Fisher ControlWave Micro Safe Use Instructions Manuals & Guides

Safe Use Instructions:
ControlWave® Micro
Safe Use Instructions – ControlWave Micro
Part D301761X012
June 2021
Safe Use Instructions Anleitung zur sicheren Verwendung Consignes de sécurité Instruções para uso seguro
安全使用说明 Istruzioni per la sicurezza d'uso
Instructies voor veilig gebruiks Instrucciones para un uso sequro
Remote Automation Solutions
Safe Use Instructions – ControlWave Micro Part D301761X012 June 2021
Safe Use Instructions – ControlWave Micro
Part D301761X012
June 2021

ControlWave® Micro Process Automation Controller

Figure 1. ControlWave Micro Nameplate (ATEX Version shown)
Us
e this safe use instructions (SUI) document with the
ControlWave Micro Process Automation Controller Instruction Manual (part D301392X012). For full
cautions and descriptions of installation and troubleshooting procedures, refer to that manual.

ControlWave Micro Special Conditions for Safe Use

Connections made to RS-232 or RS-485
communications ports shall be mechanically secured in place with suitable screw connections to prevent loosening or disconnection during use.
When using Ethernet connections, the RJ45
Ethernet) connection must have a mating
( connector with a valid securing clip to prevent loosening or disconnection during use.
The USB connector on the IEC 62591 module shall
not be used unless the area is known to be non­hazardous (non-flammable).
Install the ControlWave Micro within a suitable
certified tool-accessible ATEX or IECEx approved IP54 or better enclosure.
The area in which the equipment is used should be
a minimum of Pollution degree 2, as defined by IEC 60664-1 (that is, the environment should not contain conductive pollution and the equipment shall be installed in an indoor or sheltered location)
T
he equipment may be used in zone 2 wit
flammable gases.
The equipment may be used in the presence of
flammable gases and vapors with apparatu g
roups IIC or IIB or IIA and with temperatur
classes T1 or T2 or T3 or T4.
The equipment is certified for use in ambie
emperatures in the range of –40°C T
t and should not be used outside this range.
The equipment is to be installed by suitably
trained personnel in accordance with the applicable code of practice (typically IEC EN 60079-14).
The equipment does not require assembly or
dismantling.
.
h
s
e
nt
+70°C
amb
With regard to safety it is not necessary to chec
f
or correct operation.
No user adjustment is required. Regular periodic inspection of the equipment
should be performed by suitably trained personnel in accordance with the applicable code of practice to ensure it is maintained in a satisfactory condition.
The equipment is not intended to be repaired by
the user. Repair of the equipment is to be carried out by the manufacturer, or their approved agents, in accordance with the applicable code of practice.
The equipment contains no other customer-
replaceable parts.
Under certain extreme circumstances, the non-
metallic parts incorporated in the enclosure of this equipment may generate an ignition-capable level of electrostatic charge. Therefore, the equipment shall only be cleaned with a damp cloth.
If the equipment is likely to come into contact
with aggressive substances (such as acidic liquid or gases that may attack metals or solvents that may affect polymeric materials), then it is the responsibility of the user to take suitable precautions that prevent the equipment from being adversely affected, thus ensuring that the type of protection is not compromised.
Provision shall be made to prevent the rated
voltage from being exceeded by transient disturbances of more than 140% of the rated voltage.
Statement of Conformity Hereby, Remote Automation Solutions declares that
the ControlWave Micro product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of European Directives 2004/108/EC (EMC) and 94/9/EC (ATEX).
k
s
Remote Automation Solutions
Safe Use Instructions – ControlWave Micro
SPECIFICATIONS
POWER
External Power Input
Input:
ENVIRONMENTAL
Operating Ambient Temperature: Storage Temperature: Operating Humidity:
WEIGHT
APPROVALS
ATEX/IECEx
Part D301761X012 June 2021
DANGER
When installing units in a hazardous area, make sure all installation components selected are labeled for use in such areas. Installation and maintenance must be performed only when the area is known to be non-hazardous. Installation in a hazardous area could result in personal injury or property damage.
