Denne vejledning indeholder oplysninger om installation, justering, vedligeholdelse og produktbestilling i forbindelse med
Fisher-aktuator model 657 størrelse 30/30i til og med 70/70i og størrelse 87. Aktuator 657-4 størrelse 70/70i og 87 er også
omfattet. Der henvises til respektive brugerhåndbøger for oplysninger om ventilpositioneren og andet tilbehør, der bruges
sammen med disse aktuatorer.
Aktuator 657 må ikke installeres, bruges eller vedligeholdes uden grundig uddannelse og kompetencer inden for installation, brug
og vedligeholdelse af ventiler, aktuatorer og tilbehør. Med henblik på at undgå personskade eller materiel skade er det vigtigt
at læse den tilhørende instruktionsvejledning grundigt samt sætte sig ind i og efterleve denne vejledning, herunder også
sikkerhedsadvarsler og advarsler. Eventuelle spørgsmål vedrørende denne vejledning bedes rettet til Emersons salgskontor
eller den lokale forretningspartner, før der fortsættes.
www.Fisher.com
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
Tabel 1. Specifikationer
SPECIFIKATIONER
Nominelt effektivt
område
Diametre på yoke
bossen
Acceptable ventil-
spindeldiametre
Maks. tilladt
udgangstryk
(4)
Maks. vandring
Maks. casingtryk for
aktuatorstørrelse
Maks. membran-
casingtryk
Materialetemperaturer
Trykforbindelser
Omtrentlig vægt
1. Disse værdier gælder også for aktuator model 657-4.
2. Aktuatorvandringen kan være mindre end den angivne værdi efter tilslutning af aktuatoren til ventilen.
3. Maks. vandring for 657-4 er 102 mm (4 in.).
4. Det normale driftstryk på membranen må ikke overstige det maksimale membrancasingtryk og må ikke generere en kraft på aktuatorspindelen, der er større end det maksimalt
tilladte udgangstryk eller den maksimalt tilladte ventilspindelbelasting. Kontakt Emersons salgskontor
ventilspindelbelastning.
5. Det maksimale casingtryk må ikke anvendes som normalt driftstryk. Formålet med det er at tage højde for typiske regulatorforsyningsindstillinger og/eller tolerancer for aflastningssventiler.
_CNitrilelastomer: -40 til 82 _C, silikoneelastomer: -54 til 149 _C, fluorkarbon: -18 til 149 _C
_FNitrilelastomer: -40 til 180 _F, silikoneelastomer: -65 til 300 _F, fluorkarbon: 0 til 300 _F
eller den lokale forretningspartner vedr. spørgsmål om den maksimalt tilladte
87
76
3
(1)
(3)
(3)
Beskrivelse
Aktuator 657 (figur 1) og aktuator 657-4 er direkte virkende membranaktuatorer med modgående fjedre. Det medfører
automatisk funktion af reguleringsventilhusene. Aktuator 657 har maksimalt 76 mm (3 in.) aktuatorvandring. Aktuator 657-4 har
maksimalt 102 mm (4 in.) aktuatorvandring. Begge aktuatorer placerer ventilproppen som følge af varierende luftbelastningstryk
på aktuatormembranen. Figur 2 viser, hvordan disse aktuatorer virker.
Aktuator 657 eller 657-4 kan udstyres med enten et topmonteret eller sidemonteret håndhjul. Et topmonteret håndhjul bruges
som et justerbart stop for opadgående vandring for at begrænse aktuatorvandringens opadgående retning (se figur 2). Et
sidemonteret håndhjul bruges som regel som en ekstra manuel aktuator. Der kan også fås justerbare casingmonterede stop til opog nedadgående vandring denne aktuator.
Bemærk
Hvis der forventes gentagen eller daglig manuel drift, bør aktuatoren udstyres med et sidemonteret håndhjul i stedet for et
casingmonteret vandringsstop eller topmonteret håndhjul.
Det sidemonterede håndhjul er med sin manuelle drift beregnet til hyppigere brug.
Specifikationer
Se tabel 1 vedr. specifikationer for aktuator 657 og 657-4. Se aktuatorens fabriksskilt for specifikke oplysninger om aktuatoren.
2
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Figur 2. Illustration af Fisher-aktuatorer model 657 og 657-4
LUFT SKUBBER
SPINDLEN NED
FJEDER LØFTER
SPINDLEN OP
SPINDEL
AF3833-A
A0792-2
Kurser
Ønskes oplysninger om kurser i Fisher-membranaktuatorer model 657 eller en lang række andre produkter, kontaktes:
Klik her eller brug QR-koden til at se en video om montering af en DVC6200 digital ventilcontroller
på en 657 aktuator.
eller brug QR-kode til at se en video om installering af et sidemonteret håndhjul på en aktuator
Klik her
model 657.
Installation
Numre, der angiver, hvor delene er placeret, vises på figur 6, 7, 8, 9 og 10, medmindre andet er angivet. Se også figur 3 for
placering af dele.
ADVARSEL
Vær altid iført beskyttelseshandsker, -beklædning samt -briller i forbindelse med installationsarbejde for at undgå
personskade.
Kontrollér sammen med din proces- eller sikkerhedstekniker, om der skulle være yderligere tiltag, der skal tages til
beskyttelse mod procesmedierne.
Hvis dette skal monteres i et eksisterende anlæg, bedes man først læse under ADVARSLER i begyndelsen af afsnittet om
vedligeholdelse i denne instruktionsvejledning.
3
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
FORSIGTIG
For at undgå beskadigelse af delene må der ikke anvendes et driftstryk, der overstiger det maksimale membrancasingtryk
(tabel 1) eller genererer en kraft på aktuatorspindelen, der er større end det maksimalt tilladte udgangstryk (tabel 1) eller
den maksimalt tilladte ventilspindelbelasting. (Kontakt Emersons salgskontor
spørgsmål om den maksimalt tilladte ventilspindelbelastning.)
DVentil/aktuator: Hvis aktuatoren og ventilen leveres sammen som en reguleringsventil, er ventilen justeret fra fabrikken, og kan
installeres i rørledningen. Efter installation af ventilen i rørledningen henvises til vejledningen for belastningsforbindelse.
DMontering af aktuator: Hvis aktuatoren leveres separat, eller den er fjernet fra ventilen, skal aktuatoren monteres på ventilen, før
ventilen anbringes i rørledningen, hvis det er praktisk muligt. I det tilfælde at der skal placeres et indsvejset hus, afmonteres
trim fra huset under svejsningen. Når aktuatoren er færdig og samlet igen, skal den monteres på den indsvejsede ventil. Se
aktuatorens monteringsvejledning, før ventilen tages i brug. Testprocedurerne for fjederjustering i dette afsnit kan løbes
igennem for at kontrollere, at justeringen ikke er ændret siden forsendelse fra fabrikken.
DStillingsregulator: Hvis der er installeret en stillingsregulator, eller en sådan skal installeres på aktuatoren, henvises til
stillingsregulatorens brugsanvisning vedr. installation. Under justeringsprocedurerne er det nødvendigt at påføre et midlertidigt
belastningstryk på aktuatormembranen.
eller den lokale forretningspartner vedr.
Montering af aktuator på ventilen
Fjederbelastningen på aktuator 657 skubber aktuatorspindlen op mod aktuatormembranen (se figur 2). Denne fjederpåvirkning
fjerner spindlen fra ventilen, mens aktuatoren monteres.
FORSIGTIG
Hvis ventilspindlen er anbragt i positionen oppe (mod aktuatoren) under monteringen, kan den komme i vejen for
monteringen af aktuatoren og vil kunne beskadige ventilspindlens gevind eller bøje ventilspindlen. Sørg for, at
ventilspindlen er trykket ned (i ventilhuset), væk fra aktuatoren under moteringen.
Find en midlertidig måde at påføre belastningstryk på membranen for at udstrække aktuatorspindlen under test af
fjederjusteringer.
1. Brug en skruestik eller anden måde at understøtte ventilen og vægten af aktuatoren under montering. Ved direkte eller modsat
virkende ventiler skubbes ventilspindlen ned og væk fra aktuatoren, mens aktuatoren monteres.
2. Skru spindlens låsemøtrikker hele vejen ind på ventilspindlen. Den konkave side af vandringsindikatorskiven (14) skal vende
mod ventilen, når vandringsindikatorskiven monteres på ventilspindlen. (Bemærk: Vandringsindikatorskiven bruges ikke til
aktuatorer størrelse 87.)
