakım kılavuzu doğrultusunda yeniden gerçekleştirin.
7. Salmastra flanşı somunlarını yalnızca çalışma koşullarında sızıntıyı durdurmaya yetecek miktarda sıkın. Valf hizmete
sokulurken salmastra izleyici çevresinde sızıntı olup olmadığını kontrol edin. Salmastra flanşı somunlarını gereken şekilde
yeniden sıkın (bkz. tablo 6).
Salmastra Değişimi
UYARI
Bu bakım kılavuzunun Bakım bölümünün başlangıcındaki UYARI'ya bakın.
Bu prosedürde parantez içerisinde verilen parça kodları, aksi belirtilmedikçe şekil 22, 23, 24, 26, 29 ve 31'e aittir.
1. Kontrol valfini hat basıncından ayırın, valf gövdesinin her iki tarafından basıncı alın ve kalan proses malzemesini valfin her
iki tarafından tahliye edin. Hidrolik kumanda kullanılıyorsa, ayrıca hidrolik kumandaya uygulanan tüm hat basınçlarını kesin
ve kumandanın basıncını tümüyle tahliye edin. Siz ekipman üzerinde çalışırken yukarıdaki önlemlerin etkin kaldığından
emin olmak için kilitleme prosedürlerinin kullanın.
2. Gövde konektöründen kapak vidalarını sökün ve gövde konektörünün iki yarısını birbirinden ayırın. Ardından, aktüatör
basıncını (basınç uygulanıyorsa) tümüyle tahliye edin ve aktüatör beslemesini ve varsa sızıntı borularını ayırın.
3. Çatal kilit somununu (32) veya altıgen somunları (30) sökün ve aktüatörü kapaktan (18) çıkarın.
4. Salmastra flanşı somunlarını (21) gevşeterek salmastranın (22, 23, 209 veya 210, şekil 3) valf tapası milinden (6)
gevşemesini sağlayın. Hareket gösterge diskini ve mil kilit somunlarını (varsa) valf tapası milinin dişlerinden çıkarın.
DİKKAT
Kapağı (18) kaldırırken, valf tapası ve mil grubunun (5 ve 6) yuva halkasında (4) kalmasını sağlayın. Böylece, grubun
kapaktan ayrılırken düşmesi halinde oturma yüzeylerinin hasar görmemesi sağlanmış olur. Ayrıca, parçaları ayrı ayrı
taşınması da daha kolaydır.
Conta sızdırmazlık yüzeylerine zarar vermemeye dikkat edin.
HPD ve HPAD piston segmanları (8) kırılgan yapılı ve iki parçalıdır. Zarar görmemeleri için, piston segmanlarını
düşürmeyin veya özensizce tutmayın.
13
Page 14
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
UYARI
Kapağın kontrol dışı şekilde hareket ederek yaralanmalara veya maddi hasara neden olmaması için, kapağı aşağıdaki
adımda açıklanan talimatları uygulayarak gevşetin. Sıkışmış bir kapağı, gerilmeye veya başka bir şekilde enerji
depolanmasına neden olabilecek ekipmanlarla çekmeyin. Depolanan enerjinin aniden boşalması kapağın kontrolsüz
şekilde hareket etmesine neden olabilir. Muhafaza kapağa yapışmışsa, kapağı sökerken dikkatli olun ve muhafazayı
destekleyerek beklenmedik şekilde kapaktan ayrılıp düşmemesini sağlayın.
Not
Aşağıdaki adım ayrıca valf gövdesi sıvı basıncının tahliye edilmesini de sağlar.
5. Kapak valf gövdesine altıgen somunlarla (14) sabitlenmiştir. Bu somunları veya kapak vidalarını yaklaşık 3 mm (1/8 in.)
gevşetin. Ardından, kapağı sallayarak veya kapak ile valf gövdesi arasından kanırtarak gövde-kapak arası contalı bağlantıyı
gevşetin. Kapak gevşeyinceye dek, kanırtma aletini kapak çevresinde gezdirin. Bağlantıda sıvı sızıntısı yoksa, sıradaki
adıma geçin.
6. Altıgen somunları (14) sökün ve kapağı dikkatle kaldırarak valf milinden ayırın. Valf tapası ve mil grubu kapakla birlikte
kalkmaya başlarsa, pirinç veya kurşun çekiçle milin ucuna vurarak mili yerine oturtun. Kapak conta yüzeylerinin zarar
görmemesi için kapağı karton veya ahşap bir yüzeye yerleştirin.
Yuva halkası, muhafaza, kapak ve gövde conta yüzeylerini inceleyin. Bu yüzeyler iyi durumda olmalı ve yüzeylerdeki
yabancı maddeler giderilmelidir. Yüksekliği yaklaşık 0,076 mm'nin (0.003 in.) altında olan (insan saçı kalınlığında)
çapaklar ihmal edilebilir. Dişler boyunca uzanan çizik veya çapaklar contaların gereken sızdırmazlığı sağlamasını
engelleyeceğinden, bu kusurlara hiçbir şekilde izin verilmez.
8. Tüm conta yüzeylerini kaliteli bir tel fırça ile temizleyin. Fırçayı yüzey dişleri ile aynı yönde işletin, dişlere doğru hareket
ettirmeyin.
9. Conta yüzeyini korumak ve valf gövdesi boşluğuna yabancı maddelerin girmesini önlemek için valf gövdesindeki açıklığı
kapatın.
10. Salmastra flanşı somunları (21), salmastra flanşı (19), üst sıyırıcı (27) ve salmastra izleyiciyi (28) sökün. Yuvarlatılmış bir
çubuk veya salmastra kutusu çeperini çizmeyecek başka bir alet kullanarak, kalan tüm salmastra parçalarını kapağın valf
tarafından sökün. Çıkıntılı kapaklar için, bölmeyi (36) ve tespit segmanını da (37) sökün.
11. Salmastra kutusunu ve aşağıdaki metal salmastra parçalarını temizleyin: salmastra izleyici, salmastra kutusu halkası (26),
yay veya delikli halka (24) ve sadece PTFE V-halkalı salmastraların tekli düzeni için, özel pul (25).
12. Valf mili dişlerinde, salmastrayı kesebilecek keskin kenarlar olup olmadığını inceleyin. Gerekirse bir bileme taşı veya bez
zımpara kullanılarak dişler temizlenebilir.
14
Page 15
Bakım Kılavuzu
HP ve HPA Valfler
D101634X0TR
13. Valf gövdesi boşluğundan koruyucu kapağı sökün ve yeni bir yuva halkası contası (anahtar 12) ve kapak contası
(anahtar 11) kullanarak yuva halkasını, muhafazayı ve muhafaza tutucusunu takın. Tapayı takın ve ardından kapağı mil
üzerinde kaydırarak saplamaların (anahtar 13) üzerine yerleştirin. Çıkıntılı kapaklı valf gövdesi için, bölmeyi ve tespit
segmanlarını da (anahtar 36 ve 37) takın.
Not
Adımda belirtilen önceden yağlamalı altıgen somunlar (14), dişlerindeki siyah film kaplama ile ayırt edilebilir.
Adımda açıklanan bağlantıların gerektiği gibi gerçekleştirilebilmesi için, kapak saplama dişlerinin temiz olması ve altıgen
somunların belirtilen tor değerlerine eşit miktarda sıkılması --bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla-- şarttır.
Tablo 8. Valf Mili Bağlantı Torku ve Pim Deliği İçin Matkap Ebadı
Kapak-gövde bağlantı uygulamalarının gerektiği gibi gerçekleştirilmemesi ve tablo 7'de belirtilen tork değerlerine
uyulmaması valf hasarına neden olabilir. Bu işlem için manivela kolu veya gevşek anahtarlar kullanılmamalıdır.
Sıcak sıkma tavsiye edilmez.
15
Page 16
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Not
Vidalar ve somunlar, üreticinin ticari markasını ve materyal sınıfı işaretini engellemeyecek şekilde yerleştirilmeli, bu ürünle
birlikte verilen Emerson/Fisher seri kartı üzerinde seçilen ve belirtilen materyallerle kolay karşılaştırma yapılması
sağlanmalıdır.
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
UYARI
Uygun olmayan vida ve somunların ya da diğer parçaların kullanılması halinde yaralanma veya ekipmanda hasar
meydana gelebilir. Bu ürünü, Emerson/Fisher mühendisleri tarafından onaylanan ve/veya bu ürünle birlikte verilen
seri kartta yer alanların haricindeki vidalarla ve somunlarla çalıştırmayın veya birleştirmeyin. Onaylanmamış
malzemelerin ve parçaların kullanılması, bu hizmet için ön görülen tasarım veya kod sınırlarını aşan baskıların ortaya
çıkmasına neden olabilir. Vidaları malzeme sınıfı ve üretici işareti görünür şekilde takın. Gerçek parçalarla onaylı
parçalar arasında tutarsızlık olması halinde derhal Emerson satış ofisinizle
14. Saplama dişlerini, altıgen somunların (anahtar 14) alınlarını ve pul yüzünü kayganlaştırıcı ile yağlayın (fabrikada önceden
yağlanmış yeni altıgen somunlar kullanılıyorsa bu işlem gerekmez). Altıgen somunları değiştirin ve elinizle sıkın. İç aksamı
merkezlemek için valfi birkaç kez hareket ettirin. Somunları tablo 7'de belirtilen nominal tork değerinin 1/4'ünü geçmeyecek
şekilde çapraz düzende sıkın.
iletişime geçin.
Tüm somunlar bu tork değerine sıkıldıktan sonra, torku belirtilen nominal tork değerinin 1/4'ü oranında artırarak çapraz
düzende sıkma işlemini tekrarlayın. Tüm somunlar belirtilen nominal tork değerine sıkılıncaya dek bu işlemi tekrarlayın. Son
sıkma değerini yeniden uygulayın ve hala dönen bir somun varsa, tüm somunları yeniden sıkın.
Not
Sızdırmazlık halkalarını takarken, halkalar arasına hava sıkışmamasını sağlayın. Salmastra kutusu giriş yivinin alt kısmında
halkaları zorlamadan, halkaları sırayla takın. Her bir halka eklenirken, halka istifi eklenen halkanın kalınlığından daha fazla
aşağı bastırılmamalıdır (şekil 5).
