Fisher 299H Installation Guide [sv]

Page 1
Installationsguide Svenska – Maj 2002
Typ 299H
Introduktion
Denna installationsguide tillhandahåller installations-, idriftsättnings- och justeringsanvisningar. Kontakta Fishers lokala försäljningskontor eller försäljningsrepresentant för att erhålla en kopia av instruktionshandboken eller gå till Fishers hemsida www.FISHERregulators.com. För ytterligare information se:
Instruktionsbok för typ 299H, blankett 5497, D102684X012.
Kategori av tryckutrustningsdirektiv
Den här produkten kan i samband med tryckutrustning användas som ett säkerhetstillbehör i följande kategoridirektiv 97/23/EU för tryckutrustning. Den kan också användas utanför tryckutrustningsdirektivet genom att använda väl beprövad ingenjörsteknik enligt nedanstående tabell.
KELROTSTKUDORPREIROGETAKPYTEKSTÄV
)hcni-2,2/1-1(05,04NDI1
Specifikationer
Tillgängliga konfigurationer
Typ 299H: Kontrollstyrd tryckreducerande regulator
med en ledare monterad i sammanhängande stycke på manöverdonshylsan. Typ 299HR: En typ 299H med en karaktäristisk intern övertrycksventil för att avlasta mindre övertryck orsakat av värmeutvidgning. Typ 299HS: Samma som typ 299H med typ VSX-2­avstängningsventil som ombesörjer över- eller över­och undertrycksskydd. Typ 299HSR: Samma som typ 299HR med typ VSX-2­avstängningsventil.
Stommestorlek och utförandetyp av ändanslutning
Se tabell 1. OBS! Typ 299HS finns endast tillgänglig i formbart järn.
Maximalt driftstryck
6,4 x 9,5 mm (1/4 x 3/8 tum) - 12,1 bar (175 psig) 9,5 mm (3/8 tum) - 12,1 bar (175 psig) 1/2 tum (12,7 mm) - 12,1 bar (175 psig) 3/4 tum (19,1 mm) - 10,3 bar (150 psig) 7/8 tum (22,2 mm) - 8,6 bar (125 psig) 1 tum (25,4 mm) - 6,9 bar (100 psig) 1-3/16 tum (30,2 mm) - 5,5 bar (80 psig) OBS! Typ 299HS finns inte tillgänglig med 22,2 mm (7/8 tum), 25,4 mm (1 tum) eller 30,2 mm (1-3/16 tum) öppning
1. Trycket/temperaturgränserna i denna installationsguide och alla tillämpliga standarder eller regelgränser får inte överskridas.
(1)
baserat på öppningsstorlek
Maximalt utströmningstryck i nödsituationer
(1)
4,6 bar (66 psig)
Maximalt provtryck
Alla tryckb ä rande delar har trycktestats enligt direktiv 97/23/EG, Bilaga 1, avsnitt 7.4
Utströmningstryckintervall (kontroll)
(1)(2)
Se tabell 2
Minimalt differentialtryck för fullt slag
0,10 bar (1,5 psig)
Maximalt inställningstryck för typ 299HS
(1)
1,1 bar (16 psig)
Maximalt inställningstryck för typ VSX-2
(1)
1,6 bar (23 psig)
Minimala och maximala utlösningstryckintervall
Se tabell 3
Temperaturkapacitet
(1)
-29 ° till 66 °C (-20 ° till 150 °F)
Installation
Endast kvalificerad personal får installera eller utföra service på en regulator. Regulatorer ska installeras, användas och underhållas enligt internationella tillämpliga regler och bestämmelser samt Fishers anvisningar.
Om regulatorn släpper ut vätska eller om en läcka uppstår i systemet måste service utföras på enheten. Om regulatorn inte tas ur service omgående kan ett riskfyllt tillstånd uppstå.
Om denna regulator har för högt tryck eller om den installeras där serviceförhållandena kan överstiga gränserna som listas i sektionen Specifikationer, eller om förhållanden överstiger märkvärdena för angränsande rörledningar eller rörledningsanslutningar, kan detta leda till person­och utrustningsskada eller läckage som följd av utströmmande vätska eller splittrade trycksatta delar.