Always turn off the power to the ControlWave Micro before you attempt any type of wiring. Wiring of powered equipment could result in personal injury or property damage.
To avoid circuit damage when working inside the unit, use appropriate electrostatic discharge precautions, such as wearing a grounded wrist strap.
Do not open enclosure unless area is known to be non­hazardous.
: 10.7 to 30 V dc (+12 V dc) or
21.7 to 30 V dc (+24 V dc), depending on configuration of jumpers switches, reverse polarity protection.
10.7 to 30 V dc, 3A max, 36 watts max.
Reference ratings for each device are: 396560-01-6: 2 mA @ 3.3 V dc 396560-02-4: 2 mA @ 3.3 V dc 396563-16-3: 240 mA @ 3.3 V dc 396581-06-4: 145 mA @ 3.3 V dc 396657-02-8: 2A @ 24 V dc 4A @ 12 V dc 396686-01-0: 96 mA @ 120 V ac 40 mA@ 3.3 V dc 396897-02-9: 46 mA @ 3.3 V dc
24.3 mA @ Vext (11-30 V dc)
–40 to +70°C.
–40 to +85°C.
15 to 95%, non-condensing.
0.36 kg (4-slot base unit or 4-slot expansion unit).
Evaluated per the following standards: EN 60079-0 (2012) EN 60079-15 (2010)
th
IEC 60079-0 (6 IEC 60079-15 (4
Ed)
th
Ed)
DEMKO 13 ATEX 1203X Product Markings for Hazardous Locations: Ex nA IIC T4 Gc, –40°C ≤ T
+70°C
amb
II 3 G.
The following tools are required for installation, maintenance, and troubleshooting:
Personal computer running Microsoft
®
Windows® XP (with Service Pack 3), Windows 7, 8, 8.1 Pro, or Windows 10 Pro.
ControlWave Designer software. Phillips-head screwdriver. Flat-head screwdriver.
1. You receive the ControlWave Micro in a box. Remove it from the box.
2. The ControlWave Micro has three base housing configurations (3-slot, 4-slot, and 8-slot) and three expansion housing configurations (2-slot, 4-slots, and 8-slot). This document discusses the 4-slot base housing and the 4-slot expansion housing. For
2 www.Emerson.com/RemoteAutomation
further information on other housings, refer to the
JP2, JP3, & JP4 jumpers
ControlWave Micro Process Automation Controller Instruction Manual (Part D301392X012). Install the
ControlWave Micro in a suitable ATEX- or IECEx­approved IP54 or better enclosure, using the following guidelines:
Base housing. Position as desired on the
enclosure mounting plate and locate mounting holes on the plate using the ControlWave Micro as a template. See Figure 2 for dimensions. Drill and tap mounting holes in the plate. Position the ControlWave Micro over the tapped locations and attach to the plate with four screws (not provided). Torque the screws to approximately 1.1 to 1.4 N-m.
Safe Use Instructions – ControlWave Micro
Part D301761X012
June 2021
Figure 3. ControlWave Micro 4-Slot Expansion Housing
Dimensions (in millimeters)
Figure 2. ControlWave Micro 4-Slot Base Housing
Dimensions (in millimeters)
Expansion housing. Position the expansion
housing to the right of the base housing and locate mounting holes using the expansion housing as a template (see Figure 3 for dimensions).
Note: Remove the paper label over the
connector on the right back edge of the base housing to firmly attach the expansion housing to the base housing.
Note: If you are attaching an expansion
housing to a 4-slot or 8-slot base housing, remove the three bus terminators (JP2, JP3, and JP4, shown on
Figure 2) from the backplane of the 4-slot
or 8-slot base housing.
Drill and tap holes in the mounting plate. Position the base housing over the tapped locations and attach to the plate with four screws (not provided). Do
not fully tighten. Plug the expansion housing into the base housing and attach to the plate with four screws (not provided). Torque the eight mounting screws to approximately 1.1 to 1.4 N-m.
3. Find a suitable location for the enclosure assembly. When choosing an installation site, be sure to check all clearances. Provide adequate clearance for wiring and service. Seal any holes placed in the enclosure to maintain the IP54 enclosure rating. Ensure the mounting of the assembly meets all weight requirements and the installation conforms to local building codes.