15. Yeni salmastra ve metal salmastra kutusu parçalarını şekil 3'teki ilgili düzene uygun olarak takın. Arzu edilirse, salmastra
parçaları takılmadan önce silikon bazlı gresle yağlanarak takılmaları kolaylaştırılabilir. Yumuşak kenarlı bir boruyu valf
milinin üzerine kaydırın ve bitişik konumlu yumuşak parçalar arasına hava sıkışmamasını sağlayarak her bir yumuşak
salmastra parçasını hafifçe vurarak salmastra kutusu içine yerleştirin.
16. Salmastra izleyici, sıyırıcı ve salmastra flanşını kaydırarak yerine yerleştirin. Salmastra flanşı saplamalarını (20) ve
salmastra flanşı somunlarının (21) alınlarını yağlayın. Salmastra flanşı somunlarını yerlerine takın.
Şekil 3'te gösterilen yaylı PTFE V-halkalı salmastra için3, salmastra izleyicideki (28) omuz kapağa temas edinceye dek
salmastra flanşı somunlarını sıkın.
SIZDIRMAZLIK
HALKASININ
ÜST KISMI
GİRİŞ YİVİNİN
ALT KISMI İLE
A2207-2
İLK SIZDIRMAZLIK
HALKASININ TAKILMASI
Grafit salmastra için, salmastra flanş somunlarını tablo 6'de tavsiye edilen maksimum tork değerine sıkın. Ardından,
salmastra flanş somunlarını gevşetin ve tablo 6'de tavsiye edilen minimum tork değerine sıkın.
AYNI HİZADA
İKİNCİ SIZDIRMAZLIK
HALKASININ TAKILMASI
Ocak 2021
Diğer salmastra tipleri için, salmastra flanş somunlarından biri tablo 6'de tavsiye edilen minimum tork değerine ulaşıncaya
dek somunları küçük adımlarla sırayla sıkın. Ardından, salmastra flanşı valf miline 90 derece açıyla konumlanıncaya dek kalan
flanş somunlarını da sıkın.
ENVIRO-SEAL veya HIGH-SEAL dinamik yüklü salmastralar için, Bakım bölümünün başındaki nota bakın.
17. Aktüatörü valf gövde grubuna takın ve ilgili aktüatör bakım kılavuzundaki prosedürler doğrultusunda aktüatörü valf tapası
millerine bağlayın.
İç Aksamın Sökülmesi
C-seal iç aksamlı tipler için, bu kılavuzun ilgili C-seal bölümlerine bakın.
Delik contası iç aksamlı tipler için, bu kılavuzun ilgili delik contası bölümlerine bakın.
Bu prosedürde parantez içerisinde verilen parça kodları, aksi belirtilmedikçe şekil 22, 23, 24, 26, 29 ve 31'e aittir.
1. Salmastra değişimi prosedürünün 1 - 6 arası adımlarını uygulayarak aktüatör ve kapağı sökün. Tüm uyarılara riayet edin.
2. Valf milini beraberindeki valf tapası ile birlikte kaldırarak valf gövdesinden çıkarın. Valf tapası tekrar kullanılacaksa, valf
tapası milini ve valf tapası oturma yüzeyini bantlayarak veya başka bir şekilde korumaya alarak çizilmelerini önleyin.
3. Muhafaza tutucusunu (anahtar 45) (gerektiği gibi), muhafazayı (anahtar 2) ve kapak contasını (anahtar 11) kaldırın.
Cavitrol III iki kademeli muhafazalı NPS 2 valf gövdesi için, kapak ara parçasını ve iki contayı da çıkarın. NPS 8-14 HPD ve
HPT'de muhafazayı kaldırmak için adım 4'ü izleyin.
4. Sızdırmazlık halkalarını (anahtar 42) ve tutucu halkasını (anahtar 37) gerektiği gibi çıkarın ve bir kenara koyun.
5. Muhafazanın üstündeki deliklere dişli çubukları (yaklaşık 6 inç uzunluğunda) gerektiği gibi takın. Vinç halkalarını, somunları
veya gözlü cıvatayı dişli çubukların üzerine monte edin. Muhafazayı vinç somunu ile valf gövdesinden kaldırın.
UYARI
Muhafazanın kaldırılma işlemi şekil 6'da gösterilen ekipman kullanılarak dikey veya düz bir asansörle yapılmalıdır. Bir
açıyla kaldırma işlemi, kaldırma ekipmanına zarar verebilir ve maddi hasara veya kişisel yaralanmalara neden olabilir.
17
Page 18
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
6. Tüm spiral sargılı contaları çıkarın ve atın (anahtar 43 ve 11).
Şekil 6. Vinç Çubuğu ve Somunu ile Muhafazanın Kaldırılması
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
VİNÇ SOMUNU
VİNÇ ÇUBUĞU
GÖVDE (1)
MUHAFAZA (2)
DESTEK HALKASI (9)
DELİK CONTASI (42)
Not
Kolay sökülebilmesi için muhafaza ve muhafaza tutucusu kaldırma delikleri mevcuttur. Muhafaza kaldırma deliğinin hasar
almasını önlemek için dişli çubuğu muhafaza deliğine tamamen oturtun ancak vinç çubuğunu fazla sıkmayın. Yalnızca elle
sıkılması gerekir.
Muhafazayı kaldırmak zor ise gövdeden veya yuva halkası contasından gevşetmek için muhafazanın tepesindeki yive odun
veya çekiç ile vurulabilir.
Muhafazanın sökülmesi için ASTM A193 B7 veya yakın nitelikte dişli çubuklar gereklidir.
Daha fazla bilgi için Emerson satış ofisinizle
irtibata geçin.
TSO iç aksamlı olmayan valfler
1. Yuva halkasını (4) ve yuva halkası contasını (12) sökün.
2. Valf Tapası Bakımı prosedürüne veya Yuvaların Alıştırılması prosedürüne bakın.
TSO İç Aksam
TSO iç aksam: 0,8125 İnç Port Çapı (şekil 8)
1. İç tapayı mile sabitleyen pimi çıkarın.
2. Kayışlı anahtar veya benzer bir alet kullanarak dış tapayı iç tapadan sökün. Dış tapanın kılavuz yüzeylerine zarar vermeyin.
3. Korumalı yumuşak yuva contasını sökün.
4. Parçaları hasar bakımından inceleyin ve gerekirse değiştirin.
5. Valf Tapası Bakımı prosedürüne veya Yuvaların Alıştırılması prosedürüne bakın.
18
Page 19
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
TSO iç aksam: 1,6875 İnç Port Çapı (şekil 9)
1. Tutucu, destek halkası, çıkıntı önleme halkaları ve piston segmanını sökün.
2. Dış tapayı mile sabitleyen ayar vidalarını çıkarın.
3. Kayışlı anahtar veya benzer bir alet kullanarak dış tapayı iç tapadan sökün. Dış tapanın kılavuz yüzeylerine zarar vermeyin.
4. Korumalı yumuşak yuva contasını sökün.
5. Parçaları hasar bakımından inceleyin ve gerekirse değiştirin.
6. Valf Tapası Bakımı prosedürüne veya Yuvaların Alıştırılması prosedürüne bakın.
TSO iç aksam: 2,6875 İnç ve Üst Ebatlı Port Çapları (şekil 10)
1. Tutucu, destek halkası, çıkıntı önleme halkaları ve piston segmanını sökün.
2. Dış tapayı iç tapaya sabitleyen ayar vidalarını çıkarın.
3. Kayışlı anahtar veya benzer bir alet kullanarak dış tapayı iç tapadan sökün. Dış tapanın kılavuz yüzeylerine zarar vermeyin.
4. Korumalı yumuşak yuva contasını sökün.
5. Parçaları hasar bakımından inceleyin ve gerekirse değiştirin.
6. Valf Tapası Bakımı prosedürüne veya Yuvaların Alıştırılması prosedürüne bakın.
Valf Tapası Bakımı
Bu prosedürde parantez içerisinde verilen parça kodları, aksi belirtilmedikçe şekil 22, 23, 24, 26, 29 ve 31'e aittir.
1. İç aksam sökme prosedürü doğrultusunda valf tapası (5) sökülmüş olarak, uygun olan şekilde ilerleyin:
HPD ve HPAD valfler için, piston segmanları (8) en az iki parçalıdır; bu parçaları valf tapasındaki oluklardan çıkarın.
HPS ve HPAS valfler için, 2. adıma geçin.
HPT ve HPAT valfler için, tespit segmanını (10) valf tapasından tornavida ile çıkarın. Destek halkası ve sızdırmazlık halkasını
(9 ve 8) dikkatle kaydırarak valf tapasından çıkarın.
2. Valf tapası milini (6) değiştirmek için, pimi (7) çıkarın ve mili çevirerek valf tapasından sökün.
DİKKAT
Yeni bir valf tapası takılacaksa mutlaka mili de yenisiyle değiştirin. Yeni bir tapanın eski bir mille kullanılabilmesi için
mile yeni bir pim deliği açılması gerekir. Bu işlem mili zayıflatır ve işlevini yitirmesine neden olabilir. Yeni bir valf
tapası gerekiyorsa, valf tapasını mutlaka mil ve pimle birlikte bir grup olarak sipariş edin. Bu üç parçanın parça
numaralarını doğru şekilde belirtin ve parçaları grup halinde istediğinizi de hatırlatın.
Eski bir valf tapası yeni bir mille tekrar kullanılabilir.
3. Yeni mili valf tapasına geçirin ve tablo 8'da belirtilen ilgili tork değerine sıkın. Valf tapasındaki pim deliğini bir kılavuz olarak
kullanarak, mile pim deliğini açın. Matkap ebatları için tablo 8'a bakın.
4. Pimi takarak grubu kilitleyin.
5. Oturma yüzeylerinin alıştırılması gerekiyorsa, HPD/HPAD piston segmanlarını veya HPT/HPAT sızdırmazlık halkalarını
takmadan önce Yuvaların Alıştırılması işlemini tamamlayın. İç Aksam Değişimi prosedürü, piston segmanı ve sızdırmazlık
halkası takma talimatları ve valf toplama talimatlarını içerir.
Yuvaların Alıştırılması
Bu prosedürde parantez içerisinde verilen parça kodları, aksi belirtilmedikçe şekil 22, 23, 24, 26, 29 ve 31'e aittir.