Undvik dylika skador genom att använda tryckavlastande eller tryckbegränsande anordningar (enligt kraven i bestämmelser, regler eller standarder) för att förhindra att serviceförhållandena överskrider gränserna.
Dessutom kan skada på regulatorn resultera i per­son- och egendomsskada på grund av utströmmande vätska. För att undvika dylika skador ska regulatorn installeras på en säker plats.
(1)
Tabell 1. Stommestorlekar och utförandetyp av ändanslutning
,KELROTSEMMOTS
)MUT(ND
)2/1-1(04TPNTPNTPN
)2(05
nräjtujGnräjtrabmroFlåtS
hcoFF)1(521ssalKISNA;TPN
edasnälfFR052
www.FISHERregulators.com
RAGNINTULSNADVAPYTEDNARÖFTUHCOLAIRETAMEMMOTS
FR052hcoFF521ssalKISNA;TPN
edasnälf61hco01NPhco;dasnälf
.)mut01(mm452relle)mut5,7(mm191åpnoisnemidatytomatyneigilgnägllitsnnifsnälfanneD.1
FR003hcoFR051ssalKISNA;TPN
edasnälf61NPhco;edasnälf
D102684XSVE
Page 2
Typ 299H
Tabell 2. Utströmningstryckintervall
)LLORTNOK(LLAVRETNIKCYRTSGNINIMÖRTSTU
rabm51llit9 rabm22llit51 rabm94llit22 rabm99llit04
rab22,0llit960,0 rab14,0llit22,0 rab01,1llit43,0 rab4,2llit01,1 rab41,4llit14,2
)gisp52.3llit1( )gisp6llit52.3(
)gisp61llit5(
)gisp53llit61( )gisp06llit53(
Tabell 3. Typ VSX-2 höga och låga utlösningstryckintervall
LLAVRETNISEDRÄVDEL
)OSPO(gninsöltuskcyrtrevÖPL
)OSPO(gninsöltuskcyrtrevÖPL
--TUHS-MALS
PYT
.remmunredäjfsnelitnevduvuhröf2llebateS.1
)1(
)eralepnettavmut6llit5.3(
)1(
)eralepnettavmut9llit6(
)1(
)eralepnettavmut02llit9(
)1(
)eralepnettavmut04llit61(
2,1rabm36llit03)eralepnettavmut52llit21(
4,3rabm072llit59)gisp9.3llit4.1(
7,6rabm0011llit004)gisp61llit8.5(
7rabm0061llit008)gisp32llit6.11(
3,2rabm03llit6)eralepnettavmut21llit2( 4,3rabm57llit01eralepnettavmut03llit4( 6,5rabm061llit52)gisp3.2llit63.0( 7,6rabm057llit001)gisp8.01llit5.1(
-MMUNREDÄJF
RE
1 2 3
4 5
6 7
--
--
DEMGNINDNÄVNARÖF
REMMUNREDÄJFSNELITNEVDUVUH
3,2,1rabm031llit05)eralepnettavmut25llit02(
6,5,4rabm006llit062)gisp7.8llit8.3(
H992RH992SH992RSH992
X X X X
X X X X X
)1(
X X X X
X X
REMMUNPYT
X X X X
X X X
.svärknetehnnarggonanvirkseröfnedhco)isp02(rab4,1±näremrareiravtekcyrtsgninmörtsniagilkrevtedmorotalugerratamradelnednävnA.1
X X X X
X X
KCYRTSGNINSÖLTUMUMIXAMLLITMUMINIM
Rengör alla rörledningar innan regulatorn installeras och kontrollera att regulatorn inte har skadats och att inte främmande material har samlats på enheten under själva transporten. Applicera ett rörpreparat på skarvrör med yttergänga för NPT-stommar. Använd passande ledningspackningar och godkänd rör- och bultförbandsteknik för flänsade stommar. Installera regulatorn i önskat läge om inget annat specificeras, men se till att flödet genom stommen går i samma riktning som indikeras av pilen på stommen.