4. Properly ground the ControlWave Micro. Properly grounding the Micro helps to reduce the
effects of electrical noise on the unit’s operation and protects against lightning.
Base housings have a ground lug (see Figure 2) that accommodates up to 5.19 mm (4 AWG) wire size. After you install the base and any expansion housings
before you install any modules in the base or
and expansion housings, you
must run a ground wire between the base housing ground lug and a known good earth ground. All earth grounds must have an earth-to-ground rod or grid impedance of 2.0 ohms
www.Emerson.com/RemoteAutomation 3
Safe Use Instructions – ControlWave Micro Part D301761X012 June 2021
or less, as measured with a ground system tester. The grounding conductor should have a resistance of 1 ohm or less between the ControlWave Micro’s enclosure ground and the earth ground rod or grid.
Note: After you install the PSSM In the base
housing, run a 1.63 mm (14 AWG) wire from the TB1-3 power connection (Ground) to the same known good earth ground.
If the pipeline-to-earth impedance is greater than 2 ohms, electrically isolate the ControlWave Micro and install a ground rod or grid grounding system.
The recommended cable for I/O signal wiring is an insulated, shielded, twisted-pair. The twisted pair and the shielding minimize signal errors caused by EMI (electromagnetic interference), RFI (radio frequency interference), and transients.
5. Install and configure the Power Supply/Sequencer module (PSSM). Refer to the ControlWave Micro
Process Automation Controller Instruction Manual
(part D301392X012) for specific instructions on configuring the PSSM to your site’s requirements.
6. Install and configure the CPU and communications and I/O modules. Refer to the ControlWave Micro
Process Automation Controller Instruction Manual
(Part D301392X012) for specific instructions on configuring these modules to your site’s requirements.
7. Connect the ControlWave Micro to power, I/O devices, and communication devices. The external connections (or field terminals) are all located on the termination board. The terminal block accepts wires up to 1.63 mm (14 AWG) in size.
The ControlWave Micro connectors use compression terminals. The input power termination (IN+ / IN–) uses a removable connector and accommodates wiring up to 1.63 mm (14 AWG) in size. In all cases, make connections by baring the end (6 mm maximum) of the wire, inserting the bared end into the clamp beneath the termination screw, and then tightening the screw to 0.25 N-m.
Notes: Caution: Do not over-torque the connector
screws.
Check the input power polarity before you turn
on the power.
8. Apply power to the ControlWave Micro.
9. To place the ControlWave Micro in service, use ControlWave Designer software to create a ControlWave project that meets the needs of your particular application. Download the project into the unit. Then use the Flash Configuration utility to set configuration parameters.
Note: For an overview of this process and
references to other relevant documentation, see the ControlWave Micro Quick Setup Guide (D301425X012).
10. If you are experiencing problems that appear to be hardware-related, verify the wiring. If you still experience problems, contact your local sales office for return authorization.
11. To remove the ControlWave Micro from service:
Verify safe area. Disconnect power from the unit. Remove all external wiring connections. Remove the FB107 from its enclosure.
12. Place the ControlWave Micro in a suitable container for transportation or shipment.
The inserted wires should have a minimum of bare wire exposed to prevent short circuits. Allow some slack when making connections to prevent strain.
4 www.Emerson.com/RemoteAutomation
Safe Use Instructions – ControlWave Micro
Global Headquarters,
North America, and Latin America:
end-user.
Europe:
Middle East/Africa:
Asia-Pacific:
T +65 6777 8211| F +65 6777 0947
Part D301761X012
June 2021
For customer service and technical support, visit www.Emerson.com/SupportNet.
Emerson Automation Solutions Remote Automation Solutions 6005 Rogerdale Road Houston, TX 77072 U.S.A. T +1 281 879 2699 | F +1 281 988 4445
www.Emerson.com/RemoteAutomation
Emerson Automation Solutions Remote Automation Solutions Unit 1, Waterfront Business Park Dudley Road, Brierley Hill Dudley, DY5 1LX UK T +44 1384 487200
Emerson Automation Solutions Remote Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box 17033 Jebel Ali Free Zone – South 2 Dubai U.A.E. T +971 4 8118100 | F +971 4 8865465
Emerson Automation Solutions Remote Automation Solutions 1 Pandan Crescent Singapore 128461
© 2014-2021 Remote Automation Solutions, a business unit of Emerson Automation Solutions. All rights reserved.