Her tip valf gövdesindeki metal-metal oturmalarında genellikle belirli bir miktar sızdırma beklenmelidir. Ancak, bu sızıntının
aşırı olması halinde, valf tapasının oturma yüzeylerinin durumu ve yuva halkası alıştırılarak iyileştirilebilir. (Derin çentikler,
taşlama yerine işlemeye tabi tutulmalıdır.) 280 - 600 tanecik karışımlı kaliteli bir alıştırma macunu kullanın. Macunu valf
tapasının alt kısmına uygulayın.
20
Page 21
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
HP ve HPA Valfler
Şekil 8. Tipik Dengesiz TSO İç Aksam Grubu, Küçük Portlu Tasarımlar (0,8125 İnç Port Çapı)
DIŞ TAPA
PİM
Ocak 2021
İÇ TAPA
KORUMALI YUMUŞAK YUVA
A7111
Not
HP serisi valflerde spiral sargılı contalar kullanılır. Bu contalar sızdırmazlıklarını ezilerek sağladıklarından, asla yeniden
kullanılmamalıdırlar. Alıştırma işlemi uygulanmışsa, normal contalar da yeniden kullanılmamalıdır.
Eski bir contanın yuvanın alıştırılması için kullanılmasında bir sakınca yoktur, ancak sonrasında conta bir yenisiyle
değiştirilmelidir.
Alıştırma işleminin etkilerini muhafaza etmek için, oturma yüzeyleri alıştırıldıktan sonra sızdırmazlık halkasının valf
gövdesindeki konumunu veya muhafazanın yuva halkası üzerindeki konumunu değiştirmeyin. Eski contaları temizlemek veya
değiştirmek amacıyla sökülen parçaları tekrar eski yerlerine takın.
21
Page 22
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Şekil 9. Tipik Dengeli TSO İç Aksam (1,6875 İnç Port Çapı)
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
VALF TAPASI CONTASI
KORUMALI YUMUŞAK YUVA
A7112
Oturma yüzeylerini alıştırmak için aşağıdaki prosedürü uygulayın.
1. Aşağıdaki parçaları iç aksam değişim prosedüründe verilen talimatlar doğrultusunda takın. eski yuva halkası contası (12),
yuva halkası (4), muhafaza (2) ve eski kapak contası (11).
2. Uygun olan şekilde ilerleyin:
HPD, HPAD, HPT veya HPAT valf için, valf tapa ve mil grubunu (5 ve 6) -piston segmanları veya sızdırmalık halkası (8)
olmadan- muhafaza içerisine takın.
HPS veya HPAS valf için, valf tapa ve mil grubunu (5 ve 6) muhafaza içerisine takın.
3. Kapağı (18) valf miline takın ve altıgen somunların (14) dördü ile sabitleyin.
4. Bir demir şerit parçası vb. bir kol tertibatını valf miline kilit somunlarıyla takın. Kolu her iki yönde sırayla döndürmek suretiyle
yuvaları alıştırın.
5. Alıştırma işleminin ardından parçaları gerektiği gibi sökün (yuva halkasının ve muhafazanın konumunu yumuşak keçeli
kalemle işaretleyebilirsiniz). Oturma yüzeylerini temizleyin, contaları değiştirin, parçaları yerlerine takın (yuva halkası ve
muhafazayı mutlaka doğru yerlerine takın) ve kesme performansını test edin. Gerekirse alıştırma işlemini tekrarlayın.
22
Page 23
Bakım Kılavuzu
HP ve HPA Valfler
D101634X0TR
Şekil 10. Tipik Dengeli TSO İç Aksam, Büyük Port Tasarımlı (2,6875 İnç ve Üst Ebatlı Port Çapları)
VALF TAPASI CONTASI
Ocak 2021
A7096
Tablo 9. Tip Numarasına Göre Aktüatör Grupları
71 ve 90 mm (2-13/16 ve 3-9/16-İnç) Çatal Kılavuzu
127 mm (5-İnç) Çatal Kılavuzu
Grup 1
472 ve 473
585C
1B
644 ve 645
655
657 ve 667
685SE ve 685SR
1008
Grup 407
585C
657
685
785C
KORUMALI YUMUŞAK YUVA
127 mm (5-İnç) Çatal Kılavuzu
127 mm (5-İnç) Çatal Kılavuzu
127 mm (5-İnç) Çatal Kılavuzu
178 mm (7-İnç) Çatal Kılavuzu
Grup 100
472
473
474
476
585C
657
685
785C
Grup 101
667
Grup 802
585C
685
785C
Grup 805
685
785C
23
Page 24
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
İç Aksam Değişimi
UYARI
Bakım bölümünün başındaki uyarıya riayet edin.
Tüm iç aksam bakımı tamamlandıktan sonra, valf gövdesini aşağıdaki numaralı adımları uygulayarak yeniden toplayın. Tüm
conta yüzeylerinin iyice temizlendiğinden emin olun. Bu prosedürde parantez içerisinde verilen parça kodları, aksi
belirtilmedikçe şekil 22, 23, 24, 26, 29 ve 31'e aittir.
DİKKAT
Yuva halkasını, muhafazayı, muhafaza tutucusunu (verilen), kapağı ve gövde conta yüzeyini inceleyin. Bu yüzeyler iyi
durumda olmalı ve yüzeylerdeki yabancı maddeler giderilmelidir. Yüksekliği yaklaşık 0,076 mm'nin (0.003 in.) altında
olan (insan saçı kalınlığında) çapaklar ihmal edilebilir. Dişler boyunca uzanan çizik veya çapaklar contaların gereken
sızdırmazlığı sağlamasını engelleyeceğinden, bu kusurlara hiçbir şekilde izin verilmez.
DİKKAT
Vana tapasındaki basınç dengeleme delikleri vananın düzgün ve güvenli şekilde çalışması için gereklidir. Vana servis
işlemi için her söküldüğünde dengeleme deliklerini inceleyin. Denge deliklerindeki tüm birikinti, tıkanıklık veya
tıkanma giderilmelidir.
NPS 2 - 6 HPD (Uzun), HPT (Uzun) ve NPS 2 - 8 CL1500 HPAD ve HPAT
TSO iç aksamlı olmayan valfler
Not
Standart kafesi takarken kafesteki deliklerin ikisini vana gövdesinin merkez hattı ile hizalayın. Şekil 23'e bakın.
3. Piston segmanları ve sızdırmazlık halkalarını (8) takmak için, uygun olan şekilde ilerleyin:
HPD veya HPAD valfler için, yeni piston segmanları takılacaksa, yedek piston segmanları tek parça halinde teslim edilmiştir.
Yedek piston segmanlarını yarılar halinde parçalamak için yumuşak veya konik çeneli bir mengene kullanın. Yeni segmanı
oval bir hale gelecek şekilde mengenede sıkıştırın. Segmanı yavaşça sıkıştırarak segmanın her iki taraftan kırılmasını
sağlayın. Bir taraf daha önce kırılırsa, diğer tarafı koparmaya veya kesmeye çalışmayın. Bunun yerine, diğer taraf da
kırılıncaya dek sıkıştırmaya devam edin. Piston segmanı ayrıca tezgah kenarı gibi sert bir yüzeye bastırılarak veya çizilerek de
kırılabilir. Segmanın testere vb. aletlerle kesilmesi tavsiye edilmez.
Valf tapa ve mil grubunda koruyucu bant veya kaplama varsa çıkarın ve grubu korumalı bir yüzeye yerleştirin. Ardından, piston
segmanlarını ayrılmış uçları eşleşecek şekilde piston segman oluklarına yerleştirin.
24
Page 25
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
HPT veya HPAT valfler için, sızdırmazlık halkasını (8) valf tapasına (5) takın. Aşağı akış uygulamaları için, segmanı açık
tarafı valf tapasının oturma halkası tarafına bakacak şekilde (A görünümü, şekil 25); yukarı akış uygulamaları için, segmanı
valf tapasının valf tapası mili tarafına bakacak şekilde takın (B görünümü, şekil 25). Destek halkasını (9) valf tapası üzerine
kaydırın. Tespit segmanı (10) ile sabitleyin.
HPAS Micro-Flat valflerde, valf gövdesindeki kapağı değiştirirken Micro-Flat valf tapasının ve gövde grubunun şekil 11'da
gösterildiği gibi hizalandığından emin olun. Ardından kapağı, saplama cıvatalarına doğru kaydırın.
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
DİKKAT
Micro-flat tapalar şekil 11 ve 23'de gösterildiği şekilde takılmalıdır. Bu doğru tapa yönü tapa ve gövde için kılavuz
destek alanını arttırır.
Şekil 11. Micro-Flat Vana Tapası Yerleşimi
AKIŞ GİRİŞİ
AKIŞ GİRİŞİ
A5602
4. Valf tapasını muhafaza içerisine takın.
5. Kapak contasını (11) muhafazaya takın.
6. Kapağı valf milinin ve valf gövdesinin üzerine takın.
İKİ DÜZ TAPA
BİR DÜZ TAPA
TSO İç Aksam
TSO iç aksam: 0,8125 İnç Port Çapı (şekil 8)
1. Kayışlı anahtar ya da dış tapa kılavuz yüzeylerine zarar vermeyecek benzer bir alet kullanarak, parçaların metal-metal
birleşimi sağlanıncaya dek dış tapayı iç tapaya geçirin.
2. İç tapa ve dış tapayı montaj konumlarında hizalama işaretleriyle işaretleyin.
3. Dış tapayı iç tapadan çıkarın ve contayı dişli bölgenin altına oturacak şekilde iç tapaya takın.
4. Dış tapayı iç tapaya geçirin ve hizalama işaretleri hizalanıncaya dek kayışlı anahtar veya benzer bir aletle sıkın. Bu işlem,
tapa parçalarının metal-metal birleşimini ve contanın gereken şekilde sıkıştırılmasını sağlar. Dış tapanın kılavuz yüzeylerine
zarar vermeyin.
5. İç tapayı uygun ebatlı bir matkapla (mil pimi ile aynı ebatta) delin ve pimi takın.
6. Kapak contasını (11) muhafazaya takın.
7. Kapağı valf milinin ve valf gövdesinin üzerine takın.
25
Page 26
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
TSO iç aksam: 1,6875 İnç Port Çapı (şekil 9)
1. Kayışlı anahtar ya da dış tapa kılavuz yüzeylerine zarar vermeyecek benzer bir alet kullanarak, parçaların metal-metal
birleşimi sağlanıncaya dek dış tapayı iç tapaya geçirin.