3. Løft eller hæv aktuatoren op på ventiltoppakningen:
a. Ved aktuatorer størrelse 87 indsættes cylinderskruerne, og sekskantsmøtrikkerne strammes, så aktuatoren sidder fast på
toppakningen.
b. Ved aktuatorer i alle andre størrelser skrues yokets låsemøtrik på ventiltoppakningen, og låsemøtrikken strammes til.
(Bemærk: På aktuatorer i mindre størrelser kan det være nødvendigt at fjerne indikatorskiven og genmontere den, mens
aktuatoren sænkes ned på ventilen, da skiven ikke kan gå gennem aktuatoryokets åbning.)
4
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
4. Aktuatorspindlen må ikke kobles til ventilspindlen på dette tidspunkt. Når aktuatoren er monteret på ventilen, anbefales det at
udføre testproceduren for fjederjustering for at kontrollere, at aktuatoren stadig er justeret korrekt.
Figur 3. Komponenter til montering af aktuatorer størrelse 30/30i til og med 70/70i
INDVENDIG NPT-FORBINDELSE
MEMBRANCASING
MEMBRAN OG SPINDEL VIST I
OPADGÅENDE POSITION
INDBYGGEDE
MONTERINGSPUDER TIL SIDE
MONTERET
HÅNDHJUL (4)
MEMBRANPLADE
NEDERSTE MEMBRANCASING
AKTUATORFJEDER
AKTUATORSPINDEL
FJEDERSÆDE
FJEDERREGULATOR
SPINDELKOBLING
X1177
STR. 30i-70iSTR. 30-70
VENTILSPINDEL
KNASTENS LÅSEMØTRIK
DIAMETER PÅ
KNASTBOSSEN
BONNET
STANDARDVENTIL
(SE VENTILENS
BRUGERHÅNDBOG)
W6199-1
Forklaring på testtryk
KNAST
VANDRINGSINDIKATORSKIVE
INDIKATORSKALA
INDBYGGET MONTERINGSPUDE TIL
FIELDVUE™ DVC6200 OG DVC2000 DIGITAL
VENTILCONTROLLER
STREG TIL AKTUATOR
TILPASNING
X1176
Testtrykværdierne anvendes til at justere aktuatorfjederens startkompression med ventilspindelen, før den tages i brug. Den
korrekte startkompression er vigtig for, at ventil-/spindelmonteringen fungerer korrekt, når den sættes i drift, og det korrekte
driftstryk påføres aktuatormembranen.
Testtrykværdierne fastlægges ud fra den antagelse, at der ikke er nogen pakningsfriktion. Hvis der gøres forsøg på at justere
fjederen på stedet, er det meget vanskeligt at sikre, at der ikke påføres friktion pga. løs pakning.
5
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
Nøjagtig justering af testtrykintervallet kan foretages under aktuatormonteringsprocessen ved at foretage justeringerne, før
aktuatoren kobles til ventilen (se proceduren for fjederverificering).
Figur 4. Testjustering
FJEDERREGULATOR
LAVESTE
TESTBELASTNINGSTRYK
HØJESTE
TESTTRYKMÆRKE
VENTILSPINDEL
BEMÆRKNINGER:
DET LAVESTE PSIG-BELASTNINGSTRYK (ANGIVET PÅ FABRIKSSKILT) HVOR AKTUATORSPINDLENS
1
FØRSTE BEVÆGELSE REGISTRERES.
2
DET HØJESTE PSIG-BELASTNINGSTRYK UDSTRÆKKER AKTUATORSPINDLEN.
MARKÉR DETTE PUNKT MED TAPE ELLER TUSCH.
3
MÅL VANDRINGSAFSTANDEN. DEN BØR SVARE TIL DEN VANDRING, DER ER VIST PÅ FABRIKSSKILTET.
4
40A8715-B
B2426
1
3
NOMINELT
VENTILVANDRINGSMÅL
4
MARKÉR
VENTILSPINDEL HER
3
AKTUATORSPINDEL
2
HØJESTE
TESTBELASTNINGSTRYK
Fjederverificering
Sørg for, at aktuatorspindlen er på toppen af vandringen som vist på figur 4 og ikke er koblet til ventilen. (Bemærk: Der kræves en
vis sammenpresning af fjederen for at flytte membranen til toppen af vandringen.) De angivne trin er de samme for ventiler, der
skal trykkes ned for at lukke (direkte virkende) og ventiler, der skal trykkes ned for at åbne (modsat virkende).
ADVARSEL
Vær forsigtig, hvis der flyttes på aktuatorspindlen med membranbelastningstryk, og sørg for at holde hænder og værktøj
væk fra den retning, som aktuatorens spindel bevæger sig i. Der er risiko for personskade og/eller materiel skade, hvis
noget bliver fanget mellem aktuatorens spindel og øvrige dele af reguleringsventilen.
Der skal også bruges en godkendt trykmåler, der kan måle membrantrykket nøjagtigt fra 0 til og med 0,3 bar (5 psig) over det
højeste driftstrykinterval, der er angivet på fabriksskiltet. Sæt belastningstryk på membranen.
6
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
FORSIGTIG
Lad aktuatoren vandre et par gange for at sikre, at trykmåleren virker korrekt, og at aktuatoren fungerer korrekt. For at
undgå beskadigelse af aktuatoren er det vigtigt at sikre, at aktuatorspindlen vandrer jævnt og ikke binder eller har for stor
friktion. Hvis den binder, eller friktion er for stor, kan det være tegn på forkert montering eller beskadigede dele.
1. Find en midlertidig måde at påføre et justerbart belastningstryk på aktuatoren under testjusteringer (hvis det ikke allerede er
gjort).
2. Sæt membranbelastningstrykket til 0 bar (0 psig). Hæv derefter langsomt trykket op til det mindste testtryk, som angivet på
fabriksskiltet, mens aktuatorspindlens første lineære bevægelse kontrolleres. Aktuatorspindlen skal vise bevægelse ved det
lavest angivne testtryk. Hvis bevægelse forekommer, før eller efter det laveste tryk nås, justeres fjederregulatoren (se figur 4)
ind i eller ud af yoket, indtil aktuatorspindlens bevægelse først registreres ved det laveste testtryk.
Bemærk
Før fjederregulatoren på aktuator 70/70i eller 87 drejes, monteres spindelkoblingen omkring aktuatorspindlen og det
antiroterende øje på yoket. Mærk aktuatorspindlen, så det synligt kan kontrolleres, at spindlen ikke drejer. Fjern spindelkoblingen,
før testtrykket kontrolleres igen.
3. Sørg for, at fjederregulatoren er justeret, så den overholder kravene i trin 2 ovenfor.
4. Påfør det højeste testtryk, som angivet på fabriksskiltet. Dette tryk udstrækker aktuatorspindlen ned mod ventilen. På
aktuatorspindlens ende bruges en tusch eller et stykke tape til at mærke ventilspindlen (se figur 4).
Bemærk
Aktuatorspindlen kan glide over ventilspindlen som vist på figur 4. Hvis aktuatorspindlen ikke passerer over ventilspindlen, vælges
en måde at markere dette punkt på spindelvandringen
5. Sænk langsom membranbelastningstrykket til det laveste testtryk, som angivet på fabriksskiltet.
6. Mål afstanden mellem tuschen eller tapen på ventilspindlen og enden af aktuatorspindlen. Afstanden skal svare til den
nominelle vandring, der er angivet på fabriksskiltet.
7. Hvis den målte vandring svarer til vandringen på fabriksskiltet, er testen færdig. Fortsæt til underafsnittet Installation af spindel
og kobling.
8. Hvis den målte vandring ikke er nøjagtig, skal der tages højde for, at fjederens frilængde og fjedertolerancerne kan give en
ganske lille forskel i testtrykket i forhold til det angivne. Kontakt Emersons salgskontor
få hjælp.
eller den lokale forretningspartner for at
Installation af spindelkobling
Når spindelkoblingen installeres (26), skal aktuatorens og ventilspindlens gevind gå i indgreb med gevindet på spindelkoblingen
med en afstand, der svarer til diameteren på spindlen.
7
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
ADVARSEL
Spindelkoblingen skal være forsvarligt installeret, før en stillingsregulator monteres på aktuatoren og sættes under tryk,
og der må kun bruges en regulatorstyret luftforsyning (ikke stillingsregulatoren) til at bevæge aktuatorspindlen.