This publication is for informational purposes only. While every effort has been made to ensure accuracy, this publication shall not be read to include any warranty or guarantee, express or implied, including as regards the products or services described or their use or applicability. Remote Automation Solutions (RAS) reserves the right to modify or improve the designs or specifications of its products at any time without notice. All sales are governed by RAS terms and conditions which are available upon request. RAS accepts no responsibility for proper selection, use or maintenance of any product, which remains solely with the purchaser and/or
Remote Automation Solutions
Anleitung zur sicheren Verwendung – ControlWave Micro
Dok.-Nr. D301761X012
ControlWave® Micro Prozessautomatisierungs­Controller
A
bbildung 1. Typenschild des ControlWave Micro (ATEX-Version abgebildet)
Di
ese Anleitung zur sicheren Verwendung ergänzt die Betriebsanleitung für den ControlWave Micro Prozessautomatisierungs-Controller (Dok.-Nr. D301392X012) – ControlWave Micro Process Automation
Controller Instruction Manual. In diesem Handbuch finden
Sie ausführliche Warnungen, eine Installationsanleitung und Verfahren zur Problemlösung.

Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung des ControlWave Micro

Verbindungen mit den
Kommunikationsschnittstellen RS-232 oder RS-485 müssen mechanisch mit passenden Schraubverbindungen gesichert werden, um Lockern oder Ablösen während des Betriebs zu verhindern.
Bei der Verwendung von Ethernet-Verbindungen
muss der RJ45-Stecker (Ethernet) mit ein Gegenstecker mit passender Sicherungsklemme
ersehen sein, um Lockern bzw. Ablösen während des
v Betriebs zu verhindern.
Der USB-Anschluss am IEC 62591-Modul darf nur
dann verwendet werden, wenn der Arbeitsbereich nicht explosionsgefährdet (nicht entzündlich) ist.
Den ControlWave Micro in einem passenden, mit
Werkzeug zugänglichen Gehäuse mit ATEX- oder IECEx-Zulassung und Schutzart IP54 oder höher installieren.
Der Bereich, in dem das Gerät verwendet wird, muss
mindestens den Verschmutzungsgrad 2 gemäß IEC 60664-1 haben (d. h. die Umgebung darf kein
eitfähige Verschmutzung enthalten und das Gerät
l muss in einem Innenraum oder geschützten Or installiert werden).
Das Gerät kann in Zone 2 mit entzündlichen Gase
erwendet werden.
v
Das Gerät kann bei vorhandenen entzündlichen
asen und Dämpfen mit den Gerätegruppen IIC, IIB
G oder IIA und mit Temperaturklassen T1, T2, T3 oder T4 verwendet werden.
Das Gerät ist für die Verwendung bei
Umgebungstemperaturen im Bereich –40 °C ≤ T
Remote Automation Solutions
em
e
t
n
amb
+70 °C
zertifiziert und darf nicht außerhalb diese
ereichs verwendet werden.
B
Das Gerät muss von entsprechend geschultem
Personal in Übereinstimmung mit den zutreffenden Richtlinien (in der Regel IEC EN 60079-14) installiert werden.
Für das Gerät ist kein Zusammenbau oder Zerlegen
erforderlich.
Hinsichtlich der Sicherheit ist eine Überprüfung des
korrekten Betriebs nicht erforderlich.
Es sind keine weiteren Einstellungen durch de
B
enutzer erforderlich.
Regelmäßige Inspektionen des Geräts sind von
entsprechend geschultem Personal in Übereinstimmung mit den zutreffenden Richtlinien
uszuführen, um einen einwandfreien Zustand
a sicherzustellen.
Es ist nicht vorgesehen, dass das Gerät vom Benutzer
repariert wird. Die Reparatur des Gerätes muss durch
Hersteller oder von ihm zugelassene Vertreter, in
den Übereinstimmung mit den zutreffenden Richtlinien, ausgeführt werden.