2. Dış tapanın ve milin üst kısmını montaj konumunda hizalama işaretleriyle işaretleyin.
3. Dış tapayı iç tapadan çıkarın ve contayı dişli bölgenin altına oturacak şekilde iç tapaya takın.
4. Dış tapayı iç tapaya geçirin ve hizalama işaretleri hizalanıncaya dek kayışlı anahtar veya benzer bir aletle sıkın. Bu işlem,
tapa parçalarının metal-metal birleşimini ve contanın gereken şekilde sıkıştırılmasını sağlar. Dış tapanın kılavuz yüzeylerine
zarar vermeyin.
5. Mili dış tapa üzerinde ortalayarak ayar vidalarını takın ve 11 Nm (8 lbf-ft) torka sıkın.
6. Piston segmanı, çıkıntı önleme halkaları, destek halkası ve tutucuyu takın.
7. Kapak contasını (11) muhafazaya takın.
8. Kapağı valf milinin ve valf gövdesinin üzerine takın.
TSO iç aksam: 2,6875 İnç ve Üst Ebatlı Port Çapları (şekil 10)
1. Kayışlı anahtar ya da dış tapa kılavuz yüzeylerine zarar vermeyecek benzer bir alet kullanarak, parçaların metal-metal
birleşimi sağlanıncaya dek dış tapayı iç tapaya geçirin.
2. İç tapa ve dış tapanın üst kısmını montaj konumunda hizalama işaretleriyle işaretleyin.
3. Dış tapayı iç tapadan çıkarın ve contayı dişli bölgenin altına oturacak şekilde iç tapaya takın.
4. Dış tapayı iç tapaya geçirin ve hizalama işaretleri hizalanıncaya dek kayışlı anahtar veya benzer bir aletle sıkın. Bu işlem,
tapa parçalarının metal-metal birleşimini ve contanın gereken şekilde sıkıştırılmasını sağlar. Dış tapanın kılavuz yüzeylerine
zarar vermeyin.
5. İç tapayı dış tapa içerisinde ortalayarak ayar vidalarını takın ve 11 Nm (8 lbf-ft) torka sıkın.
6. Piston segmanı, çıkıntı önleme halkaları, destek halkası ve tutucuyu takın.
7. Kapak contasını (11) muhafazaya takın.
8. Kapağı valf milinin ve valf gövdesinin üzerine takın.
NPS 8 - 14 HPD ve HPT ve NPS 12 HPAD/HPAT Yapıları
(şekil 26, 27, 28, 29, 30, 31, 36, 37 ve 38)
1. Yuva halkası düz levhalı contasını (anahtar 12) valf gövdesindeki alt conta oluğuna (anahtar 1) yerleştirin ve contanın
olukta ortalanmış olduğundan ve contanın alt kısmının gövdenin eşleşen yüzeyi ile hizalandığından emin olun.
2. Mevcut ise yuva halkasını (anahtar 4) valf gövdesi içerisine takın. Sunulan kaldırma deliklerine kılavuzlanan dişli çubuklar
üzerindeki vinç halkalarını kullanarak kaldırın. Yuva halkasını eşit şekilde indirmeye dikkat edin ve yuva halkasının düz
levha contaya (anahtar 12) hasar vermediğinden emin olun.
3. Gerekirse, 1 adet sızdırmazlık halkasını (anahtar 42) sızdırmazlık halkasının açık tarafı yuva halkasının üst veya altına
bakacak şekilde akış yönüne göre muhafazanın en düşük oluğu üzerine kaydırın. Anti-ekstrüzyon halkasının sızdırmazlık
halkasının kapalı tarafında olduğundan ve anti-ekstrüzyon halkasının konik yüzünün ve sızdırmazlık halkasıyla doğru bir
şekilde eşleştiğinden emin olun, bkz. şekil 12.
26
Page 27
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
Şekil 12. Yumuşak Conta Detayı ve Takılı Yönü
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
MUHAFAZA
(2)
CONTA (43)
TAPA
ANTİ EKSTRÜZYON HALKASI
YAYLI CONTA
KAPAK (18)
TAPA (5)
PİSTON SEGMANI (8)
DESTEK HALKASI (9)
SIZDIRMAZLIK HALKASI (42)
(AÇIK TARAFI YUKARIDA)
ANTİ EKSTRÜZYON
HALKASI (42)
(a) YUKARI AKIŞ
MUHAFAZA (2)
CONTA (43)
MUHAFAZA
CONTA CEKETİ
(b) AŞAĞI AKIŞ
KAPAK (18)
TAPA (5)
PİSTON SEGMANI (8)
DESTEK HALKASI (9)
ANTİ EKSTRÜZYON
HALKASI (42)
SIZDIRMAZLIK
HALKASI (42)
(AÇIK TARAFI
AŞAĞIDA)
Not
Anti-ekstrüzyon halkası ters çevrilebilir DEĞİLDİR. Düz bir tarafı ve konik bir tarafı vardır. Anti-ekstrüzyon halkasının konik
tarafı, sızdırmazlık halkasındaki konik tarafla eşleşir. Doğru şekilde monte edilmemesi durumunda conta düzgün çalışmaz.
Conta montajı, muhafazanın valf içine takılmasından önce gerçekleştirilmelidir. Bir delikli sızdırmazlık halkası takılırken, delik
contası iç aksam bölümüne bakın.
4. Destek halkasını (anahtar 9) sızdırmazlık halkasına (anahtar 42) değene dek conta oluğuna yerleştirin.
5. Muhafazanın üstündeki deliklere dişli çubuklar (yaklaşık 6 inç uzun) takın. Vinç halkalarını, somunları veya gözlü cıvatayı
dişli çubuğun üzerine monte edin.
Not
Muhafaza ve yuva halkası kaldırma delikleri ¼”-20'dir. Muhafaza/yuva halkası kaldırma deliklerinin hasar almasını önlemek
için dişli çubuğu muhafaza/yuva halkasına tamamen oturtun ancak vinç çubuğunu fazla sıkmayın. Yalnızca elle sıkılması
gerekir.
Muhafaza/yuva halkasının montajı için ASTM A193 B7 veya yakın nitelikte dişli çubuklar gereklidir.
27
Page 28
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
6. Muhafazayı (anahtar 2) valf gövdesine takın, dişli çubuklar üzerindeki vinç halkalarını kullanarak muhafazayı kaldırın.
Muhafaza (anahtar 2) takılırken, muhafazayı dengeli şekilde indirmeye dikkat edin ve muhafazanın (anahtar 2) düz levhalı
contaya (anahtar 12) veya yuva halkasına (anahtar 4) hasar vermediğinden emin olun.
Not
Delinmiş delik muhafazası kullanılırsa çapak ve kalıntıların muhafaza ile tapa arasında kalmadığından ve hasar
görmeyeceğinden emin olmak için takmadan önce muhafaza ve delinmiş delikleri üfleyin.
7. Etekli kapağa sahip NPS 8 -12 valfler için 3'lü muhafaza spiral sargılı conta (anahtar 43) takın; muhafaza tutuculu (anahtar 45)
NPS 8 - 14 valfler için 2'li muhafaza spiral sargılı conta takın; contaların oluk yüzeyine oturduğundan emin olun.
8. Mevcutsa, muhafaza tutucusunu (anahtar 45) muhafazanın üstüne takın. NPS 8 - 12 valfler için muhafaza tutucusunun üst
kısmındaki conta oluğuna tek spiral sargılı conta (anahtar 43) takın. NPS 14 valf için muhafaza tutucusunun üst kısmındaki
conta oluğuna 2'li conta takın.
10. Piston segmanlarını (anahtar 39) tapa üzerindeki oluklara (anahtar 6) takın.
Not
Yeni piston segmanları takılacaksa yedek piston segmanları tek parça halinde teslim edilir. Yedek piston segmanlarını yarılar
halinde parçalamak için yumuşak veya konik çeneli bir mengene kullanın. Yeni segmanı oval bir hale gelecek şekilde
mengenede sıkıştırın. Segmanı yavaşça sıkıştırarak segmanın her iki taraftan kırılmasını sağlayın. Bir taraf daha önce
kırılırsa, diğer tarafı koparmaya veya kesmeye çalışmayın. Bunun yerine, diğer taraf da kırılıncaya dek sıkıştırmaya devam
edin. Piston segmanı ayrıca tezgah kenarı gibi sert bir yüzeye bastırılarak veya çizilerek de kırılabilir. Segmanın testere vb.
aletlerle kesilmesi tavsiye edilmez.
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
11. Tapa/gövde grubunu (anahtar 4) muhafazanın (anahtar 2) deliğine yerleştirin, tapa oturma yüzeyini muhafazadaki oturma
yüzeyine hafifçe dayayın ve piston halkalarının dışarı çıkmadığından emin olun.
12. Valf gövdesinin kapak ile hizalı olduğundan emin olarak, kapağı (anahtar 18) valf tapa gövdesine doğru indirin. Bu işlem,
gövdenin üst kısmının, kapakta bulunan deliğe geçmesi açısından önemlidir. Kapağı muhafaza tutucu üzerinde indirmeye
devam edin.
Not
Kapağı, valf üzerine indirirken, kapağın spiral sargılı contaları ezmemesine dikkat edin.
Zarar gören contaların değiştirilmesi gerekir.
10. Adımda belirtilen önceden yağlamalı altıgen somunlar (anahtar 14), dişlerindeki siyah film kaplama ile ayırt edilebilir.
10. Adımda açıklanan bağlantıların gerektiği gibi gerçekleştirilebilmesi için, kapak saplama dişlerinin temiz olması ve altıgen
somunların belirtilen tork değerlerine eşit miktarda sıkılması --bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla-- şarttır.
DİKKAT
Kapak-gövde bağlantı uygulamalarının gerektiği gibi gerçekleştirilmemesi ve tablo 7'de belirtilen tork değerlerine
uyulmaması valf hasarına neden olabilir. Bu işlem için manivela kolu veya gevşek anahtarlar kullanılmamalıdır. Sıcak
sıkma tavsiye edilmez.
