Dépose du plongeur et de la tige5....................
Remplacement du plongeur, du ressort à goupille,
de l'extrémité de l'arbre et du raccord du plongeur6...
Remplacement de l'ensemble tige/excitateur
du plongeur7...................................
Remplacement du tube de torsion8...................
Remplacement du bras du tube de torsion
et modification du montage10....................
Simulation des conditions du procédé pour l'étalonnage
des contrôleurs de niveau et des transmetteurs Fisher11...
Commande de pièces détachées11....................
Kits de pièces détachées11...........................
Liste des pièces détachées11..........................
Pièces communes aux niveaux à plongeur11...........
Figure 1. Capteur 249BP avec contrôleur de niveau
numérique FIELDVUE™ DLC3010/DLC3020f
X1471
Introduction
Objet du manuel
Ce manuel d'instructions contient les informations relatives à l'entretien et à la commande des pièces détachées pour les capteurs
de niveau par plongeur 249 sans cage.
Bien qu'un capteur de niveau 249 soit en général livré avec un contrôleur ou un transmetteur, ce manuel ne contient pas
d'informations relatives au fonctionnement, à l'installation, à l'étalonnage, à l'entretien et à la commande de pièces détachées pour
le contrôleur/transmetteur ou pour l'unité complète. Pour de telles informations, se reporter au manuel d'instructions approprié du
contrôleur/transmetteur.
Les personnes chargées de l'installation, de l'exploitation ou de la maintenance d'un capteur 249 doivent être parfaitement
qualifiées et formées aux procédures d'installation d'exploitation et d'entretien de vannes, d'actionneurs et d'accessoires. Pour
éviter des blessures ou des dommages matériels, il est important de lire attentivement, d'assimiler et d'observer l'intégralité de ce
manuel, y compris les avertissements et les précautions.Pour toute question relative à ces instructions, contacter un bureau
commercial d'Emerson.
Description
Les capteurs 249 sont conçus pour mesurer le niveau de liquide, le niveau d'interface ou la densité/gravité spécifique à l'intérieur
d'une cuve de procédé.
www.Fisher.com
Capteurs sans cage 249
Novembre 2020
Manuel d'instructions
D200100X0FR
Un ensemble tube de torsion (figure 2) et un plongeur fournissent une indication du niveau du liquide, du niveau de l'interface ou
de la densité/densité relative. L'ensemble tube de torsion consiste en un tube creux avec un axe soudé à l'intérieur à un bout et
protubérant à l'autre extrémité.
Figure 2. Plongeur sans cage à montage latéral
BUTEE DE
COURSE
W1800-1
TIGE DU
PLONGEUR
PLONGEUR
TUBE DE TORSION
W0172-1
PALIER DE COUTEAU
L'extrémité non connectée du tube est obturée par un joint et fixée de façon rigide au bras du tube de torsion, permettant à
l'extrémité protubérante de l'axe de tourner et de transmettre ainsi un mouvement rotatif. Cela permet à l'intérieur du tube de
torsion de rester à la pression atmosphérique, éliminant ainsi le besoin d'une garniture d'étanchéité et les inconvénients liés au
frottement d'une telle garniture.
Le plongeur exerce toujours une force vers le bas sur une extrémité de sa tige. L'autre extrémité de la tige du plongeur repose sur le
bord du couteau du palier de l'excitateur. Un arbre claveté à l'extrémité du palier se loge dans une douille située à l'extérieur de
l'extrémité soudée de l'ensemble du tube de torsion.
Une modification du niveau du liquide, du niveau de l'interface ou de la densité/densité relative déplace le plongeur vers le haut
d'une force égale au poids du liquide déplacé. Le déplacement vertical correspondant du plongeur provoque un déplacement
angulaire de sa tige autour du couteau. Comme l'ensemble du tube de torsion est en fait un ressort de torsion qui supporte le
plongeur et détermine l'amplitude du déplacement de la tige du plongeur pour un mouvement donné, il effectuera une rotation
spécifique à chaque incrément de modification de l'angle de flottement. Cette rotation est transmise au bras du tube de torsion par
l'arbre rotatif protubérant. Un contrôleur ou un transmetteur fixé à l'extrémité de l'arbre rotatif convertit le mouvement de rotation
en signaux pneumatiques ou électriques variables.