Das Gerät enthält keine durch den Benutzer
austauschbaren Ersatzteile.
Unter bestimmten extremen Umständen können die
nichtmetallischen Gehäuseteile dieses Gerätes ein zü
ndfähige elektrostatische Ladung erzeugen. Darum darf das Gerät nur mit einem feuchten Lappen gereinigt werden.
Kommt das Gerät voraussichtlich mit aggressiven
Substanzen (wie z. B. sauren Flüssigkeiten oder Gasen, die Metall angreifen können, oder Lösungsmitteln, die Polymermaterial beschädigen können) in Kontakt, so ist der Benutzer dafür verantwortlich, geeignete Vorkehrungen zu treffen d
ie einer Beeinträchtigung entgegenwirken, und so
sicherzustellen, dass die Schutzart nicht gefährdet ist.
Juni 2021
s
n
e
,
Anleitung zur sicheren Verwendung – ControlWave Micro
TECHNISCHE DATEN
SPANNUNGSVERSORGUNG
UMGEBUNGSBEDINGUNGEN
Betriebstemperatur Lagerungstemperatur Luftfeuchtigkeit beim Betrieb
GEWICHT
ZULASSUNGEN
ATEX/IECEx
Dok.-Nr. D301761X012 Juni 2021
Es sollten Vorkehrungen getroffen werden, damit die
Nennspannung durch Überspannungsstörungen nicht um mehr als 140 % der Nennspannung überschritten wird.

Konformitätserklärung

Remote Automation Solutions erklärt hiermit, dass das Produkt ControlWave Micro den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der EU-Richtlinien 2004/108/EG (EMV) und 94/9/EG (ATEX) entspricht.
GEFAHR
Wenn Geräte in einem explosionsgefährdeten Bereich installiert werden, so muss darauf geachtet werden, dass alle ausgewählten Installationskomponenten für den Einsatz in solchen Bereichen zugelassen sind. Installations- und Wartungsarbeiten dürfen nur dann ausgeführt werden, wenn der Arbeitsbereich nicht in einer explosionsgefährdeten Zone liegt. Installationsarbeiten in einem explosionsgefährdeten Bereich können zu Personen- und/oder zu Sachschäden führen.
Vor der Verkabelung des ControlWave Micro muss unbedingt die Stromzufuhr getrennt werden. Die Verkabelung bei an die Spannungsversorgung angeschlossenem Gerät kann zu Personen- und/oder Sachschäden führen.
Externer Stromeingang: 10,7 bis 30 VDC (+12 VDC) oder 21,7 bis 30 VDC (+24 VDC), je nach Konfiguration von Steckbrücken, Schaltern, Verpolungsschutz
Eingang: 10,7 bis 30 VDC, max. 3 A, max. 36 Watt Referenzklassen für jedes Gerät:
396560-01-6: 2 mA bei 3,3 VDC 396560-02-4: 2 mA bei 3,3 VDC 396563-16-3: 240 mA bei 3,3 VDC 396581-06-4: 145 mA bei 3,3 VDC 396657-02-8: 2 A bei 24 VDC 4 A bei 12 VDC 396686-01-0: 96 mA bei 120 VAC 40 mA bei 3,3 VDC 396897-02-9: 46 mA bei 3,3 VDC 24,3 mA bei Vext (11–30 VDC)
: –40 bis +70 °C
: –40 bis +85 °C
: 15 bis 95 %,
nichtkondensierend
0,36 kg (Basiseinheit mit 4 Steckplätzen oder Erweiterungseinheit mit 4 Steckplätzen)
Um elektrische Schäden bei Arbeiten im Geräteinneren zu vermeiden, müssen die erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen zur Vermeidung elektrostatischer Entladungen eingehalten werden, zum Beispiel durch das Tragen eines Antistatikbands.
Das Gehäuse nur öffnen, wenn der Arbeitsbereich nicht explosionsgefährdet ist.