28
Page 29
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
Not
Vidalar ve somunlar, üreticinin ticari markasını ve materyal sınıfı işaretini engellemeyecek şekilde yerleştirilmeli, bu ürünle
birlikte verilen Emerson/Fisher seri kartı üzerinde seçilen ve belirtilen materyallerle kolay karşılaştırma yapılması
sağlanmalıdır.
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
UYARI
Uygun olmayan vida ve somunların ya da diğer parçaların kullanılması halinde yaralanma veya ekipmanda hasar
meydana gelebilir. Bu ürünü, Emerson/Fisher mühendisleri tarafından onaylanan ve/veya bu ürünle birlikte verilen
seri kartta yer alanların haricindeki vidalarla ve somunlarla çalıştırmayın veya birleştirmeyin. Onaylanmamış
malzemelerin ve parçaların kullanılması, bu hizmet için ön görülen tasarım veya kod sınırlarını aşan baskıların ortaya
çıkmasına neden olabilir. Vidaları malzeme sınıfı ve üretici işareti görünür şekilde takın. Gerçek parçalarla onaylı
parçalar arasında tutarsızlık olması halinde derhal Emerson satış ofisinizle
13. Saplama dişlerini, altıgen somunların (anahtar 14) alınlarını ve pulları (anahtar 40) kayganlaştırıcı ile yağlayın (fabrikada
önceden yağlanmış yeni altıgen somunlar kullanılıyorsa bu işlem gerekmez). Altıgen somunları yerlerine takın, fakat
sıkmayın. Somunları tablo 7'de belirtilen nominal tork değerinin 1/4'ünü geçmeyecek şekilde çapraz düzende sıkın. Tüm
somunlar bu tork değerine sıkıldıktan sonra, torku belirtilen nominal tork değerinin 1/4'ü oranında artırarak çapraz düzende
sıkma işlemini tekrarlayın. Tüm somunlar belirtilen nominal tork değerine sıkılıncaya dek bu işlemi tekrarlayın. Son sıkma
değerini yeniden uygulayın ve hala dönen bir somun varsa, tüm somunları yeniden sıkın.
14. Yeni salmastra ve salmastra kutusu parçalarını Salmastra Değişimi prosedürünün 15 ve 16. adımları doğrultusunda takın.
İlgili prosedürün 15. adımı öncesinde yer alan nota mutlaka dikkat edin.
15. Aktüatör bakım kılavuzundaki prosedürleri uygulayarak aktüatörü takın. Valf hizmete sokulurken salmastra sızıntısı olup
olmadığını kontrol edin. Salmastra flanşı somunlarını gereken şekilde yeniden sıkın (bkz. tablo 6).
iletişime geçin.
NPS 3-6 HPD (Kısa), HPT (Kısa), HPS (Kısa) ve NPS 6 ve 8 CL2500 HPAD, HPAT
(şekil 32, 33, 34 ve 35)
1. Yuva halkası düz levha contasını (anahtar 12) valf gövdesindeki alt conta oluğuna (anahtar 1) yerleştirin ve contanın olukta
ortalanmış olduğundan ve contanın alt kısmının gövdenin eşleşen yüzeyi ile hizalandığından emin olun.
2. Yuva halkasını (anahtar 4) gövdedeki contanın üstüne takın.
3. Muhafazayı (anahtar 2) yuva halkasının üstüne takın.
4. Uygun olan durumlarda muhafaza oluğuna destek halkasını (anahtar 9) takın.
5. HPT için, 1 adet sızdırmazlık halkasını (anahtar 42) sızdırmazlık halkasının açık tarafı yuva halkasının üst veya altına
bakacak şekilde akış yönüne göre muhafaza tutucuya (anahtar 45) kaydırın. Yukarı akış için, contanın açık tarafı tutucunun
kapağına dönük olacak şekilde; aşağı akış için, contanın açık tarafı tutucunun muhafaza tarafına dönük olacak şekilde
yönlendirilmesi gerekir. Çıkıntı önleme halkasının, sızdırmazlık halkasının kapalı tarafında olduğundan emin olun
(bkz. şekil 32).
Not
Çıkıntı önleme halkası ters çevrilebilir DEĞİLDİR. Düz yüzü ve açılı yüzü vardır. Açı yüzünün birbiriyle örtüşecek şekilde
monte edilmesi gerekir. Doğru şekilde monte edilmemesi durumunda conta işlevini düzgün şekilde gerçekleştirmez. Conta
montajı, muhafaza tutucusu valf içine takılmadan önce gerçekleştirilmelidir. Muhafaza indirilirken çıkıntı önleme halkasını
tutmak için bir miktar gres kullanılabilir.
6. Muhafaza tutucusunu (anahtar 45) muhafazanın üstüne takın.
7. HPD ve HPT için, piston segmanlarını (anahtar 39) tapa üzerindeki oluklara (anahtar 6) takın.
29
Page 30
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Not
Yeni piston segmanları takılacaksa yedek piston segmanları tek parça halinde teslim edilir. Yedek piston segmanlarını yarılar
halinde parçalamak için yumuşak veya konik çeneli bir mengene kullanın. Yeni segmanı oval bir hale gelecek şekilde
mengenede sıkıştırın. Segmanı yavaşça sıkıştırarak segmanın her iki taraftan kırılmasını sağlayın. Bir taraf daha önce
kırılırsa, diğer tarafı koparmaya veya kesmeye çalışmayın. Bunun yerine, diğer taraf da kırılıncaya dek sıkıştırmaya devam
edin. Piston segmanı ayrıca tezgah kenarı gibi sert bir yüzeye bastırılarak veya çizilerek de kırılabilir. Segmanın testere vb.
aletlerle kesilmesi tavsiye edilmez.
8. Tapayı (anahtar 6) muhafaza tutucusu aracılığıyla tertibata takın. Yuvaya temas edene kadar indirin.
9. Muhafaza tutucusu üzerindeki conta oluğuna 2 adet spiral sargılı contayı takın
11. Valf gövdesinin kapak ile hizalı olduğundan emin olarak, kapağı (anahtar 18) valf tapa gövdesine doğru indirin. Bu işlem,
gövdenin üst kısmının, kapakta bulunan deliğe geçmesi açısından önemlidir. Kapağı muhafaza tutucu üzerinde indirmeye
devam edin.
Not
Kapak valf üzerine indirildiğinden, kapağın spiral sargılı contaları ezmemesine dikkat edin.
Contaların zarar görmesi, değiştirilmelerine gerek olacaktır.
12. adımda belirtilen önceden yağlamalı altıgen somunlar (anahtar 14), dişlerindeki siyah film kaplama ile ayırt edilebilir.
12. adımda açıklanan bağlantıların gerektiği gibi gerçekleştirilebilmesi için, kapak saplama dişlerinin temiz olması ve altıgen
somunların belirtilen tor değerlerine eşit miktarda sıkılması --bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla-- şarttır.
Muhafaza ve muhafaza tutucuda, montaj için ihtiyaç duyulması halinde kullanılmak üzere kaldırma delikleri mevcuttur.
Daha fazla bilgi için Emerson satı
ş ofisinizle irtibata geçin.
.
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
UYARI
Uygun olmayan vida ve somunların ya da diğer parçaların kullanılması halinde yaralanma veya ekipmanda hasar
meydana gelebilir. Bu ürünü, Emerson/Fisher mühendisleri tarafından onaylanan ve/veya bu ürünle birlikte verilen
seri kartta yer alanların haricindeki vidalarla ve somunlarla çalıştırmayın veya birleştirmeyin. Onaylanmamış
malzemelerin ve parçaların kullanılması, bu hizmet için ön görülen tasarım veya kod sınırlarını aşan baskıların ortaya
çıkmasına neden olabilir. Vidaları malzeme sınıfı ve üretici işareti görünür şekilde takın. Gerçek parçalarla onaylı
parçalar arasında tutarsızlık olması halinde derhal Emerson satı
ş ofisinizle iletişime geçin.
DİKKAT
Kapak-gövde bağlantı uygulamalarının gerektiği gibi gerçekleştirilmemesi ve tablo 7'de belirtilen tork değerlerine
uyulmaması valf hasarına neden olabilir. Bu işlem için manivela kolu veya gevşek anahtarlar kullanılmamalıdır.
Sıcak sıkma tavsiye edilmez.
Not
Vidalar ve somunlar, üreticinin ticari markasını ve materyal sınıfı işaretini engellemeyecek şekilde yerleştirilmeli, bu ürünle
birlikte verilen Emerson/Fisher seri kartı üzerinde seçilen ve belirtilen materyallerle kolay karşılaştırma yapılması
sağlanmalıdır.
30
Page 31
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
12. Saplama dişlerini, altıgen somunların (anahtar 14) alınlarını ve pulları (anahtar 40) (verildiyse) kayganlaştırıcı ile yağlayın
(fabrikada önceden yağlanmış yeni altıgen somunlar kullanılıyorsa bu işlem gerekmez). Altıgen somunları yerlerine takın,
fakat sıkmayın. Somunları tablo 8'de belirtilen nominal tork değerinin 1/4'ünü geçmeyecek şekilde çapraz düzende sıkın.
Tüm somunlar bu tork değerine sıkıldıktan sonra, torku belirtilen nominal tork değerinin 1/4'ü oranında artırarak çapraz
düzende sıkma işlemini tekrarlayın. Tüm somunlar belirtilen nominal tork değerine sıkılıncaya dek bu işlemi tekrarlayın.
Son sıkma değerini yeniden uygulayın ve hala dönen bir somun varsa, tüm somunları yeniden sıkın.
13. Yeni salmastra ve salmastra kutusu parçalarını Salmastra Değişimi prosedürünün 15 ve 16. adımları doğrultusunda takın.
Be certain to observe the note given prior to step 15 of that procedure
14. Aktüatör bakım kılavuzundaki prosedürleri uygulayarak aktüatörü takın. Valf hizmete sokulurken salmastra sızıntısı olup
olmadığını kontrol edin. Salmastra flanşı somunlarını gereken şekilde yeniden sıkın (bkz. tablo 7).
.
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Güçlendirme: C-seal Donanımlı İç Aksamın Takılması
NPS 2 - 6 HPD (Uzun), HPT (Uzun) ve NPS 2 - 8 CL1500 HPAD ve HPAT Yapılarına
uygulayın
Not
C-seal iç aksamlı valfler için ilave aktüatör itiş gücü gereklidir. Mevcut bir valfe C-seal donanımlı iç aksam takarken, yeni
aktüatör itiş gücü gerekliliklerinin belirlenmesi hakkında yardım almak için Emerson satış ofisinizle
görüşün.