For at undgå personskade og material skade skal hænder og værktøj holdes væk fra den retning, som aktuatorspindlen
bevæger sig i, når der påføres belastningstryk for at bevæge aktuatorspindlen i følgende trin.
FORSIGTIG
For at undgå at beskadige sædeoverfladerne må ventilproppen ikke drejes, når den er monteret. Vær forsigtig under
installation af spindelkoblingen for at undgå skader på ventilspindelproppen og -gevindet.
Bemærk
Spindelkoblinger er en samling af to spindelkoblingshalvdele, cylinderskruer og en afstandsskive mellem koblingshalvdelene. Fjern
afstandsskiven og kassér den, hvis den er monteret, før aktuatoren og ventilspindlerne sættes sammen. Brug kun
spindelkoblingshalvdele, der passer sammen.
1. Om nødvendigt, trykkes ventilspindlen ned, så den rører ved sæderingen på direkte virkende ventiler. Når det drejer sig om
virkende ventiler, skubbes spindlen ned i åben position.
Om nødvendigt, skrues ventilspindlernes låsemøtrikker ned, væk fra koblingens placering. Ved alle aktuatorer undtagen aktuatorer
størrelse 87 skal det sikres, at vandringsindikatorskiven (14) sidder oven over låsemøtrikkerne.
2. Øg langsomt membrantrykket til det højeste testtryk. Dette skal være det samme tryk, som blev anvendt i trinene til
fjederverificering, og som er angivet på fabriksskiltet.
3. Anbring spindelkoblingshalvdelen med de gevindskårne huller ca. halvvejs mellem aktuatoren og ventilspindlerne og få den til
at flugte med spindelkoblingen. Det kan være nødvendigt at ændre belastningstrykket ganske lidt for at få gevindene til at
flugte. Se figur 6, 7, 8, 9 og 10 for at få hjælp til at placere koblingen.
FORSIGTIG
Hvis spindelkoblingen ikke går i korrekt indgreb med enten ventilspindlen eller aktuatorspindlen, kan det resultere i
gevindoverskruning eller forkert drift. Sørg for, at længden på den spindel, der sættes ind i spindelkoblingen, er lig med
eller større end en diameter på den pågældende spindel. Beskadigelse af gevindet på spindlen eller på spindelkoblingen
kan medføre, at delene skal udskiftes før tid. Cylinderskruerne må ikke løsnes, når der er fjeder- eller belastningstryk på
spindelkoblingen.
4. Montér den anden halvdel af spindelkoblingen, indsæt cylinderskruerne og stram dem, og sørg for, at der er ens afstand mellem
spindelkoblingshalvdelene på alle sider. Hvis der monteres en stillingsregulator, skal reguleringsbeslaget også monteres
samtidigt.
FORSIGTIG
Hvis ventilspindlens låsemøtrikker strammes for hårdt, kan afmontering blive vanskelig.
8
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
5. Skru ventilspindlens låsemøtrikker op mod spindelkoblingen for aktuatorer størrelse 87. Ved alle andre aktuatorstørrelser skrues
ventilspindlens låsemøtrikker op, indtil indikatorskiven kontakter bunden af spindelkoblingen. Låsemøtrikkerne må ikke
strammes for hårdt.
6. Lad ventilen vandre fra helt åben til helt lukket og kontrollér, at hele den nominelle vandring nås.
Kontrollér, at ventilen er i lukket position. Løsn skruerne på vandringsindikatorskalaen (18), og justér med vandringsindikatorskiven
(14) eller spindelkoblingen for aktuatorer størrelse 87. Lad ventilen vandre hele vejen op og ned for at sikre, at vandringen svarer til
ventilvandringen på fabriksskiltet. Hvis ventilens vandring ikke er korrekt, skal spindelkoblingsproceduren gentages.
Forklaring på friktion
Hvis det forsøges at justere testtrykket, efter at aktuatoren er koblet til ventilen og pakningen er tilspændt, skal der tages højde for
friktion. Foretag fjederjusteringen, så der er fuld aktuatorvandring ved testtrykværdierne (a) plus friktionskraften divideret med det
reelle membranområde med stigende membrantryk eller (b) minus friktionskraften divideret med det reelle membranområde
med faldende membrantryk.
Hvis spindelkoblingerne er monteret, kan ventilfriktionen bestemmes på følgende måde:
1. Montér en trykmåler i aktuatorens belastningstrykledning, der er forbundet med aktuatorens membrancasing.
Bemærk
Trin 2 og 4 kræver, at det tryk, der vises på trykmåleren, aflæses og registreres.
2. Øg aktuatorens membrantryk, og aflæs membrantrykket efterhånden, som aktuatoren når en vandringsposition i
ventilvandringen, der ikke kontakter et vandringsstop. Lav et referencemærke på vandringsindikatorskalaen vha. tape eller
andet på dette punkt.
3. Øg aktuatorens membrantryk, indtil aktuatoren er i en vandringsposition, der er større end den position, der blev angivet i trin 2,
og brug referencepunktet til at identificere den første bevægelse.
4. Sænk aktuatorens membrantryk og aflæs membrantrykket, efterhånden som aktuatoren vender tilbage til den position, der
blev angivet i trin 2.
Forskellen mellem de to membrantrykresultater er den ændring i membrantrykket, der er nødvendigt for at håndtere
friktionskræfterne i de to vandringsretninger.
5. Beregn den reelle friktionskraft:
Friktionskraft
= 0,5 pund
Forskel i
trykresultater,
psig
Reelt
membranområde,
tommer
2
Se tabel 1 vedr. det reelle membranområde.
Det er vanskeligt at dreje fjederregulatoren (74, figur 6, 7, 8, 9 og 10), når der er påført fuld aktuatorbelastningstryk på aktuatoren.
Udløs aktuatorens belastningsstryk før justering. Påfør derefter belastningstryk igen for at kontrollere justeringen.
Bemærk
Når det drejer sig om ventiler, der skal trykkes ned for at lukke, udgør ventilpropsædet grænsen for den nedadgående vandring, og
aktuatorens stop foroven udgør grænsen for den opadgående bevægelse (væk fra ventilen). Når det drejer sig om ventiler, der skal
trykkes ned for at åbne, udgør aktuatorens stop forneden grænsen for den nedadgående bevægelse, og ventilsædet udgør
grænsen for den opadgående bevægelse (væk fra ventilen).
9
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
Måling af dødbånd
Dødbånd skyldes pakningsfriktion, ubalancerede kræfter og andre faktorer i reguleringsventilen. Dødbånd er det interval, som et
målt signal kan variere uden at initiere en reaktion fra aktuatoren (se figur 5). Hver aktuatorfjeder har en fastsat fjederfaktor (kraft
divideret med kompression). Det er kontrolleret, at det er den rigtige fjeder, der er monteret i aktuatoren, ved at gennemføre
trinene under fjederverificering.
Dødbånd er en faktor, der påvirker reguleringsventilens drift under automatisk loopkontrol. Kontrollooptolerancen for dødbånd er
meget forskellig afhængigt af loopreaktionen. Typiske tegn på, at dødbåndet er for bredt, er, at aktuatoren ikke bevæger sig eller
bevæger sig springende eller svingende under automatisk loopkontrol. I følgende trin beskrives, hvordan dødbåndets spændvidde
kan bestemmes. Det procentvise dødbånd er en hjælp i forbindelse med fejlfinding af problemer med proceskontrolloopen.
1. Begynd med et tryk tæt på det laveste testtryk, og øg langsomt trykket, indtil ventilen er vandret ca. halvvejs. Notér dette
trykresultat.
2. Sænk langsomt trykket, indtil det registreres, at ventilspindlen bevæger sig, og notér dette tryk.
3. Forskellen mellem disse to tryk er dødbåndet i psi.
4. Beregn dødbåndsprocenten som følger:
Dødbånd, psi
Dødbånd =
Testtrykkets interval, psi
—————————— = nn %
Figur 5. Typisk ventilreaktion på dødbånd
HØJESTE
TESTTRYK
LAVESTE
MEMBRANTRYK, PSIG
TESTTRYK
BEMÆRK:
DØDBÅND SKYLDES FRIKTION.