Bewertet gemäß folgenden europäischen Normen (EMV): EN 60079-0 (2012) EN 60079-15 (2010)
th
IEC 60079-0 (6 IEC 60079-15 (4
Ed)
th
Ed)
DEMKO 13 ATEX 1203X Produktkennzeichnungen für explosionsgefährdete
Umgebungen: Ex nA IIC T4 Gc, –40 °C ≤ T
+70 °C
amb
II 3 G.
Für Installation, Wartung sowie Störungsanalyse und
-beseitigung sind die folgenden Hilfsmittel bzw. Werkzeuge erforderlich:
®
PC mit Microsoft
Windows® XP (mit Service Pack 3), Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 Pro oder Windows 10 Pro.
ControlWave Designer-Software Kreuzschlitzschraubendreher Schlitzschraubendreher
1. Der ControlWave Micro wird in einem Karton geliefert. Das Gerät aus dem Karton herausnehmen.
2 www.Emerson.com/RemoteAutomation
Anleitung zur sicheren Verwendung – ControlWave Micro
und JP4
Frontseite
Frontseite
Dok.-Nr. D301761X012
Juni 2021
2. Für den ControlWave Micro gibt es drei Basisgehäusekonfigurationen (mit 3, 4 und 8 Steckplätzen) und drei Erweiterungsgehäuse­konfigurationen (mit 2, 4 und 8 Steckplätzen). Dieses Dokument behandelt das Basisgehäuse mit 4 Steckplätzen und das Erweiterungsgehäuse mit 4 Steckplätzen. Weitere Informationen zu anderen Gehäusen finden Sie in der Betriebsanleitung für den ControlWave Micro Prozessautomatisierungs­Controller (ControlWave Micro Process Automation
Controller Instruction Manual) (Dok.-Nr.
D301392X012). Den ControlWave Micro in einem passenden ATEX- oder IECEx-zertifizierten Gehäuse mit Schutzart IP54 oder höher entsprechend der folgenden Anleitung installieren:
Basisgehäuse. Das Basisgehäuse wie gewünscht
auf der Gehäusemontageplatte positionieren und unter Verwendung des ControlWave Micro als Schablone die Montagebohrungen auf der Platte ermitteln. Abmessungen siehe Abbildung 2. Montagebohrungen mit einem Gewindebohrer in der Platte anbringen. Den ControlWave Micro auf die Gewindebohrungen setzen und mit vier Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) befestigen. Die Schrauben mit einem Drehmoment von etwa 1,1 bis 1,4 Nm anziehen.
Hinweis: Den Papieraufkleber auf dem Anschluss
an der rechten Hinterkante des Basisgehäuses entfernen, um das Erweiterungsgehäuse fest am Basisgehäuse zu befestigen.
Abbildung 3. Abmessungen des ControlWave Micro-
Erweiterungsgehäuses mit 4 Steckplätzen (in Millimetern)
Steck­brücken JP2, JP3
Abbildung 2. Abmessungen des ControlWave Micro-
Basisgehäuses mit 4 Steckplätzen (in Millimetern)
Erweiterungsgehäuse. Das Erweiterungsgehäuse
rechts neben dem Basisgehäuse positionieren und die Montagebohrungen unter Verwendung des Erweiterungsgehäuses als Schablone ermitteln (Abmessungen siehe Abbildung 3).
Hinweis: Wenn ein Erweiterungsgehäuse an
einem Basisgehäuse mit 4 oder 8 Steckplätzen angebracht wird, die drei Busabschlüsse (JP2, JP3 und JP4, siehe
Abbildung 2) an der Rückseite des
Basisgehäuses mit 4 oder 8 Steckplätzen entfernen.
Montagebohrungen mit einem Gewindebohrer in der Platte anbringen. Das Basisgehäuse auf die Gewindebohrungen setzen und mit vier Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) auf der Platte befestigen. Nicht vollständig anziehen. Das Erweiterungsgehäuse in das Basisgehäuse einstecken und mit vier Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) an der Platte befestigen. Die acht Montageschrauben mit einem Drehmoment von etwa 1,1 bis 1,4 Nm festziehen.