Yeni valf tapası/tutucu grubunu (C-seal tapa contalı) aşağıdaki talimatları uygulayarak toplayın:
DİKKAT
Valf hizmete sokulduğunda sızıntılarla karşılaşmamak için, parçalar birleştirilirken ve yeni valfe takılırken yeni iç
aksamın sızdırmazlık yüzeylerini uygun yöntem ve malzemeler kullanarak koruyun.
1. C-seal tapa contasının iç çapına uygun bir yüksek sıcaklıklı yağlayıcı uygulayın. Ayrıca, C-seal tapa contasının gerekli
sızdırmazlık konumuna bastırıldığı kısımdan (şekil 13) valf tapasının dış çapını da yağlayın.
2. Doğru bir sızdırmazlık işlemi için, C-seal tapa contasını proses sıvısının valfteki akış yönüne göre yönlendirin.
D Yukarı akış düzeninde, C-seal tapa contasının iç açıklığı valf içinde yukarıya bakmalıdır (şekil 13).
D Aşağı akış düzeninde, C-seal tapa contasının iç açıklığı valf içinde aşağıya bakmalıdır (şekil 13).
Not
C-seal tapa contasının valf tapasına doğru şekilde yerleştirilebilmesi için bir takma aleti kullanılmalıdır. Bu aleti bir Fisher
yedek parçası olarak temin edebilir ya da şekil 14'de verilen ebatlar doğrultusunda kendiniz imal edebilirsiniz.
3. C-seal tapa contasını valf tapasının üzerine yerleştirin ve C-seal takma aleti ile contayı bastırarak tapaya geçirin. Takma
aleti valf tapasının yatay referans yüzeyine temas edinceye dek (şekil 15) C-seal tapa contasını tapanın üzerine dikkatle
bastırın.
4. Tapanın dişlerine uygun bir yüksek sıcaklık özellikli yağlayıcı uygulayın. Ardından, C-seal tutucusunu tapanın üzerine
yerleştirin ve kayışlı anahtar veya benzer bir alet kullanarak tutucuyu sıkın.
31
Page 32
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
5. Nokta zımbası veya uygun başka bir aletle tapanın üst kısmındaki dişlere nokta vurarak (şekil 16) C-seal tutucusunu
sabitleyin.
6. Bu kılavuzun İç Aksam Değişimi bölümündeki ilgili talimatları uygulayarak yeni tapa/tutucu grubunu C-seal tapa contasıyla
birlikte yeni mile takın.
7. Bu kılavuzun İç Aksam Değişimi bölümündeki talimatları uygulayarak piston segmanlarını takın.
8. Bu kılavuzun Salmastra Değişimi bölümündeki talimatları uygulayarak mevcut valf aktüatörünü ve kapağı sökün.
Valf milini değiştirmeyecekseniz, valf tapasından mevcut valf milini sökmeyin.
Eski bir valf milini asla yeni bir tapayla kullanmayın veya sökülen bir valf milini asla tekrar kullanmayın. Valf mili
yeniden takılırken mile yeni bir pim deliği açılması gerekir. Bu işlem mili zayıflatır ve işlevini yitirmesine neden
olabilir. Ancak, eski bir valf tapası yeni bir valf mili ile tekrar kullanılabilir.
9. Bu kılavuzun İç Aksam Değişimi bölümündeki ilgili talimatları uygulayarak mevcut valf mili ve tapasını, muhafazayı ve yuva
halkasını valf gövdesinden sökün.
10. Bu kılavuzun İç Aksam Değişimi bölümündeki ilgili talimatları uygulayarak tüm contaları değiştirin.
11. Yeni yuva halkasını, valf tapası/tutucu grubunu ve mili valf gövdesine takın ve bu kılavuzun İç Aksam Değişimi bölümündeki
ilgili talimatları uygulayarak valf grubunu yeniden toplayın.
Şekil 15. C-seal Tapa Contasının Takma Aletiyle Takılması
TAKMA ALETİ
C-SEAL
METAL TAPA
CONTASI
A6778
YATAY REFERANS YÜZEYİ
VALF TAPASI
AŞAĞI AKIŞ
NOT: TAKMA ALETİ VALF TAPASININ YATAY REFERANS YÜZEYİNE TEMAS EDİNCEYE DEK TAKMA ALETİNİ VALF TAPASI ÜZERİNE BASTIRIN.
34
Page 35
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
Şekil 16. C-seal Tutucusunun Dişlerine Nokta Vurun
Aşırı sızıntı ve yuva parçalanmasıyla karşılaşmamak için, valf tapası öncelikle C-seal tapa contasının direncini
yenecek ve yuva halkasıyla temas sağlayacak bir kuvvetle oturtulmalıdır. Aktüatörünüzün ebadını belirlerken tam yük
için hesaplanan kuvvetin aynısını uygulayarak valf tapasını doğru şekilde oturtabilirsiniz. Valfte basınç düşüşü
yokken, bu kuvvet valf tapasını yuva halkasına yeterli miktarda itecek ve böylece C-seal tapa contasına önceden
belirlenen sabit bir ayarı sağlayacaktır. Bu işlem tamamlandığında, tapa/tutucu grubu, muhafaza ve yuva halkası
eşleşmiş bir takım haline gelir.
Tam aktüatör kuvveti uygulanmış ve valf tapası tamamen oturmuş olarak, aktüatör hareket gösterge ölçeğini valf
hareket mesafesinin alt ucu ile hizalayın. Bu işlem hakkında daha fazla bilgi için ilgili aktüatörün bakım kılavuzuna
bakın.
C-seal Donanımlı İç Aksamın Değişimi
NPS 2 - 6 HPD (Uzun), HPT (Uzun) ve NPS 2 - 8 HPAD (Uzun) ve HPAT (Uzun)
Yapılarına uygulayın
İç Aksamın Sökülmesi (C-seal Donanımlı)
1. Bu kılavuzun Salmastra Değişimi bölümündeki talimatları uygulayarak valf aktüatörünü ve kapağı sökün.
DİKKAT
Valf hizmete sokulduğunda sızıntılarla karşılaşmamak için, bakım sırasında iç aksamın sızdırmazlık yüzeylerini uygun
yöntem ve malzemeler kullanarak koruyun.
Piston segman(lar)ını ve C-seal tapa contasını sökerken sızdırmazlık yüzeylerini çizdirmemeye dikkat edin.
35
Page 36
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
DİKKAT
Valf milini değiştirmeyecekseniz, tapa/tutucu grubundan valf milini sökmeyin.
Eski bir valf milini asla yeni bir tapayla kullanmayın veya sökülen bir valf milini asla tekrar kullanmayın. Valf mili
yeniden takılırken mile yeni bir pim deliği açılması gerekir. Bu işlem mili zayıflatır ve işlevini yitirmesine neden
olabilir. Ancak, eski bir valf tapası yeni bir valf mili ile tekrar kullanılabilir.
2. Bu kılavuzun İç Aksam Değişimi bölümündeki ilgili talimatları uygulayarak tapa/tutucu grubunu (C-seal tapa contalı),
muhafazayı ve yuva halkasını valf gövdesinden sökün.
3. Valf tapasının üst kısmındaki nokta vurulan dişi bulun (şekil 16). Nokta vurulan diş tutucuyu sabitler. 1/8 inç uçlu bir matkap
kullanarak dişin nokta vurulan bölgesini delin. Nokta vurulan kısmı gidermek için metali yaklaşık 1/8 inç derinlikte delin.
4. Piston segman(lar)ının parçaları arasındaki ayrım noktasını bulun. Düz tornavida veya uygun başka bir alet kullanarak,
piston segman(lar)ını C-seal tutucusundaki oluktan (oluklardan) kaldırın.
5. Piston segman(lar)ını çıkardıktan sonra, oluktaki 1/4 inç çaplı deliği bulun. İki piston segmanı oluğu bulunan tutucularda,
delik üst oluktadır.
6. Zımba veya benzer bir uygun alet seçin ve aletin gövdesi tutucunun dış çapına teğet olacak şekilde aletin ucunu deliğe
yerleştirin. Alete bir çekiçle vurmak suretiyle tutucuyu döndürerek valf tapasından ayırın. Tutucuyu tapadan çıkarın.
7. Düz tornavida veya benzer bir aletle C-seal tapa contasını kaldırarak tapadan ayırın. C-seal tapa contasının valf tapasına
temas ettiği bölgedeki (şekil 17) sızdırmazlık yüzeylerinde çizik veya hasara neden olmamaya dikkat edin.
8. Valf tapasının yuva halkasına temas ettiği bölgedeki alt oturma yüzeyinde valfin işlevini engelleyebilecek bir aşınma veya
hasar olup olmadığını inceleyin. Ayrıca, C-seal tapa contasının muhafazaya temas ettiği bölgedeki muhafazanın içindeki üst
oturma yüzeyini ve C-seal tapa contasının tapaya temas ettiği bölgedeki sızdırmazlık yüzeyini de inceleyin (şekil 17).
9. İç aksam değiştirme veya onarım işlemlerini Metal Yuvaların Alıştırılması veya Metal Yuvaların Yeniden İşlenmesi
prosedürleri ya da diğer valf tapası bakım prosedürleri doğrultusunda gerçekleştirin.
Metal Yuvaların Alıştırılması (C-seal Donanımlı)
Yeni bir C-seal tapa contası takılmadan önce, bu kılavuzun Yuvaların Alıştırılması bölümündeki ilgili prosedürleri uygulayarak
alt oturma yüzeyini (valf tapasının yuva halkasına, şekil 17) alıştırın.
Metal Yuvaların Yeniden İşlenmesi (C-seal Donanımlı)
Bkz. şekil 18. C-seal metal tapa contasına sahip valf tapalarının iki oturma yüzeyi vardır. Oturma yüzeylerinden biri, valf
tapasının yuva halkasına temas ettiği bölgededir. Diğer oturma yüzeyi ise C-seal tapa contasının muhafazadaki üst oturma
yüzeyine temas ettiği bölgede yer alır. Yuva halkasında ve/veya tapadaki yuvaları işlediğinizde, muhafazadaki oturma
bölgesinde de aynı ölçüde işleme yapmanız gerekir.