1
A6763-2
15
VENTILEN
LUKKER
TESTTRYKTESTTRYK
9
DØDBÅNDSINTERVAL
3
0
ÅBEN
MELLEMINTERVAL
VENTILVANDRING
VENTILEN
ÅBNER
LUKKET
1,0
0,6
1
0,2
MEMBRANTRYK, BAR
HØJESTE
TESTTRYK
LAVESTE
MEMBRANTRYK, PSIG
TEST TRYK
15
9
3
0
LUKKET
DIREKTE VIRKENDE VENTILMODSAT VIRKENDE VENTIL
VENTILEN
ÅBNER
DØDBÅNDSINTERVAL
VENTILEN
LUKKER
MELLEMINTERVAL
VENTILVANDRING
ÅBEN
1,0
0,6
1
0,2
MEMBRANTRYK, BAR
Belastningsforbindelse
Belastningstrykforbindelserne er foretaget fra fabrikken, hvis ventilen, aktuatoren og stillingsregulatoren leveres som en samlet
enhed. Længden på slanger eller rør skal være så kort som muligt for at undgå transmissionsforsinkelse i kontrolsignalet. Hvis der
anvendes en lydforstærker, ventilstillingsregulator eller andet udstyr, skal det forbindes korrekt til aktuatoren. Der henvises til
stillingsregulatorens instruktionsvejledning eller andre relevante håndbøger.
Hvis aktuatoren leveres separat, eller hvis aktuatorens trykforbindelser er installeret, udføres følgende trin:
10
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
1. Slut belastningstrykrørene til den interne NPT-forbindelse øverst på membrancasingen.
2. Ved aktuatorer størrelse 70/70i og 87 fjernes, om nødvendigt, 1/4 NPT-bøsningen, hvis der skal bruges en
1/2 intern NPT-forbindelse for at øge forbindelsesstørrelsen. Forbindelsen kan foretages med enten rør eller slanger.
3. Aktiver aktuatoren flere gange for at være sikker på, at ventilspindlens vandring er korrekt, når de korrekte trykintervaller
påføres membranen.
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
ADVARSEL
Hvis ventilspindlens vandring ser ud til at være forkert, henvises til testprocedurerne for justering af fjedrene i begyndelsen
af dette afsnit. For at undgå personskade eller material skade må ventilen ikke tages i drift, hvis den ikke reagerer korrekt
på ændringer i membranbelastningstrykket.
Vedligeholdelse
Aktuatorens dele udsættes for normal slitage og skal efterses og udskiftes efter behov. Hyppigheden af eftersyn og udskiftning
afhænger af, hvor hårde driftsforholdene er.
ADVARSEL
Undgå personskade eller materiel skade som følge af pludselig udligning af procestryk eller dele, der sprænger. Forud for
vedligeholdelsesarbejde:
D Afmonter ikke aktuatoren fra ventilen, mens ventilen er tryksat.
D Vær altid iført beskyttelseshandsker, -beklædning samt -briller i forbindelse med vedligeholdelsesopgaver for at undgå
personskade.
D Frakobl alle driftsledninger, der fører lufttryk, strøm eller kontrolsignaler til aktuatoren. Sørg for, at aktuatoren ikke
pludseligt kan åbne eller lukke ventilen.
D Brug bypassventiler eller luk helt af for processen for at isolere ventilen fra procestrykket. Let procestrykket fra begge
sider af ventilen. Aftap procesmediet fra begge sider af ventilen.
D Udluft belastningstrykket på strømaktuatoren, og aflast en eventuel forkompression af drivfjederen.
D Ovenstående sikkerhedsforanstaltninger skal låses fast, mens der arbejdes på ventilen.
D Ventilens pakdåse kan indeholde procesvæsker, der kan være under tryk, selv når ventilen er taget af rørledningen. Der
kan sprøjte procesvæske ud under tryk, når fastspændingsdele eller ringe til pakdåsen afmonteres, eller når rørproppen
i pakdåsen løsnes.
D Kontrollér sammen med din proces- eller sikkerhedstekniker, om der skulle være yderligere tiltag, der skal tages til
beskyttelse mod procesmedierne.
Vedligeholdelse af aktuatoren
Denne procedure beskriver, hvordan aktuatoren kan skilles ad og samles. Ved eftersyn eller reparationer skilles kun de dele, der er
nødvendige at skille ad for at gennemføre arbejdet. Start derefter installationsarbejdet på det relevante trin.
Numrene henviser til figur 6, 7, 8, 9, eller 10, medmindre andet er angivet. Figur 6 viser aktuatorer i størrelse 30-60, figur 7 viser
aktuatorer i størrelse 30i-60i, figur 8 viser aktuator i størrelse 70, figur 9 viser aktuator i størrelse 70i, og figur 10 viser aktuator i
størrelse 87.
Afmontering af aktuator
1. Omgå reguleringsventilen. Reducér belastningstrykket til atmosfærisk tryk, og fjern slanger eller rør fra den øvre
membrancasing (1).
11
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
ADVARSEL
For at undgå personskader pga. kraften fra den sammenpressede fjeder, der skubber den øvre membrancasing (1) væk fra
aktuatoren, lettes fjedertrykket (trin 2 nedenfor), og casingens cylinderskuer og møtrikker (22) (trin 4 nedenfor) fjernes
omhyggeligt.
2. Skru fjederregulatoren (12) ud af yoket (9), indtil al fjederkompression er udløst.
3. Om nødvendigt, fjernes aktuatoren fra ventilhuset ved at skille spindelkoblingen (26) ad og fjerne yokets låsemøtrik, eller for
aktuatorer størrelse 87 boltmøtrikkerne. Skil spindelkoblingen ad ved at løsne spindelmøtrikkerne (15 og 16) og skrue de to
cylinderskruer ud.
4. Fjern membrancasingens cylinderskruer og møtrikker (22 og 23), og løft derefter den øvre membrancasing (1) af.
5. Fjern aktuatormembranen (2).
6. Fjern membranpladen, aktuatorspindlen og cylinderskruen (4, 10 og 3) som en enhed. Denne enhed kan skilles yderligere ad,
hvis påkrævet, ved at fjerne cylinderskruen (3).
7. Fjern aktuatorfjederen (6) og fjedersædet (11).
8. Hvis påkrævet, fjernes den nedre membrancasing (5) fra yoket (9) ved at løsne cylinderskruerne (8), der holder det på plads.
9. Hvis påkrævet, fjernes fjederregulatoren (12) ved at skrue den af yoket (9).
Tabel 2. Anbefalede momentværdier for aktuatorer
BESKRIVELSE, NUMMERAKTUATORSTØRRELSE
30/30i3/8-244130
Membranplade til spindel, 3
MO U-bolt, 170
MO U-bolt, 14734 og 403/8-164130
MO U-bolt, 14445 til 603/8-164130
Membrancasing, 23
Sekskantet skrue, 256
Sekskantet skrue, 25734i til 60i3/8-163929
Casing til knast, 8
Montering af topmonteret
håndhjul og vandringsstop, 141
Spindelkobling, 26
1. Følg det tilspændingsmønster og den procedure, der er beskrevet i afsnittet om montering af aktuator.
2. Momentværdier ved brug af litiumfedt på gevind.
(1)
(2)
34/34i og 40/40i1/2-205440
45/45i til 70/70i og 873/4-16149110
34 og 401/2-138160
45 til 605/8-11163120
30/30i til 70/70i og 873/8-242720
34i til 40i1/2-139268
45i til 60i5/8-11163120
30/30i til 60/60i3/8-163929
70/70i og 871/2-139268
30/30i til 60/60i3/8-163929
30/30i til 40/40i5/16-182317
45/45i til 70/70i3/8-163929
871/2-139167
GEVINDSTØRRELSE,
TOMMER
TILSPÆNDINGSMOMENT
NmLbf ft
Montering af aktuator
Se tabel 2 i relevant omfang.
1. Smør gevindet og fjedersædelejets overflade på fjederregulatoren (12) med litiumfedt (241), og skru fjederregulatoren ind i
yoket (9). Placér fjedersædet (11) i yoket på fjederregulatoren og drej fjederregulatoren for at sikre, at gevindet er godt skruet i.
12
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
2. Placér den nedre membrancasing (5) på yoket (9), og sæt delene sammen ved at montere og stramme cylinderskruerne jævnt (8).