Anmärkning
Det är viktigt att regulatorn installeras så att avloppshålet i fjäderhuset aldrig täpps till. För installationer utomhus ska regulatorn placeras bort från fordonstrafik och positioneras så att vatten, is och andra främmande material inte kan komma in i fjäderhuset genom ventilen. Undvik att placera regulatorn under takfot eller stuprännor och se till att den befinner sig över trolig snönivå.
Installation typ VSX-2
Om typ VSX-2 utsätts för ett övertrycksförhållande, bör den inspekteras för eventuell skada som kan ha uppkommit. Drift under dessa gränser hindrar inte möjligheten för skada från externa källor eller från skräp i rörledningen.
Typ VSX-2 kan skickas separat från regulatorn. För att installera enheten på en regulator, placera de nya O­ringarna (nycklar 2 och 3) på typ VSX-2 och skjut in modulen i regulatorstommen. Säkra typ VSX-2 till
reglatorstommen med de fyra fästskruvarna (nyckel 4). Enheten kan orienteras i vilken riktning som helst vad gäller givarledningsanslutningen.
Övertrycksskydd
De rekommenderade tryckbegränsningarna är stansade på regulatorns namnplåt. Någon typ av övertrycksskydd krävs om det verkliga inströmningstrycket överskrider det maximala märkvärdet för driftsutströmningstrycket. Övertrycksskydd ska också finnas på plats om regulatorns inströmningstryck är större än det säkra arbetstrycket för nedströmsutrustningen.
Regulatordrift under de maximala tryckgränserna utesluter inte möjligheten för skada från externa källor eller skräp i ledningen. Regulatorn ska inspekteras med avseende på skada efter alla inträffade övertryckstillstånd.
Idriftsättning
Regulatorn har ställts in på fabriken ungefär vid mittpunkten i fjäderns tryckintervall eller vid det tryck som begärt. En första justering kan därför bli nödvändig för att erhålla önskat resultat. Öppna långsamt avstängningsventilerna såväl uppströms som nedströms efter korrekt avslutad installation och efter att övertrycksventilerna har justerats.
Justering
Ändra utströmningstrycket genom att avlägsna avstängningshatten eller lossa på låsmuttern samt vrida justerskruven medurs för att öka utströmningstrycket och moturs för att sänka trycket. Övervaka utströmningstrycket med en kontrollmanometer under justeringen. Sätt tillbaka avstängningshatten eller dra åt låsmuttern för att bibehålla önskad inställning.
2
Page 3
Typ 299H
Utlösningsjustering typ VSX-2
OBS!
Ett justeringsverktyg medföljer typ VSX-2. Använd endast detta verktyg för att göra justeringar till enheten. För att utföra justeringar finns övertrycksutlösningsfjädern anordnad under den yttre justerskruven, och undertrycksutlösningsfjädern under den inre justerskruven.
För justering av överrycksutlösningsfjädern:
1. Justera övertrycksutlösningsinställningen till dess
maximala kompression.
2. Justera i förekommande fall undertrycksfjädern till
dess minimala kompression.
3. Gör ett baktryck på enheten med önskat
utlösningstryck.
4. Reducera övertryckets utlösningsfjäderkompression
tills typ VSX-2 utlöses.
För justering av undertrycksutlösningsfjädern:
1. Justera undertrycksutlösningsfjädern tillbaka till dess
minimala kompression.
2. Gör ett baktryck på enheten med önskat
utlösningstryck.
3. Öka undertryckets utlösningsfjäderkompression tills
typ VSX-2 utlöses.
Urdrifttagning (Avstängning)
Isolera regulatorn från allt tryck innan den demonteras för att undvika personskada som förorsakas av plötsligt tryckutsläpp.
Förseglingen och varningsetiketten innehåller viktig säkerhetsinformation. Om den avlägsnas se till att den sätts på igen innan starten.