3. Einen geeigneten Standort für das Gehäuse suchen. Bei der Auswahl eines Einbauortes alle Abstände prüfen. Ausreichend Raum für die Kabel und für Wartungstätigkeiten freilassen. Alle Löcher am Gehäuse versiegeln, um die Schutzart IP54 beizubehalten. Sicherstellen, dass die Montage der Baugruppe alle Gewichtsanforderungen erfüllt und die Installation den lokalen Bauvorschriften entspricht.
4. Den ControlWave Micro sachgemäß erden. Eine sachgemäße Erdung des Micro kann dazu
beitragen, Einflüsse durch elektrisches Rauschen auf
www.Emerson.com/RemoteAutomation 3
Anleitung zur sicheren Verwendung – ControlWave Micro Dok.-Nr. D301761X012 Juni 2021
den Gerätebetrieb zu minimieren, und schützt vor Überspannungen/Blitzschlag.
Basisgehäuse verfügen über eine Erdungsklemme (siehe Abbildung 2), die Kabel mit einem Durchmesser bis zu 5,19 mm (4 AWG) aufnehmen kann. Nach Installation des Basisgehäuses und allen Erweiterungsgehäusen und vor der Installation von Modulen im Basis- oder Erweiterungsgehäuse muss ein Erdungskabel zwischen der Erdungsklemme des Basisgehäuses und einer zuverlässigen Erdung verlegt werden. Bei allen Erdungen darf die Impedanz des Stabs bzw. des Netzes zwischen Erdung und Masse maximal 2,0 Ohm betragen, gemessen mit einem Erdungsprüfgerät. Der Erdleiter sollte einen Widerstand von maximal 1,0 Ohm zwischen der Gehäusemasse des ControlWave Micro und dem Erdungsstab oder Erdungsnetz aufweisen.
Hinweis: Nach der Installation des Stromversorgungs-
/Sequenziermoduls (PSSM) ein Kabel mit einem Durchmesser von 1,63 mm (14 AWG) vom Stromanschluss TB1-3 (Masse) zur gleichen Erdung verlegen.
Wenn die Impedanz zwischen Leitung und Erdung über 2 Ohm liegt, eine elektrische Isolierung am ControlWave Micro anbringen und ein Erdungssystem mit Erdungsstab oder -netz installieren.
Für die E/A-Signale wird ein isoliertes, abgeschirmtes, verdrilltes Doppelkabel empfohlen. Durch die Verdrillung und die Abschirmung werden Signalfehler durch EMS (elektromagnetische Störung), RFI (Funkstörung) und Transienten minimiert.
5. Das Stromversorgungs-/Sequenziermodul (PSSM) installieren und konfigurieren. Genaue Anweisungen zur Einrichtung des PSSM entsprechend den Bedürfnissen Ihres Standorts finden Sie in der Betriebsanleitung für den ControlWave Micro Prozessautomatisierungs-Controller (ControlWave
Micro Process Automation Controller Instruction Manual)
(Dok.-Nr. D301392X012).
6. Die CPU, Kommunikations- und E/A-Module installieren und konfigurieren. Genaue Anweisungen zur Einrichtung dieser Module gemäß den Bedürfnissen Ihres Standorts finden Sie in der Betriebsanleitung für den ControlWave Micro Prozessautomatisierungs-Controller (ControlWave
Micro Process Automation Controller Instruction Manual)
(Dok.-Nr. D301392X012).
7. Den ControlWave Micro mit dem Stromnetz, E/A­Geräten und Kommunikationsgeräten verbinden. Die externen Anschlüsse (oder Feldanschlüsse) befinden sich alle an der Anschlussplatine. Die Klemmleiste ist für einen Durchmesser bis zu 1,63 mm (14 AWG) geeignet.
Die Anschlüsse des ControlWave Micro sind Schraubklemmen. Der Anschluss für den Eingangsstrom (IN+/IN–) verwendet einen beweglichen Stecker und ist für Kabel mit einem Durchmesser bis zu 1,63 mm (14 AWG) geeignet. Für den Anschluss immer das Kabelende abisolieren (maximal 6 mm), in die Klemme unter die Klemmschraube einführen und die Schraube dann mit einem Drehmoment von 0,25 Nm festziehen.