3. Sæt aktuatorfjederen (6) lige på fjedersædet (11).
4. Hvis membranpladen og aktuatorspindlen (4 og 10) er skilt ad, sættes de sammen vha. cylinderskruen og spændeskiven
(3 og 25). Smør cylinderskruegevindet med litiumfedt (241). Stram cylinderskruen (3) med et moment på 41 Nm (30 lbf ft) for
aktuatorer størrelse 30/30i, et moment på 54 Nm (40 lbf ft) for aktuatorer størrelse 34/34i og 40/40i eller et moment på
149 Nm (110 lbf ft) for aktuatorer størrelse 45/45i til 87. Skub aktuatorspindlen og membranpladen (10 og 4) ind i yoket (9),
så aktuatorfjederen (6) passer lige mellem membranpladen og fjedersædet (11). Skub derefter membranstangen gennem
fjederregulatoren (12).
Bemærk
Nr. 25 er ikke en del af størrelse 40 og 40i.
5. Placér membranen (2) med den mønstrede side op på membranpladen (4). Justér hullerne i membranen med den nedre
membrancasing (5).
6. Placér den øvre membrancasing (1) på membranen (2), og justér hullerne.
Bemærk
Hvis aktuatormembraner udskiftes på stedet, skal man kontrollere, at membrancasingens bolte er strammet til den rigtige
belastning for at forhindre lækage, men uden at materialet går i stykker. Udfør tilspænding i følgende rækkefølge med en manuel
momentnøgle for aktuatorer størrelse 30/30i - 70/70i og 87.
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
FORSIGTIG
Hvis membrancasingens cylinderskruer og møtrikker (22 og 23) strammes for meget, kan det beskadige membranen.
Momentet på 27 Nm (20 lbf ft) må ikke overskrides.
Bemærk
Der må ikke bruges smøremiddel på disse bolte og møtrikker. Fastgøringsdelene skal være rene og tørre.
7. Sæt cylinderskruerne i (22), og stram sekskantsmøtrikkerne (23) som følger: De første fire sekskantsmøtrikker, der strammes,
skal være diametralt modsat og 90 grader fra hinanden. Stram disse fire sekskantsmøtrikker med 13 Nm (10 lbf ft).
8. Stram de resterende sekskantsmøtrikker i et mønster på kryds og tværs med uret med 13 Nm (10 lbf ft).
9. Gentag denne procedure ved at stramme fire sekskantsmøtrikker, diametralt modsat og 90 grader fra hinanden, med et
moment på 27 Nm (20 lbf ft).
10. Stram de resterende sekskantsmøtrikker i et mønster på kryds og tværs med uret med 27 Nm (20 lbf ft).
11. Når den sidste sekskantsmøtrik er strammet med 27 Nm (20 lbf ft), skal alle sekskantsmøtrikkerne strammes igen med 27 Nm
(20 lbf ft) i et cirkelmønster omkring boltcirklen.
12. Når ovenstående er gennemført, frarådes yderligere tilstramning.
13. Montér aktuatoren på ventilen ifølge procedurerne i afsnittet om installation.
Montering af topmonteret håndhjul
Et topmonteret håndhjul (figur 11 og 12) bruges som regel som et justerbart casingmonteret stop for opadgående vandring for at
begrænse fuld tilbagetrækning af aktuatorspindlen. Når håndhjulet drejes med uret, flyttes håndhjulets spindel (133, figur 11 og 12)
ned, og fjederen presses sammen.
13
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
Anvisninger vedrørende komplet afmontering og montering af det topmonterede håndhjul findes nedenfor. Udfør kun
afmonteringen i det omfang, det er nødvendigt for at udføre den påkrævede vedligeholdelse; start derefter monteringen fra det
relevante trin.
Numrene henviser til figur 11 (størrelse 30/30i-60/60i) og figur 12 (størrelse 70/70i-87), medmindre andet er angivet.
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
Afmontering af topmonteret håndhjul
1. Drej håndhjulet (51) mod uret, så håndhjulet ikke forårsager sammenpresning af fjederen.
2. Omgå reguleringsventilen, sænk belastningstrykket til atmosfærisk tryk og fjern slangen eller røret fra det øvre håndhjulshus
(142, figur 11 eller 12).
ADVARSEL
For at undgå personskader pga. fjederens sammenpressede kraft skubbes det øvre membrancasing (1) væk fra aktuatoren,
fjederregulatoren (12) skrues ud af yoket, indtil al fjederkompression er udløst, hvorefter casingens cylinderskruer (22)
omhyggeligt fjernes.
3. Fjern membrancasingens cylinderskruer og møtrikker (22 og 23, figur 6, 7, 8, 9 eller 10), og løft derefter den øvre
membrancasing og håndhjul af.
4. Om nødvendigt, kan håndhjulet skilles fra membrancasingen ved at fjerne cylinderskruerne (141). Dette kan være nødvendigt
for at udskifte O-ringen (139) eller pga. nemmere håndtering.
5. Løsn vandringsstoppets låsemøtrik (137), og drej håndhjulet (51) mod uret. Fjern splitpinden og stopmøtrikken (247 og 54), og
løft derefter håndhjulet af.
6. Skru vandringsstoppets låsemøtrik (137) af håndhjulets spindel (133), og drej spindelen ud af casingens bund (142). Der er et
hul til en skruetrækker oven på spindlen til dette formål.
7. Udskift O-ringen (138) i casingen (142).
8. Ved håndhjul, der bruges til aktuatorer størrelse 30/30i til og med 60/60i, færdiggøres afmonteringen ved at drive notpinden
ud (140, figur 11) og skubbe skubbepladen (135, figur 11) af spindlen.
Ved håndhjul, der bruges til aktuatorer størrelse 70/70i eller 87, færdiggøres afmonteringen ved at skrue holdeskruen ud (174,
figur 12) og fjerne tryklejet og skubbepladen (175 og 135, figur 12). Holdeskruen (174) har venstredrejet gevind, og der skal derfor
drejes med uret for at løsne den.
Montering af topmonteret håndhjul
1. Ved håndhjul, der bruges på aktuatorer størrelse 30/30i til og med 60/60i, smøres der smøremiddel (244) på enden af
håndhjulets spindel (133, figur 11). Skub skubbepladen (135, figur 11) på spindlen og driv notpinden (140, figur 11) ind for at
låse delene sammen.
Ved håndhjul, der bruges på aktuatorer størrelse 70/70i eller 87, smøres der smøremiddel (244) på tryklejet (175, figur 12).
Anbring tryklejet i skubbepladen (135, figur 12), og skub de to dele på håndhjulets spindel (133). Smør et lag forseglingsmasse
(242) på holdeskruernes gevind. Indsæt og stram holdeskruen (174, figur 12).
2. Smør et lag litiumfedt (241) på O-ringen (138), og sæt O-ringen ind i huset (142).
3. Smør gevindet på håndhjulets spindel (133) med smøremiddel (244). Skru spindlen ind i huset (142).
4. Skru vandringsstoppets låsemøtrik (137) på håndhjulets spindel (133).
14
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
5. Anbring håndhjulet (51) og stopmøtrikken (54) på håndhjulets spindel (133). Stram sekskantsmøtrikken, så delene sidder godt
sammen. Fastgør møtrikken med splitpinden (247).
6. Hvis huset (142) er blevet skilt fra den øvre membrancasing (1, figur 6, 7, 8, 9 eller 10), smøres O-ringen (139) med litiumfedt
(241), og O-ringen placeres i huset. Justér hullerne i membrancasingen indsæt cylinderskruerne (141), og stram dem jævnt i et
krydsmønster for at sikre korrekt forsegling.
7. Placér det øvre membrancasing (1) på membranen (2), og justér hullerne.
Bemærk
Hvis aktuatormembraner udskiftes på stedet, skal man kontrollere, at membrancasingens bolte er strammet til den rigtige
belastning for at forhindre lækage, men uden at materialet går i stykker. Udfør tilspænding i følgende rækkefølge med en manuel
momentnøgle for aktuatorer størrelse 30/30i - 70/70i og 87.
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
FORSIGTI
Hvis membrancasingens cylinderskruer og møtrikker (22 og 23) strammes for meget, kan det beskadige membranen.
Momentet på 27 Nm (20 lbf ft) må ikke overskrides.
Bemærk
Der må ikke bruges smøremiddel på disse bolte og møtrikker. Fastgøringsdelene skal være rene og tørre.
8. Sæt cylinderskruerne i (22), og stram sekskantsmøtrikkerne (23) som følger: De første fire sekskantsmøtrikker, der strammes,
skal være diametralt modsat og 90 grader fra hinanden. Stram disse fire sekskantsmøtrikker med 13 Nm (10 lbf ft).