Artikelförteckning typ VSX-2
Nyckel Beskrivning
1 VSX-2-modul 2 Övre O-ring 3 Undre O-ring 4 Fästskruv 6 Ventilmontering 7 Högtrycksreglerfjäder 8 Lågtrycksreglerfjäder 10 Maskinskruv 11 Packning 13 Rörplugg
T80390-A2 B2517-2
Artikelförteckning serie P590
Nyckel Beskrivning
1 Filterstomme 2 Filterelement 3 Filterhuvud 4 Maskinskruv 5 Bricka 6 Fjäderbricka 7 Packning
BILD A
BILD A
Figur 1. Montering typ VSX-2
A7008
Figur 2. Filtermontering standardserie P590
3
Page 4
Typ 299H
Artikelförteckning serie 299H
Nyckel Beskrivning
1 Undre hylsa 2 Övre hylsa 3 Avstängningshatt 4 Fjädersäte 5 Justermutter 6 Avstängningsfjäder 7 Tryckutjämningsfjäder 8 Membran 9 O-ring 10 Membranpost 11 Pådrivarpost 12 Öppning 13 Skiva 14 O-ring 15* O-ring 16 Ventilspindelmontering 17 Ventilstomme 18 Huvudskruv 19 Krök 20 Kontaktdon
Nyckel Beskrivning
21 Ledarmatarslang 22 Laddningsslang 23 Huvudskruv 24 Maskinskruv 25 Sprint 26 Spak 27 Ventil typ Y602-12 28 Membranmontering 29 Avstängningshatt 30 Maskinskruv 31 Fjäderhus 32 Reglerfjäder 33 Fjädersäte 34 Ventilbröst 35 Låsmutter 36 Justerskruv 37 Sexkantsmutter 38 Bricka 39 Membranpost 40 Pådrivarpost 41 Överrörelsefjäder 42 Maskinskruv 43 Nit
Nyckel Beskrivning
44 Stoppring 45 Strypventilmontering 46 Maskinskruv 47 Inströmningsdon 48 Spindelmontering 49 O-ring 50 Ledaröppning 51 Inströmningsfilter 52 Ledarskivemontering 53 O-ring 54 O-ring 56 Skruv 57 Spak 58 Rörplugg 59 Rörplugg, endast intern registrering 61 O-ring 62 Drivskruv 63 Namnplåt 70 Avtappningsstrypning 80 Dyna 81 Membranhuvud 82 Inlägg 83 O-ring
A7275
LEDARE (UTAN ÖVERTRYCKSVENTIL) TYP 299H LEDARE MED KARAKTÄRISTISK VENTIL TYP 299HR
Figur 3. Ledarmonteringar serie 299H
A7278
EXTERN REGISTRERING INTERN REGISTRERING
A7279
A7276
A7280
DUBBEL REGISTRERING
Figur 4. Registreringsmonteringar serie 299H
4
Page 5
Typ 299H
A7277
3/4 tum NPT NEDSTRÖMS KONTROLLEDNING­SANSLUTNING
Figur 5. Interiörmontering serie 299H
A7281
LEDARTRIM SERIE 299H
5
Page 6
Typ 299H
A7282
Figur 6. Exteriörmontering serie 299H
©Fisher Controls International, Inc., 2002; Alla rättigheter förbehålls
Fisher och Fisher Regulators är märken som tillhör Fisher Controls International, Inc. Logotypen för Emerson är ett varumärke och servicemärke som tillhör Emerson Electric Co. Alla andra märken tillhör respektive innehavare.
Innehållet i detta dokument presenteras endast i informationssyfte och även om vi gjort vårt yttersta för att försäkra riktigheten i dokumentet, ska det inte tolkas som garantier eller löften, uttryckta eller underförstådda, angående produkter eller service som beskrivs häri eller dess användning eller lämplighet. Vi förbehåller oss rätten att när som helst modifiera eller förbättra utföranden eller specifikationer för dylika produkter utan meddelande därom.
För information, kontakta Fisher Controls, International: Inom USA (800) 588-5853 – Utanför USA (972) 542-0132 Italy – (39) 051-4190-606 Singapore – (65) 770-8320 Mexiko – (52) 57-28-0888
Tryckt i USA
www.FISHERregulators.com
Loading...