Sauf indication contraire, toutes les références NACE correspondent à la norme NACE MR0175-2002.
2
Manuel d'instructions
(1)
D200100X0FR
Capteurs sans cage 249
Novembre 2020
Description des différents modèles
D 249BP - Niveau à plongeur en WCC (acier) à montage en position supérieure de CL150, 300 et 600.
D 249CP - Niveau à plongeur en acier inoxydable à montage en position supérieure de CL150, 300 et 600.
D 249P - Capteur en acier à montage supérieur CL150, 300, 600, 900 ou 1500.
Remarque
Les capteurs 249P CL150, 300 et 600 ne sont disponibles qu'en Europe.
Tous les capteurs de niveau 249 sans cage ont des connexions à brides.
La section de la liste des pièces détachées décrit quelques dimensions de capteurs 249 par construction et longueurs standard du
plongeur, alors que le tableau 1 indique les matériaux du plongeur et du tube de torsion. Toutefois, les pièces détachées 249 sont
disponibles en une grande variété de matériaux de fabrication, de dimensions et autres spécifications. Contacter le bureau
commercial d'Emerson local pour toute assistance dans le choix de matériaux spécifiques, de dimensions et de spécifications.
Tableau 1. Matériaux du plongeur et du tube de torsion
PièceMatériau standardAutres matériaux
PlongeurAcier inoxydable 304Acier inoxydable 316, N10276, N04400, plastique et alliages spéciaux
Tige du plongeur, support d'entraînement,
bielle et plongeur
Tube de torsionN05500
1. N05500 n'est pas recommandé pour les applications de torsion au-dessus de 232 _C (450 _F). Contacter le bureau commercial ou un ingénieur spécialisé d'Emerson
si des températures supérieures à ces limites sont requises.
Acier inoxydable 316
N10276, N04400, autres aciers inoxydables austénitiques et alliages
spéciaux
Acier inoxydable 316, N06600, N10276
Classement de zones dangereuses
Conformes aux exigences de la norme ATEX groupe II, catégorie 2, gaz et poussière
Ex h IIC Tx Gb
Ex h IIIC Tx Db
La température de surface maximale (Tx) dépend des conditions de fonctionnement
Gaz: T6...T2
Poussière: T85...T232
Services de formation
Pour obtenir des informations sur les cours de formation disponibles pour les capteurs à plongeur 249, ainsi que sur une grande
variété d'autres produits, contacter :
Les pièces du niveau à plongeur sont sujettes à une usure normale et doivent être inspectées régulièrement et remplacées si
nécessaire. La fréquence des inspections et des remplacements dépend de la sévérité des conditions de service.
AVERTISSEMENT
Toujours porter des gants, des vêtements et des lunettes de protection lors de toute opération d'entretien afin d'éviter les
blessures.
Éviter les blessures ou les dommages matériels dus à un dégagement de pression soudain. Avant d'effectuer toute
opération de maintenance :
D Dissiper la pression du procédé dans la cuve où le capteur 249 est installé.
D Purger le liquide du process de la cuve.
D Arrêter toute entrée électrique ou pneumatique au contrôleur ou transmetteur relié au capteur 249 et purger toute
pression d'alimentation pneumatique.
D Desserrer les vis de la bride ou les bouchons des tuyaux avec précautions (n_ 26).
D Déposer le contrôleur ou le transmetteur du bras du tube de torsion (n_ 3).
Avant d'effectuer tout entretien nécessitant de manipuler le plongeur, l'inspecter (n_ 10) pour s'assurer que de la pression
ou des liquides du process n'ont pas pénétré à l'intérieur.
Le plongeur dans cet appareil est un récipient étanche. Si de la pression ou du liquide du process ont pénétré à l'intérieur, le
plongeur peut contenir de la pression du process ou un liquide dangereux pendant un certain temps. Un plongeur dans
lequel a pénétré de la pression ou du liquide du process peut contenir :
D de la pression résultant de sa présence dans une cuve pressurisée.