9. Stram de resterende sekskantsmøtrikker i et mønster på kryds og tværs med uret med 13 Nm (10 lbf ft).
10. Gentag denne procedure ved at stramme fire sekskantsmøtrikker, diametralt modsat og 90 grader fra hinanden, med et
moment på 27 Nm (20 lbf ft).
11. Stram de resterende sekskantsmøtrikker i et mønster på kryds og tværs med uret med 27 Nm (20 lbf ft).
12. Når den sidste sekskantsmøtrik er strammet med 27 Nm (20 lbf ft), skal alle sekskantsmøtrikkerne strammes igen med 27 Nm
(20 lbf ft) i et cirkelmønster omkring boltcirklen.
13. Når ovenstående er gennemført, frarådes yderligere tilstramning.
14. Montér aktuatoren på ventilen ifølge procedurerne i afsnittet om installation.
Sidemonteret håndhjul til aktuatorer størrelse 34-60 og 34i-60i
Et sidemonteret håndhjul bruges som regel som en manuel aktuator til aktuatorer i størrelse 34-60 (figur 13 og 15) og 34i-60i
(figur 14 og 16). Når håndhjulet drejes mod uret forbi den neutrale position, åbner ventilen. Ventilen betjenes med håndhjulets to
greb (146, figur 13, 14, 15 og 16), der får ventilspindlen til at bevæge sig.
Nedenfor findes anvisninger vedrørende komplet montering og afmontering. Udfør kun afmonteringen i det omfang, det er
nødvendigt for at udføre den påkrævede vedligeholdelse; start derefter monteringen fra det relevante trin.
15
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
Afmontering af sidemonteret håndhjul (størrelse 34-60 og 34i-60i)
1. Gør som beskrevet under trin a. for aktuatorer i størrelse 34-60 og trin b. for størrelse 34i-60i.
a. For størrelse 34-60: Håndhjulet kan evt. fjernes fra aktuatorens knast. Dette gøres ved at fjerne sekskantsskruerne (147 og
170) fra U-boltene (166 og 143), der holder enheden fast på knasten for størrelse 30 og størrelse 40. Fjern sekskantsskruerne
(144 og 170) fra U-boltene (166 og 143), der holder enheden fast på knasten for størrelse 45-60.
b. For størrelse 34i-60i: Håndhjulet kan evt. fjernes fra aktuatorens knast. Dette gøres ved at fjerne skruerne (256 og 257) og
afstandsstykkerne (258), der holder enheden fast på knasten for størrelse 30i-60i.
2. Fjern holderingen (154), og skub grebets drejebolt (153) ud.
3. To skruer (156) holder det højre og venstre greb (146) sammen. Fjern skruen øverst på grebene, så grebene falder ned og ud af
enheden. Afmontér yderligere, om nødvendigt, ved at fjerne den anden skrue.
4. Fjern skruen (161) og indikatorens monteringsbolt (159, ikke vist), der sidder bag indikatoren (160).
5. Fjern stopmøtrikken (54), låseskiven (150) og spændeskiven (149). Fjern derefter håndhjulet (51). Pas på, at den lille kugle (55)
og fjederen (56) ikke bliver væk.
6. Løsn låsesætskruen (168, figur 16). Brug derefter et egnet værktøj til at skrue lejeholderen ud (136).
7. Træk håndhjulets skrueenhed (145) ud af håndhjulshuset. Driftsmøtrikken (132) kommer ud sammen med skruen. Fjern også
bøsningen (151, figur 13 eller 14) på størrelse 34 og 40.
8. Om nødvendigt, fjernes de to kuglelejer (152), det ene fra lejeholderen og det andet fra håndhjulets hus.
Montering af sidemonteret håndhjul (størrelse 34-60 og 34i-60i)
Klik her, eller brug QR-koden til at se en video om installering af et sidemonteret håndhjul på en
aktuator model 657.
1. Smør kuglelejerne (152) med smøremiddel (244). Sæt et leje og bøsningen (151, figur 13 eller 14) ind i håndhjulets hus (142).
Bøsningen bruges ikke i håndhjul på aktuatorer størrelse 45/45i-60/60i.
2. Smør et lag gevindpasta (244) på håndhjulets skrueenhed (145), og skru driftsmøtrikken (132) på skruen. Lad det andet
kugleleje (152) glide ned på skruen, og sæt enden af skruen ind i enten bøsningen (151, som vist på figur 13 eller 14) for
størrelse 34/34i og 40/40i, eller ind i lejet for størrelse 45/45i-60/60i.
3. Skru lejeholderen (136) ind i huset (142). Stram lejeholderen helt, og løsn den derefter en kvart omgang. Stram sætskruen
(168, figur 13 eller 14) for at holde lejeholderen på plads.
4. Smør rillen i håndhjulshuset (142) med litiumfedt (241). Før fjederen (56) og kuglen (55) ind håndhjulet (51). Samtidigt med at
lejet og fjederen holdes i håndhjulet, sættes håndhjulet, spændeskiven (149), låseskiven (150) og stopmøtrikken (54) på enden
af håndhjulsskruen (145). Stram stopmøtrikken.
5. Anbring indikatorens monteringsbolt (159, ikke vist) og indikatoren (160). Indsæt og stram skruen (161).
6. Montér de to greb (146) med cylinderskruerne (156) ved håndhjulene på aktuatorer størrelse 45/45i, 50/50i, og 60/60i eller
med maskinskruer (156) ved håndhjulene på aktuatorer størrelse 34/34i og 40/40i.
16
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
7. Gør som beskrevet under trin a. for aktuatorer i størrelse 34-60 og trin b. for størrelse 34i-60i.
a. For størrelse 34 til og med 60: Hvis håndhjulet blev fjernet fra knasten (9, figur 6, 8 eller 10), monteres håndhjulet igen
på knasten, og dyvelboltene bruges til justering. For størrelse 34 og 40 placeres U-boltene og J-boltene (166 og 143) på
knasten, og sekskantsskruerne (170 og 147) strammes til med hånden, så håndhjulet holdes på plads. For størrelse
45-60 placeres U-boltene (166 og 143) på knasten, og sekskantsskruerne (170 og 144) strammes til med hånden, så
håndhjulet holdes på plads. Cylinderskruerne (163) skal sidde tæt ind mod knastens ben for at give stabilitet. Stram
møtrikkerne (144 for størrelse 30 og 40, 158 for størrelse 45-60). For størrelse 34 og 40 afsluttes der ved at stramme
U-boltmøtrikkerne med 81 Nm [60 lbf ft] (170) og 41 Nm [30 lbf ft] (147). For størrelse 45-60 afsluttes der ved at stramme
U-boltmøtrikkerne med 163 Nm [120 lbf ft] (170) og 41 Nm [30 lbf ft] (144). Sørg for, at håndhjulet sidder fladt ind mod
monteringsfladen og vinkelret på knasten.
b. For størrelse 34i-60i: Hvis håndhjulet blev fjernet fra knasten (9, figur 7, 9 eller 10), monteres håndhjulet igen på knasten, og
dyvelboltene bruges til justering. Placer de øverste skruer (256) på samlingen, og spænd med håndkraft, så håndhjulet
holdes på plads. Placer afstandsstykker (258) mellem knasten og håndhjulsforsamling, sæt skruerne på (nøgle 257), og
spænd til med håndkraft. For størrelse 34i og 40i afsluttes der ved at stramme skruerne (256) med 81 Nm [60 lbf ft] og (257)
med 41 Nm [30 lbf ft]. For størrelse 45i-60i afsluttes der ved at stramme skruerne (256) med 163 Nm [120 lbf ft] og (257)
med 41 Nm [30 lbf ft].
8. Anbring håndtagene (146) som vist i figur 11 eller 12. Sæt grebets drejebolt (153) i, og klik holderingen (154) på grebets
drejebolt.
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
Sidemonteret håndhjul til aktuatorer størrelse 70 og 87
Et sidemonteret håndhjul (figur 17) bruges som regel som en manuel aktuator til aktuatorer størrelse 70 og 87. Når håndhjulet
drejes mod uret forbi den neutrale position, åbner ventilhuset. Ventilen betjenes (34 og 46, figur 17) med to muffer, der bevæger
ventilspindlen.