DİKKAT
Yuva halkasından ve tapadan talaş kaldırıldıktan sonra muhafazanın oturma yüzeyinden de eşit miktarda talaş
kaldırılmadığı takdirde, valf kapanırken C-seal tapa contası ezilir ve C-seal tutucusu muhafazanın oturma bölgesine
vurarak valfin kapanmasını engeller.
36
Page 37
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
HP ve HPA Valfler
Şekil 17. Alt (Valf Tapasının Yuva Halkasına) ve Üst (C-seal Tapa Contasının Muhafazaya) Oturma
Yüzeyleri
C-seal METAL
TAPA CONTASI
VALF TAPASI
ÜST OTURMA YÜZEYİ
TAPA
TUTUCU
1
MUHAFAZA
MUHAFAZA
Ocak 2021
YUVA
HALKASI
ALT OTURMA YÜZEYİ
NOT:
1
ÜST OTURMA YÜZEYİ C-seal TAPA CONTASI İLE MUHAFAZA ARASINDAKİ TEMASIN GERÇEKLEŞTİĞİ BÖLGEDİR.
A6780
İç Aksam Değişimi (C-seal Donanımlı)
1. C-seal tapa contasının iç çapına uygun bir yüksek sıcaklıklı yağlayıcı uygulayın. Ayrıca, C-seal tapa contasının gerekli
sızdırmazlık konumuna bastırıldığı kısımdan (şekil 13) valf tapasının dış çapını da yağlayın.
2. Doğru bir sızdırmazlık işlemi için, C-seal tapa contasını proses sıvısının valfteki akış yönüne göre yönlendirin.
D Yukarı akış düzeninde, C-seal tapa contasının iç açıklığı valf içinde yukarıya bakmalıdır (şekil 13).
D Aşağı akış düzeninde, C-seal tapa contasının iç açıklığı valf içinde aşağıya bakmalıdır (şekil 13).
Not
C-seal tapa contasının valf tapasına doğru şekilde yerleştirilebilmesi için bir takma aleti kullanılmalıdır. Bu aleti bir Fisher
yedek parçası olarak temin edebilir ya da şekil 14'de verilen ebatlar doğrultusunda kendiniz imal edebilirsiniz.
3. C-seal tapa contasını valf tapası üzerine yerleştirin ve contayı takma aleti ile bastırarak tapaya geçirin. Takma aleti valf
tapasının yatay referans yüzeyine temas edinceye dek (şekil 15) C-seal tapa contasını tapanın üzerine dikkatle bastırın.
4. Tapanın dişlerine uygun bir yüksek sıcaklık özellikli yağlayıcı uygulayın. Ardından, C-seal tutucusunu tapanın üzerine
yerleştirin ve kayışlı anahtar veya benzer bir alet kullanarak tutucuyu sıkın.
37
Page 38
HP ve HPA Valfler
Bakım Kılavuzu
Ocak 2021
Şekil 18. Alt (Valf Tapasının Yuva Halkasına) ve Üst (C-seal Tapa Contasının Muhafazaya)
Oturma Yüzeylerini İşleme Örneği
C-seal
TUTUCUSU
ÜST OTURMA YÜZEYİ
D101634X0TR
A6781 /IL
NOT:
TOPLAMI
ŞU DEĞERE
EŞİT OLMALIDIR
(4)
3
TAPA
1
0,254 (0,010)
0,508 (0,020)
ÜST OTURMA YÜZEYİ, ALT
OTURMA YÜZEYİNİN (TAPA VE
YUVA HALKASI) TOPLAM
İŞLEME MİKTARINA EŞİT
MİKTARDA İŞLENMELİDİR.
AKSİ TAKDİRDE, VALF TAPASI
ALT OTURMA YÜZEYİNE
GEREKTİĞİ GİBİ OTURMADAN
ÖNCE TUTUCU ÜST OTURMA
YÜZEYİNE VURABİLİR.
YUVA HALKASINDAN 0,254 mm (0.010 in.) KALINLIKTA TALAŞ KALDIRMA
2
3
MUHAFAZADAKİ ÜST OTURMA YÜZEYİNDEN 0,508 mm (0.020 in.)
KALINLIKTA TALAŞ KALDIRMA
4. BU DEĞERLER SADECE ÖRNEKTİR. SADECE YUVALARI
YENİLEMEK İÇİN GEREKEN ASGARİ MİKTARDA MALZEME KALDIRIN
2
mm (in.)
5. Nokta zımbası veya uygun başka bir aletle tapanın üst kısmındaki dişlere nokta vurarak (şekil 16) C-seal tutucusunu
sabitleyin.
6. Bu kılavuzun İç Aksam Değişimi bölümündeki talimatları uygulayarak piston segmanlarını yerlerine takın.
7. Yuva halkasını, tapa/tutucu grubunu ve mili valf gövdesine takın ve bu kılavuzun İç Aksam Değişimi bölümündeki ilgili
talimatları uygulayarak valf grubunu yeniden toplayın.
DİKKAT
Aşırı sızıntı ve yuva parçalanmasıyla karşılaşmamak için, valf tapası öncelikle C-seal tapa contasının direncini
yenecek ve yuva halkasıyla temas sağlayacak bir kuvvetle oturtulmalıdır. Aktüatörünüzün ebadını belirlerken tam yük
için hesaplanan kuvvetin aynısını uygulayarak valf tapasını doğru şekilde oturtabilirsiniz. Valfte basınç düşüşü
yokken, bu kuvvet valf tapasını yuva halkasına yeterli miktarda itecek ve böylece C-seal tapa contasına önceden
belirlenen sabit bir ayarı sağlayacaktır. Bu işlem tamamlandığında, tapa/tutucu grubu, muhafaza ve yuva halkası
eşleşmiş bir takım haline gelir.
Tam aktüatör kuvveti uygulanmış ve valf tapası tamamen oturmuş olarak, aktüatör hareket gösterge ölçeğini valf
hareket mesafesinin alt ucu ile hizalayın. Bu işlem hakkında daha fazla bilgi için ilgili aktüatörün bakım kılavuzuna
bakın.
38
Page 39
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Takılı Delik Contası İç Aksamının Değişimi
NPS 8-14 HPD, HPT ve NPS 12 HPAD'a uygulayın
İç Aksamın Sökülmesi (Delik Contası Yapıları)
1. Bu kılavuzdaki Salmastra Değiştirme bölümününde yer alan talimatları doğru şekilde uyguladıktan sonra valf aktüatörü ve
kapağını çıkartın.
DİKKAT
Valf servise geri döndükten sonra sızıntıyı engellemek için bakım esnasında iç aksam kısımlarının tüm sızdırmazlık
yüzeylerini koruyabilmek adına uygun yöntemleri ve malzemeleri uygulayın.
Piston segman(lar)ını ve delik contası tapa contasını sökerken sızdırmazlık yüzeylerinin çizilmemesine dikkat edin.
DİKKAT
Valf milini değiştirmeyecekseniz, tapa/tutucu grubundan valf milini sökmeyin.
Eski bir valf milini asla yeni bir tapayla kullanmayın veya sökülen bir valf milini asla tekrar kullanmayın. Valf mili
yeniden takılırken mile yeni bir pim deliği açılması gerekir. Bu işlem mili zayıflatır ve işlevini yitirmesine neden
olabilir. Ancak, eski bir valf tapası yeni bir valf mili ile tekrar kullanılabilir.
2. Bu kılavuzun İç Aksam Sökme bölümündeki ilgili talimatları uygulayarak tapa grubunu, muhafaza tutucusunu
(anahtar 45) (gerektiği gibi) ve muhafazayı (anahtar 5) (delik contası ile) valf gövdesinden sökün.
3. Pistonsegmanlarını,tapa üzerindeki oluklardan çıkartın.
4. Muhafaza contalarını çıkartın (anahtar 43) ve atın.
5. Valf tapasının, valfin düzgün çalışmasını engelleyebilecek aşınma veya hasar için olan yuva halkası ile temas ettiği aşağı
oturma yüzeyini inceleyin.
6. Aşağıdaki uygun valf tapası bakım prosedürü uyarınca iç aksam parçalarını değiştirin ya da tamir edin.
İç Aksam Değişimi (Delik Contası Yapıları)
1. Sipariş proses malzemesiyle temas halinde yağlamaya izin vermediği sürece, delik contasının dış çapına uygun bir yüksek
sıcaklık yağlayıcı uygulayın (anahtar 42). Ayrıca, delikli contanın gerekli sızdırmazlık konumuna bastırıldığı kısımdan
muhazafanın iç çapını da yağlayın.
2. Doğru bir sızdırmazlık işlemi için, delik contasının (anahtar 42) proses sıvısının valfteki akış yönüne göre yönlendirin.
D Yukarı akış düzeninde, delikli contanın iç açıklığı valf içinde yukarıya bakmalıdır (şekil 19).
D Aşağı akış düzeninde, delikli contanın iç açıklığı valf içinde aşağıya bakmalıdır (şekil 20).
39
Page 40
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Şekil 19. Delik Contası Takılı Yönü
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
KAPAK (18)
TAPA (5)
PİSTON SEGMANI (8)
DESTEK HALKASI (9)
DELİK CONTASI (42)
(AÇIK TARAFI
AŞAĞIDA)
MUHAFAZA
(2)
CONTA
(43)
(a) YUKARI AKIŞ
KAPAK (18)
TAPA (5)
PİSTON SEGMANI (8)
DESTEK
HALKASI (9)
DELİK CONTASI (42)
(AÇIK TARAFI YUKARIDA)
MUHAFAZA (2)
CONTA (43)
(c) AŞAĞI AKIŞ
3. Delik contasını (anahtar 42) muhafazanın içindeki conta oluğunun üstüne yerleştirin. Conta yalnızca el kuvvetiyle oluğun
içine tamamen yerleşmeyecektir. Contayı elle zorlamak contaya zarar verebilir.
Şekil 20. Alet ile Delik Contası Kurulumu
GÖVDE (1)
MUHAFAZA (2)
KURULUM ALETİ
DELİK CONTASI (42)
4. Sızdırmazlık halkasını muhafazanın üzerine eşit şekilde bastırmaya yardımcı olmak için kurulum aletini kullanın ve kurulum
aleti ile muhafaza metal-metal oturmalı bir şekilde temas edene kadar sızdırmazlık halkasının ortalanmış olduğundan emin
olun. Alet boyutları ve parça numaraları için Şekil 22'ye bakın.