D du liquide qui devient pressurisé par suite d'un changement de température.
D du liquide inflammable, dangereux ou corrosif.
La dissipation soudaine de la pression, le contact avec un liquide dangereux, un incendie ou une explosion provoquerait des
blessures ou des dommages matériels ; cela peut se produire si un plongeur qui contient de la pression ou du liquide du
process est percé, soumis à la chaleur ou réparé.
Manipuler le plongeur avec soin. Considérer les caractéristiques du liquide du process spécifique qui est utilisé.
Consulter l'ingénieur des process ou l'ingénieur responsable de la sécurité pour prendre des mesures supplémentaires pour
se protéger contre le fluide du process.
Remarque
Saufs pour les joints (n_ 13 et 14), les symptômes de problèmes particuliers à certaines pièces sont évoqués dans les sections
suivantes. Chaque section est spécifique à ces pièces. Quel que soit son emplacement, un joint défectueux est identifiable par une
fuite dans la zone du joint. Chaque fois qu'un joint est enlevé, le remplacer avec un neuf lors du remontage.
Les procédures ci-après s'appliquent à tous les modèles de niveaux à plongeur, sauf indication contraire. Les numéros utilisés sont
repris dans les illustrations suivantes :
D 249BP - figure 4
D 249CP - figure 5
D 249P - figure 6
4
Manuel d'instructions
D200100X0FR
Capteurs sans cage 249
Novembre 2020
Dépose du plongeur et de la tige
Le plongeur (n_ 10) est un récipient étanche. Si de la pression ou du liquide du process ont pénétré à l'intérieur, le plongeur peut
contenir de la pression du procédé ou un liquide dangereux pendant un certain temps.
L'accumulation de résidus de procédé sur le plongeur et la tige (n_ 24) peut modifier le poids du plongeur ou le déplacer. Une tige
tordue, un plongeur éraflé ou corrodé peuvent affecter le rendement.
Si le plongeur repose contre la butée de course, semble avoir augmenté de poids, donne des résultats tronqués ou d'autres
incorrections, il peut contenir de la pression ou du liquide du process. Un tel plongeur peut contenir de la pression parce qu'il a été
dans une cuve pressurisée, peut contenir du liquide du process qui se pressurise par suite de la modification de la température et
peut contenir du liquide du process qui peut être inflammable, dangereux ou corrosif.
AVERTISSEMENT
La dissipation soudaine de la pression, le contact avec un liquide dangereux, un incendie ou une explosion provoquerait des
blessures ou des dommages matériels ; cela peut se produire si un plongeur qui contient de la pression ou du liquide du
process est percé, soumis à la chaleur ou réparé.
Manipuler le plongeur avec soin.
Remarque
Sur les capteurs 249P et 249BP avec butée de course, le plongeur doit sortir avec la tête du niveau à plongeur (n_ 2) ou l'axe du
tube de torsion (n_ 3) avant d'être complètement déconnecté de sa tige (n_ 7). En cas de séparation du plongeur de sa tige,
enlever le ressort à clavette (n_ 11).
ATTENTION
Veiller à ne pas laisser tomber le plongeur dans le fond de la cuve process, car il pourrait être endommagé.
1. Vérifier que les mesures de sécurité suivantes ont été prises avant de commencer toute procédure de maintenance.
D Dissiper la pression du procédé dans la cuve où le niveau à plongeur 249 est installé.
D Purger le liquide du procédé de la cuve.
D Arrêter toute entrée électrique ou pneumatique au contrôleur ou transmetteur relié au capteur 249 et purger toute pression
d'alimentation pneumatique. Déposer le contrôleur ou le transmetteur de l'axe du tube de torsion.
D Prendre des précautions pour le desserrage des boulons de la bride ou des bouchons de conduite.
D Vérifier que la pression ou les liquides du procédé n'ont pas pénétré dans le plongeur.
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.