Nedenfor findes anvisninger vedrørende komplet montering og afmontering. Udfør kun afmonteringen i det omfang, det er
nødvendigt for at udføre den påkrævede vedligeholdelse; start derefter monteringen fra det relevante trin.
Numrene henviser til figur 8 eller 10 og 13.
Afmontering af sidemonteret håndhjul (størrelse 70 og 87)
1. Omgå reguleringsventilen, reducér belastningstrykket til atmosfærisk tryk, og fjern slanger eller rør fra den øvre
membrancasing (1).
2. Fjern afdækningsbåndet (60), og udløs fjederkompressionen ved at dreje fjederregulatoren (12) mod uret.
3. Fjern cylinderskruerne og casingens skruer og møtrikker (22 og 23), og løft derefter den øvre membrancasing (1) af og fjern
membranen (2).
4. Fjern cylinderskruen (3) og spændeskiven (25), og tag derefter membranpladen af (4).
5. Fjern aktuatorens fjeder (6), den øverste muffe (34) og fjedersædet (11) fra yokets cylinder. Dette fritlægger nålelejet og
løberingene (37 og 38).
6. Skil spindelkoblingens halvdele ad (26) ved at fjerne de to cylinderskruer. Fjern aktuatorspindlen (10).
7. Fjern vandringsindikatoren (14).
FORSIGTIG
For at undgå risiko for skader på produktet må den neutrale indikatorskala ikke flyttes efter udførelse af følgende trin.
17
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
8. Drej håndhjulet for at hæve den nederste muffe (46), indtil den er fri af snekkehjulet (44). Løft den nederste muffe ud og kilen
(47). Flyt Ikke den neutrale indikatorskala (59).
9. Løsn to sætskruer (40), skru derefter lejeholderflangen (39) og den monterede fjederregulator (12) ud. Brug et egnet værktøj til
den åbne skulderflange. Tag hjulet og de to nålelejer (42) ud, et på hver side af hjulet.
10. Fjern fjederregulatoren (12) fra lejeholderflangen (39). Hvis ønsket, kan snekkeskaftet (45) og de tilknyttede dele skilles ad,
hvis de skal udskiftes eller smøres. Dette gøres ved først at fjerne stopmøtrikken (54) og håndhjulet (51). Pas på, at den lille
kugle (55) og fjederen (56) ikke bliver væk.
11. Løsn de to sætskruer (41), og skru de forreste og bagerste holdere af (48 og 49). Kuglelejerne (50) kommer ud sammen med
holderne. Fjern snekkeskaftet (45).
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
Montering af sidemonteret håndhjul (størrelse 70 og 87)
1. De forreste og bagerste holdere (48 og 49) har hver et hul i deres gevind til en sætskrue (41). Smør et lag smøremiddel (244) på
kuglelejerne (50), og sæt et kugleleje ind i den bagerste holder (49) som vist på figur 17.
2. Skru den bagerste holder og kugleleje (49 og 50) ind i yoket (9). Justér hullet i lejeholderen med sætskruens hul i yoket, indsæt
sætskruen (41), og stram den.
3. Smør et lag smøremiddel (244) på snekkeskaftet (45), og skub skaftet ind i yoket, så enden af skaftet passer ind i den bagerste
holder (49).
4. Sæt lejet ind i den forreste holder (48), og skru holderen og kuglelejet ind i yoket (9). Justér hullet i holderen med hullet i yoket,
indsæt sætskruen (41), og stram den.
5. Sæt fjederen og kuglen (56 og 55) ind i håndhjulet (51). Skub håndhjulet på snekkeskaftet (45). Skru stopmøtrikken (54) på
skaftet.
6. Smør de to nålelejers (42) og og snekkehjulets (44) gevind med smøremiddel (244). Sæt kilen (47) ind i lejerne og hjulet ind i
yoket (9) som vist på figur 17.
7. Hullerne er skåret ind i gevindet på lejeholderens flange (39). Skru flangen ind i yoket (9), så hullerne og sætskruernes huller (40)
flugter. Sæt skruerne i og stram dem.
8. Den nederste muffe (46) har riflede huller i den ene ende. Smør muffens gevind med litiumfedt (241), og skub derefter enden af
den nederste muffe med de riflede huller ind i lejeholderens flange (39).
9. Drej håndhjulet (51), og indfør muffen gennem hjulet, så hullet i den nederste muffe (46) går i indgreb med kilen (47) i yoket (9).
Fortsæt med at dreje hjulet, indtil den nederste muffe stikker 93,7 mm (3.69 in.) ud under yokets overflade. Bolten i siden af den
nederste muffe skal være på linje med udstrækningen på den neutrale indikator.
10. Skub aktuatorspindlens (10) firkantede ende gennem den nederste muffe (46), så spindlen kontakter ventilspindlen. Fastgør
begge spindler i spindelkoblingens to halvdele (26). Spindelkoblingen må ikke være tættere end 3,2 mm (1/8 in.) på den
nederste muffe, når aktuatorspindlen er i tilbagetrukket position. Denne justering vil give ca. 3,2 mm (1/8 in.) fri vandring for
den nederste muffe i begge retninger ved manuel drift. Sæt spindelkoblingens halvdele sammen med cylinderskruerne.
11. Smør nålelejet og løberillen (37 og 38) med litiumfedt (241), og skub lejet på fjederregulatoren (12).
12. Sæt fjedersædet og aktuatorfjederen (11 og 6) i yoket (9). Skub den øverste muffe (34) på aktuatorspindlen (10).
13. Sæt membranpladen og spændeskiven (4 og 25) på aktuatorspindlen (10). Indsæt og stram cylinderskruen (3), så delene
sidder godt sammen.
14. Placér membranen (2) med den mønstrede side op på membranpladen (4). Justér hullerne i membranen med den øvre
membrancasing (5).
18
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
15. Placér den øvre membrancasing (1) på membranen (2), og justér hullerne.
Bemærk
Hvis aktuatormembraner udskiftes på stedet, skal man kontrollere, at membrancasingens bolte er strammet til den rigtige
belastning for at forhindre lækage, men uden at materialet går i stykker. Udfør tilspænding i følgende rækkefølge med en manuel
momentnøgle for aktuatorer størrelse 30 - 70, 30i - 70i og 87.
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
FORSIGTIG
Hvis membrancasingens cylinderskruer og møtrikker (22 og 23) strammes for meget, kan det beskadige membranen.
Momentet på 27 Nm (20 lbf ft) må ikke overskrides.
Bemærk
Der må ikke bruges smøremiddel på disse bolte og møtrikker. Fastgøringsdelene skal være rene og tørre.
16. Sæt cylinderskruerne i (22), og stram sekskantsmøtrikkerne (23) som følger: De første fire sekskantsmøtrikker, der strammes,
skal være diametralt modsat og 90 grader fra hinanden. Stram disse fire sekskantsmøtrikker med 13 Nm (10 lbf ft).
17. Stram de resterende sekskantsmøtrikker i et mønster på kryds og tværs med uret med 13 Nm (10 lbf ft).
18. Gentag denne procedure ved at stramme fire sekskantsmøtrikker, diametralt modsat og 90 grader fra hinanden, med et
moment på 27 Nm (20 lbf ft).
19. Stram de resterende sekskantsmøtrikker i et mønster på kryds og tværs med uret med 27 Nm (20 lbf ft).
20. Når den sidste sekskantsmøtrik er strammet med 27 Nm (20 lbf ft), skal alle sekskantsmøtrikkerne strammes igen med 27 Nm
(20 lbf ft) i et cirkelmønster omkring boltcirklen.
21. Når ovenstående er gennemført, frarådes yderligere tilstramning.
22. Montér aktuatoren på ventilen ifølge procedurerne i afsnittet om installation.
23. Returnér aktuatoren til service efter udførelse af proceduren til belastningsforbindelse i installationsafsnittet og procedurerne i
justeringsafsnittet.
Casingmonterede justerbare vandringsstop
Bemærk
Hvis der forventes gentagen eller daglig manuel drift, bør aktuatoren udstyres med et manuelt topmonteret eller sidemonteret
håndhjul. Se afsnittene ved topmonteret håndhjul og sidemonteret håndhjul i denne instruktionsvejledning.