5. Destek halkasını (anahtar 9) sızdırmazlık halkasına (anahtar 42) değene dek conta oluğuna yerleştirin.
6. Yeni muhafazayı, contaları, valf tapa/gövde grubunu ve kapağı valf gövdesine takın ve bu kılavuzun İç Aksam Değişimi
bölümündeki ilgili talimatları uygulayarak valf grubunu yeniden toplayın.
DİKKAT
Aşırı sızma ve yuva erozyonundan kaçınmak için valf tapası, delik contası tapasının direnci ve yuva halkasının
temasının üstesinden gelebilmek adına en başından yeterli güç ile yerleştirilmelidir. Aktüatörünüzü ölçerken tam yük
durumu için hesaplanan aynı gücü kullanarak valf tapasını doğru şekilde yerleştirebilirsiniz. Valfte basınç düşüşü
olmadığından bu güç, valf tapasının yuva halkasına oturmasını sağlayacak yeterlikte olacaktır, böylece delik
contasına önceden belirlenen bir kalıcı ayar sağlayacaktır. Bu bittikten sonra tapa grubu, muhafaza ve yuva halkası
eş ayarda olacaktır.
Tam aktüatör gücü uygulandığında ve valf tapası tamamen oturduğunda, aktüatör hareketi gösterge ölçeğini, valf
hareketinin alt ucu ile hizalayın. Bu prosedürle ilgili bilgiye ulaşmak için uygun aktüatör kullanım kılavuzuna bakın.
Her gövde-kapak grubuna belirli bir seri numarası verilmiş ve bu numara valf gövdesine işlenmiştir. Valf gövdesi bir denetim
valfi grubunun bir parçası olarak teslim edilmişse, bu numara aktüatörün isim levhasında da yer alır. Yardım talebi veya parça
siparişi amacıyla Emerson satış ofisinizle
irtibatlarınızda bu numarayı belirtin.
UYARI
Sadece orijinal Fisher yedek parçaları kullanın. Emerson Automation Solutions tarafından sağlanmayan parçalar
herhangi bir Fisher valfinde hiçbir surette kullanılmamalıdır, aksi takdirde garantiniz geçerliliğini yitirebilir, valfin
performansı olumsuz etkilenebilir ve yaralanmalar ve maddi hasar meydana gelebilir.
GÖSTERİLMEYEN
PARÇALAR 16, 17, 44
j YAĞLAYICI UYGULAYIN
GG66792_D
A GÖRÜNÜMÜ
HP
A GÖRÜNÜMÜ
HTSI CONTASI, AŞAĞI AKIŞ
AKIŞ YÖNÜ AŞAĞI
A GÖRÜNÜMÜ
HTSI CONTASI, YUKARI AKIŞ
55
Page 56
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Bakım Kılavuzu
Şekil 33. NPS 3 - 6 HPD (Kısa), HPT (Kısa) ve HPS (Kısa) Valf - Alternatif Konfigürasyonlar
D101634X0TR
WHISPER III, D3
WHIPSER III, D3
HPS DENGESİZ TAPA
SEÇENEĞİ
CAVITROL III, 3 AŞAMA
CAVITROL III, 2 AŞAMA
MATKAP DELİĞİ,
DOĞRUSAL
56
GG66792_D
A GÖRÜNÜMÜ
HPD, YALNIZCA PİSTON
SEGMANI
KONTUR TAPALI WHISPER III,
SADECE CL900/CL1500'DE
KULLANIM İÇİN
Page 57
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
Şekil 34. NPS 6 ve 8 HPAD ve HPAT Valf
SADECE
CL2500 İÇİN
KULLANIN
A GÖRÜNÜMÜ
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
AKIŞ YÖNÜ YUKARI
GÖSTERİLMEYEN
PARÇALAR 16, 17, 44
j YAĞLAYICI UYGULAYIN
GG59686
HP
A GÖRÜNÜMÜ
HTSI CONTASI, AŞAĞI AKIŞ
AKIŞ YÖNÜ AŞAĞI
A GÖRÜNÜMÜ
HTSI CONTASI, YUKARI AKIŞ
57
Page 58
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Şekil 35. NPS 6 ve 8 HPAD ve HPAT Valf - Alternatif Konfigürasyonlar
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
WHISPER III, D3
DELİNMİŞ DELİK,
DOĞRUSAL
CAVITROL III, 3 AŞAMA
CAVITROL III, 2 AŞAMA
58
HPD, YALNIZCA PİSTON SEGMANI
GG59686
Page 59
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
Şekil 36. NPS 12 HPAD ve HPAT Valf
A GÖRÜNÜMÜ
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
B GÖRÜNÜMÜ
AKIŞ YÖNÜ YUKARI
HTSI CONTASI, AŞAĞI AKIŞ
GÖSTERİLMEYEN
PARÇALAR 16, 17, 44
j YAĞLAYICI UYGULAYIN
GG59688_C
A GÖRÜNÜMÜ
HP
A GÖRÜNÜMÜ
HTSI CONTASI, YUKARI AKIŞ
AKIŞ YÖNÜ AŞAĞI
B GÖRÜNÜMÜ
59
Page 60
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Şekil 37. NPS 12 HPAD ve HPAT Valf - Alternatif Konfigürasyonlar
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
A GÖRÜNÜMÜ
DELİK CONTASI, AŞAĞI AKIŞ
WHISPER III, D3
DELİK CONTASI, YUKARI AKIŞ
A GÖRÜNÜMÜ
CAVITROL III, 3 AŞAMA
HPD, YALNIZCA PİSTON SEGMANI
A GÖRÜNÜMÜ
60
GG59688_C
CAM, DOĞRUSAL
CAVITROL III, 2 AŞAMA
Page 61
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
Şekil 38. NPS 12 HPAD ve HPAT Valf - Ayrılmış Yuva - Alternatif Konfigürasyonlar
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
A GÖRÜNÜMÜ
DELİK CONTASI, AŞAĞI AKIŞ
WHISPER III, D3CAVITROL III, 3 AŞAMA
DELİK CONTASI, YUKARI AKIŞ
A GÖRÜNÜMÜ
HPD, YALNIZCA PİSTON SEGMANI
A GÖRÜNÜMÜ
GG59687
CAM, DOĞRUSAL
CAVITROL III, 2 AŞAMA
61
Page 62
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
Parça Listesi
Valf parçalarının çok çeşitli kombinasyonlar halinde sunulması
parça seçimini zorlaştırmaktadır. Valf parçalarını sipariş ederken,
yedek parçaların fabrikada uygun şekilde seçilmesini sağlamak
için sipariş sırasında ilgili valf seri numarasını belirtin.
Not
Parça Siparişi bilgisi için Emerson satış ofisinizle irtibata geçin.
Parça Açıklama
1Valve Body
If you need a valve body as a replacement part, order by
valve size, serial number, and desired material.
2* Cage/Baffle Assy
3Bonnet Spacer
4* Seat Ring
5* Valve Plug
6* Valve Stem
7* Pin
8* Seal Ring/Piston Ring
9* Back Up Ring
10* Retaining Ring (for NPS 6 and smaller HPT/HPAT only)
11* Bonnet Gasket
12* Seat Ring Gasket
13Stud, Cont Thd
14Hex Nut
15Anti‐Seize Lubricant (8 lb [3.6 Kg] can)
16Nameplate
17Wire
18Bonnet
If you need a bonnet as a replacement part, order by valve
size and stem diameter, serial number, and desired material.
19Packing Flange
Parça Açıklama
20Stud Bolt
21Hex Nut
22* Packing Set
23* Packing Ring
24Spring or Lantern Ring
25Washer, Special
26* Packing Box Ring
27* Upper Wiper
28Follower
29Stud Bolt
30Hex Nut
31Pipe Plug (optional)
31Lubricator (optional)
31Lubricator/Isolating Valve (optional)
32Yoke Locknut (optional)
36Baffle
37Retaining Ring
38Drive Screw
39* Piston Ring
40Washer
41Flow Arrow
42* Soft Seal or Bore seal
43* Cage Gasket
44Nameplate
45Cage Retainer
63* Anti‐Extrusion Ring
2*Cage
4*Seat Ring
5*Plug/Stem Assembly
8*Seal Ring
63*Anti‐Extrusion Ring
9*Back Up Ring
10*Retaining Ring
62
*Önerilen yedek parçalar
Page 63
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
63
Page 64
HP ve HPA Valfler
Ocak 2021
Bakım Kılavuzu
D101634X0TR
Emerson, Emerson Automation Solutions ya da herhangi bir bağlı kurumları herhangi bir ürünün seçimi, kullanımı veya bakımı için sorumluluk
kabul etmez. Herhangi bir ürünün uygun seçimi, kullanımı ve bakımı ile ilgili sorumluluk tamamen satın alan ve son kullanıcıya aittir.
Fisher, Cavitrol, ENVIRO-SEAL, FIELDVUE ve Whisper Trim ve WhisperFlo Emerson Electric Co.'nun Emerson Automation Solutions ticaret bölümündeki
şirketlerden birisi tarafından sahip olunan markalardır. Emerson Automation Solutions, ve Emerson logosu Emerson Electric Co.'nun ticari markaları ve
hizmet markalarıdır. Tüm diğer markalar ilgili sahiplerine aittir.
Bu yayının içeriği yalnızca bilgilendirme amacıyla sunulmuştur, ve her ne kadar doğruluğu için her türlü çaba sarf edilmiş olsa da, açıkça veya ima edilmiş
olarak, burada tanımlanmış ürünler veya hizmetler veya onların kullanımı ve geçerliliği konusunda bir garanti veya güvence olarak algılanmamalıdır. Tüm
satışlar, istek üzerine tedarik edilebilecek olan şartlar ve koşullarımız ile yönetilmektedir. Söz konusu ürünlerin tasarımlarını veya teknik özelliklerini
önceden bildirimde bulunmadan değiştirme veya geliştirme hakkını saklı tutarız.
Emerson Automation Solutions
Marshalltown, Iowa 50158 USA
Sorocaba, 18087 Brazil
Cernay, 68700 France
Dubai, United Arab Emirates
Singapore 128461 Singapore
www.Fisher.com
64
E 1991, 2021 Fisher Controls International LLC. Tüm hakları saklıdır.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.