Um Kurzschlüsse zu vermeiden, sollten die Adern der eingeführten Kabel so kurz wie möglich abisoliert sein. Bei der Herstellung von Verbindungen auf Zugentlastung achten.
Hinweise: Achtung: Die Klemmenschrauben nicht zu fest
anziehen.
Vor dem Einschalten der Spannungsversorgung die
Polarität des Eingangsstroms prüfen.
8. Die Stromversorgung des ControlWave Micro einschalten.
9. Um den ControlWave Micro in Betrieb zu nehmen, mit der ControlWave Designer-Software ein ControlWave­Projekt erstellen, das den Anforderungen der jeweiligen Anwendung entspricht. Das Projekt in das Gerät laden. Dann mit dem Dienstprogramm „Flash Configuration“ die Konfigurationsparameter einstellen.
Hinweis: Einen Überblick über diesen Vorgang und
Referenzen zu anderer relevanter Dokumentation finden Sie in der Kurzanleitung für den ControlWave Micro
(ControlWave Micro Quick Setup Guide)
(D301425X012).
10. Falls Probleme auftreten, deren Ursache in der Hardware vermutet wird, die Verkabelung prüfen. Falls die Probleme weiterhin bestehen, wenden Sie sich an Ihr lokales Vertriebsbüro, um eine Rückgabegenehmigung zu erhalten.
11. So nehmen Sie den ControlWave Micro aus dem Betrieb:
Prüfen, dass der Bereich sicher ist. Die Stromversorgung vom Gerät trennen. Alle externen Kabelanschlüsse entfernen. Den FB107 aus dem Gehäuse herausnehmen.
12. Den ControlWave Micro in einen geeigneten Behälter für den Transport oder Versand legen.
4 www.Emerson.com/RemoteAutomation
Anleitung zur sicheren Verwendung – ControlWave Micro
Weltweite Firmenzentrale
Nordamerika/Lateinamerika:
Endanwender.
Europa:
Naher Osten/Afrika:
Asien/Pazifik:
Tel.: +65 6777 8211| Fax: +65 6777 0947
Doc-Nr. D301761X012
Juni 2021
Kundendienst und technische Unterstützung finden Sie unter www.Emerson.com/SupportNet.
Emerson Automation Solutions Remote Automation Solutions 6005 Rogerdale Road Houston, TX 77072, USA Tel.: +1 281 879 2699 | Fax: +1 281 988 4445
www.Emerson.com/RemoteAutomation
Emerson Automation Solutions Remote Automation Solutions Unit 1, Waterfront Business Park Dudley Road, Brierley Hill Dudley DY5 1LX UK Tel.: +44 1384 487200
Emerson Automation Solutions Remote Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box 17033 Jebel Ali Free Zone – South 2 Dubai, Vereinigte Arabische Emirate Tel.: +971 4 8118100 | Fax: +971 4 8865465
Emerson Automation Solutions Remote Automation Solutions 1 Pandan Crescent Singapur 128461
© 2017-2021 Remote Automation Solutions, ein Geschäftsbereich von Emerson Automation Solutions. Alle Rechte vorbehalten.
Diese Publikation dient nur zu Informationszwecken. Obwohl große Sorgfalt zur Gewährleistung ihrer Exaktheit aufgewendet wurde, kann diese Publikation nicht zur Ableitung von Garantie- oder Gewährleistungsansprüchen, ob ausdrücklicher Art oder stillschweigend, hinsichtlich der in dieser Publikation beschriebenen Produkte oder Dienstleistungen oder ihres Gebrauchs oder ihrer Verwendbarkeit herangezogen werden. Remote Automation Solutions (RAS) behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung die Konstruktion und technischen Daten seiner Produkte zu ändern oder zu verbessern. Für alle Verkäufe gelten unsere (RAS) allgemeinen Geschäftsbedingungen, die auf Anfrage zur Verfügung gestellt werden. Die Verantwortung bezüglich der richtigen Auswahl, Verwendung oder Wartung von jeglichen Produkten liegt allein beim Käufer und
Remote Automation Solutions
6 www.Emerson.com/RemoteAutomation
Loading...
+ 30 hidden pages