Det casingmonterede justerbare stop for opadgående vandring (figur 18 eller 19) begrænser aktuatorens vandring i opadgående
retning. Justering foretages ved først at udløse aktuatorens belastningstryk, hvorefter vandringsstoppets hætte fjernes (187,
figur 18 eller 19). Løsn vandringsstoppets møtrik (137). Drej derefter vandringsstoppets spindel (133) med uret ind i
membrancasingens for at flytte aktuatorspindlen nedad (eller mod uret for at flytte spindlen opad). Til sidst strammes
vandringsstoppets møtrik og vandringsstoppets hætte sættes på igen.
19
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
Det justerbare nedadgående vandringsstop (figur 20) begrænser aktuatorens vandring i nedadgående retning. Justering foretages
ved først at udløse aktuatorens belastningstryk, hvorefter vandringsstoppets hætte fjernes (187). Løsn derefter kontramøtrikken
og justér stopmøtrikken (189 og 54) enten ned på spindlen for at begrænse vandring, eller op på spindlen for at tillade mere
vandring. Lås kontramøtrikken mod stopmøtrikken, og sæt derefter hætten på igen.
Nedenfor findes anvisninger vedrørende montering og afmontering. Udfør kun afmonteringen i det omfang, det er nødvendigt for
at udføre den påkrævede vedligeholdelse; start derefter monteringen fra det relevante trin.
Numrene er vist på figur 18, 19 og 20.
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
Afmontering af casingmonteret vandringsstop
Omgå reguleringsventilen. Reducer belastningstrykket til atmosfærisk tryk, og fjern slanger eller rør fra tilslutningerne
i huset (142).
For at undgå personskader pga. kraften fra den sammenpressede fjeder, der skubber den øverste membrancasing (1) væk
fra aktuatoren, lettes fjedertrykket (trin 1 og 2 nedenfor), og casingens cylinderskuer (22) (trin 3 nedenfor) fjernes
omhyggeligt.
1. Skru fjederregulatoren (12) ud af yoket (9), indtil al fjederkompression er udløst.
2. Fjern vandringsstoppets hætte (187), og løsn vandringsstoppets møtrik (137). Drej vandringsstoppets spindel (133) mod uret,
indtil vandringsstoppet ikke længere presser fjederen sammen.
3. Fjern den øverste membrancasing (1, figur 6, 7, 8, 9 eller 10) som beskrevet i afsnittet om vedligeholdelse.
4. Fjern cylinderskruerne (141), og adskil vandringsstoppet fra den øverste casing.
5. Fjern og undersøg O-ringene (138 og 139); udskift, om nødvendigt.
6. Fortsæt som beskrevet i det følgende alt efter aktuatorens størrelse:
D For størrelse 30/30i - 60/60i skubbes notpinden (140) ud, og skubbepladen (135) skubbes af vandringsstoppets spindel (133).
D For størrelse 70i/70i og 87 fjernes holdeskruen (174), så tryklejet (175) kan undersøges.
For at undgå personskader pga. kraften fra den sammenpressede fjeder, der skubber den øverste membrancasing (1) væk
fra aktuatoren, lettes fjedertrykket (trin 1 og 2 nedenfor), og casingens cylinderskuer (22) (trin 3 nedenfor) fjernes
omhyggeligt.
1. Skru fjederregulatoren (12) ud af yoket (9), indtil al fjederkompression er udløst.
2. Løsn vandringsstoppets møtrik (187). Skru kontramøtrikken og stopmøtrikken (189 og 54) ud, indtil vandringsstoppet ikke
længere presser fjederen sammen. Fjern kontramøtrikken og stopmøtrikken.
3. Fjern den øverste membrancasing (1, figur 6, 7, 8, 9 eller 10) som beskrevet i afsnittet om vedligeholdelse.
4. Fjern cylinderskruerne (141), og adskil vandringsstoppet fra den øverste casing.
20
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
5. Fjern og undersøg O-ringene (139); udskift, om nødvendigt.
6. Til alle typer aktuatorer: Løsn stopmøtrikken (54), og skru derefter vandringsstoppets spindel (133) ud af aktuatorspindlen. Den
nederste membranplade kan nu fjernes.
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
Montering af casingmonteret vandringsstop
1. Montér det op- og nedadgående vandringsstop i modsat rækkefølge af trinene under afmontering, og sørg for at påføre
smøremiddel som vist i felterne med smøring (241) på figur 6, 7, 8, 9, 10, 18, 19 eller 20, som relevant.
2. Juster igen vandringsstoppet for at få den korrekte begrænsning ved at følge justeringsprocedurerne, der findes i det indledende
afsnit i afsnittet om casingmonterede justerbare vandringsstop. Sæt enheden i drift igen.
21
657 Aktuator (30/30i-70/70i og 87)
Juni 2018
Instruktionsvejledning
D100306X0DK
Varebestilling
Der er stemplet et serienummer på hver enkelt aktuators fabriksskilt. Dette nummer skal altid opgives, når der korresponderes
med Emersons salgskontor
henvises til hele det 11-cifrede produktnummer på den pågældende del. Numrene findes i følgende reservedelsliste.
ADVARSEL
Brug kun originale reservedele fra Fisher. Dele, der ikke leveres af Emerson Automation Solutions, må ikke under nogen
omstændigheder anvendes i en Fisher-ventil, eftersom de kan gøre garantien ugyldig, evt. have en negativ indvirkning på
ventilens funktion samt vil kunne forårsage personskader og materiel skade.
eller den lokale forretningspartner vedrørende tekniske oplysninger eller reservedele. Der skal ligeledes
Sæt med reservedele
Sæt til sidemonterede håndhjul
Retrofit kit includes parts to add a side-mounted handwheel.
BeskrivelseDelnummer
Size 34 push down to close30A8778X0A2
Size 34 push down to open30A8778X0B2
Size 40 push down to close30A8778X0C2
Size 40 push down to open30A8778X0D2
Size 45 & 46 push down to close40A8779X0A2
Size 45 & 46 push down to open40A8779X0B2
Size 50 & 60 push down to close40A8779X0C2
Size 50 & 60 push down to open40A8779X0D2
Size 34i push down to closeGE71635X0A2
Size 34i push down to openGE71635X0B2
Size 40i push down to closeGE71635X0C2
Size 40i push down to openGE71635X0D2
Size 45i & 46i push down to closeGE71636X0A2
Size 40i & 60i push down to openGE71636X0B2
Size 50i & 60i push down to closeGE71636X0C2
Size 50i & 60i push down to openGE71636X0D2
Overgangssæt til sidemonterede
håndhjul
Transition kits include fasteners necessary to remount an existing
side-mounted handwheel to an actuator where the yoke has been
changed to a size i yoke.
Contains key numbers 256, 257, and 258.
BeskrivelseDelnummer
Size 34i/40i push-down-to-close or
push-down-to-openGE71635X0J2
Size 45i - 60i push-down-to-close or
push-down-to-openGE71636X0E2
Sæt til topmonterede håndhjul
Retrofit kit includes parts to add a top-mounted handwheel. Kit 1
includes the handwheel assembly only. Kit 2 includes kit 1 and a new
diaphragm case that is required to mount the handwheel assembly.
Hverken Emerson, Emerson Automation Solutions eller associerede selskaber påtager sig ansvar i forbindelse med valg, brug og vedligeholdelse af et produkt.
Ansvar for korrekt udvælgelse, brug og vedligeholdelse af produkter påhviler ene og alene køber og slutbruger.
Fisher, easy-e, og FIELDVUE er varemærker tilhørende et af selskaberne i forretningsenheden Emerson Automation Solutions, som er en del af
Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson og Emerson-logoet er vare- og servicemærker tilhørende Emerson Electric Co. Alle andre
varemærker tilhører de respektive ejere.
Indholdet i dette dokument har udelukkende som formål at være af oplysningsmæssig karakter, og uanset vi har bestræbt os på at gøre dem nøjagtige, må de
ikke fortolkes som værende garantier, hverken udtrykkelige eller underforståede, vedrørende de produkter og serviceydelser, der er beskrevet heri, eller brugen
af dem. Alt salg er underlagt vores salgsbetingelser, som gerne fremsendes på anmodning. Vi forbeholder os ret til at ændre eller forbedre konstruktionen af
eller specifikationerne for disse produkter til enhver tid og uden varsel.
Emerson Automation Solutions
Marshalltown, Iowa 50158 USA
Sorocaba, 18087 Brazil
Cernay, 68700 France
Dubai, United Arab Emirates
Singapore 128461 Singapore
www.Fisher.com
*Anbefalede reservedele
32
E 1983, 2018 Fisher Controls International LLC. Alle rettigheder forbeholdes.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.